Элдерсон Д.Ф. : другие произведения.

Легенда о Монтесуме

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Д.Ф. Элдерсон
  
   ЛЕГЕНДА О МОНТЕСУМЕ
  
   Монтесума
   Встретил пуму
   В поле без дорог.
   Монтесума
   Шмякнул пуму
   И запёк в пирог.
  
   Оживленье
   Населенья -
   Приглашён весь мир:
   Монтесума
   Вместе с пумой
   Затевают пир.
  
   Восхваленья,
   Поздравленья,
   Восхищён народ:
   Монтесума
   С дикой пумой
   Всех в чертоге ждёт.
  
   Сборы, споры,
   Разговоры
   Заказной наряд.
   Ленты, банты,
   Бриллианты -
   Кто на что богат.
  
   Сбор народа
   Возле входа -
   Долго, долго ждут.
   Много шума,
   Будто пуму
   Им не подадут.
  
   Совещанье,
   Толкованье,
   Шлют с послом наказ:
   - Много шума,
   Монтесума,
   Объяснись тотчас!
  
   - Что вы?! -
   Вышёл Монтесума, -
   Не делюсь ни с кем!
   Сам я, братцы,
   Шмякнул пуму,
   Сам её и съем!
  
   Возмущенье,
   Разъяренье,
   Сокрушён чертог.
   Монтесуму
   Вместе с пумой
   Запекли в пирог.
  
   "Montezuma and the Puma," by D. F. Alderson.


                 Montezuma
                 Met a puma
                 Coming through the rye:
                 Montezuma made the puma
                 Into apple pie.

                 Invitation
                 To the nation
                 Everyone to come.
                 Montezuma
                 And the puma
                 Give a kettle-drum.

                 Acceptation
                 Of the nation
                 One and all invited.
                 Montezuma --
                 And the puma
                 Equally delighted.

                 Preparation,
                 Ostentation,
                 Dresses rich prepared:
                 Feathers -- jewels --
                 Work in crewels --
                 No expenses spared.

                 Congregation
                 Of the nation
                 Round the palace wall.
                 Awful rumour
                 That the puma
                 Won't be served to all.

                 Deputation
                 From the nation,
                 Audience they gain.
                 "What's this rumour?
                 Montezuma,
                 If you please, explain."

                 Montezuma
                 (Playful humour
                 very well sustained)
                 Answers, "Pie dish
                 As it's my dish,
                 Is for me retained."

                 Exclamation!
                 Indignation!
                 Feeling running high.
                 Montezuma
                 Joins the puma
                 In the apple pie.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"