Чернова Валентина Алексеевна : другие произведения.

Художники Казахстана.Лицо невесты из Великой степи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Новейшее искусство художников Казахстана.Статья арт-критика о Выставке "Лицо невесты"

  
  Лицо невесты из Великой степи.
  
  Невесты-девицы наряд готовят к лету,
   Цветы и маки украшают землю.
   В степи воробушки, соловушки в логу,
  Кукушки в скалах, удоды - "гу-гу!"
  Абай Кунанбаев
  
  Недавно в Самарском областном историко-краеведческом музее им. П.В.Алабина показали один из самых оригинальных кураторских проектов под интригующим названием "Лицо невесты", удостоенный премии Сергея Курехина.
  Еще с гуннских времен у всех тюрков существует необыкновенный обычай - невесту выдавать замуж под покрывалом. Во время свадьбы новобрачную ведут под руки, а потом с лица невесты поднимают покрывало и открывают взволнованным гостям незнакомый образ. Какой он будет?
  Говорят, моего прадедушку обманули совсем по - библейски, думал, женится на юной красавице, а под покрывалом оказалась ее кривоглазая старшая сестра. Таков парадокс поднятого покрывала. У казахов этот важный обряд называется Беташар. Название выставки таит в себе интригу, в нем есть и значимость и знаковость.
  Волею судеб, в середине семидесятых годов мне довелось поработать в Министерстве культуры Казахстана в Алма - Ате. При наличии множества сосуществующих этносов (130 этнических групп), а также и культурных слоев в лице русской дореволюционной дворянской прослойки, эвакуированной в годы войны питерской и московской интеллигенции, и семиреченского казачества со станичным укладом жизни, художественная жизнь столицы проходила особенно бурно и насыщенно.
  Тогда весь интеллектуальный Казахстан сотрясали страсти по литературоведческой книге Олжаса Сулейменова "Аз и Я. Книга благонамеренного читателя", изданной в 1975 году. Книга была запрещена, получила отрицательные рецензии в Москве, автора восемь лет не издавали. Книга стоила 74 копейки, но в обмен за нее предлагали автомобиль "Москвич". Будучи двуязычным писателем Олжас Сулейменов просто поискал в "Слове о полку Игореве" тюркизмы, в том числе и ложные тюркизмы, которых оказалось предостаточно, и предположил, что автор "слова" владел тюркскими языками. О.Сулейменов, подобно Л.Гумилеву соединил Русь и Степь вместе. Для советской историографии XX века Древняя Русь и Великая степь могли существовать только в противостоянии, так что "Аз и Я" - это был взрыв. Ведь "Слово" - домонгольский памятник. По указанию члена Политбюро М.А.Суслова книга была изъята из продажи, из библиотек СССР, директор издательства А.Арцишевский уволен. Это было неожиданное лицо невесты семидесятых годов.
  Поэт Олжас Омарович Сулейменов работает в Италии в должности посла, и по сию пору считает, что Казахстану не нужно становится мононациональным государством.
  "Нет Востока, И Запада нет. Нет у неба конца.
  Нет Востока, И Запада нет, Два сына есть у отца.
  Нет Востока, И Запада нет, Есть Восход и Закат,
  Есть большое слово - Земля"
  Уже со второй половины XX века изобразительное искусство Казахстана находилось в активном поиске самобытного лица - "лица невесты". Древняя культура номадизма (номады - в переводе с древнегреческого - кочевники) не оставила значимых материальных памятников в виде грандиозных храмов, дворцов и крепостей. Молодые художники испытывали дефицит родовых образов в области архитектуры, скульптуры, живописи. Хорошо было мастерам, работающим в области декоративно-прикладного искусства с использованием национальных материалов: войлока, кожи, чия (ши - камыш), серебра.
  Именно тогда поколение молодых совершило революцию в искусстве Казахстана. Они обратились к русскому и европейскому авангарду. Таким был Еркин Мергенов и многие его ровесники. Они соединили две культуры, усвоив стилевой язык Европы XX века, но тематически и проблемно обратившись к степной культуре, к Востоку. Пришло осознание своей культуры, как культуры Востока вообще.
  В Алма-Ате молодые кучковались отдельно от академиков и заслуженных мастеров - академистов. Я помню, как на пленуме в министерстве, стоя за высокой трибуной, заслуженный художник Нагим - бек Нурмухамедов призывал разработать критерии, по которым определяется истинный казахский художник. "...И не по национальности, а то тут некоторые казахи сидят на заду у Пикассо..." Он имел в виду С. Айтбаева, Ш. Сариева, Т.Тогузбаева, Б.Табиева, М.Кисаметдинова, Т.Досмагамбетова - блестящую плеяду первопроходцев. Они много спорили, пили портвейн, сократили свою жизнь вдвое, но страстно мечтали создать язык, стиль казахской школы изобразительного искусства. Они были против официальной идеологии, искусство каждого из них подобно призыву к пробуждению. Они прошумели и в семидесятые и в восьмидесятые на выставках в Москве. За ними пришли другие, которые нам представлены в музее им.П.В.Алабина...
  Теперь о выставке "Лицо невесты". Наиля Аллахвердиева - умный куратор, она блестяще представляет актуальное искусство Казахстана последних лет, своего рода протестный казахский андеграунд, который невозможно показать соотечественникам. В России с искусством соседней республики незнакомы. Американские и европейские галереи увозят произведения, минуя Москву. Самарский вариант выставки в отличие от пермского, не вполне полный, но экспозиция выстроена чрезвычайно органично.
