Черевков Александр Сергеевич : другие произведения.

Экзамены иностранного языка.(S)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    От языка все наши беды. Если ты болтать привык, то лучше прикуси язык.

  Экзамены иностранного языка.(S)
   После экзаменов по сочинению, за которое я получил пятёрку, должен был идти экзамен по иностранному языку. Однако у меня в аттестате зрелости за среднее образование, по иностранному языку был прочерк. Так как последние три года, перед защитой на аттестат зрелости в средней школе, по семейным обстоятельствам мне пришлось три раза менять постоянное место жительства и учёбу в средней школе. Каждый раз в новых средних школах были новые предметы по иностранным языкам. За три года мне пришлось в разных школах изучать английский, немецкий и французский языки. Иностранные языки мне никак не удавались. Хотя я всегда старался учиться по всем предметам.
   В моей голове перемешались, все иностранные языки. Фактически я не знал языков. В конце концов, комиссия на государственных экзаменах по сдаче на аттестат зрелости признала, что у меня полное отсутствие познания иностранных языков. Поэтому мне в аттестате зрелости поставили прочерк, который давал мне право ни сдавать вступительные экзамен по иностранному языку при поступлении в высшие учебные заведения Советского Союза.
   В эти дни перед экзаменом на иностранный язык, я учил грамматику русского языка, который надо было сдавать отдельным предметом. Когда девчонки ушли в университет, то я вместе с учебниками по русскому языку закрылся в своей комнате и стал штудировать все правила русского языка. Мне нужно было выучить и запомнить то, что я учил в последний раз более четырёх лет назад. Я всегда учился в средней школе на совесть, хотя далеко ни все школьные предметы мне удавались, однако, в моём аттестате зрелости оценки тройки тут были в своём меньшинстве.
  - Александр! Быстрее беги в институт. - закричала из коридора Ксения Петровна. - Тебя вызывает декан.
   Я ни стал уточнять, в чем дело. По какой причине меня срочно вызывает декан в наш педагогический институт. Я просто быстро оделся по-армейски и побежал в пединститут. На всякий случай захватил с собой документы абитуриента педагогического института и свой паспорт. Мало ли зачем меня вызывают. Все равно при себе всегда надо документы иметь. Может быть, проверка неблагонадёжных абитуриентов с Кавказа. Такими нас считают, во всесоюзном юридическом инсти-туте. С деньгами на взятку там абитуриенты благонадёжные, а без денег мы неблагонадёжные.
  - Александр! Тебе придётся сдавать экзамены. - сказала староста нашей группы, когда я появился в педагогическом институте. - Сейчас пришёл документ из министерства образования, где написано, что абитуриенты без исключения обязаны сдавать вступительные экзамены по иностранному языку. Ты можешь сразу заходить на сдачу экзаменов.
  - Нет! Теперь я зайду на экзамены последним. - отказался я. - Когда преподаватели устанут от экзаменов.
   Я взял стул из красного уголка и сел прямо напротив двери кабинета, в котором абитуриенты сдавали вступительный экзамен по иностранному языку. Все абитуриенты нашей группы метались туда-сюда, по коридору перед кабинетом иностранного языка. Одни выходил из кабинета иностранных языков в слезах, другие визжали от радости, третьи уходили грустными. У всех абитуриентов были разные эмоции на полученные оценки. Каждому было отпущено своё.
   Лично я сидел в коридоре без всяких эмоций. После того времени, как мне отказали в приёме во Всесоюзном юридическом институте, я перегорел. Мне теперь было как-то все равно. Поступлю я в педагогический институт или нет, это время покажет. У меня за плечами было два законченных училища. Кроме того, скоро я должен закончить, московский заочный университет искусств, куда я посылаю свои творческие работы по изобразительному искусству. Буду учиться дальше по искусству. Так что я в любом случае без образования и без специальности уже никогда не буду.
  - Александр! Твоя очередь. - сказала староста группы, которая контролировала вход и выход на экзамен.
