Лукс Донован : другие произведения.

Любимые художники Г.Ф. Лавкрафта

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод статьи с сайта hplovecraft.com


Любимые художники Г.Ф. Лавкрафта

  
   Энтони Энгарола (1893-1929)
   "Просто такие люди умеют схватить нечто, находящееся словно за пределами нашей обыденной жизни, способное заставить нас на несколько мгновений застыть на месте, затаив дыхание. Это умел делать Доре. Сайм умеет. Отчасти Энгарола из Чикаго. Пикмэн же владел этим, как никто другой до или - упаси Господи - после него". ("Модель для Пикмэна", 1926 г.)
   "Жаль слышать, что Энгарола умер. Он почти иллюстрировал моего "Изгоя" - то есть, он прочитал его и сказал Райту, что хотел бы иллюстрировать его сразу после того, как была создана и куплена существующая иллюстрация!" (Ричарду Эли Морсу, 28 июля 1932 г.)
   Гюстав Доре (1832-1883)
   "У меня начались кошмары самого отвратительного вида, населенные существами, которых я назвал "ночные мверзи" - сложное слово моего собственного изобретения. Раньше я зарисовывал их после пробуждения (возможно, идея этих рисунков пришла ко мне из роскошного издания "Потерянного рая" с иллюстрациями Доре, которое я обнаружил однажды в восточной гостиной)". (Рейнхарту Кляйнеру, 16 ноября 1916 г.)
   Вирджил Финлэй (1914-1971)
   "Я недавно вступил в контакт с Финлэем, и нахожу его самым необычным и блестящим персонажем. Ему всего 22 и он проживает в своем родном городе Рочестере, штат Нью-Йорк. У него много достижений в поэзии, также он хороший художник, хотя, конечно, искусство иллюстраций - его основная область. Я уверен, что в будущем он станет художником, отличающимся от других, так что коллектив журнала "Weird Tales" будет гордиться тем, что знал Финлэя в молодости. Вся работа Финлэя для "WT" хороша - особенно рисунки для вашего "Потерянного рая" и "Безликого бога" Роберта Блоха. Блох говорит мне, что Райт считает этот рисунок Финлэя самой прекрасной иллюстрацией, когда-либо нарисованной для "WT", и что оригинал ее в рамке висит на стене в редакции". (Кэтрин Л. Мур, середина октября 1936 г.)
   "Мне понравились иллюстрации Финлэя к двум моим рассказам - я действительно полагаю, что Финлэй во всех отношениях лучший художник, которого когда-либо имел "Weird Tales". Его рисунок для "Порога" был действительно впечатляющим шедевром. Райт великодушно подарил мне оригиналы обеих картин - "Призрак" и "Порог" - и они намного превосходят механические репродукции". (Джеймсу Ф. Мортону, март 1937 г.)
   Иоганн Генрих Фюссли (Генри Фюзели) (1741-1825)
   "Любой маляр, рисующий журнальные обложки, может выплеснуть на холст ведро краски и назвать это кошмаром, шабашем ведьм или даже портретом самого дьявола, но лишь подлинный мастер способен создать произведение, которое окажется по-настоящему пугающим и действительно, что называется, возьмет вас за живое. И это потому, что лишь настоящий художник знает во всех мельчайших деталях анатомию ужасного или психологию страха, только ему одному ведомо, какими линиями и пропорциями связаны мы со скрытыми, потаенными инстинктами или наследственными воспоминаниями о страшном, и какими именно цветами, контрастами и подсветками добиться нужного эффекта, способного пробудить в нас дремлющее ощущение чего-то странного, непонятного и зловещего. Не мне вам объяснять, почему Фюзели заставляет нас по-настоящему содрогаться, тогда как фронтиспис из какого-нибудь дешевого рассказа про привидения вызывает всего лишь смех". ("Модель для Пикмэна", 1926 г.)
   Франсиско Хосе де Гойя-и-Лусьентес (1746-1828)
   "Другой художник, который пошел еще дальше, чем Хогарт в изображении звериных черт человека, - испанец Гойя". (Уильяму Ламли, 21 декабря 1931 г.)
   Уильям Хогарт (1697-1764)
   "Этот древний и пагубный сетчатый узор разрушающихся домов и распадающихся дверных проемов не походил ни на что, виденное мною ранее, кроме одного сна - это был 18-й век Гойи, не Георгов; век Хогарта, а не Горация Уолпола". (Морису У. Мо, 24 ноября 1923 г.)
   Джон Мартин (1789-1854)
   "Под руководством Лавмэна я искал гравюры Мартина в Нью-Йоркской Публичной библиотеке и был приведен в восторг мрачно грозовой, пророчески величественной и катастрофически неземной властью того, кто, как мне казалось, поддерживал сущность космической тайны... Чувствовалось, что он был Мильтоном среди художников... Ночь; большие пустынные залы с колоннами; нечестивые пропасти и богохульные потоки; террасные титанические города на далеком полубожественном фоне, где сияет свет незнакомого людям неба; вопящие орды смертных, которых уносит вниз, в обширные пустоши и циклопические водовороты, где протекают Флегетон и Ахерон; лишь эти доминирующие впечатления уносят от исследования ряда гравюр Мартина". (Винсенту Старрету, 10 января 1928 г.)
   Николай Рерих (1874-1947)
   "У Меррита есть обширные связи среди энтузиастов мистики, и он хорошо знаком со старым Николаем Рерихом, русским художником, чьими фантастическими тибетскими пейзажами я долго восхищался". (Роберту Х. Барлоу, 13 января 1934 г.)
   "Лучше чем сюрреалисты, хотя, есть старый Ник Рерих, чье заведение на Риверсайд Драйв и 103-й улице является одним из моих храмов посреди зоны тлена. Есть что-то в его обработке перспективы и атмосферы, что внушает мне другие измерения и чуждый порядок бытия, - или, по крайней мере, ворота, ведущие к этому. Те фантастические резные камни в безлюдных пустынных нагорьях - те зловещие, почти разумные линии зубчатых вершин - и прежде всего, те любопытные кубические здания, цепляющиеся за крутые склоны и продвигающиеся вверх к запретным иглоподобным пикам!" (Джеймсу Ф. Мортону, март 1937 г.)
   Сидни Сайм (1867-1941)
   "Да - Сайм великолепно дополняет Дансени: кажется, он разделяет его причудливое и индивидуальное видение, что доступно немногим. Он - старик, отстранившийся от активной работы, и Дансени должен решительно подталкивать его, чтобы получить несколько иллюстраций, которые он хочет". (Роберту Х. Барлоу, 14 марта 1933 г.)
  
  
  
  

Автор статьи: Донован К. Лукс. 2007

Перевод: Алексей Черепанов. 2015

Источник текста: http://www.hplovecraft.com/life/interest/artists.aspx

   Примечание: цитаты из рассказа Лавкрафта "Модель для Пикмэна" взяты из перевода Э. Серовой
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"