Аннотация: Я являюсь хранителем и куратором Восточной коллекции. Мне захотелось рассказать о конкретных предметах в поэтической форме. Получился путеводитель под названием -Восточный десерт
Восточные сладости (музейный десерт)
Путеводитель по Самарскому музею.
1
Нас пригласили в залы
Самарского музея.
Чудесного немало!
Пройдемся, поглазеем?
Когда-то здесь бывали
Заправские поэты,
Кричали,оглашали
Футуристо куплеты...
А нынче дамы в буклях,
В парчевых кринолинах
Глядят с картин пожухлых,
Печальны на смотринах .
При дамах кавалеры,
Фортуны фавориты-
Французские манеры,
Надушены, побриты.
В кудрях белеет пудра,
Румяна на ланитах;
И непристойно мудро
Глаза полуприкрыты.
Но мы проходим мимо
Нас манит зал Востока
(По лестнице недлинной,
Где Прометей высоко.)..
2 Цилинь-единорог
Как будто тут и был,
Цилинь-даритель счастья-
На полочке застыл
Рогатый и клыкастый.
Широкий , враскоряк
Забавностью маня,
Нестрашный жирный хряк,
Он радует меня
3 Лев-Фо
Вся плоть его пуста,
Зияет щель копильница;
Дымит пучок листа
Из тулова курильницы.
Узорностью боков
Он важно бронзовеет
И зелень-груз веков
На нас почтеньем веет.
4 Желтая ваза с драконами.
Художник Чжен Гэми.
Удары крыл, когтей обрушив,
Сдавив врага в кольце объятий,
Согласие стихий нарушив,
Они сцепились, как заклятье
Узорно тело распласталось
На кругло-желтом гладком поле
Четыре запаха осталось
Немой Драконьей битвы боли.
Синеют кобальта чешуйки,
Летает грива лентовеем,
Тигровых лап большие шпульки
Скребут, орлово когтенея.
Я славлю имя Чжен Гэми,
Чей иероглиф на фарфоре.
Чьим замыслом так сплетены.
Драконы в боевом уборе.
5 Нефритовая пластина с изображением мальчика
Держи квадратную пластину
Востока Дальнего привет!
О! С ней нефрита властелины
Продляли свой жестокий век .
Нефрит звенит , поет, блистает
Слюной драконьего плевка,
Страну бессмертья обещает,
Где жизнь игрива и легка.
Запечатлен на камне мальчик,
Чья жизнь - пионовый роман.
А имя -Бао-юй- на счастье,
Садов тумановый обман
Он возлежит невинно, мило,
Ладошку в щеку уперев...
А красота его губила
И юных жен и хрупких дев.
"Сон в красном тереме",
Здесь на куске нефрита,
В саду затерянном
Для многих неофитов.
6 Японская ширма.
Четыре рамки ровно в ряд,
Оклеены тончайшим и шелком,
И створок праздничный наряд
Расшит умелою иголкой.
Не хризантема-плод трудов
И не пион-цветок богатства,
Не гордый лотос-царь прудов-
Здесь ветки сливы к нам клонятся
Каскад сливовых лепестков ,
Намек на зарожденье года.
Знак Ян у беленьких цветков,
Знак Инь - корявый ствол урода.
Под сенью слив родился Ли,
Дитя и старец -дивный гений ,
Мудрец для всех концов земли
Пример для многих поколений.
На твоем носочке белом,
Как на вазочке китайской
Нарисована картинка.
Это очень хорошо!
Е.Бабушкин
7
Китайская ваза с фенхуанами( фениксами)
Застыла снеговая плоть
В ленивом, плавном танце
И сна не в силах побороть
Все помнит имя Канси.
Вот треугольный гриб дичжи-
Гость небывалих павильонов,
И фенхуанов строй кружит
Над ровной полосой пионов.
Внизу на круглой ножке - веер
Широких лепестков лотоса,
А выше на точеной шее
Узор банановый набросан...
Фарфор китайский, белый
Сравни с носочком девы,
Укрась его картинкой,
Воспой для инфантинки,
И будет хорошо!
8
Дворцовая сцена (Раджастханская миниатюра)
Закатных прохлад ожидая
В покоях принцесса сидит.
Служанки смеются, играя,
Мелодия тихо звучит.
На мраморных плитах террасы
Затейлив девичий букет
(Им ткани парчевой кирасы
Заменят французский корсет).
Причудлив убор танцовщицы-
Подвески, браслеты звенят.
Как перышки трепетной птицы
Искрится блестящий наряд.
Там клумбы из маков багряных
Украсили каменный двор.
Хрустальные струи фонтана
Рисуют прозрачный узор.
Шесть рыбок под зеленью водной
Как в лунной тени, в полутьме,
Резвятся легко и свободно-
На воле, а все же в тюрьме.
Роскошны цветы на завесах.
Не встретишь таких на земле...
Бледна и недвижна принцесса,
Усталость на белом челе.
Так долго; сегодня и завтра
Продлится прекрасной тоска.
Нам кистью неведомый автор
Оставил ее на века.
9 Дорога на шабаш. Цыгане;
картина Диаза де ла Пеньи.
Ночь-колдунья высоко в горах по провалам и кручам раскинула чары, точно цыган птицелов свои сети-силки.