Чмут Павел : другие произведения.

Призрак янтарной могилы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    И снова люди, жаждущие могущества, выпускают из векового заточения древнюю силу в солнечный мир. И снова тайна замшелых камней грозит страшной бедой. И снова бессильны все ухищрения, техника и оружие Новой эры. Как же разгадать секрет того, что было забыто?..

  Разных тайн от нас немало
  Мать-Земля поукрывала,
  Чтоб мы, детки, не достали
  Спички с дальней полки,
  И от хаты не остались
  Угли да осколки.
  Только деточки всё ищут,
  И, увы, находят.
  Иногда даже случайно
  У них так выходит...
  
   677 год Новой эры.
   Стив Райдер предавался воспоминаниям, сидя в кресле самолёта рейсом Нью-Йорк - Ираптинск (большинство пассажиров говорили "Нью-Йорк - Москва", обходя вниманием "промежуточную станцию", но Стив точно знал своё место прибытия). Американец вспоминал свои приключения в этом городе год назад. Тогда он, в качестве простого рабочего, прибыл сюда с группой археологов исследовать дайронские катакомбы.
   Здесь он встретил бескорыстного и надёжного друга, познакомился с прекрасной девушкой. А таинственный Дайронский лес притягивал его к себе, как магнит. И теперь, когда ему предложили поехать в Ираптинск в качестве археолога, Стив с радостью согласился. Он почти скучал по этому, казалось бы, непримечательному городу, и его уже не раз навещала мысль переехать туда навсегда. Дома его ничто не держало, в свои двадцать шесть он ещё не успел обзавестись семьёй, и теперь, когда Нью-Йорк стал ему немил...
   "Кого ты обманываешь? - встрял в его размышления внутренний голос.- По городу он, видите ли, соскучился. А не по девчонке?"
   Да, Стив вынужден был признать, образ Рины, приёмной дочери Крафта, впечатался в его память. Воспоминание об этой семейке заставило пробудиться ещё одно сомнение. Райдер вспомнил рассказ россиянина о лесовиках - людях, живущих в Дайроне и оберегающих его от любопытных. Размышляя на досуге, Стив решил, что и Крафт, и Рина хорошо подходят под их описание.
   В любом случае, американец был рад вернуться сюда.
  
   У трапа его уже встречал руководитель новой группы. Что-то в этом человеке насторожило Стива. Это был мужчина средних лет, невысокого роста, одетый довольно аккуратно. На нём были очки с толстыми, почти непрозрачными стёклами, а улыбка, когда он пожал руку Стиву, казалась неестественно широкой. Не фальшивой, а именно физически неестественной. Нормальные человеческие губы не могут так сильно растягиваться.
   - Добрый день. Меня зовут Бретт. Это я звонил вам. Рад, что вы так быстро прилетели.
   - Да, я прилетел. Но это не значит, что я буду участвовать в вашей экспедиции.
   - Почему так?
   - Вы сказали, что направляетесь в Дайрон. Там пропало без следа уже немало экспедиций. И я не хочу, чтобы со мной случилось то же самое.
   - Но мне сказали, что вы знаете лес.
   - Нет. Никто не может знать Дайрон, кроме его обитателей. И эти обитатели весьма недружелюбны к людям, в чём я убедился на собственном опыте.
   - Не волнуйтесь, мистер Райдер. Мы не собираемся углубляться в лес. Всё, что нам нужно, это исследовать почву на его окраине. Вы знаете, как живуча дайронская ель, как быстро она растёт и размножается, в том числе вегетативно. Нас интересует, почему в других местах это её свойство исчезает, и нет ли способа выращивать так же быстро прочие растения.
   Стив оценивающе посмотрел на Бретта. Но мультипликационная улыбка того не выражала никаких эмоций, а глаза были скрыты за стёклами очков.
   - Для того, чтобы исследовать почву на опушке леса, не нужно было вытаскивать меня сюда.
   - Вижу, мистер Райдер, вы мне не доверяете.
   - Во-первых, меня пригласили в качестве археолога, а не почвоведа. Кроме того, слышал, вы прежде работали в корпорации "Эпоха". А ваш младший брат Берт до сих пор разыскивается властями.
   - Ой, пожалуйста, не начинайте хоть вы. Я уже доказал всем свою непричастность к тёмным делишкам "Эпохи". А если вам не по душе моя улыбка, то так и скажите - я объясню. В молодости я пережил тяжёлую лицевую травму. Потом мне сделали пластическую операцию, но...
   - Ваша улыбка здесь совершенно ни при чём. Просто я с некоторых пор не доверяю учёным, которые скрывают свои исследования.
   - Да, помнится, ваш прошлогодний руководитель хотел вывезти оттуда кого-то, кажется, демона. А мне запрещено после того инцидента вывозить из Дайрона потенциально опасные жизненные формы. Но на археологические исследования мы имеем право, если наткнёмся на что-нибудь интересное. Как видите, я ничего не скрываю. Можете позвонить в Москву и уточнить, если хотите.
   И снова Стив ехал по шоссе Ираптинск - Дайрон. Только теперь не в кузове грузовика. Группа из Москвы приехала на своём транспорте - четырёх комфортабельных микроавтобусах. Райдер сидел в передней машине рядом с Бреттом.
   В своё время вышеупомянутая "Эпоха" была крупнейшим учреждением, занимающимся самыми разнообразными научными исследованиями, и разработчиком новых технологий. Её биоотдел (с которого, кажется, всё и началось) находился в Москве, ещё несколько различных отделов были разбросаны по всему миру. Потом, несколько лет назад, организацию обвинили в производстве наркотиков, биооружия, незаконных экспериментах над людьми, и закрыли. Осталась только куча запутанных дел. Сейчас, как и во времена её существования, об "Эпохе" ходили дурные слухи. Поэтому подозрения Стива имели основание. И, хотя Бретт не работал в самом биоотделе, а имел собственную лабораторию где-то в Ираптинском крае, доверия это не внушало.
   - А зачем я вам вообще понадобился? - спросил американец.- В лесу я не был, только в катакомбах.
   - Вот это нам и нужно. Видите ли, есть версия, что ёлка-мутант была искусственно выведена в Дираоне - средневековом городе, от которого остались катакомбы. И вот, совсем недавно, нам в руки попала карта Дираона с указанием чего-то, что могло быть древней биолабораторией. От этой карты самой по себе толку никакого - развалины Дираона затеряны в лесу. Но Шон любезно предоставил нам карту катакомб, составленную им в прошлый раз. Мы сложили эти две карты, и несколько точек совпало. Теперь есть шанс найти эту лабораторию.
   - Вы ничего не говорили про поход на развалины Дираона. И если у вас есть карта, то зачем тогда я?
   - Как консультант. Из всей вашей группы, побывавшей там, вернуться согласились только вы.
   - Вам бы Крафта сюда.
   - А, это ваш ираптинский друг. Мы пытались с ним связаться, но ничего не вышло. Такая личность нигде не значится, просто призрак какой-то. Хотя, возможно, это не настоящее его имя. А хотелось бы иметь в группе человека с опытом.
   Стива настораживала необычайная осведомлённость Бретта. Он знал и про Крафта, и про Хоктуала, и про замыслы американского учёного. Шон и остальные обещали не предавать огласке прошлогодние события, чтобы не привлекать к логову старого демона новых любопытных. Всё же подозрительный тип этот Бретт. Надо быть с ним поосторожнее. И почему Крафт не объявился на этот раз? Это ведь его работа - сопровождать экспедиции в Дайрон (или выдворять их оттуда).
   Машины свернули с шоссе на грунтовку и запрыгали по ухабам навстречу темнеющему вдалеке лесу. Со стороны Ираптинского края тот был весьма однородным - из всех деревьев здесь преобладала ель, которую язык не поворачивался назвать мутантом. Это дерево имело длинную серебристо-голубоватую хвою, крупные золотистые шишки и было буквально создано для новогодних праздников. Впрочем, древесина пользовалась спросом в любое время года, так что быстрый рост ёлок был кстати. Хвойные оккупанты не давали лесорубам ни возможности, ни надобности проникать вглубь своего царства - они заращивали любые вырубки и образовывали непролазные чащи, за что их и называли стражами Дайрона.
   И теперь, когда микроавтобусы свернули в знакомый туннель из еловых крон, салон наполнился смолистым ароматом, Стив испытал какое-то странное чувство. Словно возвращался в свои родные места, где не был всю жизнь, но подсознательно скучал по ним.
   Вот машины выехали на поляну. Тут разбивала лагерь прошлогодняя экспедиция, и тут же находился вход в катакомбы. Микроавтобусы выстроились посреди поляны, и московская группа принялась выгружать багаж.
   - Не советовал бы я вам ходить поодиночке в лес,- предупреждал спутников Райдер.- Дайрон - опасное место для горожан.
   - Верно,- поддержал его подошедший Бретт.- А я бы не советовал есть дайронские ягоды.
   - Почему? - спросил Стив.
   - Своей группе я уже рассказал, теперь расскажу вам. Вы слышали когда-нибудь про дайронский дух?
   - Нет.
   - Все мы знаем, что лес населяет множество видов живых существ. И не все они типичны для нашей климатической зоны. Есть теория, довольно невероятная, что новые виды приносятся смерчами, которые возникают здесь ежегодно. Но как эти виды приспосабливаются к дайронскому климату? Оказывается, все они проходят некий эволюционный виток. Их жизненный цикл, биохимические процессы и даже генетический код слегка изменяются. Таким образом, каждый организм в Дайронском лесу - это новый вид. В старину люди верили во всепроникающий дух, оберегающий каждое животное и растение, попавшее в его владения, и наделяющий их магией. В целом, верное замечание, но современная наука нашла ему объяснение. Работая в "Эпохе" биохимиком, я обнаружил в крови, соке или тканях всех дайронских видов сложную комбинацию гормональных соединений. Эта смесь была названа дайронским духом и, собственно, для его изучения я и перебазировался в Ираптинский край. Не буду грузить вас научными терминами, скажу лишь, что дайронский дух сравним с выделениями муравьиной королевы, разносимыми по всей колонии, поддерживая контроль. Что-то вроде химически закодированной информации. Но если колония муравьёв состоит из насекомых одного вида, то тут всё гораздо сложнее. Дух несёт в себе информацию о Дайроне, и он же вызывает "коррекцию" каждого нового вида. Его можно назвать ДНК леса, программой этого гигантского природного заповедника. Дайронский дух содержится в почве, впитывается из неё растениями и грибами, травоядные животные едят их, а хищники, в свою очередь, получают дух с мясом травоядных.
   - Как же тогда дух попадает в почву? Насколько я понял, чтобы поддерживать баланс, его производство должно быть непрерывным.
   - Вот это я и хочу узнать. Это и есть цель моей экспедиции. Нет-нет, я не собираюсь ради неё забираться в чащу и погибать там. У меня есть версия, что необычная дайронская экосистема была создана искусственно и пережила своих создателей, то есть древних дираонских учёных. Подтверждение этой версии я хочу найти в развалинах города. Прежде считали, что они находятся в самой середине леса, но, судя по нашей карте, они совсем недалеко, и мы быстро доберёмся туда через катакомбы. Скорее всего, Дираон был построен рядом с обычным лесом, и понемногу превратил его в то, что мы видим сейчас. После гибели города Дайрон разросся и накрыл его. Но развалины по-прежнему находятся где-то на окраине, а не в глубине. Так что повторять ошибки предыдущих экспедиций я не намерен.
   - А что же дух? Значит, от местных грибов мы можем превратиться в мутантов?
   - Нет,- улыбнулся Бретт своей неестественной улыбкой.- Даже для такой ускоренной эволюции нужно несколько поколений при постоянной подпитке духом. Но и так он оказывает действие на живое существо. Как правило, положительное: улучшается иммунитет, повышается приспособляемость к новым условиям, возрастает жизненная сила. Так происходит у всех видов, кроме одного.
   - Дайте угадаю. Кроме человека.
   - Точно. Биоотдел "Эпохи" (ещё до меня) провёл ряд экспериментов и выяснил, что у деревенских жителей, фермеров, диких аборигенов, людей, так или иначе близких к природе, дайронский дух не вызывает ничего, а на горожан оказывает обратное действие. Так что нам с вами на здешние лакомства лучше не засматриваться. В большом количестве они могут вызвать аллергию.
   - И как вы объясняете такую антипатию к людям?
   Бретт пожал плечами.
   - Дайронская экосистема существует самостоятельно уже более двух тысячелетий. При такой высокой самоорганизации кто знает, на что она способна. Например, те же ёлки - не правда ли они похожи на защитную оболочку? Или даже на зону роста, расширяющую площадь леса. А люди их регулярно вырубают. Как знать, не считает ли Дайрон нас помехой на пути своего распространения. Это даже наводит на опасения, не перерастёт ли "антипатия" дайронского духа в какой-нибудь смертельный вирус, чтоб избавиться от нас. А вообще, ответы на все вопросы я надеюсь получить в дираонских лабораториях. И вы, вижу, тоже заинтересовались.
   - Да, немного.
   - Тогда вы меня поймёте. Я выбрался в этот поход не за тем, чтобы разгадать загадку одной ели. Кстати, для меня тут и загадки никакой нет. Я только что сказал, какую функцию исполняет это дерево. А выйдя из системы и лишившись своей подпитки, оно перерождается в обычную ель. Сейчас я хочу воспользоваться шансом и найти источник дайронского духа. Или хотя бы то место, где он был разработан. Я изучал его много лет подряд, но так и не расшифровал до конца.
   - Выходит, дайронский дух - ваше открытие.
   - Скажем так, я дал ему научное объяснение. Это открытие, как и многие другие, официально считается открытием корпорации. А после её краха результаты моих исследований разъехались по лабораториям всего мира. Меня же отстранили. Я тоже не одобряю некоторых действий "Эпохи", но, тем не менее, вот как меня отблагодарили - продолжаю свою работу в качестве почвоведа. Только они ещё удивятся, когда вместо секрета елового роста я добуду кое-что поинтереснее.
  
   На следующее утро началась работа. Группа достала инструменты и приборы для первоначального изучения проб почвы и растительности. Трое рабочих пошли в лес для сбора этих проб, а Бретт приготовил свою карту катакомб.
   В колодец под деревьями спустили верёвочную лестницу, и несколько человек во главе с учёным и Стивом полезли под землю. Американцу были уже знакомы и эти сводчатые потолки, и недоброе чувство, навеваемое катакомбами. Крафт год назад ходил по ним свободно, легко и быстро, как по своей квартире. Москвичи же внимательно отсчитывали каждый поворот и непрерывно сверялись с картой. Стив заблудился бы здесь моментально, и надеялся, что Бретт не пойдёт исследовать новые зоны, которые Крафт предпочитал не показывать. Но учёный ходил только по обозначенным коридорам, и интересовали его лишь выходы наверх. Сейчас он проверял достоверность карты и сравнивал указанное на ней с тем, что видел вокруг.
   А вечером в лагере он достал свою заветную карту Дираона и долго что-то сравнивал. Потом, не слишком усердно, проверил собранные за день пробы и сказал, что завтра будут все шансы найти затерянный город.
   Утром Бретт оставил в лагере для охраны человек пять, а все остальные пошли с ним в катакомбы, захватив рацию, кирки, лопаты и прочие инструменты, подходящие скорее для археологов, чем для почвоведов. Через два или три часа петляния по лабиринтам учёный сказал, что Дираон должен быть уже над ними.
  
   - Судя по карте, город метрах в двухстах к западу,- Бретт посмотрел на компас и огляделся вокруг.
   Они стояли посреди густых зарослей, причём не только ёлок. Здесь с ними соседствовали деревья других пород. Они пропускали больше света, давая возможность бурно разрастись кустарникам. Заметить в такой чаще колодец, из которого выбралась группа, было невозможно, и начальник распорядился отметить место цветными флажками. Продираясь сквозь кусты, обходя буреломы и отмахиваясь от назойливых комаров, люди двинулись на запад. Искать что-то в таких условиях было весьма проблематично, и менее сдержанные в выражениях россияне начали высказывать по этому поводу своё мнение. Как ни странно, меньше всего досаждала мошкара Стиву, и американец, внимательно смотревший на компас, постепенно выбился вперёд. Так прошли, казалось, не один километр, но никаких следов развалин видно не было.
   - Мы что, сбились?
   - Не мудрено.
   - Может, карта неверная?
   - В катакомбах и то легче было.
   - Давайте вернёмся.
   - Пройдём ещё немного,- решил Бретт.- Город не маленький, не могли мы проскочить мимо него.
   - А может, и нет никакого города? Сколькие до нас пытались его найти, и ничего.
   - У них не было карты, и они не там искали,- стоял на своём учёный.
   Вот заросли стали реже, и группа вышла на небольшую поляну. Посреди неё стояли кольцом семь источенных временем каменных столбов. Но на них вначале никто и не глянул. Все без разговоров сбросили рюкзаки и уселись на траву. Непролазные джунгли выматывали не хуже зловещих катакомб. Но теперь можно было уделить больше внимания комарам и вытряхнуть упавших за шиворот пауков.
   - Похоже, от Дираона остались только эти штуки,- сказал кто-то.
   Все оглянулись на странное сооружение. Его назначение было непонятно, но толстые массивные каменные столбы ставили на века. И было видно, что этих веков прошло немало. Стив, первым разобравшийся с насекомыми, вошёл в это кольцо - давала себя знать привычка археолога. Столбы стояли редко, образуя большой круг, в центре которого обнаружился какой-то холмик. Не долго думая, американец взял лопату и снял верхний слой земли. Там оказался большой плоский камень овальной формы. Углубление сверху на нём было заполнено чем-то прозрачно-жёлтым, а на дне виднелись выложенные чёрным знаки.
   - Похоже, его здесь оставили специально,- подошёл к Стиву Бретт.- Напоминает какое-то послание. А что это за камень? - он постучал по жёлтой пластине.
   - Это янтарь. Кто-то тысячу лет назад залил надпись смолой. Может, это надгробие?
   - Хм, посмотрим. Дираонский язык. И довольно разборчивый.
   - Вы его понимаете?
   - Я не для того искал Дираон, чтобы застрять на первой же надписи. Ну-ка, ну-ка, что тут? "Пытливый чужестранец, под этим камнем покоится последняя глава истории великого города Дираона" Ну как будто специально нам оставили.
   - Там что, так и написано?
   - Так и написано.
   За это время вокруг странного послания собралась вся группа.
   - Что скажете, шеф? - обратился к Бретту один из рабочих.- Может, раскопаем и посмотрим, что там?
   - Я против,- вмешался Стив.- С подобного "клада" и начались наши прошлогодние злоключения.
   - Да. Шон мне рассказывал. Но на том камне были предупредительные надписи, а на этом, я бы сказал, наоборот.
   - А вдруг это ловушка? Обычно древние старались не подпускать к своим секретам "пытливых чужестранцев".
   - И что же там, по-вашему, может быть? Ещё один демон?
   - Откуда мне знать? - пожал плечами Стив.- Но я слышал, в Дираоне среди прочих наук не последнее место занимала магия.
   - Я не верю в магию. То, что тысячу лет назад назвали бы волшебством, сегодня зовётся современными технологиями. Я ещё могу поверить в чудовище-мутанта, вроде вашего Хоктуала, но не думаю, что таких закапывали под каждый камень.
   - Всё равно я не доверяю этим дираонским посланиям.
   - Значит так. Сейчас мы возвращаемся в лагерь, а завтра придём сюда и раскопаем это послание. Мы, конечно, не за тем сюда приехали, но бросать такую находку просто не имеем права.
   - Дело ваше. Я предупредил. Меня ведь взяли консультантом.
   - Я принял к сведению ваше предупреждение, и обещаю соблюдать предельную осторожность. В крайнем случае, у нас имеется кой-какое оружие и взрывчатка.
  