  Налицо императивный характер выставки. Неуловимо присутствует повелительная магия воздействия на человека, что и во времена позднего неолита, когда загадочная пиктограмма обрушивалась на неразвитое сознание объекта, явленным знаком неведомых богов.
  Объекты, экспонируемые на выставке различные по технологии, но тем отчетливее предстает перед нами картина исканий некоего языка Логоса. Язык и технологии этого искусства на европейском уровне. Взять хотя бы использование видео. Алмагуль Менлибаева представлена интересным фильмом "Сны Трансоксиан", В нем выражена напевная протяжность степной песни. Можно ехать на машине, но окрест будет только степь и неожиданные вскрики верблюдов в ночи. В двадцатиминутном автопутешествии "к морю" есть грустный подтекст - "думы об Арале", думы о величайшей экологической катастрофе, сотворенной руками людей.
  Самая незабываемая часть выставки, вызывающая оторопь, - объекты, заполняющие половину зала. Молдакул Наримбетов из сваренных автомобильных покрышек сотворил целый народец идолов - "Балболы". По очертаниям они - степные скифские бабы. Некие конструктивные фигуры, облаченные в благородные силуэты древности, невольно приобрели сакральный характер молитвенных образов и вотивных изображений. Художник идет от древней степной архаики. Кстати, предшественники шли тем же путем. Интересный прием, вместо головы у идолов отлакированные куски сланца. Где - нибудь в Италии, все эти объекты перевели бы в бронзу, тщательно воспроизводя рельеф протекторов шин, и выставили на площадях мира. В Казахстане бронза дорогая, даже такие метры скульптуры, как Е. Мергенов работают с дешевым алюминием.
  Радость узнавания вызвали войлочные работы Алексея Шиндина под названием "Атавизмы". Подумалось: Вот оно - обращение к традиционному наследию!! Вблизи оказалось несусветное нечто. В войлочную основу вплелись различные отходы цивилизации XX века. Там и джинсы, перчатки, магнитофонные кассеты, куски колючей проволоки, ржавые скрепки крышечки от бутылок, все закручено и некую иконографическую схему. И как же это интересно! В этом видны поиски языка всеобщих закономерностей, отраженные не только в запечатленных далеких архаических символах, где выражен весь макрокосм первобытного человека, но также выстроена некая преемственность этого универсума. Конструкции архаических образов укреплены также определенной цветовой тональностью. Все оттенки сухой почвы, зелень хвощей, жженой крапивы, богатство тонов желтеющего осеннего рогоза - вот краски Матери-земли. У художника начала XXI века - архетипы, реликты, пиктограммы на панно - приветственный жест от нового тысячелетия. Возможно, Алексей Шиндин это все творит интуитивно, неосознанно. Как-то неожиданно вписывается в концепцию творений его сентенция "-Успешная карьера художника - это международное признание, деньги, "Мерседес"
  Небольшая инсталляция на полу выставочного зала, выложенная из молитвенных ковриков, невольно проассоциировалась с богатой парчовой лежанкой. Коврики аппликативно собраны по схеме флагов разных стран, много со знаком полумесяца. Становясь коленями на них, можно либо преклонять или попирать не угодные страны, в зависимости от трактовки.
  Не смотря на это, выставка носит музейный оттенок. Художник и время. Нет жестких провокаций, налицо направленность на беды и актуальные проблемы своего государства, высказанные лапидарным стилем архаических знаков. Работа Ербосына Мельдибекова под названием "Пик Коммунизма" - белые эмалированные баки со смятыми донышками как арт. - объект необыкновенно хороша. Язык современного искусства Казахстана и технологии европейского актуального искусства - равнозначные культурные величины. Но если европейцы чрезвычайно рациональны, то произведения мастеров из Казахстана предстают как модусы душевных переживаний автора. В этом плане показательна композиция Ербосына Мальдибекова "Гаттамелата в шкуре Чингисхана. Скульптор эпохи кватроченто Донато ди Бето Барди прославился под именем Донателло. Его конная статуя кондотьера Гаттамелаты была установлена в 1453 году в городе Падуе. Эразмо да Нарни - по прозвищу Гаттамелата (пятнистая кошка), предводитель наемников одержал много побед для Венецианской республики, за что и был увековечен в бронзе. Ербосын Мельдибеков расставил на постаменте лишь четыре ноги от коня, обрубленные выше сгиба колена. Бедная восточная лошадка, кости у колена закрашены, кожа и копыта начищены до блеска мастером таксидермистом.
  Ербосын Мельдибеков эти копытные ножки впервые показал в инсталляции "Тризна Аттилы" на Ширяевском Биеннале в 1999 году. На камнях разложил голубенькое тканьевое покрывало, по углам кровоточили свежие обрубленные ноги, чернея лошадиной шкурой. Зрителей при виде крови тогда сильно проняло.
  Возможно, казахское искусство впадает в крайность, оказываясь слишком экзотичным для российского зрителя? Мне представляется важным то, что художники Казахстана умно балансируя между национальным и глобальным, работают со своими историческими и культурными традициями, помогают в явленном прочувствовать скрытое.
  Согласно замыслу куратора выставка исключительно протестного характера. Но в этом есть некоторое лукавство, протестность предполагает хаос, разрушение, поругание. Подушки с флагами нехороших стран пошиты из дорогой парчи, принцип демонстрации объектов отличает высокий вкус, экспозиция сделана с чувством стиля, эстетика утиля преподнесена превосходно, с целью понравится. И нам сильно понравилось это незабываемое лицо казахской невесты!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"