|
|
||
Интеллектуальный детектив без детектива. |
![]() |
|||||
Бремя доказывания
| "Женщины, как моря, не перемешиваются друг с другом". Это утверждение из аятов Корана не находило подтверждения у криминальной полиции Касабланки. "Наверное, - думал старший следователь Морис Нузали, - древние полицейские пользовались парадоксами воображения иначе: как инструментом анализа улик и средством синтезирования событий. Поэтому и раскрытых преступлений было больше." Тактика, которая помогла бы следствию не в поиске улик, а в выявлении свидетелей. Ведь любой знает: если долго смотреть на преступника, то можно заметить, что иногда смотришь на него сверху, а иногда - снизу. Голографический эффект. Изображение дрожит, перетекает. Так появляется точное представление о человеке. *** Исраэль Дюпон знал о воде больше, чем многие арабские моряки. Он занимался подводной охотой. Он фотографировал женщин, плавающих в разных морях. И у каждой воды был свой вкус. - В Красном море вода темнее и ощутимо солонее, чем в Персидском заливе и Средиземном море. Имеет сильный горьковатый привкус... Следователь слушал, но не записывал. - Что касается ротации воды между закрытыми морями и океаном она происходит очень медленно. В этом не было новости для Мориса Нузали. Можно говорить о замедленном смешении вод. Но нельзя говорить о преграде между морями. Сегодня допрос продолжился. *** - Начнём с формальностей, - предложил следователь. - Ваше имя? Род занятий? Пока фотограф отвечал, пышные карабасы Нузали вибрировали, как у ближневосточных тараканов. Те касаются ими предметов, чтобы ощупывать мир. Следователь - чтобы ощупывать правду. - Итак, Исраэль Дюпон... Собеседник выглядел уставшим. Неделя допросов двумя предыдущими следователями сделала его безразличным. - Чем занимается свободный фотограф? Нузали перебил с показным сожалением. - Пустая. Но одновременно с ритмической пальпацией усами он совершал вдохи и выдохи, оценивая вероятность правды. И вносил пометки в папку. Если бы сейчас исчезло всё, осталось бы только уголовное дело. Возбуждённое в установленном Марокко законом порядке. Фотографии. Снятые для датского эротического журнала "Адам и Ева". Три следователя за неделю непредубеждённо и без ханжества просмотрели десятки снимков писающих женщин. Каждый из них наверняка был поражён разнообразием поз, способов и ритуалов уринации. "Настоящий художник, - думал Исраэль, - отметил бы в них элегантную грацию." *** - Где вы снимали, господин Дюпон? Следователь раздражённо постучал карандашом по снимку. - Искусство? На фотографии велосипедистка, писающая не слезая с седла, как монгольская всадница. - Вы называете это искусством? Потенциально, такая женщина безгранична, как море. Следователь усмехнулся. - В Коране сказано: "Моря не перемешиваются". А что сказано о голых женщинах в Торе? Исраэль усмехнулся в ответ. - Откуда вы знаете? Оригинал Корана начертан на листах и свитки хранятся на седьмом небе. Шутка стоила бы жизни в другой мусульманской стране. Но следователь смотрел милостиво. - Аллаху известна твоя печаль, фотограф. А мне - нет. Следователь прищурился. - На фотографии? Бросок. Кости ударились о доску. Максимальный дубль. - Марс! - объявил Исраэль, стряхивая пепел. Следователь не торопился ставить новую ставку. Он смотрел на фотографии. Не как следователь. Как человек, пытающийся понять, что именно его цепляет. - Ты по одной и той же фотографии рассказываешь мне одно, а себе - другое. Исраэль вспомнил её лицо, но не имя. - Как её звали? Следователь закурил. Дым растворился в воздухе. *** Когда Исраэль вышел из полиции, он ощутил, что стоял у края пропасти несколько дней, пытаясь забыть это имя. "Любая вещь, которая имеет такую продолжительность, заслуживает того, чтобы ей придавали особое значение." Ляян?.. Нет. Её звали Лайла.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
|