   На следующий день спозаранку все вооружились лопатами и снова двинулись через подземный лабиринт. Похоже, такая ранняя находка вдохновляла москвичей.
   На то, чтобы обкопать вросший в землю камень и сдвинуть его с места, ушло полдня - тот оказался не таким уж плоским. Под ним рабочие наткнулись ещё на что-то твёрдое. Убрав землю, они увидели, что открывшаяся поверхность напоминает жёлтое непрозрачное стекло.
   - Опять янтарь. И кажется, кусок не маленький.
   - Выкапываем его. Только осторожно,- распорядился Бретт.
   Рабочие принялись обкапывать находку. Сначала с опаской, словно ожидая враждебных действий с её стороны, а потом осмелели. Работы оказалось больше, чем они думали, поэтому солнце успело скрыться за деревьями, когда яма была закончена, открыв глазам исследователей янтарную глыбу размером полтора метра на три.
   - Ого!
   - Вот это да!
   - Ну и камушек!
   - Представляете, сколько он может стоить? Янтарь, конечно, не самый драгоценный камень, но тут его...
   - Тихо! - оборвал разговоры Бретт.- Это, прежде всего, археологическая находка. Янтарь - это окаменевшая смола деревьев, но такой кусок не мог образоваться сам собой.
   - А я что-то не вижу никаких исторических реликвий,- подал голос Стив.- Где же эта "последняя глава истории"?
   - Может быть, под камнем? Или внутри него?
   - Давайте расколем эту штуку и посмотрим, что там,- предложил кто-то.
   - Ни в коем случае,- отрезал учёный.- Это могут сделать только настоящие специалисты в Москве.
   - И как вы собираетесь отправить такую громадину в Москву? Мы её не протащим ни через лес, ни через катакомбы.
   - Я собираюсь вызвать вертолёт из Москвы.
   - Я возражаю,- снова вмешался Стив.- Вам ведь запрещено вывозить из леса то, что может представлять опасность.
   - Мне запрещено вывозить потенциально опасные жизненные формы. А это не жизненная форма - это просто большой кусок янтаря.
   - Хоктуал тоже находился в каменном коконе.
   - Судя по вашим описаниям, Хоктуал в таком камне не поместился бы. Если вы только не преувеличили его размеры. К тому же для поимки Хоктуала понадобилась целая пещера. А эту штуку просто слепили из смолы и зарыли в землю,- и Бретт, считая вопрос решённым, вытащил из кармана рацию.
   "А у него на всё готов ответ. Не подцепишься"
   - Не пойму, зачем вы вообще взяли меня в группу. Так или иначе, вы всё делаете по-своему. Пойду-ка я лучше, соберу хвороста для костра.
   Стив ушёл, а рабочие принялись расширять яму, чтобы легче было вытаскивать янтарный монолит.
   Уже совсем стемнело, когда все собрались вокруг костра меж двух столбов. К Стиву подсел Бретт и обратился к американцу своим, как всегда, предельно вежливым тоном:
   - Простите меня, мистер Райдер, если я чем-то вас задел. Я очень ценю ваш опыт, но вы, как археолог, должны меня понять. Я прекрасно знаю, что Дайрон полон опасностей, но нельзя же видеть угрозу абсолютно во всём.
   - Я сам так говорил год назад. В точности так.
   Бретт кивнул.
   - Я передал ваши слова начальству в Москве. Они высылают вертолёт с самым большим бронированным контейнером. Из такого бы не выбрался даже Хоктуал. А в Москве камень будут исследовать с большой осторожностью и, в крайнем случае, уничтожат. Я не больше вашего хочу, чтобы внутри оказалась какая-нибудь опасная тварь. В этом случае мне влетит за нарушение приказа номер один. Меня так прямо и предупредили.
   - Говорите, они уже выслали вертолёт? И когда он должен прилететь?
   - Где-то после полуночи. Они сообщат нам, когда достигнут Дайрона, и мы дадим знак сигнальной ракетой.
   - Значит, мы будем по очереди дежурить возле рации?
   - Да.
   - Тогда я подежурю первый. Всё равно мне спать не хочется.
   - Пожалуйста. Вам рация вряд ли понадобится, а через пару часов разбудите Максима - вон того парня в зелёной рубашке.
   - Хорошо.
   - Да, ещё одно. Вы умеете обращаться с оружием?
   - Умею.
   - Тогда держите. Может пригодиться,- учёный протянул американцу пистолет.- Вы сами говорили мне, как здесь опасно. Так что дежурному не помешает иметь средство защиты. Я плохо разбираюсь в этих игрушках, так что пусть будет у вас. Потом вернёте.
   - Ладно, спасибо.
   За тот год, что Стив провёл дома, он научился пользоваться оружием и прошёл небольшой курс рукопашного боя. Отчасти в этом была виновата скука, отчасти тот факт, что в Ираптинске, рядом с Крафтом и даже Риной, американец казался слабым и беспомощным. Ему хотелось исправить этот недостаток. А Бретт, кажется, ему доверяет. Стив даже подумал, а не было ли его первое впечатление об этом человеке ошибочным.
   Люди залезли в спальные мешки и уснули вокруг костра. А Стив сидел, смотрел на звёзды и слушал таинственные голоса Дайрона. Судя по рассказам Крафта (и не только), лес не любит людей, и те, кто зашёл дальше дозволенного, так или иначе, получают отпор. Почему же их группа не наткнулась на что-нибудь подобное? Пока единственными врагами, делающими жизнь невыносимой, были только комары и мошки. Но, как ни странно, самого Стива они почти не трогали. Может, американская кровь им не по вкусу? Остальные же участники экспедиции были явно не в лучшей форме. Наверно, это реакция на дайронский дух. Была одна из самых чёрных ночей месяца, когда луны на небе нет. Если не считать пресловутого полнолуния, самое подходящее время для нечисти. Но та почему-то не спешила заявлять о своём существовании и нападать на незваных гостей, зашедших так далеко в её царство.
   Сам же лес вообще не казался угрожающим. Неприветливым, таинственным, дремучим и труднодоступным - да. Но был он и прекрасен. Стив, за время своей работы археологом, успел оценить красоты природы, но Дайрон превосходил всё. Сейчас, глядя, как чёрные вершины ёлок протыкают звёздное небо, американец понял, что истинная красота природы заключается в её нетронутости.
   Стива вернуло к реальности ощущение чьего-то недоброго взгляда. Он обернулся, и на секунду увидел в отблесках костра выглядывающую из-за кустов морду какого-то животного, больше похожую на искажённое человеческое лицо с маленькими красными глазками, сплющенным носом и широким уродливым ртом. Неведомая тварь посмотрела Стиву в глаза и исчезла. Он тряхнул головой.
   - Померещилось мне, что ли? Или тут и обезьяны водятся?
   "Заказывал дайронских мутантов - вот и любуйся!"
   - Только бы оно на нас не напало,- Райдер поднялся с места и пошёл будить Максима.
   - А? Что? Уже моя очередь настала? - пробормотал спросонок тот.
   - Если честно, то уже почти прошла,- Стив глянул на часы.- Но давайте лучше вместе подежурим. Я тут кое-что видел в кустах, как бы не нарваться на местную фауну.
   Но их дежурство прошло спокойно. Ещё через пару часов Максим пошёл будить следующего дежурного, а Стив, развернув свой спальный мешок, лёг у костра.
   Приснилось ему, что на поляну приземлился большой вертолёт с логотипом "Эпохи" на борту - голубым земным шаром, обвитым, в данном случае, пучком колосьев - символом биоотдела. Из кабины вылез Берт. Стив видел в газетах фотографии разыскиваемого учёного-маньяка, и без труда узнал его. Бретт подошёл со своей нечеловеческой улыбкой, и братья приветствовали друг друга рукопожатием.
   - Ну, Бретт, что ты для меня припас?
   Бретт указал на яму, и рабочие принялись вытаскивать из неё янтарную глыбу, в полупрозрачных глубинах которой угадывалось какое-то движение. Вертолёт принял груз и взмыл в ночное небо. От грохота винтов Стив проснулся.
   Открыв глаза, он увидел, что сон сбывается. На краю поляны, задувая пламя костра, стоял вертолёт, в точности похожий на тот, что видел американец во сне, только без каких-либо эмблем. И пилот, с которым разговаривал Бретт, не был похож на его брата-генетика. Рабочие были заняты делом - одни собирали из толстых стальных листов бронеконтейнер, другие привязывали к янтарному монолиту верёвки, идущие от вертолёта.
   Стив подошёл к камню, освещённому ярким прожектором. Поверхность не изменилась, хотя её чистота и прозрачность оставляли желать лучшего. Что находится внутри, рассмотреть было невозможно.
   Рабочие закончили сборку и отошли в сторону. Пилот вернулся в кабину, и машина медленно поднялась над поляной, вытаскивая глыбу из её тысячелетнего ложа. Люди направили груз, и тот лёг на мягкую выстилку внутри контейнера. Крышку тут же закрыли, и стальную коробку закрепили под брюхом опустившегося вертолёта. Всё было проделано так быстро и гладко, словно спланировано заранее. Потом пилот крикнул Бретту что-то о непредсказуемости дайронской погоды, и машина исчезла за деревьями.
   - Всё, можете идти досыпать, - повернулся учёный к остальным.- Утром возвращаемся в лагерь, и будем искать новые пути к Дираону.
   И рабочие охотно вернулись к спальным мешкам. Но на этот раз их сон был недолгим. Все повскакивали от громкого крика дежурного:
   - Скорее вставайте! Быстро!
   Рядом уже стоял Бретт, держа в руке рацию.
   - Быстро собирайтесь! Мы возвращаемся - на лагерь напали!
   - Кто?
   - Неизвестно. Связь прервалась. Но, судя по всему, там паника.
   Археологи быстро сгребли вещи в рюкзаки, погасили костёр и, включив фонарики, двинулись в обратный путь. Опасности катакомб в ночное время были забыты. Все поняли замысел врага, кем бы тот ни был. Ожидалось, что если кто-нибудь и нападёт, то наверняка на группу, ушедшую на поиски развалин. А в лагере тем временем осталось всего несколько человек, да ещё и на ночь.
   Катакомбы преодолели почти бегом, держа оружие наготове. Лестница к лагерю была на месте. Стив первым вскарабкался по ней с пистолетом в руке, за ним остальные. В лагере им предстала ужасная картина: почти все палатки были повалены, вещи разбросаны, в машинах выбиты стёкла, кое-где на траве виднелись пятна крови. Нападавших видно не было, пострадавших тоже - ни живых, ни мёртвых. Следы борьбы уходили в лес.
   - Быстро, туда! - крикнул Бретт.- Они не могли далеко уйти.
   Вся оставшаяся группа кинулась по следу. Кто бы ни напал на лагерь, их было много, и они не слишком осторожничали. То тут, то там виднелись следы их передвижения: сломанные ветки, содранная кора, разбросанная хвоя. Метров через двести спасатели наткнулись на место несомненной ссоры. Если неизвестные тащили пленников с лёгкостью, то передраться они могли только между собой. А это значит, что они - животные, и спасать товарищей, скорее всего, уже поздно. Тем не менее, все поспешили дальше, а Стиву показалось, что он заметил какое-то движение под нависшими ветвями большой раскидистой ели.
   И тут американец допустил оплошность. Забыв об опасности и не предупредив остальных - просто мимоходом - он остановился и поднял еловую ветку, заглядывая под неё. В этот момент что-то стукнуло его по затылку. Райдер потерял сознание и упал, не успев издать ни звука. Его спутники ничего не заметили.
  
   Очнулся Стив оттого, что его куда-то тащили. То волоком по земле, то поднимали и несли (иногда вниз головой), то, как мешок, перекидывали друг другу. Его руки и ноги были связаны стеблями плюща. В густом сумраке ельника Райдер различил, что его противников несколько, и передвигаются они на двух ногах. Неужели люди?!
   Пленника связали довольно неуклюже, и рот не заткнули, однако, когда он попытался крикнуть, то получил такого пинка под рёбра, что задохнулся и умолк. Так прошло несколько минут, за которые Стив усомнился в человечности своих пленителей. Хотя тащили его, несомненно, руками, но так обращаться со своей добычей могли только звери. Американец был весь избит и сцарапан о камни и колючки. Кроме того, по дороге его постоянно пинали, щипали и кажется, даже кусали. Рюкзак, который он забыл снять, немного смягчал удары по спине, но всё остальное уже, наверно, превратилось в один большой синяк.
   Небо над лесом начинало светлеть, когда банда или стая выбежала на поляну и остановилась передохнуть. Тут оправдались худшие опасения Райдера. В предрассветных сумерках он смог немного рассмотреть своих мучителей. Вмиг стало ясно, кому принадлежала та уродливая физиономия в кустах.
   Более мерзких существ Стив в жизни не видел. Их морды несли на себе отвратительные признаки деградации, волосы на головах напоминали грязные тряпки, кожа цвета паутины была покрыта язвами, шрамами и грязью. Но самой мерзкой особенностью была их человекоподобность. Двигались твари на двух ногах, хотя и сгорбившись, руки не были длинными, как у обезьян, и земли не касались, хвостов тоже не было. Дополняла всё это одежда - грубые подобия набедренных повязок из звериных шкур, тряпья или листьев.
   Уродин было около дюжины, они обменивались криками и возгласами, слишком примитивными, чтобы быть речью. Судя по тому, как они чавкали, облизывались и поглядывали на Стива, их намерения становились ясны. А пленник был слишком обессилен, чтобы сопротивляться. Но когда стая начала собираться вокруг своей добычи, их неожиданно остановил звонкий девичий голос:
   - Вы что это, уроды, надумали?
   И Стив, и уроды одновременно повернули головы к краю поляны. Там, в тени деревьев, стояла высокая девушка в джинсах и футболке, с корзиной в руке. Её лицо скрывалось в тени, но длинные волосы цвета чистого золота, широкой волной раскинувшиеся по плечам, Стив узнал мгновенно. Это была Рина, приёмная дочь Крафта, с которой он познакомился год назад. Но что она делает в такой глуши?
   Рина не спеша поставила корзину на траву и вышла из тени, неторопливо вытаскивая из-за пояса небольшой изогнутый кинжал. Было непонятным, как она собирается противостоять дюжине голодных монстров. Но те, как ни странно, едва завидев тонкую фигурку, начали пятиться к деревьям.
   Рина уверенно подошла ближе, и страшилища дружно шмыгнули в кусты. Должно быть, они тоже её знали.
   - Стив? А ты как здесь оказался? - удивлённо воскликнула та, узнав американца.
   Райдер хотел что-то ответить, но тут из-за кустов позади неожиданной спасительницы, крадучись, снова появились уроды с камнями и палками в руках. Теперь их было куда больше - похоже, подоспела подмога.
   - Рина, осторожно!..
   Вожак, коротко рявкнув, первым швырнул свой булыжник. Девушка обернулась, выставляя навстречу кинжал, но увернуться уже не успела. От удара в плечо она пошатнулась, и в тот же миг остальная банда с воплями бросилась на неё со всех сторон.
   В это время всеми забытый Стив, морщась от боли, смог, наконец, освободить руки от верёвок-лиан и вытащить чудом уцелевший в кармане пистолет.
   Рина посылала во все стороны меткие удары кинжалом, который в левой руке порхал удивительно ловко, и нападавшие отлетали один за другим. Они были не такими уж могучими, но всё же численный перевес был на их стороне. Вот один из уродов догадался обрушить удар здоровенной коряги не на противницу, а на её оружие, а подскочивший сзади вожак занёс камень над головой. И тут прогремел выстрел. Вожак вздрогнул, выронил камень, схватился за бок и, визжа, рухнул на землю. Вторая пуля достала тварь с дубиной. Больше Стив ничего не успел сделать. Одно из чудовищ, видимо, уже знакомое с подобным оружием, подхватило камень вожака и метнуло его в лежащего человека. Американец поднял руки, прикрывая лицо, и булыжник выбил у него пистолет.
   Рина тем временем подхватила кинжал другой рукой и снова приготовилась драться. Поляна и без того напоминала поле битвы, усеянное убитыми и ранеными. Остальные, ворча, с сомнением смотрели на неожиданно грозную соперницу, пока не решаясь нападать. Но та тоже была не в лучшей форме. Неизвестно, чем бы всё закончилось, если бы не совсем уж неожиданная помощь. Рычание и визг уродцев перекрыл рык более грозный, и с неба...
   "Наверно, я уже умер и попал в ад" - подумал Стив, глядя, как сверху на поляну пикирует ещё одно чудовище, похожее не то на сказочного дракона, не то на крылатого пса величиной с лошадь.
   Оно набросилось на двуногих агрессоров. Одного, приземляясь, вмяло в землю передними лапами, второго схватило зубами поперёк туловища, встряхнуло и бросило в кусты. Остальные кинулись бежать. Летучий незнакомец проскакал за ними до края поляны, цапнув ещё одного отстающего, потом развернулся, подошёл к Рине и...нежно потёрся мордой о плечо девушки.
   - Мухтар, ты всё-таки прилетел меня спасать,- она погладила зверя по голове.
   Это для Стива было уже слишком, и он снова потерял сознание.
  
   Деревня Кади, Московская область.
   Степан вышел из дома и поплёлся в коровник. Он уже ложился спать, когда услышал тревожное мычание коров и ворчание сторожевого пса. С ними было что-то не так.
   - Что с вами? - спросил Степан, открывая дверь сарая. Обе коровы беспокойно топтались в стойлах и мычали.- Что такое, волка учуяли?
   Невдалеке, за яблоней у забора, бесшумно возникла тень, слишком высокая для "серого разбойника", но слишком массивная для человека.
   - Да какие здесь могут быть волки? Это вам не Дайрон.
   Ободрённые голосом хозяина, коровы успокоились. Степан закрыл дверь, погладил собаку, беспокойно бродившую туда-сюда, гремя цепью, и пошёл обратно в дом. И что могло так напугать скотину? Под Москвой волки отродясь не водились. Не связано ли это с вертолётом, что промчался утром над самыми крышами в сторону соседнего лесочка? Небось, опять распыляют какую-то дрянь. Говорят, висело-таки что-то под тем вертолётом: ящик - не ящик, цистерна - не цистерна. Степан снова лёг спать.
   И снова отдохнуть ему не дали. В полночь со двора раздался жуткий треск, лай и истошный коровий рёв. Мужик вскочил, схватил со стены ружьё и помчался в коровник. Там ему открылось кошмарное зрелище - в крыше огромная дыра, одно стойло пустое, вторая корова в испуге жмётся к стене, а всё вокруг заляпано кровью. В дыру на потолке мог бы свободно пролезть человек, но не корова. Тем не менее, её протащили именно там, причём очень быстро и с огромной силой. С краёв дыры свисали кровавые лохмотья.
   Степан выскочил из коровника и оглядел сад. Тот был тих и спокоен, злоумышленник растворился в ночи так же быстро, как и появился.
   - Где ты, чёртова тварь?!! - залп в воздух из ружья.- Не надейся смыться! Я тебя всё равно найду! Ты своё получишь!
   И что теперь делать? Собирать деревню, ловить этого проклятущего волка. В душе Степан понимал, что ни волк, ни медведь, ни целая банда людей не могли сотворить такого, да ещё так быстро. Выходя на улицу, он и не заметил, что из кучи стройматериалов возле того же коровника исчезли рулон чёрного брезента, банка с гвоздями и моток тонкой проволоки.
   Разорванные и разбросанные останки несчастного животного обнаружили утром во дворе пустующего дома неподалёку. Тут же валялись обрезки брезента, но на них никто и не глянул. Над растерзанной коровой собрались почти все жители деревни. Они согласились, что волк мог сотворить такое разве что с кроликом. Но так разделать большую дойную корову... Кости были явно обглоданы, но некоторые разрезы казались слишком ровными для когтей или зубов. Словно таинственный мясник орудовал топором или большим ножом.
   - Это дьявол,- сказал кто-то.
   Возражающих не нашлось.
  
   Ранним утром по междугородному шоссе в сторону Москвы брела высокая нескладная фигура в чёрном брезентовом плаще до земли. Капюшон был низко надвинут на лицо, а длинные широкие рукава полностью скрывали руки. Странный тип шагал по самой середине дороги разболтанной походкой, размахивая руками и явно не опасаясь, что его кто-нибудь собьёт.
   Грузовик, ехавший тем же курсом, чуть так и не сделал. Водитель в последний момент успел нажать на тормоз и еле сдержался, чтобы не высказать этому типу всё, что о нём думает. Незнакомец же просто обернулся и уставился на грузовик, не думая уступать ему дорогу.
   - Эй, ты! Чего встал?!
   Незнакомец молчал.
   - Тебя что, подвезти?
   Опять никакого ответа.
   - Ладно, садись,- водитель открыл пассажирскую дверцу.- Тебе до Москвы?
   Незнакомец секунду подумал, а потом не спеша влез в кабину.
   - Ну и вид у тебя. Ты издалека?
   - Издалека,- эхом отозвался попутчик. Его низкий вибрирующий голос напоминал жужжание трансформатора.
   Водителю стало не по себе. Он уже пожалел, что взял такого пассажира.
   - А как насчёт деньжат?
   Небывалый попутчик повернул к нему тёмную дыру капюшона и прожужжал:
   - Ты своё получишь.
  
   Столица России, не в пример столице Ираптинского края, всегда была спокойным и относительно благополучным городом, но утром первого июля на одной из окраинных улиц царил ужасный беспорядок. Причиной тому был человек, уже, впрочем, мало похожий на человека. Он с жалобным стоном полз по тротуару, не имея возможности ни встать, ни нормально опираться на руки. Вместо глаз у него зияли кровавые дыры, вид которых приводил в ужас женщин и детей. Кроме того, неизвестный маньяк, сотворивший такое с человеком, явно обладал чувством юмора. За несчастным, гремя по асфальту, тащился на верёвочке руль от грузовика.
   Кто-то догадался позвонить в "скорую помощь". Пришла машина и забрала беднягу, и никто не заметил, как вслед за ней, прыгая по крышам пятиэтажных домов, последовала тёмная тень.
   - Ничего себе! - схватился за голову доктор, осмотрев пострадавшего.- Помимо глаз у него обрезаны коленные сухожилья, отрублены большие пальцы на обеих руках и, кроме всего прочего, язык разрезан. Вряд ли мы от него узнаем, кто это сделал. Но самое интересное то, что раны небольшие, аккуратные и хирургически точные. Не задето ничего жизненно важного. Здесь работал настоящий профессионал.
  