   Перед тем как войти в кабинет иностранных языков, я мысленно попросил Бога об успехе и открыл дверь. В кабинете сидели четыре преподавателя иностранных языков. Я отыскал знакомую надпись на немецком языке. Это был единственный язык, из которого я знал хотя бы буквы и несколько слов на немецком языке, которые произносили в кино про отечественную войну с фашистами. Я протянул преподавателю свои документы и взял первый попавшийся билет. В билете был написан вопрос "Красная шапочка". Прочитать на немецком языке и перевести на русский язык. Наверно сделали поблажку для меня и подложили билет. Кто из детей и взрослых не знает старинную иностранную сказку о "Красной шапочке". Наверно каждый ребёнок знает сказку о "Красной шапочке" с самого раннего детства.
   Преподаватель что-то сказала мне на немецком языке и показала на свободное место в зале. Я сел на указанное место и стал рассматривать буквы немецкого языка. Конечно, по буквам я мог прочитать весь этот текст. Переводить текст на русский язык не было никакого смысла. Я знал сказку слово в слово наизусть. Мог рассказать сказку о "Красной шапочке" на русском языке без знания немецкого языка. В детстве я знал все сказки наизусть. Раскрывая книжку сказок точно мог пересказать каждую сказку по строчкам. Кто не знал, что я не могу читать на русском языке, думали, что читаю сказку и листаю книгу по страницам точно в указанном месте. Поэтому именно сейчас я решил применить свой детский метод чтения немецкого языка на вступительных экзаменах в педагогический институт.
  - Молодец! Хорошо читаешь. - похвалила меня, преподаватель немецкого языка, когда я закончил "чтение" сказки на немецком языке. - Теперь сделай устный перевод сказки на русский язык. Поэтому прочитанному тобой тексту.
   Я стал рассказывать сказку "Красная шапочка", так как мне рассказывала бабушка Нюся почти двадцать лет назад. Точно также как было написано в книге сказок на русском языке. Со всеми остановками, знаками препинания и восклицательными знаками. Видимо я рассказывал сказку так увлечённо и громко, что присутствующие преподаватели и абитуриенты других иностранных языков, разинув рты, удивлённо слушали мой рассказ. Когда я перестал рассказывать сказку о "Красной шапочке", то присутствующие в зале, забыв, где они находятся, дружно зааплодировали мне. Словно я нахожусь на сцене, а они мои зрители. Я тоже как артист поклонился им. Моя преподавательница, таинственно улыбаясь, также похвалила меня за интересный рассказ известной сказки о "Красной шапочке".
  - Честно скажи мне. - спросила меня, преподаватель. - Кто тебе рассказал сказку о "Красной шапочке"?
  - Сказку о "Красной шапочке" рассказала бабушка Нюся. Когда мне было три года. - честно, ответил я.
  - Думаю, что бабушка Нюся заслужила твёрдую тройку. - сказал преподаватель, проставляя мне оценку три.
   Я настолько радостный вышел из кабинета иностранных языков, что все девчонки нашей группы, которые ожидали меня в коридоре, думали, что я получил пятёрку. Девчонки стали меня тискать и целовать, словно я был их брат или любимый, который только что совершил подвиг достойный великих наград. Но когда я показал девчатам документ, в котором у меня стояла тройка, то девчонки сконфузились. Словно ошиблись в моём смелом поступке на экзамене.
  - Почему тогда тебе так громко аплодировали в кабинете иностранных языков? - спросила Аня Макарова.
  - Потому! - ответил я. - Им понравился мой рассказ о "Красной шапочке". Преподаватели и абитуриенты подумали, что я артист эстрады, театра или кино, а ни абитуриент на сдаче вступительных экзаменов по иностранному языку в педагогическом институте. Вовремя учёбы в средней школе я совсем не учил иностранных языков. У меня прочерк в аттестате. Поэтому я рассказывал сказку о "Красной шапочке" так, как мне сказку рассказывала в детстве бабушка. Девчонки все равно поздравили меня с успешной сдачей вступительного экзамена иностранного языка. Мы тут же пошли готовиться к следующему экзамену по грамматике, орфографии и стилистике русского языка. Все абитуриенты считали экзамен по русскому языку самым ответственным экзаменом поступления на факультет русского языка и литературы. Поэтому занимались настолько серьёзно, что девчонки даже забыли, про ночи любви со мной.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"