   Стив проснулся, и долго не мог понять, где находится. Он лежал на соломенном тюфяке в маленькой круглой комнатке. Круглой во всех отношениях. Потолок и пол были более-менее ровными, но плавно переходили в вогнутые стены. Всё это было деревянным, и Стив, как ни старался, не мог различить стыки досок. Да и какую доску можно так изогнуть? Три окна - просто круглые отверстия в стенах, пропускали немного света, так как за ними была густая листва. В помещении царил зеленоватый полумрак, напоенный лесными ароматами.
   Убранство комнаты было небогатым: объёмистый деревянный сундучок у противоположной стены был просто приделан к ней, повторяя изгиб, над ним висело зеркало. Под одним из окон расположилась железная печурка, похожая на большой самовар с трубой, выходящей в окно. Рядом стояло деревянное ведро с водой, а на стене неподалёку была прибита полочка с посудой, в основном тоже деревянной. Под потолком висели многочисленные пучки сушёных трав и листьев. Соломенный тюфяк лежал прямо на полу, а в изголовье стоял рюкзак Стива.
   Американец приподнялся, и тут же почувствовал ноющую боль и ломоту во всём теле. Голова закружилась, казалось, вся комнатка раскачивается, как лодка на волнах. Вспомнились недавние события, и причина симптомов стала ясна. Райдер осмотрел себя. На нём была новая одежда из рюкзака, на все раны наложены повязки. О госте неплохо заботились.
   В стене отворилась маленькая овальная дверь, похожая на люк, которой Стив прежде не замечал, и в комнату шагнула Рина:
   - Привет, Стив. Я вижу, ты проснулся. Как себя чувствуешь?
   - Плохо, если честно.
   Девушка поставила на пол корзину и взяла стоящий возле печки кувшин.
   - На, выпей,- она наполнила чашку и протянула её Райдеру.
   Тот сделал несколько глотков травяного отвара и почувствовал, как головная боль отступает, ноющие мышцы расслабляются, а мысли приобретают ясность.
   - Спасибо, а где я?
   - Это моя летняя резиденция. Мы с Мухтаром принесли тебя сюда после вчерашней потасовки.
   - Вчерашней?
   - Да. Ты здесь сутки провалялся. При таком состоянии это ещё немного. Но теперь, когда тебе лучше, может, расскажешь, как очутился в лесу?
   - Я сопровождал московскую группу.
   - Что же им было нужно на этот раз? - девушка разожгла в печке огонь, потом выложила из корзины на широкий подоконник какую-то птицу и стала её ощипывать.
   И Стив рассказал всё - от вызова в Нью-Йорке, до попадания в лапы страшил.
   - Я честно не хотел,- добавил он,- чтобы эти "почвоведы" вторгались в ваши владения или причиняли вред лесу. Но Бретт меня не очень-то слушал. Был бы с нами Крафт, у него это лучше получается.
   - У папы сейчас другие дела.
   - Я пытался его заменить и, кажется, не справился.
   - Значит, ты уже понял, какая у него работа.
   - Понял. Я ещё дома начал догадываться, когда вспомнил его рассказы о лесовиках.
   - А ты-то сам с каких пор защищаешь Дайрон?
   - С тех пор, как увидел его поближе. Можешь мне не верить, но я начинаю понимать лесовиков.
   Рина внимательно посмотрела ему в глаза и улыбнулась:
   - Верю.
   Она завернула добычу в листья и положила на угли.
   - А насчёт происхождения Дайрона, так ты не слушай дурака учёного. Лес был таким задолго до того, как Дираон вообще построили. Хотя про заповедник с природной самоорганизацией сказано удачно.
   - А что это были за твари, которые на меня напали?
   - А, это вурдалаки,- махнула рукой девушка, присаживаясь на сундук.
   - Вурдалаки?
   - Ага. Обычно они боятся света, днём прячутся в катакомбах и норах всяких, а ночью выходят на охоту. Собирают по лесу разную дохлятину, ловят, кого могут - в основном мышей и лягушек. Иногда раскапывают могилы по соседним деревням,- Рина поморщилась.- Но самое большое лакомство для них - живой человек.
   Стива передёрнуло.
   - Так они хотели меня съесть?
   - Да,- спокойно ответила Рина.- Вообще-то они трусливые, а наглеют, только когда всем скопом против одного. Точь-в-точь, как люди.
   - А я после их укусов не превращусь в вурдалака?
   - Нет,- засмеялась девушка.- Взрослый человек не может превратиться в вурдалака. Слышала, что если они ребёнка воспитают, то он вырастет, как они. Но на это у них вряд ли хватит терпения.
   - Откуда же они такие взялись?
   - Не знаю, и знать не хочу! У папы спросишь. Вроде он говорил - это всё, что от дираонцев осталось.
   - Я слышал, Дайрон постоянно обогащает себя новыми видами.
   - Только не такими. Вурдалаки - не часть леса. В них нет дайронского духа. Хотя они собирают падаль и держат на расстоянии любопытных, но лес их не любит. И я тоже. Где увижу - бью не задумываясь. Потому они меня и боятся пуще света дневного. А ещё больше ненавидят. Только в этот раз я, кажется, дала маху. Не ждала от них такого командного духа. Обычно пару штук прибьёшь - остальные сразу бегут без оглядки.
   - Да, спасибо тому крылатому чудовищу.
   - Эй! Это крылатое чудовище, между прочим, мой друг.
   - Ах да, как я мог забыть?
   - Его зовут Мухтар. Я тебя позже с ним познакомлю.
   - Лучше не надо.
   - Вообще-то он добрый, но если его разозлить...сам видел. Но тогда он меня спасал. И, кроме того, он тоже не любит вурдалаков. В живом виде...
   - Да, хороший у тебя пёсик.
   - Шантор. Так их называли в Дираоне.
   Рина вытащила жаркое из печки и поставила на пол возле Стива вместе с кувшином отвара.
   - Вот. Отдыхай, набирайся сил, а я к вечеру вернусь,- и опять взяла свою корзину.
   - Спасибо, но...как же дайронский дух? На горожан он действует отрицательно.
   - Вообще-то да. Но ты уже как минимум сутки живёшь на дайронском духе, и я ещё не видела горожан, у которых так быстро заживают раны.
   Девушка ушла, оставив Райдера обдумывать её слова. Он приподнял повязку на руке. Там были длинные царапины, оставленные когтями вурдалака. Рина, очевидно, их промыла и смазала какой-то мазью с хвойным запахом. Царапины уже почти затянулись. Американец вспомнил, как реагировали остальные на обычные комариные укусы. Ещё вся группа жаловалась, что от постоянного хвойного запаха у них болят головы. Только сейчас до Стива дошло, что с ним ничего подобного не было. Дайронский дух ему не вредил. Наоборот - лекарственные травы Рины оказывали своё действие более чем быстро.
   Поев вкуснейшего жареного мяса и выпив чашку отвара, Стив ещё немного вздремнул. А когда проснулся, почувствовал себя совсем иначе. Прежде всего, боль утихла, голова прояснилась, появилась лёгкость. Комната всё ещё покачивалась, но Райдер понял, что уже может встать.
   Он осторожно поднялся с тюфяка и подошёл к окну. За ним ничего не было видно, кроме густой листвы. Должно быть, странная круглая избушка Рины была замаскирована в кустах. Стив прислушался. Теперь он яснее различал голоса леса: шелест деревьев, свист ветра, щебет птиц и многое другое. Лёгкий аромат стал сильнее, можно было различить некоторые его составные, особенно запахи сушёных трав под потолком. И, может это был результат выздоровления, но цвета стали как будто ярче, а линии чётче.
   С одной стороны, это было удивительно, а с другой - слишком уж напоминало симптомы вампирьего укуса из мистических фильмов. Там у "заражённого" тоже начинали быстро заживать раны, обострялись все чувства, появлялась нечеловеческая сила. А за ней следовали другие, менее приятные черты кровожадного хищника. Правда, Рина сказала, что укусы вурдалаков этим не грозят.
   Райдер подошёл к двери. Интересно, он гость или пленник? Юная лесовичка, судя по всему, не доверяла людям. И у неё, возможно, были на то причины.
   Дверь оказалась не заперта. Изнутри не ней был небольшой крючок, но снаружи - ничего подобного. Стив ожидал, что дверь выведет в густые заросли кустов с узкой тропкой между ними. И действительно, вокруг всё поле зрения занимала густая листва, но тропинка через неё представляла собой огромный древесный ствол метров трёх толщиной, уходящий наклонно вниз, в море листьев. Широкие поперечные борозды на коре, похоже, естественного происхождения, могли служить ступенями. Наверное, необычный домик стоит на каком-то возвышении, а ствол - это лестница вниз.
   Стив осторожно ступил на эту лестницу, всё ещё дивясь странной окружающей обстановке. Листва вокруг показалась ему смутно знакомой. Где-то он уже видел такие листья - узкие, полуметровые, с плотной глянцевой кожей - только, кажется, не в лесу и не в парке.
   Райдер сделал ещё шаг, и зелёный покров вдруг исчез. Похожая на хвою листва осталась вверху, а вместо подлеска вокруг раскинулся бескрайний простор неба. Ошеломлённому американцу вмиг всё стало ясно, даже причина упорно не проходящей "иллюзии шаткого пола". Он стоял в развилке двух огромных ветвей, каждая из которых была толще векового дуба. Вниз, к далёкой-далёкой земле от этой развилки уходил громадный ствол без единой веточки или сучка.
   Домик Рины стоял не на возвышении среди густого подлеска. Он находился в ветвях гигантского дерева. Внизу раскинулся до горизонта лес, кажущийся кустарником по сравнению с этим великаном.
   Стив не боялся высоты - он поднимался на небоскрёбы и повыше, но такое открытие шокировало его, и он, снова почувствовав слабость в коленях, сел. Благо, широкая развилка сверхогромных ветвей давала для этого достаточно места.
   Пока сознание американца боролось с шоком, его разум автоматически определял, с каким именно растением имеет дело. Отпечатки таких вот листьев археологи находили в отложениях каменноугольного периода. Это был кордаит - гигантское древнее хвойное, произраставшее на земле сотни миллионов лет назад, когда динозавров, как таковых, ещё не было.
   Стив оглянулся. Позади него могучая ветвь живого ископаемого утопала в пышной кроне. А в её развилке, как птичье гнездо, примостился маленький круглый домик. Теперь и его форма получила объяснение. Он был сделан из огромной тыквы трёх метров шириной и двух - высотой. Похоже, кордаит был не единственным гигантом в Дайроне. Как её только взгромоздили сюда?
   Что ни говори, а девушка выбрала хорошее место для жилья. Дерево-великан было отличным наблюдательным пунктом. С этой развилки открывался прекрасный вид на лес, листья и ветви, находящиеся выше, его не загораживали. Да и не всякое животное могло забраться по гладкому стволу прадеда всех хвойных. И кстати, как она сама сюда попадает?
   Неизвестно, как долго Стив так сидел, осматривая раскинувшийся внизу, подёрнутый дымкой лес. Но вот его внимание привлекла тёмная точка в небе. Она быстро росла, и вскоре превратилась в странное крылатое существо, летящее на одном уровне с вершиной кордаита, направляясь прямо к нему. Райдер хотел было вернуться в домик, но тут заметил, что на спине существа кто-то сидит. Это была Рина. Девушка уверенно держалась на плечах зверя, страхуясь одной рукой, и её волосы развевались по ветру.
   Не желая показаться трусом, Стив просто отступил на боковую ветвь, освобождая место для посадки. Мухтар по-птичьи затормозил и аккуратно приземлился в развилку. Для существа такой величины он двигался удивительно легко и грациозно. Теперь, при свете дня, Стив мог рассмотреть его получше.
   Вблизи чудовище уже не так походило на собаку. Было в нём скорее что-то от тигра, если не от медведя: укороченная морда, широкие плечи, мощная грудная клетка и цепкие, на кошачий манер, лапы. Вздыбленная спина и опущенная голова тоже выдавали крупнейшего из хищников, и только поджарая собачья фигура, высокие острые уши, да серовато-бурый мех заставляли вспомнить как лучшего друга людей, так и его свирепого лесного родича. На шее, плечах и груди этот мех густел наподобие львиной гривы, а длинный хвост окаймляли по бокам веера плотной шерсти. Взгляд больших, дальнозорко прищуренных карих глаз, привыкших обозревать с высоты далёкую землю, казалось, с такой же лёгкостью видел насквозь любого человека, что заставляло вспомнить Крафта. Или его дочь. Самая же последняя отличительная черта была куда более заметной: на высоком загривке, чуть позади плечевых суставов, росла третья пара конечностей. Она представляла собой крылья, конструкция которых несколько отличалась от летучей мыши. Кожистую перепонку, идущую от плеча до бедра, поддерживали четыре длинных, плоских и широких пальца. Свободного большого, как у рукокрылых, не было. Первые два были сложены вместе на переднем краю перепонки, вторые два шли назад, тоже почти параллельно, выдаваясь небольшим "закрылком". В целом шантор производил грозное впечатление. Мощная мускулатура под шерстью говорила о большой силе. Даже крылья, в данный момент сложенные по бокам вдоль спины, не казались хрупкими. Одна та лёгкость, с которой он нёс хозяйку, что было довольно приличным весом по сравнению с его собственным, говорила о многом. Это был настоящий монстр из легенд.
   - Привет, Стив, ещё раз,- Рина спешилась.- Как ты теперь себя чувствуешь?
   - Гораздо лучше. Спасибо тебе.
   - Кажется, ты уже осмотрел мой домик. Вот, познакомься с Мухтаром.
   Зверь, услышав своё имя, поднял голову, и Рина потрепала его между ушей.
   - Папа очень заинтересовался твоей реакцией на дух. К вечеру он вернётся, и тогда всё обсудим.
   - А где он сейчас?
   - Следит за вашей группой. Они, кажется, собираются уезжать. Вурдалаки разнесли им весь лагерь.
   - Да, я видел. А что случилось с людьми, которых утащили?
   - Не знаю. У папы спросишь. Но иногда мне кажется, что только такой подход и годится.
   - Послушай, Рина, почему ты так не любишь людей?
   - Ещё ни один человек не пришёл в Дайрон с миром. Они во всём видят или источник доходов, или врага, которого нужно стереть с лица земли. Да и друг с другом обходятся не лучше, если верить фильмам и новостям. Для меня они немногим отличаются от вурдалаков.
   - В любом обществе бывают негодяи, но их меньшинство. А пресса просто любит сенсации.
   Девушка явно смутилась.
   - Может, ты и прав. Я совсем мало знаю о вашем мире. А ты? Ты был в стольких странах. Расскажи.
   - Это не очень-то просто.
   - А ты попробуй.
   Через пять минут они уже болтали, как старые друзья, сидя в гигантской развилке под сенью кордаита. Мухтар лежал неподалёку, положив морду на лапы, и мирно дремал. Так незаметно наступил вечер.
  
   Солнце село, на улицах Москвы зажглись фонари, когда внимание прохожих привлёк странный тип в чёрном плаще с низко надвинутым капюшоном. Он был необычайно высок, и его походка напоминала бывалого моряка, привыкшего к шаткой палубе. Диковинный прохожий уверенно и решительно шагал вперёд, и люди невольно расступались, давая ему дорогу.
   Вот он прошёл мимо ряда небольших магазинчиков, но у последней двери почему-то остановился. "Ювелирные изделия" - гласила надпись над дверью. Великан повернулся, протянул руку, и его невидимые за рукавом пальцы толкнули дверь.
   - Вообще-то мы уже закрываемся,- сказал продавец, с сомнением косясь на подозрительного посетителя.
   Тот не ответил. Дыра его капюшона повернулась из стороны в сторону, разглядывая украшения на витринах. Потом он решительно шагнул вперёд.
  
   - Так, говоришь, идёшь на поправку? - Крафт сидел рядом со Стивом в развилке кордаита. Перед этим он ловко вскарабкался сюда по незаметной верёвке, тянущейся вдоль ствола.
   - Да,- ответил американец.- Никогда так быстро не выздоравливал, хотя в разные переделки попадал. Неужели всё это сделал дайронский дух?
   - Ну, конечно, не только он. Рина знает толк в травах.
   - Но всё-таки, Бретт говорил, что дух на людей не влияет. А если влияет, то отрицательно. Он, может, и не силён в истории Дайрона, но тут и Рина с ним согласна.
   - Да, тут он прав. Но ты, похоже, избранный?
   - Избранный? Как это?
   - Дайрон приносит со всех концов света новые виды, а дух помогает им приспособиться. Но людей лес не любит, и не доверяет им. Твой учёный друг так рассказывал? И всё же вряд ли он слышал историю про избранных. Стать лесовиком не так-то просто. Им нужно родиться. Но иногда рождаются такие люди и за пределами Дайрона. Это и есть избранные. Они могут и не знать о своём таланте, или чаще пускают его на другие нужды - становятся ясновидящими, пророками, целителями, или просто талантливыми художниками, писателями, священниками.
   - Хм, за собой такого не замечал.
   - Но на природу ездить ты больше любишь, чем в городе выхлопными газами дышать? И древние цивилизации раскапываешь не ради ржавых музейных экспонатов.
   - Вот это ближе к истине.
   - К тому же ты первый парень, понравившийся Рине.
   - Я вовсе не хотел...
   - Не боись, я не из тех папаш, что держат дочерей под колпаком, а Рина не из тех девиц, которых надо под колпаком держать. Она уже большая, и сама выбирает себе друзей. Да и постоять за себя может.
   - Точно, в этом я убедился. Если бы не она, мной бы позавтракали вурдалаки.
   - Она их на диете держит.
   - Так, выходит, я что, лесовик?
   - Скажем так, у тебя есть для этого все данные.
   - Ничего себе! И что же мне теперь делать?
   - Что хочешь. Это твоё право.
   - А если я захочу вернуться в Америку?
   - Ты уверен? Если так - возвращайся. Никто тебя не держит.
   - А ты не боишься, что я могу разболтать твой секрет?
   - Не-а. Во-первых, я тебе верю, а во-вторых, сейчас народ пошёл неверующий. Какие могут быть лесовики в наш век науки и техники?
   - Ладно. Тогда, если никто не против, то я вернусь в Ираптинск. У меня ведь работа есть.
   - А твои не видели, как тебя сцапали вурдалаки?
   - Нет. Я скажу, что просто заблудился.
   - Тогда сегодня переночуешь у нас, а утром я тебя провожу до вашей поляны.
   - Хорошо.
  
   Наряд милиции вошёл в ювелирный магазин. Там царил полный хаос, по магазину словно прошёлся дайронский смерч. Продавец лежал у дальней стены. Один из служащих разглядывал орудие убийства - тонкую иглу двадцати сантиметров длиной. По виду она напоминала грифель карандаша - чёрная с металлическим блеском, но была очень острой и, должно быть, прочной. Из чего бы она ни была выпущена, но, угодив жертве в глаз, прошла навылет, вонзившись в стену. И даже это её не притупило.
   - Что они взяли?
   - Не так уж много. В основном золото. Здесь есть более дорогие камни, но их почему-то не тронули.
   - Вы прибыли по сигнализации?
   - Да, но никого не застали. Судя по всему, это произошло быстро и бесшумно перед самым закрытием.
   - И что, никто не видел преступников?
   - Никто.
   - А что показала камера?
   - Сейчас узнаем.
   Тут к магазину подъехал чёрный микроавтобус. Из него вышли человек пять в штатском и сунули всем под нос какие-то карточки.
   - Теперь этим делом займёмся мы,- начал без предисловий один из них.- А вас прошу очистить место преступления.
   - А кто вы такие? - вышел вперёд лейтенант.
   - Мы - группа по розыску и обезвреживанию особо опасных преступников. Это дело передано нам. Так что попрошу не задавать лишних вопросов.
   Группа конфисковала все улики: орудие убийства, кассету с камеры слежения (странно, что преступники оставили её без внимания). Тело убитого тоже чуть было не последовало за уликами, но, после беглого осмотра, его оставили в покое. Ничего особенного, кроме сквозной раны в голову, у него не нашлось. Уходя, командир обратился к лейтенанту, видя возмущение того:
   - Благодарим за содействие, и я прошу вас держать всё это в секрете. Мы имеем опыт в подобных делах, а вам с этим типом просто не справиться.
   - Типом? Он что, один? И мы с ним не справимся?
   - Я повторяю, теперь это наше дело.
   А тем временем искомый субъект в чёрном плаще расхаживал по другому магазину - "хозтовары". Не обращая внимания на вой сигнализации, он рассматривал сельскохозяйственные инструменты: грабли, вилы, косы. Потом его привлекли гвозди.
   Грабитель стоял перед развешенными на стене пилами, когда к "хозтоварам" подъехала милицейская машина. Из неё выскочили пятеро патрульных, вооружённых пистолетами. Дверь чёрного хода, обитая металлом, была смята, как лист фольги. Рядом валялся мёртвый охранник.
   Группа захвата вскочила в изуродованную дверь и помчалась в торговый зал, откуда доносились тяжёлые шаги странного преступника. Тот не попытался ни скрыться, ни бежать, ни достать оружие. Он просто повернулся и уставился из-под капюшона на новых посетителей. А на него самого уставились пять стволов.
   - Руки вверх, и без глупостей!
   Незнакомец не отреагировал. Он секунду постоял, как бы оценивая ситуацию, а потом не спеша вытянул руку вперёд. Что-то свистнуло в воздухе, и один из военных, не успев издать ни звука, грохнулся на пол. У него во лбу виднелась крохотная дырочка, а в противоположную стену со звоном ударила тонкая игла. Остальные четверо, конечно же, сразу открыли огонь. Торговый зал заполнился дымом и грохотом выстрелов. И в тот же миг великан двинулся вперёд. Он словно стал ещё выше, его плащ оторвался от земли, демонстрируя чёрные блестящие сапоги, высекающие искры из бетонного пола. Он шёл медленно, но уверенно, походя, как от мух, отмахиваясь от пуль. И действительно - те вонзались в пол, потолок, стены, сбивали предметы с прилавков, но в цель не попала ни одна. Группа захвата стала отступать к выходу. Незнакомец остановился. Стрелки опустили оружие - они ничего не понимали. И тут висевший на стене зубчатый диск - лезвие для циркулярной пилы - вдруг ожил. Он сорвался с гвоздя, подобно маленькому НЛО пролетел над разбитыми прилавками и понёсся, вращаясь, к ошеломлённым стрелкам. Те не успели опомниться - зубчатое лезвие просвистело в воздухе, и две отрубленные головы упали на пол.
   Двое уцелевших со всех ног кинулись через искореженную дверь к своей машине. Один вскочил в кабину, второй, не задерживаясь, сразу побежал на улицу. Она была освещена фонарями, и по ней ещё ходили прохожие. Там человек был бы в своей стихии.
   Первый сел за руль и захлопнул дверцу. Он не глушил мотор, и машина сразу сорвалась с места. А из-за угла уже показалась зловещая чёрная тень. Она протянула руку, и двигатель тут же заглох. Водитель выскочил и побежал вслед за товарищем к выходу из магазинного дворика. И вдруг прямо перед ним, прошелестев в воздухе плащом, приземлилась громадная фигура. Из широкого рукава, с тихим щелчком, высунулись два длинных, похожих на огромные когти, клинка из того же чёрного металла.
   Последний из группы захвата выскочил на улицу и опрометью помчался по тротуару. На крыше ближайшей двухэтажки бесшумно возник тёмный силуэт, скрытый от света фонарей. Подождав, пока бегущий человек поравняется с ним, незнакомец, как дуло пистолета, направил на него рукав. Снова тихий свист, и последний стрелок рухнул на тротуар. Тень на крыше постояла немного и развернулась обратно к магазину.
   А через полчаса туда же подъехал чёрный микроавтобус.
  
   Стив проснулся в прекрасном настроении. Давно он не чувствовал себя так хорошо. А ведь всего два дня назад он побывал в лапах у вурдалаков и был близок к тому, чтобы стать их закуской. Но вспоминать о мерзких тварях не хотелось.
   Американец вышел из тыквы (вчера он не хотел занимать домик Рины, но девушка сказала, что ночует под крышей только в крайнем случае). Солнце уже взошло, и его лучи играли в густой листве кордаита. Стив спустился в большую развилку. Там его уже ждал Крафт:
   - Ну, как ты себя чувствуешь?
   - Прекрасно. Кое-что ещё болит, но всё равно ощущение такое, будто заново на свет родился.
   - В каком-то смысле так оно и есть.
   - И что теперь со мной будет, когда я покину Дайрон?
   - Ничего. Дайронский дух постепенно выветрится, и ты станешь таким, как был.
   Спускаться по оплетённой лианами верёвке с огромной высоты, видя внизу вершины деревьев, было страшновато. Американец спустился первым, и оказался под пологом леса. Здесь вездесущих ёлок почти не было. Вместо них вокруг росли деревья всевозможных других пород - огромные, высокие, старые, поросшие мхом. Под их густыми ветвями разрослись тенелюбивые кустарники. Тут и там виднелись поваленные или ещё стоящие сухие стволы, всплошную покрытые моховыми шубами или причудливо украшенные висячими грибами. Шляпки обычных грибов, только небывалого размера, повсюду торчали из опавшей листвы. Совершенно непуганые птицы и белки таращились на человека с веток. Густая листва, перечёркнутая толстыми плетями лиан, пропускала весьма скромные лучи света. И эти лучи, среди сочной зелени, придавали окружающему пейзажу ещё больше таинственности. Голоса лесных обитателей сливались в сплошной несмолкающий шум. Один раз Стиву доводилось бывать в таких джунглях - когда он ездил с экспедицией в Африку. Но то был тропический лес - жаркий, влажный и состоящий из экзотических южных растений. В этих же широтах американец ещё не встречал подобного.
   Заблудиться в таком лесу было очень легко. Райдер уже потерял направление. Сквозь древесные кроны виднелся, подобно исполинской башне, ствол кордаита, но в какой стороне лагерь - Стив понятия не имел. Вскоре к нему присоединился Крафт, и они пошли через лес. Американец помнил, что через африканские джунгли приходилось прорубываться, да и путь к поляне со столбами был весьма нелёгким. Однако здесь, в ещё более, казалось бы, непролазной чаще, Крафт уверенно шагал вперёд, находя совершенно незаметные тропинки. Райдер старался не отставать, шагая за проводником почти след в след. Эти способности спутника удивляли его не меньше, чем умение ориентироваться в катакомбах. Казалось, Дайрон просто сам расступается перед лесовиком. Стив не удержался, чтобы сказать ему об этом.
   - Да что я? - усмехнулся Крафт в ответ.- Видел бы ты Рину. Вот кто настоящая лесовичка. А я больше по людям специалист - вымершим народам, древним развалинам. Да ещё экспедициям, что сюда лезут. А вот Рину действительно лес любит. Иногда неделями, шельма, где-то пропадает.
   - Она мне сказала, что лес древнее Дираона, но в нём растут деревья, вымершие миллионы лет назад.
   Каким был лес до Дираона, я не знаю. Но первые люди, что пришли сюда в ту эпоху, нашли здесь ни с чем не сравнимую, как твой новый шеф выразился, экосистему. Это с её помощью Дираон начал своё развитие, пока собственных богов не завели. А насчёт кордаитов, лично я без понятия, откуда они взялись. Рина говорит, что в нашем лесу нашли последний приют многие, кто вроде как вымер. Может, Дайрон посылает свои смерчи не только в дальние страны, но и в далёкие времена? А может, есть где-то на земле уголки, где сохранилась доисторическая жизнь? Как появился Дайрон, не знает никто. Не знали этого дираонцы, не знают современные люди, не знаем мы, лесовики.
   Какое-то время шли молча, а потом Стив спросил:
   - Ты не видел, что случилось с нашими? Которых вурдалаки уволокли.
   - Если верить следам, то когда ваши начали стрелять им вдогонку, они - вурдалаки-то, добычу бросили. Вот только все ли живы, не знаю.
   - Хорошо бы. А как ты думаешь, что мы откопали?
   - А напомни ещё раз, что там было нацарапано?
   - Что-то вроде: "Пытливый чужестранец, под этим камнем ты найдёшь последнюю главу истории Дираона" Как по-твоему, что это может значить?
   - Пока не знаю. Но что-то у меня нехорошее предчувствие, а своему чутью я доверяю. Куда, говоришь, ваша находка полетела? В Москву?
   - В Москву, а что?
   - Да я в тот день, когда ты к нам попал, как раз из одного похода вернулся, решил новости московские посмотреть. А в них и передали, что какой-то маньяк зверски изуродовал водителя грузовика - выколол глаза, отрубил большие пальцы, разрезал язык и повредил что-то там, что колени держит.
   - Ужас!
   - Ужас-то ужас, да больно это всё смахивает на старую дираонскую пытку "слепая змея". Такое делали только самые опытные палачи. Не так легко лишить человека всего человеческого: глаз, рук, ног, дара речи, и притом не убить. А потом пошло продолжение. Маньяк, очевидно, тот же, ограбил ювелирный магазин и пришил продавца - пригвоздил к стене какой-то не то стрелой, не то иглой, не то дротиком. А сегодня утром - ещё лучше. Ночью кто-то забрался в магазин хозтоваров, вместо денег унёс все гвозди из лотков, а потом уложил целую группу захвата - пятерых здоровых мужиков при оружии. Четверых на месте порешил, пятого стрелой достал. Причём тем четверым отрубил головы и унёс с собой, каково? Не подумай, что я тебе специально аппетит порчу, просто это тоже дираонские понты - коллекционировать черепушки крутых вояк, которых сам одолеешь. И везде чувствуется одна и та же рука - бандюга действовал очень быстро и с нечеловеческой силой.
   - Так ты думаешь, это связано с нашей находкой? Мы что, опять раскопали какого-то демона?
   - Очень может быть. Дюже хватка у того маньяка дираонская, и опять же, ваша находка тут как тут. На твоём месте я бы расспросил о ней Бретта.
  
   И снова высокий путник в чёрном плаще шагал по междугородному шоссе. Только на этот раз он шёл в обратную сторону и нёс в руке чёрный мешок из того же брезента. И снова его догнал грузовик. Здоровенный самосвал ловко свернул в сторону, чтобы не задеть прохожего. Из окна высунулась голова водителя:
   - Что, кореш, с гулянки идёшь? - улыбнулся тот.- Садись, подкину.
   Неизвестный молча залез в кабину.
   - Тебе куда, кореш? - спросил водитель, трогаясь с места.
   В ответ раздалось нечленораздельное жужжание.
   - Ты что, неместный?
   - Неместный,- в тон ему прогудел попутчик.
   - Ладно, скажешь, когда нам будет не по пути.
   Самосвал помчался по шоссе. Пассажир внимательно следил за движениями водителя из-под капюшона.
   - Что, кореш, не лучший денёк выдался? Не волнуйся, я умею водить.
   Так они проехали километров пятнадцать. Здесь от шоссе отходила грунтовая дорога. Попутчик приподнялся на сиденье и выглянул в окно.
   - Что, здесь тебя высадить? - водитель остановил.
   Попутчик открыл было дверцу, но вдруг повернулся к нему:
   - А как насчёт деньжат?
   - Да ладно, чего там? Я же вижу, что у тебя не лучшие времена. Бывай, кореш.
   И незнакомец вылез из кабины.
  
   - Мне кажется, они не захотели тебя дожидаться,- Крафт и Стив стояли на краю большой поляны, где раньше был лагерь. Теперь она была пуста.- Наверно, уже и не надеялись найти. То-то удивятся, когда ты через два дня вдруг найдёшься сам.
   - А стоит ли мне вообще находиться?
   - В смысле?
   - Я, как с тобой пообщаюсь, таким подозрительным становлюсь. Мне этот Бретт сразу не понравился. Надо будет расспросить о нём побольше.
   - А у них остались какие-нибудь твои вещи?
   - Да так, мелочи.
   - Что же нам теперь делать? Сюда мы шли часа три, а до города к вечеру доберёмся. Ты не сильно устал?
   - Да нет, можно идти дальше.
   И тут над ними пронеслась тень. Посреди поляны приземлился Мухтар, с его спины спрыгнула Рина.
   - Я не опоздала?
   - Дочка, ты как раз вовремя. Нам нужна твоя помощь.
   - Моя или наша? Вас до города Мухтар не повезёт. Он и мне-то, в принципе, одолжение делает. Он шантор, а не лошадь.
   - Я не о том. Сгоняй домой, возьми мою мобилку и вызови Коляна с транспортом.
   - Это можно,- она подошла к американцу и пожала ему руку.- До свиданья, Стив. Надеюсь, мы ещё увидимся. Ты первый, кто заставил меня изменить мнение о людях.
   - Это потому, что я не такой, как все?
   - Может быть.
   - Теперь, когда я это знаю, буду регулярно возвращаться.
   - Возвращайся. Такому гостю я рада. Ты смотрел на меня, как на человека, без гадких мыслей. Пока.
   - Пока, Рина.
   Мухтар подошёл к девушке, та вскочила ему на плечи, и чудовище взмыло в воздух, обдав порывом ветра двух стоящих. Райдер долго провожал взглядом это небывалое зрелище.
   - Ну ты, блин, даёшь! - покачал головой Крафт.- Ещё никому не удавалось найти подход к этой дикой кошке.
   - Ей просто не хватает настоящих друзей,- Стив решил сменить тему.- Ты лучше скажи, кого мы могли выпустить на этот раз?
   - Не знаю. В развалинах Дираона ещё много чего можно откопать. От того же Хоктуала, до известных тебе вурдалаков.
   - А кто подходит под образ того маньяка?
   - Да в том-то и дело, что его образину ещё никто не видел. Ни в одном случае не было живых свидетелей. И не переживай ты так! Может, вы тут вообще ни при чём. Прямо перед его появлением было новолуние. А это такое время, когда всякое может случиться.
   - Всё равно я первым делом отправляюсь в Москву. Я, как участник экспедиции, имею право знать о её находках.
  
   Двадцать километров, разделяющие Москву и Кади - это в основном поля, пастбища и лесонасаждения. Населённых пунктов там почти нет. Но несколько московских отдыхающих, приехавших в один из лесочков, вернулись обратно жутко испуганными и принялись рассказывать об огромной чёрной твари, промчавшейся над ними по деревьям. Неизвестный, по их словам, был куда крупнее человека, но пронёсся в ветвях со скоростью молнии. Подгулявшим любителям природы никто не поверил, и уж точно никто не связал их болтовню с долговязым типом в плаще, снова объявившемся на улицах после захода солнца.
  
   Звонки Стива в Москву ничего не дали. Точнее, их результат оказался самым неожиданным. Райдер звонил во все учреждения, которые могли заниматься почвоведением и археологией, но все они отвечали, что никаких экспедиций в Дайрон не посылали, и что Бретт на них не работает. Более того, никто не захочет брать на работу бывшего "эпохальщика". Добил американца звонок в московский аэропорт. Тот за последние два дня не высылал в Дайрон никакого вертолёта. И ещё говоривший намекнул, что у них нет пилотов-самоубийц. Летать над Дайроном крайне рискованно - на вид там погода может быть тихой, но какие-то воздушные аномалии сгубили уже немало авиалихачей.
   - Хм,- задумчиво сказал Крафт,- вряд ли Бретт стёр все следы своего существования, чтобы только замутить твою мелочь. Сдаётся мне, дело таки в натуре нешуточное.
   - Я так и думал. Значит, придётся мне всё-таки самому лететь в Москву, чтобы пролить свет на это тёмное дело.
   - Но ведь Бретта там нет.
   - Зато есть маньяк. И мне кажется, что этот маньяк действительно имеет отношение к недавним событиям.
   - Да, я бы и сам с тобой подался, только боюсь, меня без документов выездных в самолёт не пустят. Или на полдороги выкинут.
   - Да, жаль, конечно. Вдвоём у нас лучше получается. Помнишь, как мы в прошлом году с Хоктуалом разобрались?
   - Смотри, Стив, тут дело покруче. Хоктуал уже своё отвоевал и хотел на пенсию. А тут явно кто-то помоложе и понарывистей.
   Ближайший рейс на Москву был следующим утром, но Стиву уже приходилось ночевать в аэропортах и на вокзалах. Крафту тоже, и он взялся проводить товарища. Остаток дня они бродили по городу, собирая новости и слухи о московском маньяке. Крафт сказал, что его действия кого-то смутно напоминают, но кого именно - так и не вспомнил.
  
   Под вечер через деревню Кади в сторону ближайшего леса проехал чёрный микроавтобус и остановился на опушке. Из него выскочили десять человек в чёрных масках, вооружённых и экипированных по последнему слову техники. Они вошли в лес и осторожно направились вперёд, заглядывая под каждый куст. Цель их поиска обнаружилась довольно нескоро. Миновав овражек, люди взобрались на возвышенность, где лес несколько редел, и увидели покоящиеся на нескольких поваленных деревьях останки упавшего здесь вертолёта.
   - Как мы и думали, пункта назначения он не достиг.
   - А где груз?
   Трое в чёрном обошли разбитую машину. Позади неё лежал стальной контейнер, крышка валялась неподалёку, а вокруг были разбросаны осколки янтаря. Разведчики осторожно приблизились и заглянули внутрь. Контейнер лежал на боку, внутри было темно. Три луча фонариков осветили внутренность стального ящика. Вся его мягкая обивка была удалена, обнажая металлические стенки. Тут и там валялись гвозди, ещё какие-то железные обломки, пара начисто обглоданных костей, а в дальнем углу рядком стояли четыре человеческих черепа, очищенных более аккуратно.
   - Это всё, что осталось от той группы, пытавшейся накрыть его в "хозтоварах".
   - А где же он сам?
   Разведчики вылезли из контейнера и вернулись к своим. Остальные семеро стояли около вертолёта и разглядывали дыру позади кабины.
   - Мы нашли логово. А что у вас?
   - Посмотрите. Это не результат аварии.
   Кусок обшивки в этом месте был вырван, а за ним виднелся двигатель, покорёженный и изуродованный.
   - Если это не результат аварии, то тот, кто это сделал, на силу не жаловался. Смотрите, вон тот поршень вырван из гнезда.
   - Да, а вот эти четыре болта вывинчены как положено. Вы догадываетесь, кто мог тут поковыряться?
   - Но зачем ему двигатель вертолёта?
   - Есть только одно объяснение. Он хотел изучить его устройство. Его интересуют наши технологии. Он обучается.
   - Ладно, пока его нет, давайте приготовимся,- скомандовал главный.
   Все вытряхнули содержимое своих сумок и принялись готовить ловушки.
  
   А в это самое время тип в чёрном плаще подошёл к четырёхэтажному зданию больницы. Оглядевшись по сторонам, он легко перемахнул ограду. На первом этаже часть окон светилась, но остальные три были погружены во тьму. Приблизившись к стене, не освещённой фонарями, он исчез в тени дерева. Потом в темноте послышался шелест и царапанье - неизвестный карабкался на стену.
  
   Стив всю ночь проспал в кресле зала ожидания, и не видел, как Крафт часа на три куда-то уходил. Вернулся он перед самым рассветом, сел в соседнее кресло и тоже уснул.
   Американец, как по будильнику, проснулся в шесть утра. Через пятнадцать минут самолёт должен был вылетать. Стив встал и потянулся. Крафт тоже поднял голову, открыл глаза и вдруг вскочил:
   - Стив! До меня допёрло! Блин, только сейчас, представляешь, во сне!
   - Что там до тебя допёрло?
   - Я знаю, с кем мы имеем дело.
   - И ты вспомнил это за пятнадцать минут до вылета?
   - Кастакади! - не слушал его Крафт.- Это ж Кастакади! Там было написано: "последняя глава истории Дираона". А знаешь, какой была эта глава? Ёлы-палы, я всё думал, какой же такой дираонский демон эдакие вещи может вытворять, а среди врагов дираоновых глянуть не догадался.
   - А его что, погубил какой-то другой демон?
   - Типа того. Долгие века дираонцы уважали лес - понимали, гады, что там покруче ихних богов силы стоят. Но под конец решили, что человек - царь природы, ну и... В общем, финал разборкам положили Кастакади.
   - Это такие страшные чудовища?
   - Да как тебе сказать... В летописях их обрисовали, как воинов в чёрных доспехах, которых не берут ни стрелы, ни мечи, ни огонь, ни даже проклятия чародейские. Силы у них немерено, а металл, якобы, подчиняется ихней воле. Их оружие - метательные иглы - пронзают человека насквозь. Я должен был сразу допетрить, когда услышал про маньяка с нечеловеческой силой, такими вот иглами и тягой к хозтоварам.
   - Почему же бывший дираонский противник сам пользуется их методами устрашения?
   - Дык ведь с кем поведёшься.
   - Объявляется посадка на рейс Ираптинск - Москва,- затрещал репродуктор.
   - Ладно, я побежал.
   - Беги. Но я бы на твоём месте в драку с Кастакади не лез.
   - Там видно будет.
  
   Утро в одной из московских больниц началось с переполоха. Во-первых, умер искалеченный водитель - жертва "слепой змеи". Окно в палате было разбито, но посторонних следов не обнаружилось. Врачи выяснили, что смерть наступила от разрыва сердца. А во-вторых, ещё более ужасная участь постигла второго тяжелораненого. Это был последний из группы захвата, ловившей маньяка в магазине, до сих пор пребывавший в коме. Но убийца нашёл его и здесь. Он непостижимым образом забрался по стене на четвёртый этаж, проник в палату через окно и обезглавил свою жертву, как четырёх остальных. Голову так и не нашли - маньяк забрал её с собой. Весть о новом преступлении быстро облетела Москву, стали исчезать с улиц праздношатающиеся, прохожие с подозрением смотрели друг на друга. Приметная фигура в чёрном сразу вызвала бы недоверие, но она почему-то тоже куда-то делась.
  
   Группа Љ2 сидела в засаде около упавшего вертолёта. Повсюду были замаскированы капканы, петли, сети, колья и прочие ловушки, словно здесь шла охота на крупного зверя, а не на маньяка. Вторая группа явно знала больше о том, на кого охотилась.
   Наступило утро. Солнце поднялось над вершинами деревьев, осветило лежащий вертолёт, логово Кастакади и густой кустарник, скрывающий охотников. Те уже начали выражать нетерпение: смотрели на часы, перешушукивались и по десятому разу проверяли своё оружие - бронебойные автоматические винтовки, каких в армии не выдают.
   - Только смотрите, в кого стреляете,- шепнул главный.- Мне не нужно, чтобы вы разнесли какого-нибудь грибника.
   Но жители деревни не спешили забираться так далеко в лес, как и не спешил возвращаться домой Кастакади.
   Он исследовал разные пути между Кадями и Москвой. Сейчас его привлёк загородный железнодорожный вокзал. Человек (или не человек) в чёрном плаще стоял на небольшом малолюдном полустаночке и смотрел на поезда.
  
   Самолёт пошёл на посадку, и Стив затаил дыхание. Это была та самая старая развалина, что год назад отвезла его в Нью-Йорк. Взлетела она с опозданием в полтора часа, и при взлёте Райдеру казалось, что самолёт вот-вот споткнётся и рухнет на полосу. В воздухе же он так трясся, что американец благодарил судьбу за отсутствие в салоне стюардесс. Одно напоминание о еде вызвало бы неминуемый приступ морской болезни.
   Дребезжа всеми деталями, самолёт ударился колёсами о взлётную полосу, несколько раз подпрыгнул и, наконец, с угрожающим скрежетом остановился. Пассажиры, теснясь, поспешили на твёрдую землю.
   Если в Ираптинске внешность Стива была приемлемой, то здесь его американская аккуратность заставляла испытывать неловкость. Костюм был новым, но ещё видимые синяки и ссадины на лице и руках делали Райдера похожим на типичного ираптинца после доброй пьяной драки. А когда ему вернут потрёпанный рюкзак, это впечатление ещё усилится.
   На таможне его ждал сюрприз. Если пропажа багажа - в принципе не такая уж редкость, то теперь случилось наоборот: помимо рюкзака американцу всучили огромный деревянный ящик.
   - Это не моё!
   - Ваше-ваше, мистер Райдер. На нём ваша фамилия.
   - Но у меня не было ящика!
   - Не знаю. Ошибки быть не могло. Если хотите - решайте с начальником таможни. Но там нет никакой контрабанды, так что забирайте его спокойно.
   Стив спешил, и разбирательство с начальником таможни его не прельщало.
   - А что там?
   - Вам лучше знать. Хотя...- таможенник повернул ящик и прочитал: - Сто килограммов очищенной еловой смолы. Что ж, успехов вам в труде. Следующий.
   Стив взял ящик, благо у того имелись колёсики, поставил на него рюкзак и покатил к выходу.
   "И что мне теперь с ним делать? Не выбросить же? А с таким багажом ни в одно такси не сядешь. И ещё, как быть с Бреттом? Где его искать, и откуда он мог взяться? Если он ни на кого не работает, и не вызывал вертолёта из аэропорта, то откуда такая большая и подготовленная группа? Да и грузовые вертолёты не у каждого автолюбителя в гараже стоят. Если бы "Эпоху" не прикрыли, я бы сказал, что это её работа"
   Задумавшись, Стив шёл по тротуару, пиная впереди себя злосчастный ящик. Но вот тот попал колесом в выбоину и стал. Рюкзак свалился на землю. Райдер поднял его и снова толкнул громоздкий багаж, потом дёрнул - ни с места.
   - Может, тут его оставить? Сто килограммов смолы кому-нибудь, да пригодятся.
   И вдруг в ящике что-то шевельнулось. Одна широкая доска крышки вздрогнула от удара изнутри. Стив отскочил. Доска вылетела, и из дыры появился...Крафт:
   - Не угадали они насчёт контрабанды.
   - Крафт?! Что ты здесь делаешь?!
   - Ф-фу! Никогда больше не буду летать первым классом,- россиянин выбрался наружу и принялся отдирать от одежды пластины смолы.- Уже сочувствую Кастакади.
   - Как ты это сделал?! - Стив всё не мог прийти в себя.
   - Ага, так я тебе и признаюсь,- усмехнулся Крафт.- А если честно, то мне Колян немного помог. Личный Минтранс мой.
   - Но почему ты меня не предупредил? Может, нашли бы лучший способ?
   - А ты бы за меня волновался. К тому же так интересней. Видел бы ты сейчас свою физиономию,- Крафт сунул руку обратно в ящик и вытащил свою сумку.
   - Ладно, раз уж ты тут, знаток демонов, давай думать, что дальше делать.
  
   Кастакади шёл по лесу. Он приближался к своему логову, держа в руке череп последней жертвы, и вдруг остановился. Ничего подозрительного вокруг не было, но чёрный капюшон почему-то огляделся по сторонам, потом посмотрел вниз. Листва на земле зашевелилась, и из неё, как собака из конуры, натягивая цепь, показался капкан. Это было огромное зубастое страшилище со сложным запирающим механизмом, какие не ставят даже на медведей.
  
   - Наверно, он нас почуял и решил не приходить,- сказал один из сидящих в засаде.
   - Непохоже,- тихо ответил главный.- Не в его правилах бежать от опасности.
   И тут, в подтверждение его слов, невдалеке раздался щелчок капкана.
   - Кажется, кто-то попался. Вы, двое, пойдите проверьте. Только будьте осторожны, и не забывайте, что он нам нужен живым.
   Двое надели каски, проверили стальные нагрудники под комбинезонами, и пошли. Обойдя вертолёт, они осторожно приблизились к капкану, стараясь не попасть в собственную ловушку. Раздвинув кусты, охотники увидели капкан. Тот лежал в листве, его челюсти были сомкнуты, но в них никого не было, даже случайно упавшего сучка.
   За спинами разведчиков с дерева мягко спрыгнула чёрная фигура. Люди обернулись. Кастакади вскинул рукав, в воздухе свистнула игла, и один из охотников рухнул, едва успев вскинуть руки к глазу. Второй выпустил по врагу очередь из автомата. Пули, мгновенно изменив траекторию, разлетелись в разные стороны. Кастакади выпрямился, его плащ оторвался от земли, а из рукавов высунулись руки, похожие на воронёные перчатки доспехов. Одна из них схватила ствол и согнула его кверху, вторая сжалась в кулак, поверх которого, щёлкнув, выдвинулись два кинжала. Те легко пробили и форменный костюм, и нагрудник, и тело человека. Кастакади сорвал с убитого винтовку и сунул за полу, потом, держа жертву в том же положении, выдвинул одно лезвие на свободной руке. Мощный взмах, и голова лежащего на земле человека покатилась в сторону. Кастакади подхватил её и прыгнул вверх.
   Когда на выстрелы прибежала подмога, они увидели только закрытый капкан, одно обезглавленное тело, кровавую лужу и мелькнувшую в ветвях чёрную тень.
   - А эта тварь умнее, чем я думал,- задумчиво сказал главный.
  
   Кастакади бросил на землю тело охотника, отрубленную голову, и достал из-за полы винтовку. Он повертел оружие в руках, осматривая, потом вцепился в него металлическими пальцами и разломил корпус пополам. Внимательно и осторожно ощупал каждый механизм, патроны в магазине и отложил обломки в сторону. После этого взялся за убитого, так же тщательно исследуя его одежду и амуницию.
  
   Крафт и Стив сидели на скамейке неподалёку от аэропорта.
   - Перед тем, как начать разборки, - сказал россиянин,- давай, я тебе дорасскажу про Кастакади.
   - Расскажи.
   - Ну, для начала, это действительно последний эпизод дираонских летописей. Примерно за две тысячи лет до Новой эры город достиг высшей точки развития. Некоторые дираонские технологии получше современных были. Но их правительство начало зариться на своего соседа - Дайронский лес, тайны которого так людям и не давались. Тогда дираонцы приготовили армию, чтобы зайти в самую сердцевину леса, узнать, что за сила им управляет, как вызывает смерчи, влияет на погоду и живых существ. И они пошли! В летописях сказано: тысячи воинов шли вперёд, оставляя за собой широкую просеку. Тогда им навстречу вышли все лесные обитатели и выступили все природные силы. Пишут: тучи закрыли небо, день превратился в ночь, проливной дождь и ураган не прекращались ни на секунду. Это была настоящая война. Но отряды, вооружённые "божественной силой", тоже своё дело знали. Наверно ещё никто, ни до, ни после того случая, не заходил так далеко. Вот тут-то им навстречу и вышли воины леса - Кастакади. Их было немного, но они были хитрые, безжалостные и непобедимые. Это был смертоносный шедевр Дайрона, его последнее, самое сильное оружие. Вот на этом летописи Дираона, в принципе, и заканчиваются. Кастакади - последняя глава его истории.
   - Так значит Кастакади - просто ещё один вид дайронского животного?
   - Ну, я бы их так просто не назвал. Во-первых, они смекалистые, а во-вторых, у них тоже есть волшебная сила. Они могут управлять на расстоянии всем, что сделано из металла. А человеческая технология основана на металле. Дираонцы упоминают последнюю битву. Кастакади не лезли на глаза. Они устраивали засады, выслеживали людей поодиночке, проникали в их лагеря, а уж технику устрашения применяли - полный атас. Половину войска перебили, если не больше. Тут уж остальные назад-то и повернули. Так Кастакади их до полдороги гнали, пока не отстали. То ли они, как ёлка, не могли жить без дайронского духа, то ли просто хотели выдворить людей со своей территории. Так или иначе, Дираон после того не протянул долго. Как говорят бизнесмены: все вклады прогорели - фирма обанкротилась. А лес, видать, с тех пор людей и не любит.
   - А откуда взялся этот, в куске янтаря?
   - Не знаю. Может, типа, мина замедленного действия. А может, его живьём как-то взяли, а потом решили лучше похоронить от греха подальше.
   - Но если Кастакади - защитник леса, то что ему нужно в Москве?
   - Не забывай - он не сам в Москву притопал. Его сюда вертолётом притащили. И, вырвавшись на свободу, он взялся действовать по заданной программе: нейтрализовать всякую человеческую деятельность в зоне своего влияния. Не удивлюсь, если для него город - это одна огромная экспедиция в Дайрон. И он не успокоится, пока её не изведёт.
  
   Охотники собрались возле упавшего вертолёта. Убитого они накрыли ветками и оставили на месте. Им решили заняться потом. Прежде всего нужно было поймать убийцу.
   - Итак,- тихо говорил главный,- эта тварь умна, хитра и быстро передвигается по деревьям. А ещё она явно не прочь поиграть с нами в войну. Двое наших товарищей, несмотря на оружие и подготовку, не смогли её даже ранить, а сами погибли. Мы должны сменить стратегию. Судя по всему, оно захочет выследить нас и убить по одному. Значит, надо придумать ловушку похитрее...
   Он не договорил. Сверху, ломая ветви, рухнул обезглавленный труп второго охотника. Все отскочили в разные стороны, и тело упало в центр круга, обрызгав кровью людей. В ветвях деревьев, прошелестев плащом, мелькнула чёрная тень.
   - За ним! - крикнул главный, и все, подняв винтовки, помчались догонять Кастакади.
   Тот, с необычной для таких размеров ловкостью и лёгкостью, прыгал с дерева на дерево, его одеяние, как живое, повторяло каждое движение, текуче обскальзывая ветви и сучья. Охотники бежали следом, стреляя на ходу. Впрочем, ни одна пуля, как обычно, не попала в цель.
   - Уберите ружья, мазилы! Доставайте сети и электрошок!
   Все послушно забросили оружие за спину. Двое отстегнули от пояса трубки с раздвоенной вилкой на конце, остальные приготовили сетемёты с самораскидывающимися нейлоновыми сетями.
   Кастакади вдруг изменил направление. Он резко остановился и прыгнул обратно, промчавшись над головами людей. Игла звонко щёлкнула о чью-то каску, оставив в ней вмятинку, а монстр соскочил с дерева и побежал по земле в обратную сторону.
   - Отлично! - крикнул главный.- Теперь ловушек ему не миновать!
   Так и вышло. Кастакади подбежал было к вертолёту, когда кто-то запустил ему вслед сеть. Монстр отпрыгнул в сторону, и тут его ноги, вместе с плащом, захлестнула проволочная петля. Секунда - и чёрный великан болтается вниз головой в двух метрах от земли.
   - Попался, голубчик! Скорее, хватайте его!
   Вперёд выскочили двое - один с сетемётом, другой с электрошокером. Они подбежали к пленённому чудовищу, но вдруг им навстречу, как живые, из листвы вылезли два не предусматривавшихся здесь капкана. Охотник с сетемётом не успел увернуться и угодил ногой прямо в смертоносные челюсти. Второй же отскочил от ползущего капкана и приготовился оглушить Кастакади электрическим ударом. Но капкан вёл себя, как настоящий живой хищник. Он вдруг подпрыгнул вверх, охотник ткнул в него электрошоком и нажал на курок. Послышался треск, во все стороны полетели искры. Но металлическому чудовищу это было нипочём. Его цепь, как щупальце осьминога, обвилась вокруг ствола электрического оружия. Охотник дёрнул его вверх, таща следом и капкан. Тот же, словно только этого и ждал, крутанулся на цепи, и его стальные зубы сомкнулись на шее противника...
   Всё произошло так быстро, что оставшиеся не успели даже вмешаться. Видя, что добыча сдаваться не собирается, они выхватили из-за спин автоматы и открыли огонь. Такое количество пуль было, наверное, не под силу отразить даже Кастакади. Он протянул руку, и из широкого рукава, как прежде иглы, вылетел десантный нож охотника. Но полетел он не в людей, а в ближайшее дерево. Лезвие вонзилось в ствол, перерубив проходящий вдоль него канат. С ветки того же дерева сорвалось толстое бревно и полетело вперёд на двух тонких тросах. Эту ловушку группа поставила уже сама. И сама испытала её действие - бревно смело двух охотников и отбросило их в кусты.
   Тут Кастакади выпустил собственные кинжалы и перерубил держащую его проволоку. Падая, он всей своей массой обрушился на человека, попавшего ногой в капкан. Тут же вскочив, поднял тело вместе с железякой и швырнул в четверых оставшихся. Этот снаряд не был таким убийственным, но от него уже не увернулся никто. Военные, снова поднимавшие было оружие, попадали на землю, а их враг двумя огромными прыжками преодолел расстояние до кустов, куда забросило их товарищей.
   - Вот это да! - воскликнул главный, встав на ноги.- Вы видели?! Он использовал против нас наши же ловушки! И, похоже, всё спланировал заранее, каков интеллект!
   - Да,- остальные тоже поднялись с земли.- Видели интеллект. Да он уже шестерых угрохал! И всех нас перебьёт! Нужно возвращаться!
   - Возвращаться? У нас приказ поймать эту тварь живой или мёртвой.
   - Можете подать на нас в суд за нарушение приказа, но мы ещё жить хотим. Это не какой-нибудь дайронский мутант - это машина убийства! И нашим оружием с ней не справиться. Вы сказали нам, что нужно поймать просто животное. Так вот, это не просто животное. Как хотите, а мы в самоубийцы не нанимались.
   - Но вы же знали, на какой риск идёте. Подумайте, такого случая может больше не быть. Оно наверняка сменит место логова.
   - А мы не хотим стать новым украшением этого логова. Нас никто не предупреждал, что эта тварь заставит наши капканы бросаться на хозяев.
   - Мы не собираемся всё бросать,- заговорил второй охотник.- Но нам нужно другое оружие и другая тактика... И новые люди.
   - Да? А кто говорил по дороге сюда, что посадит этого мутанта на одну руку, а другой прихлопнет?
   - Потому что не знали, с чем столкнёмся. Вы описали его нам, как страшненького уродца с большими когтями, а это сущий дьявол. Скажите, вы знали об этих его способностях? Хотите ловить его голыми руками - ловите сами. А мы возвращаемся.
   Они подняли двух убитых (в кустах уже никого не было) и решительно направились обратно к машине. Главному ничего не оставалось, как пойти следом.
   Выйдя из леса, охотники забрались в микроавтобус. Один сел за руль, остальные, вместе с главным и новым "багажом", влезли в салон. Водитель повернул ключ, но двигатель почему-то не заводился. Он попробовал ещё раз - безрезультатно.
   - Эй, кажется, у нас мотор заглох!
   И тут все услышали какие-то другие звуки - стук и царапанье на крыше.
   - Что там?
   Чёрный металлический кулак с кинжалами пробил боковое стекло как раз на уровне головы водителя. Пассажиры повскакивали со своих мест. Один из охранников схватил винтовку и распахнул заднюю дверцу. Прямо перед ним высилась чёрная фигура Кастакади. Охотник направил ствол прямо в дыру капюшона и нажал на спуск. Но реакция чудовища была быстрее. Оно подбило оружие кулаком, и вся очередь ушла в небо. Кастакади сгрёб человека в охапку и исчез вместе с ним.
   Остальные двое не стали ждать продолжения. Охотник отстегнул от передней стенки мотоцикл - маленького посланца большой машины, а главный схватил из-под скамейки несколько гранат.
   В отличие от машины, мотоцикл завёлся сразу, и военные вихрем промчались мимо деревни, миновали грунтовку, вылетели на междугородное шоссе и понеслись в сторону Москвы.
   - Он за нами! - крикнул охотник, сидящий позади водителя.
   Главный посмотрел в боковое зеркало. Гигант мчался за ними огромными шагами, громко топая по асфальту и размахивая руками. Водитель прибавил скорость, и Кастакади начал отставать. Вот он поднял руку, и широкое дуло рукава нацелилось на удирающих. Игла свистнула в воздухе и устремилась вдогонку за мотоциклом. То ли она была самонаводящаяся, то ли Кастакади отличался сверхъестественной меткостью, но остриё вонзилось в шею пассажира прямо между каской и бронежилетом. Игла, как всегда, прошла навылет, и та же участь постигла бы водителя, если бы он в ту самую секунду не наклонился в сторону, отстёгивая от пояса гранату. Тело охотника свалилось с седла на дорогу, а начальник погибшей группы выдернул зубами чеку и бросил гранату позади себя. Кастакади тем временем не терял надежды догнать последнего беглеца. Он снова поднял было руку, но тут его сапог наступил прямо на маленькую бомбу.
   Человек на мотоцикле услышал за спиной взрыв и увидел в боковое зеркало, как его преследователя подбросило высоко в воздух. Но он не стал останавливаться и проверять, насколько повредила Кастакади граната. Он ещё увеличил скорость, спеша в Москву. По пути стащил съехавшую набок маску. Его ещё довольно молодое лицо украшали густые усы и окладистая бородка.
   - Что ж, тварь, ты выиграла битву, но не войну. Я ещё вернусь, и ты, думаю, тоже будешь искать встречи со мной. Но в следующий раз тебе не уйти.
  
   - Итак, с чего мы начнём?
   Крафт и Стив шли по улице. Россиянин просматривал газету, купленную в ближайшем ларьке, а американец пребывал в глубокой задумчивости.
   - Если Кастакади такой страшный и непобедимый, как ты рассказывал, то у нас крупные неприятности.
   - Спокойствие. На каждую нечистую силу есть своя управа, надо только её найти. Дираонцы же нашли в конце концов.
   - Да, но их город всё-таки пал. Как мы можем ловить Кастакади, если не знаем, ни как он выглядит, ни где появится в следующий раз. Я уж не говорю о наших силах. Помнишь, как он расправился с группой захвата?
   - Как раз про них читаю. Ты прав - нельзя недооценивать врага. Но и переоценивать его тоже не надо. Надо здраво оценить его силы, свои, а потом придумать способ, как победить.
   - А если результат неудовлетворительный?
   - Подумать ещё раз. Для начала надо прикинуть, как он будет действовать. Вот тут написано, что маньяк сначала ограбил ювелирный магазин, а потом вломился в "хозтовары". Они удивляются, что делать преступнику в хозяйственном. Он ведь так и не унёс оттуда ничего стоящего кроме гвоздей. А я вот думаю, на кой ему сдался ювелирный? Кастакади не человек, золото ему без надобности. А вот железо придаёт ему сил. Хотя он в курсе, что люди любят золото. Да ещё знает в нём толк - пишут, похищены изделия самых качественных и дорогих проб. Он будет искать способы, как поднять шухер в городе, не привлекая к себе внимания. И ещё я тут вычитал про железнодорожную аварию на загородном вокзале. Чувствую, тоже наш знакомый постарался. Кто-то неправильно перевёл стрелку, и товарняк (хорошо хоть не пассажирский) полным ходом въехал на недостроенный запасной путь. Погиб один машинист и первые вагоны груза. Кажись, Кастакади нашёл хороший способ нам напакостить, оставаясь в тени.
   Вдруг Крафт умолк и уставился вперёд. Стив проследил за его взглядом и увидел очень странного человека, который шёл по тротуару им навстречу. На незнакомце была сильно пострадавшая форма лётчика, на голове кое-как держался шлем, на лбу - большие очки пилота с одним разбитым стеклом. Последнему соответствовал синяк под глазом. Поверх изодранной лётной куртки был напялен балахон, явно снятый с какого-то кришнаита. Очевидно, рассудок лётчика тоже пострадал. Это подтверждалось выражением лица и монологом:
   - Покайтесь, грешники, ибо грядёт конец света! Дьявол уже пришёл на землю, я видел его приход! Он влечёт за собой зло, хаос и разрушения! Скоро нашему миру придёт конец, все погибнут и...
   - Эй, чудило, шо ты несёшь?
   - Я несу людям истину. Ты мне не веришь? - сумасшедший внимательно посмотрел Крафту в глаза.- Нет, ты мне веришь, ты знаешь, о ком я говорю. Ты тоже ищешь Зверя. Но ты не видел того, что видел я. Тысячи лет покоилось зло в янтарной могиле. Но люди, на которых и я работал, потревожили его покой. Они окружили его металлом, тем самым дав ему силу. Они хотели его контролировать, ха-ха-ха! Нельзя контролировать зло, оно само управляет людьми. Я видел его пробуждение. Днём он ходит по городу в облике чёрного монаха, а ночью превращается в воина тьмы, несущего страдания и смерть. И это ещё только начало. Начало конца. Ты ведь ищешь его, не так ли? Ищи его, ищи демона. Но когда ты его найдёшь, ты умрёшь. Умрёшь, как и все мы, ибо близится апокалипсис!
   Бывший лётчик поднял руки к небу, подражая какому-то библейскому персонажу, и пошёл дальше. Крафт посмотрел ему вслед и покачал головой:
   - А человеку непосвящённому это могло бы показаться бредом сумасшедшего. Сдаётся мне, это чучело уже встречалось с Кастакади.
   - Я его узнал. Это пилот того вертолёта, что увёз камень.
   - Да? Тогда всё понятно. Надо было спросить, куда именно он его вёз. Правильно ты Бретта подозревал. Но куда бы он ни летел, кажись, до места всё-таки не добрался.
   - А откуда он так много знает про Кастакади? Кажется, вся эта группировка работала на корпорацию "Эпоха".
   - Так ведь "Эпоху" прикрыли.
   - Официально прикрыли, но ещё живы такие, как Берт. Думаю, они перешли на нелегальную деятельность.
   - Да? Выходит, Бретт тоже из их банды?
   - Это родной брат Берта, если ты не знал.
   - Вот гад! Эх, меня с вами не было! Я бы их вместо Дираона к Хоктуалу завёл! Пусть разомнётся старичок. А ты тоже хорош, Стив. Знал, кто он такой, и пошёл к нему работать?
   - Бретт убедил меня, что с "Эпохой" не связан. Да и остальную группу, кажется, тоже. Они вели себя совершенно неподозрительно, вот я и попался. Ты лучше подумай, что делать сейчас, специалист.
   - Ну, когда я летел сюда, я хотел присмотреться к Кастакади поближе.
   - И что, поговорить с ним?
   - А почему нет? Сказать ему, что он ошибся, что ему надо возвращаться в Дайрон, а не громить Москву.
   - Ты сам сказал, что это не Хоктуал. Этот, кажется, настроен решительно. Или им тоже кто-то управляет?
   - Нет, непохоже. Кастакади никто не может приказывать. Даже лес, я смотрю. Сидя в том ящике, я обдумывал его дела.
   - И что решил?
   - Я решил, что Кастакади начинает войну. Партизанскую войну. Ему это дело явно по душе, и без Дайрона он себя чувствует вполне нормально. А как прочитал газету, так только сейчас дошло: не лесной он монстр, а городской. Он подделывается под человека, лю6ит металл, что даёт ему силы, и опять-таки, ему нравятся войнушки. Как с той группой захвата. Кастакади в первую очередь воин. Воин тьмы, как тот чудик загнул. И знаешь, он прав по-своему, чудик в смысле. С точки зрения людей Кастакади - просто дьявол во плоти. И он затеет тут именно конец света. Не знаю, почему они не могли выйти из Дайрона, но я бы на его месте в лесу заскучал.
   - И что же нам теперь делать? Бегать по городу, как тот тип, и рассказывать всем о чудовище и конце света? Да нас в психушку посадят.
   - Боюсь, ты прав.
   - Я предлагаю связаться с теми, кто ищет этого "маньяка", и попробовать объяснить им, кто такой Кастакади на самом деле. Если они будут знать, может, найдётся способ изловить этого лесного миротворца.
   - Если мы с такими бреднями заявимся в ментовку, нас точно в психушку отправят.
   - Тогда предложи что-нибудь получше. Лично я не собираюсь искать по Москве чёрного монаха, предлагая ему мирные переговоры.
   - Ладно, твоя взяла. Пойдём на переговоры с блюстителями закона, хотя сомневаюсь, что до них дойдёт лучше. И в качестве сотрудника я с ними ещё не общался.
   - Не волнуйся. Представишься, как ираптинский учёный-одиночка.
   - По-твоему, я похож на учёного?
   - На ираптинского - вполне. Ты ведь действительно всю жизнь изучаешь Дайрон и катакомбы. И, я надеюсь, никто не заподозрит в тебе лесовика, если у тебя будет такой секретарь, как я.
   - Слышь, а неплохая идейка. Может, и правда выгорит. Я вот тут как раз читаю одно объявление. Нужна помощь в поимке маньяка. Всем, кому что-либо известно о нём, предлагают звонить по телефону...
   - И ты молчал?
   - Я не думал, что наши сведения их устроят.
   - Ладно, пошли звонить. На сей раз у меня есть монетка для телефона.
   - Я им покажу ираптинского учёного,- усмехнулся Крафт.
  
   В последнее время у командира спецподразделения были поводы для раздумий. Его работой была ловля как раз таких вот маньяков. На его памяти случалось немало всевозможных стычек, но то, что случилось в "хозтоварах", выходило за грань реальности. Ни один человек, действующий только ножами, не мог с такой лёгкостью убить пятерых натренированных ребят. Осмотр помещения показал, что они палили беспорядочно во все стороны, но на стенах, полу и потолке осталась только их кровь. И потом, какое же чудовище собирает в качестве трофеев головы убитых? Да ещё проникает с этой целью в больницу! Тут уже попахивало чем-то ритуальным, мистическим. Тем более что до сих пор не было ни одного живого свидетеля.
   Проблемой номер два были конкуренты. Некая группа по розыску и обезвреживанию особо опасных преступников из более высоких инстанций ездила вслед за маньяком и забирала все улики с мест преступлений. Сами ничего не делают, и расследование вести не дают!
   А вот объявление с просьбой о помощи, кажется, дало результат. В приёмной командира дожидалась какая-то троица, утверждающая, что знает о маньяке всё. Что ж, до сих пор все попытки поймать его, даже просто выследить, заканчивались провалом. Нуж-но использовать любую возможность
   И командир направился в приёмную. Открыв дверь, он чуть не столкнулся с бородачом лет тридцати пяти, нервно шагавшим по комнате. Двое других сидели на стульях и тихо переговаривались. Одному было лет за сорок, он отличался гордой осанкой, решительным взглядом, хитроватым выражением лица и густыми чёрными волосами. Вторым был парень, явно нерусский, более скромного вида и аккуратно одетый, хотя успевший где-то заработать синяки и ссадины.
   - Моя фамилия Серов,- представился военный.
   - А меня зовут Брик,- ответил бородатый.
   - Это имя или фамилия? - спросил черноволосый.
   - Имя,- покосился на него Брик.- Не люблю церемоний.
   - Во-во, я тоже не люблю. И если ты просто Брик, то я просто Крафт, а это мой помощник Стив. Ты, начальник, не смотри на его фингалы. Он хоть и американец, но свой парень. Просто тут один козёл обозвал его вшивым интеллигентом,- Крафт хлопнул кулаком о ладонь.
   "Ну и помощнички!" - подумал Серов, а вслух спросил: - И что же вам известно про маньяка?
   - Я,- начал Брик,- представляю особую группу по обезвреживанию, и мне про него известно многое.
   - А, конкуренты. Это вы не давали нам вести расследование.
   - Поверьте, мы действовали из лучших побуждений. Тот, кого вы считаете маньяком, на деле куда более опасное существо. Вы бы с ним просто не справились.
   - А вы, значит, справились?
   - Нет. Боюсь, мы тоже его недооценили. Потому-то я и здесь. Оно убило девять моих подчинённых, я единственный успел спастись. И наше вооружение было куда лучше вашего. И теперь я обращаюсь к вам за помощью, нарушая приказ о сохранении секретной информации. Я надеюсь, что мы вместе сможем выработать новую стратегию, так как наша оказалась неэффективной.
   - Ну что ж, если это не маньяк, то кто? Расскажите.
   - Вам, товарищ Серов, я мог бы рассказать. А как быть с посторонними?
   - Это кто тут посторонний? - привстал Крафт.
   - Успокойтесь! - остановил командир назревающую ссору.- Нам сейчас нужна любая помощь, но если вы собираетесь устроить драку, то я буду вынужден вывести вас всех. Понятно?
   - Понятно,- спорщики вернулись на свои места, злобно поглядывая друг на друга.
   - А теперь вы, Крафт. Кто вы такой, и что вам известно про маньяка?
   - Я из Ираптинска. Ни на кого не работаю, но с детства обследую Дайрон и тамошние развалины. Насмотрелся всякого, и про этого вашего маньяка тоже кое-что знаю. Брик правильно сказал - та фигня, что лазит по Москве, не просто придурок с бензопилой.
   - А кто же?
   - Демонический воин. И, надо сказать, весьма крутой.
   - И вы собираетесь слушать этого полоумного?! - подскочил Брик.
   - Спокойно,- повторил Серов.- Если я правильно понял, вы оба знаете многое об этом...уж не соображу, как сказать. Куда больше меня. Но это не причина терпеть здесь ваши склоки. В общем так: или вы здесь, сейчас, рассказываете мне всё, или до свидания. Нам нужна реальная помощь.
   - Слышал, Брик, что начальник сказал? Не фиг тут побоище устраивать, это не в твоих интересах,- Крафт многозначительно сжал кулак.- Так что давай, излагай. И я клятвенно обещаю, если тебя это успокоит, никому ничего не рассказывать.
   - Ну ладно. В общем, лет тридцать назад корпорация "Эпоха" посылала в Дайрон экспедицию. Их задача была проникнуть вглубь леса на вертолётах и высадиться там. Они достигли цели, и даже нашли место для посадки. Что они обнаружили в лесу, к делу не относится. Но потом на лагерь напало неизвестное существо. Оно было крупное, двуногое и очень сильное. Ему удалось нанести экспедиции немалый ущерб. Потом его ранили, и оно сбежало. Учёные взяли образцы и на месте сделали анализ ДНК. Его результаты - и есть та секретная информация, которую мне запрещено выдавать. На свой страх и риск я это сделаю,- Брик покосился на Крафта.- Существо представляет собой полигибрид. Его генетический код составлен из фрагментов от многих различных созданий. В естественных условиях такой гибрид просто не мог появиться. Тот, кто его создал, обладал колоссальной генетической технологией. Современная наука на такое неспособна. Неспособна была даже "Эпоха". За основу взята ДНК насекомого, в которой присутствуют гены примитивных червей, различных членистоногих и позвоночных. Не последнее место в этой мозаике занимает ДНК человека. Никто на Земле не мог составить такую комбинацию.
   - Ладно,- вмешался Серов,- разговоры про инопланетян нам ни к чему. Если мы имеем дело именно с этим существом, то расскажите, что оно из себя представляет и на что способно?
   - Я как раз к этому подошёл. Кто бы ни создал это существо - он создавал идеального убийцу, максимально подготовленного физически. Кроме того, анализ образца показал, что в его организме в большом количестве содержится железо и другие металлы. И оно их использует по назначению. Те стрелы, что были найдены на местах преступлений, металлохитиновые. Хитин - это материал скелетов членистоногих. В данном случае он насыщен металлом, что придаёт ему необычайную прочность, сочетающуюся с лёгкостью, и, вероятно, магнитную активность. Одна из самых фантастических способностей этого создания в том, что оно генерирует мощное электромагнитное поле. Должно быть, оно выпускает свои стрелы с помощью электромагнитного импульса, который и даёт им такую высокую скорость. Но это ещё не всё. Мы и не предполагали, за что и поплатились, что существо способно передвигать на расстоянии металлические предметы. Я видел, как на моих людей набрасывались наши же капканы. Это выходит за грань реальности, но это так. И пули не могли причинить ему вреда. Ни одна из них просто не попала в цель. Какое же это существо с виду, я и сам не знаю, но оно подражает человеку. На нём была одежда - длинный чёрный плащ с капюшоном, который скрыл практически всё.
   Крафт и Стив переглянулись - чёрный монах!
   Видя, что командир задумался, лесовик первым задал вопрос:
   - А что ж стало с теми эпохальщиками, которые в Дайрон попёрлись?
   Брик косо посмотрел на него.
   - Просто хочу знать, может они от него какое средство нашли?
   - Вскоре после того случая существо вернулось. Экспедиция передала, что оно сменило тактику. Как именно - непонятно, но оно вывело из строя все машины, большую часть оружия и многих убило. Оставшиеся вынуждены скрываться в лесу. Это была последняя передача, потом связь прервалась.
   - М-да,- Крафт кивнул.- Кастакади своё дело знает.
   - Кто-кто?
   - Кастакади. Так их прозвали в Дираоне.
   - Если всё это так,- задумчиво отозвался Серов,- то у нас большие неприятности. Как вы думаете, Брик, что такое существо может делать в Москве, и как сюда попало?
   - Не знаю. Об этом мы как-то не думали. Рядом с его логовом лежит вертолёт, очевидно, потерпевший аварию. Должно быть, кто-то куда-то перевозил это существо. О его поведении ничего сказать не могу. Мне неизвестны его жизненный цикл и мотивации.
   - Зато мне известны,- взял слово Крафт. За время рассказа Брика он несколько раз порывался перебить или вставить словцо, но Стив каждый раз останавливал его жестом. Теперь же пришла его очередь.- Ты, начальник, хоть слово понял из этой научной лекции? Можно теперь я изложу свою точку зрения?
   - Пожалуйста. Насколько я понял, вы знаете о нашем незнакомце не меньше Брика.
   - Точно. И, во-первых, мы никогда в жизни не поймаем Кастакади, если будем считать его просто животным.
   - И кем же мы должны его считать?
   - Я его ДНК не рассматривал, но скажу: это не какой-то там мутант. Это в натуре нечистая сила.
   - Да он же ненормальный! И вы собираетесь его слушать?!
   - Сядьте и успокойтесь, Брик. Он вас выслушал.
   - Вот именно. К твоему, Брик, сведению, ненормальный и сумасшедший - это две большие разницы. То, что я думаю не так, как ты, ещё не значит, что я неправ. Ты тут ни на один вопрос так толком и не ответил. А я постараюсь. Врать не буду, скажу только, что сам вычитал в летописях. Во-первых, на что похож Кастакади. Древние описывали его, как воина огромного роста. Так что под плащом прячется здоровенное страшилище, похожее не то на взбесившегося рака (раз уж Брик обозвал его членистоногим), не то на рыцаря в чёрных доспехах (что скорее всего). Во-вторых, как его бить? Это уже сложнее. Всё, что сделано из металла, подчиняется ему. Так что если выйти против Кастакади с чем-нибудь железным, то по тебе эта штука и походит. Пуль он не боится, а вот бомбой можно попробовать. Хотя в бомбах, наверно, тоже детали не пластилиновые.
   - Так что же,- спросил командир,- нам выйти против него с камнями и палками?
   - От них в таком разе будет больше толку, чем от ножей и стволов. Брик это, кажись, уже на себе испытал. Могу и на последний вопрос ответить. Что Кастакади делает в Москве? Он и такие как он были созданы, чтобы бороться с людьми. Две тысячи лет назад они разнесли Дираон. Но одного таки сцапали, закатали в смолу и урыли. Вроде как прощальный прикол гибнущей цивилизации. А несколько дней назад один...нехороший человек по имени Бретт раскопал эту могилку и привёз Кастакади в ваши края. Он засунул его вместе с янтарной обёрткой в железный ящик, металл придал демону силы, он выкарабкался, и вот вам результат.
   - Значит, вы оба сходитесь на том, что наш враг не человек, а существо в высшей степени опасное. Как ни трудно в это поверить, но я видел, что оно сделало с группой захвата. Поскольку вы оба явно специалисты, давайте вместе обсудим, как же всё-таки его ловить.
  
   Кастакади вошёл в город. Теперь его вид действительно привлекал внимание. Плащ был изодран и обожжён, тонкие проволочки, которыми монстр прошил своё одеяние, висели и торчали отовсюду, в дырах виднелась чёрная броня. Поэтому Кастакади избегал больших людных улиц, предпочитая переулки, а когда таковых не имелось, взбирался на стену и путешествовал, прыгая с крыши на крышу. Высота даже десяти этажей его не пугала, а семи-восьмиметровые промежутки между домами он перепрыгивал с лёгкостью.
   Кастакади искал своего последнего врага. Что бы он ни делал, он оставался прежде всего воином, и битва была для него делом номер один. Остальные дела могли подождать.
  
   К вечеру командир Серов и двое его чудаковатых помощников наконец договорились. Начальник собрал группу, Брик знал, где логово Кастакади, а Крафт, хоть и не видел его, похоже, понимал психологию демона и мотивы его действий.
   Командир видел, что оба его подручных со странностями. Но из этой парочки ему больше по душе пришёлся Крафт. Он, со своей грубоватой прямолинейностью, внушал большее уважение, чем Брик, который раньше мешал действиям милиции, а теперь скорее восхищался способностями существа, чем искал способы его уничтожить. Поэтому Брика Серов вместе с группой отправил на склад, выбирать подходящее оружие, а Крафта решил ещё раз расспросить о Кастакади.
   Стив ушёл ещё раньше. Разговоры велись на русском, который американец ещё не совсем понимал. Поэтому он решил не нарываться на титул иностранного шпиона и, видя, что его идея с ираптинским учёным удалась, а помощь не потребовалась, решил попробовать ещё раз вычислить Бретта. Но тот как в воду канул. Такая личность по-прежнему ни у кого на работе не значилась, экспедиций в Дайрон за последнее время никто не отправлял, и вертолёта туда, тем более, не высылал.
   Поэтому, после многих безрезультатных звонков, Райдер направился в ближайшую гостиницу, чтобы снять номер. Уже стемнело, когда в этот номер пришёл Крафт.
   - Ну что,- улыбнулся Стив,- завербовал начальника?
   - Ага. В сверхъестественное не верит, но вообще нормальный мужик.
   - Когда выходим?
   - Завтра с утра. Ночью Кастакади будет опять по городу шариться, вряд ли мы его найдём. Серов на всякий случай предупредил ментовку, но Брик сказал, что знает, где логово этой сволочи.
   - А какое у нас оружие?
   - Пока только взрывчатка, но начальник обещал до завтра ещё что-нибудь придумать. Ты с нами?
   - Конечно.
   - Ой, не советую.
   - Не волнуйся. Я с прошлого года кое-чему научился, и могу за себя постоять.
   - Ну смотри. А сейчас нам надо перед завтрашними разборками хорошенько выспаться.
   И тут раздался стук в дверь.
   - Кого это черти несут так поздно? - проворчал Крафт, подходя.- Может, Брик?
   - И зачем стучать, звонок же есть,- Стив двинулся следом.
   За дверью стояла Рина.
   - Что ты здесь делаешь?! - вытаращил глаза лесовик.
   - Да вот, решила вам помочь,- девушка вошла в номер и закрыла за собой дверь.
   - А как ты сюда попала? - удивился Райдер.
   - Ты забыл? Границы для нас не преграда.
   - Так что, вы летели сюда из самого Дайрона?!
   - Ага. И не советую кричать. Ваш бородатый друг поселился в соседнем номере.
   - Брик? - спросил Крафт.
   - Его так зовут? Мне он не понравился.
   - Нам тоже, но мы в одной команде.
   - И где же Мухтар? - Стив огляделся по сторонам, словно шантор мог прятаться где-то в комнате.
   - На крыше дожидается. Кстати, с ним кой-какие вещи, которые вам бы пригодились в борьбе с Кастакади.
   - Ой, дочка, я бы с радостью тебя в команду принял, но не я ею командую. Подозрительно будет. Так что, боюсь, придётся тебе остаться в стороне.
   - Ну что ж. Может, так даже лучше. Я им устрою маскарад,- глаза у девушки загорелись какой-то идеей.
   - Эй, Рина, ты что задумала?
   - Слушайте оба,- вместо ответа сказала та,- если завтра меня увидите - не узнавайте, поняли? Раз я не могу принять прямое участие в вашем побоище, то может, я принесу больше пользы, как постороннее лицо.
   - Что ты задумала? - повторил Крафт.
   - Завтра увидимся. У меня возникла интересная идейка, но помните: вы меня не знаете. Ну а теперь пойду я, пока Мухтар не разволновался и не начал меня искать,- Рина открыла дверь, осмотрела коридор и выскочила наружу.
   - Вот шельма! В меня пошла! Всё, завтра жди сюрпризов.
   - И что она может затеять?
   - Да что угодно. Я ведь не знаю, что она там за "вещи" прихватила из дому. Но она знает, на кого мы охотимся, так что Кастакади не поздоровится. А теперь давай на боковую. Завтра тяжёлый день.
   - Она что, за нами шпионила? Даже знает, где Брик остановился.
   - Чего-чего, а охотница она хорошая.
  
   Кастакади подошёл к гостинице. Он тоже умел выслеживать. Сегодня он проследил путь своего врага до этого здания. Лица Брика он не видел, но запомнил мотоцикл. Кроме того, не имея острого нюха, он распознавал электронный контур каждого человека. И вот наступил подходящий момент для нанесения удара. Монстр осмотрел стены гостиницы и, выбрав самую тёмную, подошёл к ней. Оглядевшись вокруг, он стал карабкаться наверх, цепляясь за карнизы и заглядывая в каждое окно.
  
   Брик встал с кровати и выглянул в окно. Ему показалось, будто там что-то промелькнуло. Это не вызвало бы подозрений, если бы номер не располагался на верхнем этаже. Но всё было тихо, на улице стояла ночь. Брик вытащил из-под подушки гранату и сунул её в карман. После встречи с Кастакади он соблюдал осторожность. Выключив свет, он вышел из номера.
  
   Кастакади притаился на балконе. Оттуда он мог спокойно наблюдать за крылатым существом, стартовавшим с крыши. Шантор был ему знаком, хотя и не входил в список смертельных врагов.
   На верхнем этаже зажглось окно. Кастакади вылез из укрытия и, ещё раз глянув вслед улетающему земляку, полез по стене дальше. Он был уже близко, когда свет снова погас. Монстр заглянул внутрь. В комнате никого не было. Тогда он глянул в соседнее окно. Брика не было и там, но были два его новых спутника. Что ж, они наверняка связаны. Можно пока разобраться с ними.
  
   У Крафта была странная манера спать - одетым на неразобранной постели. Ложился он при этом на спину, сложив руки на груди. У Стива возникло неприятное ощущение, будто он находится в одной комнате с покойником. Это сходство дополняла абсолютная неподвижность спящего и почти незаметное дыхание.
   Американец же напротив, не мог уснуть. Он ворочался с боку на бок, думая о предстоящей битве. Год назад он уже испытывал нечто подобное. Но тогда они с Крафтом шли против человека, завладевшего демоном. Теперь же им предстояло встретиться с настоящим чудовищем, на счету которого уже есть одна разрушенная столица.
   За окном послышался какой-то звук. Тихий, но, очевидно, близкий. Стив глянул в окно. Луны на небе не было, но где-то внизу горели фонари. Всё было тихо.
   "А вдруг Кастакади придёт сюда? Мы его не видели, но это не значит, что он не видел нас"
   Ближайший фонарь бросал на потолок световой квадрат. Вот в углу этого квадрата появилась неясная тень. Стив подскочил с кровати, и в ту же секунду раздался звон разбитого стекла. В оконном проёме возник огромный массивный силуэт. Крафт, мгновенно проснувшись, одним прыжком вылетел с кровати, а в его подушку вонзилась пара металлохитиновых кинжалов. Люди кинулись к выходу, но Кастакади протянул руку, и дверь захлопнулась. Крафт ударил её плечом. Дверь поддалась на пару сантиметров, но тут же захлопнулась опять. А Стив включил свет. В воздухе свистнула игла, предназначавшаяся ему, и свет опять погас. Чудовище спрыгнуло с подоконника в комнату.
   Крафт схватил стоящий у стены небольшой столик и метнул его во врага. Кастакади небрежным движением отразил этот снаряд. Столик ударился о стену и рассыпался грудой щепок, а гигант сделал резкий выпад и схватил Крафта за шиворот, как котёнка.
   В это время Стив, сбитый с ног последним манёвром монстра, бросил в него первое, что попалось под руку. Это была небольшая упругая плитка, валявшаяся на полу. Американец сделал это автоматически, уже ни на что не надеясь. Но произошло чудо. Смертельный захват бронированных пальцев разжался, Крафт шлёпнулся на пол, а Кастакади, издав какой-то скрежещущий звук, выпрыгнул в окно. Потом снизу раздался удар. Очевидно, чудовище не стало тратить время на спуск по стене, выбрав самый быстрый путь вниз. Тихо скрипнув, открылась дверь, и всё стихло.
   Неизвестно, сколько прошло времени, но Стив первым пришёл в себя:
   - Ты в порядке?
   - Кажись, да... А чего эта сволочь так лихо дёру дала?
   - Не знаю.
   Крафт поднял с пола плитку смолы. Должно быть, она выпала у него из кармана при нападении.
   - Мой упаковочный материал. Этим ты в него запулил?
   - Наверное. Но чего он так испугался? Неужели хвойного запаха?
   - Точно! - Крафт хлопнул себя ладонью по лбу и вскочил. Дух! Еловый дух, обычная наша ёлка! Вот чего боится Кастакади! Вот почему они не могли выходить из леса! Теперь всё понятно. И дираонцы закатали его именно в смолу. Я же говорил - против любой нечисти есть средство, надо только его найти. И ты его нашёл.
   - Теперь нужно связаться с Серовым. Пусть раздобудет дайронской смолы или древесины - повторим опыт дираонцев.
   - Загоним в гроб этого мордоворота!
   В номере телефона не было, и Крафт со Стивом поспешили на улицу, прихватив все остатки "упаковочного материала", который лесовику удалось вытрясти из одежды.
  
   Брик повесил трубку, вышел из телефонной будки и, озираясь, пошёл обратно в гостиницу. Можно было подумать, что он боится Кастакади, но, увидев Крафта со Стивом, идущих навстречу, Брик не раздумывая нырнул за кусты, растущие вдоль дорожки. Когда же эти двое прошли, он быстро метнулся к входной двери. Бывший охотник на демонов явно что-то скрывал.
  
   - Ты уверен, что оно попадётся? - командир Серов смотрел на огромный деревянный ящик трёх метров длиной и двух шириной. Его стенки были сделаны из нескольких слоёв досок, испускавших сильный хвойный аромат.
   - А мы поставим приманку,- ответил Крафт. - Выроем яму, положим туда этот гробик, накроем ветками, всё как положено. А сверху можно капкан какой пришпандорить. Вроде, типа, на него. Но других железяк чтоб в округе не было.
   - Ловушка на ловушке?
   - Точно,- Крафт подошёл к ящику и принюхался.- Натуральная дайронская ёлка. Классно потрудился, начальник. Если всё получится, в этом гробу гада и похороним.
   - Но если оно боится елового запаха, то на километр не подойдёт к этой ловушке. Ты сам говорил, что это умная тварь.
   - Что умная, то умная, но нюх у него ни к чёрту. Кастакади вчера залез к нам в комнату и сграбастал меня, как так и надо. Но смолу не почуял, пока ему этой самой смолой в пятак не заехали. Хотя, на всякий пожарный, запашок надо бы в натуре ослабить - целлофаном обернуть, что ли.
   - А оно не вырвется?
   - Не должно. Надо только быстро крышку закрыть и засов покрепче поставить. Только ни в коем случае не железный.
   - А ещё у нас есть смола.
   - Класс! И много?
   - Килограммов двадцать. Вчера притащили в отделение. Говорят, кто-то оставил возле аэропорта.
   Крафт усмехнулся про себя.
   - Значит, будет чем пулять в ответ. И знаете что, смешайте её со жвачкой. Очень липучая получается дрянь, не отскребёшь. Меня ещё в детстве один пацан научил. Сколько воспитателей детдомовских налысо постриглись...
   А серьёзное оружие у вас есть? - спросил Брик, стоявший неподалёку и скептически смотревший на все эти приготовления.
   - Есть,- ответил Серов и вытащил из кобуры пистолет.- Вот, чудо враждебной техники. Керамический корпус и пластиковые пули, чтобы проходить через детекторы металла. Конфисковали однажды у каких-то террористов. Думаю, пластиковую пулю он не отразит.
   - А пробьёт ли она его? - задумчиво спросил Крафт.
   - Ещё всем выдадут пуленепробиваемые жилеты и шлемы.
   - А они точно не железные?
   - Нет, они кевларовые. Я специально заказал с застёжками на липучках.
   - Да, начальник, быстро ты врубился в тему.
   - А нас вы возьмёте? - подал голос Стив.
   - Хм. Вообще-то нам не положено брать на дело гражданских. Но, думаю, в этот раз можно сделать исключение. Ситуация крайне нестандартная. Думаю, нам не помешают консультанты.
   - Вот за что люблю умное начальство! - воскликнул Крафт.- Жалко только, попадается оно нечасто.
  
   Солнце ещё не взошло, когда сборы были закончены. Еловый ящик и крышку тщательно обернули полиэтиленом и положили в кузов грузовика. Группа из десяти человек под руководством командира Серова вооружилась керамическими пистолетами, динамитными шашками и нейлоновыми сетями. Все надели шлемы и пуленепробиваемые жилеты. Смолу, по совету Крафта, смешали с гермепластом. Смесь и вправду получилась очень вязкой, липкой и, в отличие от обоих компонентов, не застывала, сохраняя эти свойства. Бросать её было ужасно неудобно, так как она липла к рукам, поэтому необычное оружие расфасовали в маленькие пакетики, рвущиеся при ударе.
   Крафт клятвенно пообещал, что ни он, ни Стив не будут путаться под ногами и мешать солдатам. Такое же обещание командир вытребовал и от Брика, которому не очень доверял. Бывший охотник сел в кабину грузовика, рядом с водителем. Единственной его работой было показать место, где находилось логово Кастакади. Все остальные разместились в милицейской машине.
   - Сколько лет служу, а такой операции ещё не было,- покачал головой Серов.
  
   Ранним утром деревня Кади уже начала оживать. Кто-то шёл за водой, кто-то гнал скотину на пастбище, кто-то направлялся в поле. Все останавливались и провожали взглядами пару машин. А когда видели, куда те едут, начинали креститься и перешёптываться.
   Грузовик и фургон остановились возле леса. Группа вылезла наружу.
   - И далеко этот упавший вертолёт? - спросил командир у Брика.
   - Полкилометра, или чуть больше. Там же было и логово существа.
   - Думаю, логово он уже передвинул,- сказал подошедший Крафт.- Но он знает, что мы будем искать его здесь. Я бы на его месте устроил тут засаду.
   Серов кивнул и обратился к группе:
   - Обыщите всё вокруг, только будьте осторожны.
   - Да уж,- поддакнул Крафт.- Кастакади здоровый чёрт, но и шпион капитальный.
   Группа рассредоточилась по ближайшим окрестностям, а Стив подошёл к Крафту:
   - По-моему, от Москвы мы всё время ехали на юг.
   - Кажись так, но я вообще за компасом не следил.
   - Значит, вертолёт упал южнее Москвы.
   - И к чему ты клонишь?
   - Каким же курсом он следовал?
   Вскоре группа вернулась.
   - Никого не видно. В округе всё спокойно. Мы видели вертолёт.
   - Хорошо. Давайте пройдём к нему, а там уже посмотрим, где ставить ловушку.
   - А ящик?
   - Возьмём с собой.
   - Главное, чтоб Кастакади не засёк, чего мы тащим.
   К ящику крепилось что-то вроде больших пластиковых роликов, и тащить его было нетрудно. Вот только не во всякий промежуток между деревьями он проходил. Никаких признаков Кастакади по-прежнему не было.
   Вертолёт лежал на своём месте, контейнер тоже. Но от былого сражения не осталось и следа. Исчезло всё - трупы охотников, ловушки, даже микроавтобуса Брика нигде не было видно. Что сделал монстр со всем этим и куда дел большую машину, оставалось загадкой. Группа занялась своим делом - ещё раз осмотрела окрестности и выбрала подходящие места для установки новых ловушек. Лес был довольно редким, не шёл ни в какое сравнение с Дайроном, спрятаться в нём существу таких размеров было затруднительно. Единственное, что мог Кастакади, это неожиданно прибежать. По словам Брика, он очень быстро передвигался по деревьям, несмотря на плащ.
   Но пока всё было тихо, за людьми, кажется, никто не следил, и Серов, выбрав место в нескольких десятках метров от вертолёта, дал команду к установке главной ловушки. Здесь между деревьями было достаточно места, и пока отставшие носильщики тянули через лес свою громоздкую ношу, остальная группа принялась копать яму для ящика. Тут уж Крафт показал себя. Он работал за троих, так усердно махая лопатой, что остальные только успевали подвигаться. Нужно было спешить - враг мог появиться в любой момент.
   - Как думаешь,- спросил командир, внимательно оглядываясь по сторонам,- когда он появится?
   - Думаю, он хочет нас как следует измотать, а потом прихлопнуть,- ответил Крафт, не отрываясь от работы.- Раз уж он не устроил засаду, значит хочет, чтоб мы сами его подождали, понервничали. Кастакади некуда спешить. Он забивает эту стрелку. Знает, гад, что нам податься больше некуда.
   - А он точно придёт?
   - Придёт-придёт, не волнуйся.
   Вернулся Брик. Он не участвовал в работе, предпочитая осматривать место аварии.
   - Контейнер совершенно пуст,- сказал он,- а от вертолёта отвинчено ещё несколько деталей. Существо действительно сменило логово, прихватив, что можно.
   - Это мы уже поняли,- отозвался лесовик.- Ты, Брик, чем шляться чёрт знает где, лучше бы помог.
   - Я слежу за обстановкой. Интересно, куда делись...куда делась моя группа?
   - Ему в хозяйстве всё сгодится,- хмыкнул Крафт.
   - Кстати, если оно такое умное, то его могут насторожить эти кучи земли.
   - Верно,- кивнул Серов.- Если время позволит, выкопаем ещё траншею или несколько окопов для отвода глаз. А там, может, и пригодятся.
   Когда яма была закончена, Серов с несколькими помощниками опустили туда ящик и привязали к его крышке верёвки, чтоб её можно было захлопнуть.
   - Вы уверены, что это его удержит? - спросил Брик, скептически осматривая большой деревянный засов.
   - Уверен-уверен,- ответил вместо командира Крафт, работавший теперь над траншеей.- Металл только помогает Кастакади, а вот дайронская ёлка его уморит, сами увидите.
   Брик повернулся к командиру и тихо спросил:
   - И вы хотите доверить свою жизнь бредням этого сумасшедшего?
   - Вы же доверили жизни своих людей современному оружию. К чему это привело?
   - Только не говорите, будто поверили, что этот, как его, Кастакади - действительно потустороннее существо, и его может остановить только магия.
   - В магию и потустороннее я не верю, но иногда народные средства помогают там, где не справляются наука и техника.
   После полудня ловушка была замаскирована, капкан над ней установлен, а вокруг даже расставлено несколько сетей. Кастакади всё не появлялся.
   Докопав небольшую узкую траншею и сложив наподобие вала вырытую землю вокруг неё, все немного подкрепились и собрались около вертолёта, рассевшись отдыхать на поваленных стволах. Крафт со Стивом о чём-то тихо переговаривались, Серов осматривал обломки, гадая, какие из них Кастакади сможет использовать в качестве оружия. Брик сидел в отдалении, мрачный, как туча, и думал о чём-то своём, остальные просто отдыхали, негромко болтая или проверяя необычную амуницию.
   - Странная авария,- нарушил молчание Серов. Все обернулись к нему.- Падают вертолёты обычно не так, а это больше похоже на аварийную посадку. И куда подевались пилоты?
   - Одного мы видели,- сказал Крафт.- У бедняги порядком крышу снесло. И как таких в лётчики берут? Он шлялся по городу, орал про конец света, и всё такое, но кое-что интересное я в его трёпе заприметил. Слышь, Стив, пока мы тут без толку зависаем, может, поделишься с начальником своими мыслями?
   - Какими мыслями? - глянул Серов на американца.
   - Дело в том,- начал Стив,- что я участвовал в экспедиции, которой руководил некий Бретт. Он сказал, что хочет найти развалины Дираона и древнюю лабораторию, в которой, предположительно, была выведена дайронская ель. В результате он нашёл и выкопал большую янтарную глыбу. Я его отговаривал, но он вызвал вертолёт и отправил находку якобы в Москву. Дальше Крафт вам рассказывал, да и сами можете видеть, чем всё обернулось. После я наводил справки - Бретт не работает ни в одной научной организации. Тем не менее, он смог собрать группу. Кроме того, никакой вертолёт в эту ночь из Москвы не вылетал и не возвращался. Пилот же, которого мы видели, намекнул, что имел глупость сотрудничать с какими-то "очень нехорошими людьми", желавшими контролировать демона.
   - И к какому выводу вы пришли?
   - Я думаю, Бретт знал, что именно он откопал. И он намерено за этим приехал в Дайрон. Кому-то был нужен Кастакади, очень нужен, раз они затеяли это всё. И кстати, вертолёт летел не в Москву, а куда-то южнее, раз упал аж здесь.
   - Бретт, говорите? Не тот ли это Бретт, что прежде работал в "Эпохе", и младшего братца которого мы до сих пор разыскать не можем?
   - Тот самый.
   - Значит, по-вашему, мы имеем дело с людьми из корпорации? Не думал я, что они и в бегах продолжают свои делишки.
   - И, должно быть, дела идут неплохо, если они располагают таким,- Стив кивнул на обломки.
   - Похоже,- Серов задумался.- Жаль, на этого Бретта у нас ничего нет. Вернее, не было до сих пор. И если они действуют вместе, тогда понятно, зачем им Кастакади.
   - Да уж не поле на нём пахать,- хмыкнул Крафт.- И я не удивлюсь, если наши эпохальщики попытаются захапать обратно свою находку. Так что если мы этого урода поймаем, надо его как-то изничтожить. Или, по примеру дираонцев, зарыть и забыть где. А лучше всего и то, и другое.
   - Надо будет выяснить, откуда вертолёт, да уделить больше внимания этим братцам. Сразу после операции и займусь...если жив останусь.
   - А вот так не надо. Мы единственные, кто знает про Кастакади, и если мы его не прищучим, то Москве кранты.
   - И что же он сделает целому городу?
   - Не знаю, но он тут, смотрю, уже акклиматизировался. И выбрал неплохой способ пакостить людям. Слыхали про катастрофу? Кто-то поезд под откос пустил.
   - Да. Кто-то перевёл стрелку на недостроенный путь.
   - Точно. За такими вещами наверно ж следят. А кто мог перевести стрелку, не подходя к ней? Причём это он только пристреливается. Представь, начальник, что дальше будет.
   - Катастрофа...
   - Куча катастроф. Большая куча катастроф. Есть ведь ещё самолёты, всякие военные объекты, заводы, электростанции. Причём от этого террориста вы не дождётесь требований. И не будет ни отпечатков пальцев, ни орудий ломания техники, ни даже проникавшего на территорию подозрительного типа. Москва превратится в гиблое местечко. И кто знает, куда из неё Кастакади двинется дальше. Времени у него много.
   - И насколько много? - дрогнувшим голосом спросил Серов.
   - Тот лётчик с улетевшей крышей был, пожалуй, прав - это воин апокалипсиса, исполнитель конца света. Может статься, он вообще бессмертный.
   - Опять вы со своими бреднями?! - Брик, до сих пор напряжённо слушавший этих троих, вскочил с бревна. - Мне уже надоели эти разговоры про нечистую силу!
   - Ладно, наука, давай разберёмся,- Крафт тоже вскочил.- Ты сам обозвал его каким-то там гибридом из многих частей. А теперь подумай как следует и скажи, может такой гибрид, как бы это покультурнее, оставить потомство?
   Брик задумался.
   - Обычно гибриды неродственных видов бесплодны, но те, кто создавал такое существо, могли...
   - Ни хрена они не могли. Они не дураки были. Если думаешь, его дираонцы создали - то это не так. Документально, как говорится, подтверждено: именно дираонцев Кастакади с леса погнали, причём только до еловой окраины, к которой по известным причинам подойти не могли. Не хотелось кому-то, чтоб такая цаца по всему миру разбрелась. Но и в Дайроне лично я бы этакое размножать не стал, тем более что средство помогло - на две тысячи лет людей отвадило. Однако Кастакади настолько долговечными оказались, что и эпохальную экспедицию застали. Двадцать шесть веков отмотали, но спортивной формы не утратили. А этот в своём янтаре был вообще, как тушёнка в консервации. Сколько ещё он может протянуть? А теперь скажи ты мне, кто другой на свете так долго живёт, да ещё лезет в бой после двухтысячелетней отморозки? Не всё те дремучие гении в его ДНК прочитали, далеко не всё.
   - Вы мне напоминаете двух учёных из нашего института, яростно оспаривающих технологию изготовления дубины пещерного человека,- улыбнулся Стив.- Какая разница, кто он, главное - справиться с ним.
   - Вот и я о том же,- кивнул Крафт.- А вообще, золотые слова.
   - Я предлагаю зажечь по свече и прочесть заклинание,- проворчал Брик.
   - А что, тоже неплохая идея. Всё равно нам пока делать не фиг.
   Все вытаращились на лесовика, когда тот, отойдя немного в сторону, поднял глаза к небу и забормотал что-то на языке, не знакомом ни одному из присутствующих. Кто-то хихикнул, Брик покрутил пальцем у виска, а Серов только махнул рукой - чем бы дитя ни тешилось.
   - Духи Дайронского леса, помогите нам одолеть вашего отщепенца! - громко закончил Крафт на всеобщем и повернулся к остальным.
   Брик хотел было что-то сказать, но тут неожиданно сверху раздался голос, который даже Стив узнал не сразу:
   - Кто здесь призывал духов Дайронского леса?
   Все задрали головы. Из-за деревьев плавно вылетел огромный крылатый зверь со всадницей на спине. У Стива отвисла челюсть. И Рина, и Мухтар выглядели впечатляюще. На девушке был надет не то дорожный, не то боевой костюм по-средневековому грубовато-добротного вида - лёгкая курточка без рукавов, толстая кожа которой тоже сошла бы за бронежилет, короткие штаны и аккуратные сапожки с острыми носами. Всё это дополняли широкие кожаные браслеты на запястьях, ожерелье с подвесками из крупных чёрных жемчужин и длинный, узкий, загнутый вниз кинжал за широким поясом. За плечом висела небольшая котомка, и только лента в волосах осталась неизменной. Райдер подметил, что в этом костюме не просматривалось ни одной металлической детали - заклёпок, застёжек, пуговиц, только шнуровки. Даже кинжал был из какого-то зеленовато-белого материала, больше похожего на кость. Шантор обзавёлся широким тёмным ошейником и небольшими тесёмками на передних лапах, как у охотничьего сокола. Он грациозно парил на распростёртых крыльях, глядя на людей свысока. Эта пара, казалось, вылетела прямиком из древней легенды.
   Пока все (включая Крафта), онемев, смотрели на эту небывалую картину, Брик отреагировал по-своему. Он быстро вытащил у ближайшего солдата из кобуры пистолет и направил на летучую всадницу.
   - Нет! - крикнул Стив.
   Однако Рина действовала ещё быстрее - выхватив из-за пояса кинжал, она метнула его в Брика. Раздался громкий щелчок, пистолет полетел в одну сторону, кинжал в другую, а девушка, соскользнув с шеи зверя, приземлилась на корпус лежащего вертолёта. Выбитое оружие ещё не коснулось земли, а она, молнией мелькнув в воздухе, уже схватила незадачливого охотника за шею и припечатала спиной к дереву, так, что его ноги оторвались от земли. Кинжал тем временем, вращаясь, как бумеранг и ничего не задев, описал в воздухе круг и опустился прямо в свободную руку девушки. Никто не успел и глазом моргнуть, но теперь, видя, что незнакомка собирается либо пришить, либо придушить их не очень близкого товарища, военные схватились за оружие.
   - Убери пугач,- не поворачиваясь, шепнул Крафт командиру.- Убери пугач, добром тебя прошу. И остальные тоже пусть уберут от греха подальше.
   Странная гостья тем временем, не обращая внимания на уставившиеся со всех сторон керамические дула, сосредоточилась на своей жертве. Брик беспомощно махал в воздухе руками и ногами, но ничего не мог поделать. Ладонь девушки, такая изящная на вид, держала его мёртвой хваткой.
   - В твоей душе я вижу черноту,- сказала Рина.- Но не ты моя цель,- говорила она на всеобщем языке с каким-то странным шелестящим выговором, непохожим на известные акценты.
   Брик шлёпнулся на землю, хватаясь за шею, а девушка повернулась к остальным.
   - Кто ты? - шагнул вперёд Крафт, делая остальным знаки убрать оружие.
   Рина окинула его долгим оценивающим взглядом и спросила:
   - Ты вожак?
   - Чего?..
   - Этой стаи,- она указала жестом на группу Серова.
   - Не совсем,- замялся лесовик.- Я, вроде как, шаман. И я знаю законы Дайрона.
   - Тогда говори.
   - Я хотел узнать, кто ты такая и чего хочешь от нас? - казалось, он изо всей силы старается сдерживать свой жаргон и говорить вежливо. Крафт прекрасно играл свою роль. Как и Рина.
   - От вас мне ничего не нужно. Мне показалось, что он,- кивок в сторону Брика,- хочет меня убить. Сама же я охотница, как и вы. Только добыча моя иная.
   - Какая?
   - Кто-то охотится за головами, а я собираю души. Самый удобный трофей.
   Военные, опустившие было оружие, снова подняли стволы. Девушка звонко расхохоталась.
   - Я же сказала - от вас мне ничего не нужно. Души простых людей - слишком мелкая цель для меня. Я охочусь за чёрными душами чародеев, великих преступников и демонов.
   - Души, проданные дьяволу,- задумчиво кивнул Крафт.
   - Не дьяволу, и не проданные. Даже тёмные боги имеют разум. Хворь по имени жажда власти его лишена. Она разлагает душу, оставляя лишь желание разрушать и поглощать. А чем злее хищник, тем ценнее его собственная шкура. Я не боюсь хищников, и сейчас моя цель - Кастакади.
   - Кастакади?! - в один голос переспросила Крафт и Серов.
   - Пока он защищал Дайрон, он исполнял свой долг. Но сейчас он предал лес, ступил на путь зла, а значит стал моей добычей...
   Тем временем Брик, видя, что нахальная незнакомка повернулась к нему спиной, осторожно потянулся к её кинжалу. Но тут Рина, быстро обернувшись, схватила его за протянутую руку и дёрнула вверх. Брик, подобно гимнасту, описал в воздухе дугу, перелетел через плечо девушки и со всего размаху рухнул животом на землю. Рина, не глядя на поверженного противника, поставила ему между лопаток сапожок, пригвоздив к земле.
   -...и я никому не позволю встать на моём пути,- закончила предложение она.
   - Мы совсем не собираемся тебе мешать,- Крафт поднял руки перед собой в знак примирения.- Наоборот. Мы тоже охотимся на Кастакади. Тебе нужна его душа, а нам - его смерть. Так почему бы не сотрудничать?
   - И вы считаете, что сможете убить Кастакади? - девушка скептически оглядела группу.
   - Ну, по крайней мере, мы надеемся.
   - Я не присоединяюсь к людским стаям. Я одиночка. Особенно не доверяю тем, кто уже поднимал на меня оружие,- она ещё сильнее придавила Брика ногой, так, что тот закряхтел и заколотил по земле кулаками.
   - Не стоит на него обижаться. У нашего друга был тяжёлый день. Его ГРОБ - группа розыска-обезвреживания бандитов - вся сыграла в ящик по вине всё того же Кастакади, и он в расстроенных чувствах. Но мы все рады сотрудничать. Правда, начальник? - Крафт повернулся к Серову.
   - А-а, решай сам,- махнул рукой командир.- Я уже совсем ничего не понимаю.
   - Думаю, это означает "да". Я бы сказал, вместе нам будет легче, чем порознь.
   Рина задумалась, принципиально забыв о своём подавленном во всех отношениях пленнике.
   - Хорошо,- сказала она.- Если вы хотите убить Кастакади, я на вашей стороне.
   Девушка оттолкнулась от земли, окончательно вмяв в неё Брика, взвилась в воздух и приземлилась на корпус вертолёта.
   - Так ты нам поможешь? Кастакади скоро должен прийти сюда.
   - Когда придёт Кастакади, вернусь и я.
   Из-за деревьев вылетел шантор, спланировал вниз и, не сбавляя скорости, промчался над останками машины. Его гигантские крылья на миг заслонили стройную фигурку девушки, а когда он снова взмыл в небо, её там уже не было.
   Военные медленно приходили в себя, оглядываясь и гадая, не приснилось ли им всё это.
   - Выпендривается! - буркнул Брик, тяжело поднимаясь с земли и потирая спину.
   - Ну, кто ещё не верит в чудеса? - повернулся Крафт к остальным.
   Все промолчали.
   - Братва, да с такими связями мы точно Кастакади угрохаем!
   - Да уж. Мало нам одного сумасшедшего,- заворчал Брик, подходя.- Она же меня чуть не убила!
   - А я щас ещё добавлю! Удивляюсь, как она вообще согласилась нам помогать при таких приветствиях.
   - Серов, кажется вы пока командуете этой операцией. Что вы скажете?
   - Я скажу, что если ты, Брик, ещё раз тронешь оружие моих людей, я тебя самого в этот гроб засуну вместо приманки, понял?
   У Брика отвисла челюсть.
   - Сейчас все возвращаемся к ловушке,- продолжал Серов.- Будем ждать. Крафт, как думаешь, Кастакади в наше отсутствие ничего не наделает с машинами?
   - Да вроде не должен. Пустые машины ему не нужны. Наедет он в первую очередь на нас.
   Командир кивнул. Один из группы подобрал свой пистолет, и все двинулись обратно в лес. Брик с убитым видом потащился следом.
   - А девочка молодец,- тихо сказал Серов сам себе.- Кто бы она ни была, такую демоном не удивишь.
   Все ловушки были в порядке, листва вокруг нетронута. Похоже, Кастакади не торопился. Группа разместилась в траншее и приготовилась ждать. Нет нужды говорить, что все думали о странной гостье. Стив, глядя на эту прекрасную и грозную средневековую воительницу, не узнавал в ней Рину. Может, у лесовички есть сестра-близняшка? Или у неё раздвоение личности? Стив знал об актёрских способностях Крафта и боевых навыках его дочери. Но Крафт работал с людьми. У него, можно сказать, профессия такая - разыгрывать их. А вот Рина с людьми общалась мало. Тем не менее, она изобразила "Охотницу за душами" даже слишком хорошо.
   - И когда теперь придёт Кастакади? - спросил Серов у Крафта.
   - Теперь, думаю, уже ночью. Хотя, конечно, надо глядеть в оба. Этот гад бьёт на неожиданность.
   - Тогда, может, скажешь, не знаешь ли, кто это была? Насколько я понял, она тоже имеет отношение к Дайрону.
   - Не знаю,- покачал головой Крафт.- Были б щас старые добрые времена, я бы сказал, что это странствующий маг, то бишь эта, магичка. Если верить сказкам (а после всего этого безобразия им как-то начинаешь верить), то в средние века они тут целыми косяками рыскали. Кто чем промышлял - кто подвигами да чудесами, кто чумой да засухой. А уж как схлестнутся между собой - небу жарко! Некоторых даже можно было нанять, если знать, с кем связываться, да что взамен предложить. Только перевелось это добро, аки мамонты.
   - Выходит, не совсем. Смотрю, "дайронский заповедник" одну как минимум приютил. На правах вымирающего вида.
   - Кто их знает. Может, и правда Дайрон послал нам в помощь своего агента.
   Остаток дня прошёл спокойно. Таинственная гостья больше не появлялась, не появлялся и Кастакади. Под вечер группа начала волноваться. Темнело, а мрак был союзником врага.
   - Надо принести из машины фонари,- сказал командир.
   - А они не железные?
   - Нет. Корпус пластмассовый, а батареи - не ахти какой металл. Надеюсь, Кастакади ещё не настолько освоил наши технологии, чтобы вывести их из строя.
   - Тогда я сгоняю,- Крафт вылез из траншеи.
   - Возьми с собой кого-нибудь.
   - Я пойду,- Стив тоже вылез.
   - Кто-нибудь из вас умеет обращаться с оружием?
   - Я умею,- поднял руку Райдер.
   - Тогда держите,- Серов вытащил из кобуры пистолет и протянул американцу.- И будьте осторожны.
   - Не боись, начальник. Мы ушами хлопать не привыкли.
   - Прекрасное оружие,- одобрил Стив, шагая с напарником через лес.- Верно сказано, чудо враждебной техники. Знаешь, сколько такой может стоить?
   - Так в чём дело? - улыбнулся Крафт.- Сныкай волыну - скажешь, Кастакади спёр, и толкни у себя за рекой. Через таможню он пройдёт... Шучу-шучу.
   - Этот командир нам доверяет, раз поделился такой ценной реликвией.
   - Да, моё мнение о слугах закона опасно выросло.
   Они вышли из леса и вдруг одновременно встали, как вкопанные. И фургон, и грузовик были на месте, но рядом с первым, как ни в чём не бывало, стояла Рина. Она облокотилась на машину, небрежно подбрасывая и ловя одной рукой свой кинжал. Мухтар разлёгся в траве неподалёку.
   - Приветик. Зачем пришли?
   - Э-э, Охотница за душами, если я не ошибаюсь? - прищурился Крафт.
   - Она самая. А с вами никого?
   - Вроде нет.
   - Мухтар, проверь.
   Шантор поднялся с земли и потрусил к деревьям. А Крафт и Стив подошли к машине.
   - Ну ты, блин, даёшь!
   - Что, здорово? - улыбнулась Рина.- Как там Кастакади?
   - Думаю, ночью нагрянет.
   - Я буду поблизости. А что ваш командир, расспрашивал обо мне?
   - Да знаешь, конкретно и по делу.
   - И что ты ему про меня наплёл?
   - Ну, мы с ним подумали и пришли к выводу, что имеем дело со средневековой странствующей магичкой, живущей в Дайроне на правах вымирающего вида, а попутно подрабатывающей по специальности.
   - Так я уже в красной книге?
   - Да ты у нас вообще бесценный раритет.
   Вынеся коробку фонарей, Стив закрыл дверцу машины и тоже подошёл:
   - А здорово ты работаешь кинжалом.
   - Это коготь шахгура. Именно его боятся вурдалаки.
   - Что-то в прошлый раз не испугались.
   - Да, для них такой героизм - просто аномалия.
   - Что ж, на сей раз поверю на слово,- усмехнулся Крафт.
   - Он у тебя просто живой,- продолжил Стив.
   - А он и есть живой.
   - Не понял?
   - Хочешь, я отсюда попаду вон в тот пенёк? - девушка указала на высокий тонкий пень шагах в тридцати.
   Стив пожал плечами и отошёл в сторону. Рина повернулась к пеньку, подняла кинжал, прицелилась, и вдруг, резко развернувшись, метнула его...в Стива. Американец автоматически заслонился коробкой, но кинжал, опять закрутившись в воздухе подобно бумерангу, свернул в сторону, облетел вокруг хозяйки и, набирая скорость, понёсся к пеньку. Его лезвие на половину длины встряло в сухое дерево.
   - Ты же меня так не пугай,- опустил коробку Райдер.
   - Не волнуйся, моих друзей он не трогает. Чтоб ты знал, шахгур - это такой демон. Вроде Хоктуала, только поменьше. Когда-то в Дираоне их было полным-полно. Даже его коготь сохраняет некоторую силу, и если его приручить, лучше помощника не найти. И на охоте, и в хозяйстве, и в бою.
   - Прости, Крафт, но до сегодняшнего дня я тоже не очень-то верил в сверхъестественное.
   Крафт широко улыбнулся и кивнул.
   Рина повернулась обратно и протянула вперёд раскрытую ладонь. Коготь задрожал, вырвался из деревяшки, словно его тянули магнитом, пролетел по воздуху и лёг в протянутую руку хозяйки.
   - Видел бы это Брик.
   - А теперь,- обратилась девушка к отцу,- расскажи-ка мне, как вы подготовились к битве.
   Крафт вкратце описал ей план действий группы и на словах объяснил расположение ловушек.
   - Ну всё, мы погнали, а то начальник занервничает, где это нас носит.
   Рина кивнула и окликнула Мухтара. Шантор вышел из леса и направился к ней, а Крафт и Стив поспешили в обратную сторону.
   Под деревьями было уже довольно темно. Стив отдал коробку приятелю и вытащил из-за пояса пистолет. Крафт взял груз под мышку и отцепил один из пакетиков со смолой.
   - Думаешь, он нападёт сейчас? - шёпотом спросил американец.
   - Не знаю, но мы для него отличная мишень,- так же шёпотом ответил лесовик.
   Кастакади не спеша вышел из-за дерева и встал прямо перед ними. Стив навёл на него ствол и выстрелил. Пуля пробила чёрный брезент плаща и, судя по звуку, ударилась о броню. Великан не дрогнул, только опустил голову и глянул на свою грудь. Кажется, пластиковая пуля его удивила. Но не более того. Из широкого рукава выдвинулись кинжалы, и Кастакади кинулся вперёд.
   - На, подавись! - Крафт бросил во врага пакетик со смолой.
   Тот угодил прямо на кинжалы. Металлохитиновые лезвия легко разрезали его, и вязкое содержимое размазалось по оружию чудовища.
   - Ноги! - крикнул россиянин, и они со Стивом помчались к своей группе, пока Кастакади лихорадочно стряхивал с себя липкую смолу. Американцу послышался свист иглы в воздухе, и он рванул вперёд с такой скоростью, что деревья вокруг так и мелькали. Крафт с коробкой не отставал. Беглецы выскочили на поляну, чуть не попавшись в одну из расставленных сетей, и буквально свалились в траншею.
   - Он за нами! - крикнул Стив.
   - Задание выполнено, груз доставлен,- на военный манер отчеканил Крафт и...упал на дно траншеи.
   Группа расхватала фонарики, и на лежащего направили несколько лучей. Из его бронежилета на спине торчал чёрный кончик иглы. Стрела Кастакади насквозь проткнула пуленепробиваемый слой, но всё-таки это её остановило.
   - Снимите с него жилет и перевяжите,- скомандовал Серов.
   Райдер осторожно ухватил двумя пальцами иглу и выдернул её.
   - Ой, блин! - Крафт пришёл в себя.- Ну и фуфло эти ваши жилеты!
   Стив помог приятелю стащить жилет и рубашку. Кто-то протянул ему бинт.
   - Приложи туда вот это,- Крафт достал из кармана сложенный вдвое листок подорожника, покрытый изнутри мазью с хвойным запахом.
   - Снадобье Рины?
   - Её. Дала на дорогу. Возьми, говорит, может пригодиться. Вот и пригодилось. Накладывай прям на дырку. Ты уже знаешь, как оно лечит.
   Американец взял листок, и стал накладывать повязку на маленькую, но, очевидно, глубокую ранку.
   - Потуже, потуже затягивай,- командовал лесовик.- Мне ещё бегать с вами.
   Стив затянул узел и отодвинулся.
   - Ну, как ты?
   Крафт повёл плечами и поморщился.
   - Болит, зараза, но ничего. Ещё повоюем. Надеюсь, эта пакость не ядовитая,- он надел рубашку, потом жилет.- И ещё, Стив, верни начальнику ствол, он ему ещё понадобится. Ой, и кажись, прямо сейчас...
   За деревьями показалась высокая чёрная фигура. Кастакади, открыто и не спеша, шёл навстречу людям. Все стволы и фонарики уставились на него. Гигант остановился. Сейчас он напоминал артиста на сцене театра, освещённого множеством прожекторов. Длинный чёрный плащ распахнулся, и из-под него со свистом вылетел зубчатый диск. Несколько выстрелов не нарушили его траектории, и люди невольно пригнулись.
   И вдруг навстречу чёрному снаряду вылетел ещё один, белый. Они столкнулись в воздухе. Раздался звон, посыпались искры, и стальная пила вонзилась в землю. Несколько лучей переметнулись в противоположную сторону и осветили Охотницу за душами, сидящую на ветке дерева. Кастакади тоже перевёл на неё взгляд и поднял руку. В воздухе свистнула игла, но девушка уже соскользнула с ветки, поймав на ходу свой кинжал.
   Группа открыла огонь. Пластиковые пули дырявили чёрный брезент и плющились о броню.
   - Смолу! Смолу в него кидайте!
   Кто-то метнул в чудовище динамитную шашку, и Кастакади, уже знакомый со взрывчаткой, подпрыгнул высоко вверх, намереваясь приземлиться прямо в траншею. Взрывная волна только подтолкнула его в нужную сторону.
   Он находился в высшей точке прыжка, когда Серов первым внял подсказке Крафта и, сорвав с пояса пакетик смолы, бросил его в монстра. И в тот же миг со всех сторон полетели такие же пакетики. Они, как и предполагалось, рвались при ударе, и их липкое содержимое размазывалось по одежде чёрного великана. В общем, когда он, наконец, достиг траншеи, весь его плащ был облеплен пахучей смолой.
   Группа поспешно покидала укрытие, когда им вслед раздался громкий скрежещущий звук, а потом нечто, похожее на электрическое жужжание. И в этом жужжании угадывалась русская речь:
   - Не надейся смыться. Я тебя всё равно найду.
   Все обернулись. Кастакади стоял на краю траншеи.
   - И что теперь? - спросил кто-то.
   Гигант не спеша поднял руку и сорвал с себя испачканные смолой остатки плаща. Фонарики осветили древнее чудовище во всей красе. Кастакади был двух с лишним метров ростом и действительно напоминал воина в доспехах. Гладкое блестящее покрытие голеней и стоп делало их похожими на высокие чёрные сапоги с выступающими наколенниками. Края ребристых набедренных пластин, спускающихся от пояса до колена, выступали вперёд, как будто нарочно демонстрируя толщину брони. Таз соединялся с грудью сравнительно узкой талией, покрытой поперечными щитками. Широкую массивную грудную клетку прикрывал нагрудник, на котором узор из желобков, выступов и шипов создавал подобие какого-то сложного рыцарского герба. Богатырские плечи чудовища украшали круглые, переходящие на спину шипастые шишки. По обеим сторонам предплечий, расширенных небольшими щитами, были сложены те самые кинжалы. Они тянулись от локтя до запястья и крепились на мощных суставчатых отростках, выдвигающих оружие вперёд. Кисти рук в точности копировали человеческие. Но наибольшее впечатление производила физиономия Кастакади. Здесь неведомый создатель проявил ещё и творческие навыки. Глаза существа, какими бы они ни были, скрывались в глубоких тёмных глазницах, похожих на глазницы черепа, под нависшими псевдобровями - зубчатыми полосками металлохитина, застывшими в нахмуренном положении. Нижняя сторона лица была прикрыта чем-то вроде маски или забрала из двух пластин. Голову же венчала настоящая корона из причудливой формы зубцов, так мастерски расположенных, что подобному украшению позавидовал бы любой злобный царь из страшной сказки. Из-под короны выбивались длинные гибкие отростки в палец толщиной, состоящие из мелких хитиновых колечек. Эти чешуйчатые космы и жёсткие угловатые черты "лица" делали Кастакади действительно похожим на что-то, восставшее из могилы.
   Люди во все глаза смотрели на это зрелище. Кастакади оглядывал их свысока. Преимущество снова было на его стороне. Только Крафт, держась за спину, процедил:
   - Ёлки-моталки! И почему этот прикол всегда так лихо срабатывает?! Очнись, братва, бейте заразу! Не видите - смола его затормозила!
   Чудовище перевело взгляд на лесовика и, выдвинув лезвия, приготовилось к прыжку. Крафт был прав, теперь оно реагировало сравнительно медленно, от его молниеносности не осталось и следа. Но всё-таки люди были ещё меньше уверены в себе. Кто-то схватился за пистолет, кто-то за взрывчатку, кто-то за пакетик со смолой, но в этих движениях уже не было прежней солдатской уверенности. Первая встреча с неведомым всегда выбивает из колеи. Даже Брик стоял столбом и смотрел во все глаза на свой "генетический шедевр". Правда, в его взгляде была ещё и доля восхищения.
   А тем временем Рина, стоявшая на другом краю траншеи, оторвала от своего ожерелья один из чёрных шариков-подвесок, которые Стив принял за жемчужины и, сжав его в кулаке, подняла над головой:
   - Бегите!
   Её крик наконец-то вывел группу из оцепенения и заставил Кастакади обернуться. Монстр совсем забыл про свою противницу-одиночку.
   Серов и остальные выхватили, наконец, оружие, направили на чудовище и...снова замерли, когда от поднятого кулачка девушки брызнули во все стороны лучи оранжевого света. Охотница размахнулась и метнула в Кастакади ослепительно яркий огненный шар.
   Гигант метнулся в сторону. К нему возвращалась былая резвость. Он прыгнул вбок, и стало ясно, что странный снаряд не попадёт в цель. И действительно, маленький метеор не сменил курса, но, пролетая мимо прыгнувшего монстра, вдруг ни с того, ни с сего взорвался. Взрыв был практически бесшумным. Волна странного, не то малинового, не то розовато-оранжевого пламени кольцом метнулась во все стороны, толкнув людей на землю. Но Кастакади не бросило вперёд, как в прошлый раз. Наоборот, чудовище застыло, дёргаясь, словно схваченное чьей-то невидимой рукой. Вслед за первым взрывом из того же эпицентра вспыхнул ещё один. Сфера такого же необычного сияния вспухла за спиной Кастакади и, стремительно разрастаясь, поглотила его. Маленькие розовые молнии, бьющие во все стороны от центра взрыва, как живые, вцепились в тело чудовища. Его вопль-скрежет заглушил вой и свист огня.
   Но всё же дайронский воин был очень силён. Он, ещё раз дёрнувшись, выпал из огненной карусели. Приземлившись на ноги, Кастакади побежал прочь, под защиту деревьев. Рина кинулась было за ним, но передумала. Оглянувшись на гаснущий шар, она отпрыгнула в сторону и бросилась на землю. Люди на другом краю траншеи последовали её примеру. И правильно сделали. Добыча Охотницы скрылась, но действие её диковинного оружия ещё не закончилось.
   Вспышка, превосходящая по силе и яркости обе предыдущие, осветила всё вокруг ещё более невероятным, невиданным до сих пор оттенком оранжевого. Всю группу Серова вдавило в землю, и по их спинам прокатилась горячая волна, казалось, пронизывающая тело насквозь. Звук, находящийся на пределе слышимости, но, тем не менее, оглушающий, вместе с таким же нестерпимым светом заполнил всё вокруг. Налетевший откуда-то ветер с силой трепал одежду. Волшебный огонь стоял перед глазами, проникая в душу и высвечивая все мысли, словно оценивая, какая из них светлая, а какая тёмная.
   "Наверно, так чувствует себя человек, в которого попала молния" - подумал командир.
   А потом всё постепенно прекратилось. Свет погас, звук умолк, ветер стих. Люди стали с опаской подниматься с земли. Деревья вокруг ещё покачивались, каждый их листок был повёрнут в сторону от взрыва. В том месте, где разорвалась эта небывалая бомба, на земле осталась метровой ширины воронка. В воздухе чувствовался отчётливый запах озона, на головы медленно опускалась блестящая пыль.
   - Ну ни фига себе пулька! - Крафт с трудом встал на ноги.
   Стив поспешил поддержать его. Он знал об актёрских талантах приятеля, но на этот раз его изумление выглядело искренним. Охотница тоже вскочила:
   - Вы хотели убить Кастакади. И что же я вижу, вам нравится бездельничать?
   - Она права,- Серов поднялся и осмотрелся.- Мы взялись за эту работу, надо её доделывать. Скорее, эта тварь не могла далеко уйти!
   Рина подняла голову и громко свистнула. Тут же в ночном небе над деревьями послышалось хлопанье крыльев, и Мухтар, прямо сквозь ветки, спикировал вниз. Огибая сработавшие, как одна, сети, он приземлился рядом с главной ловушкой и подошёл к хозяйке. Та погладила зверя по голове и что-то шепнула ему на ухо. Шантор опустил морду к земле, принюхался и побежал вслед за демоном. Девушка помчалась следом.
   - Айда за ней! - махнул рукой Крафт.
   И вся группа поспешила за Охотницей, даже не оглянувшись на Брика, всё ещё лежащего ничком. После взрыва тот не спешил вставать, а его одежда была опалена сильнее всего. Но вот, когда шаги военных стихли вдали, Брик наконец зашевелился. Тяжело поднявшись на ноги, он осмотрелся по сторонам и с большим трудом поковылял к опушке леса.
   Крафт отставал всё сильнее. Когда же все выбежали к упавшему вертолёту и остановились, он сел на поваленный ствол и сказал:
   - Всё, больше не могу. Шуруйте без меня.
   Серов оглянулся:
   - Как же я без тебя буду общаться с этой фурией?
   - Во-первых, не называй её на "вы", а во-вторых, что бы она ни делала - ничему не удивляйся. Постарайтесь пригнать Кастакади обратно, а я у ловушки буду дежурить.
   Тем временем Мухтар обежал вокруг обломков и снова бросился в кусты. Рина последовала за ним.
   - Быстро, быстро, не отставайте,- поторопил Крафт группу. И крикнул уже вслед: - Не забывайте про смолу!
   Райдер не побежал со всеми.
   - Пожалуй, я останусь,- сказал он.- Тебя одного бросать нельзя.
   - Со школьной табуретки не слышал такого в свой адрес,- улыбнулся лесовик.- А вот помощь твоя в натуре может понадобиться.
   И они направились обратно к месту последнего боя.
   - О, а где Брик? Когда мы уходили, он где-то тут валялся.
   Стив тоже осмотрелся.
   - Не знаю. С нами его не было.
   - Наверно, смотался. Ну и пёс с ним. Нам работать надо.
   Он приподнял листву над ямой и посветил внутрь. Потом спустился в траншею. Стив - за ним. От главной ловушки туда вела толстая крепкая верёвка.
   - Значит так,- сказал россиянин,- у нас одна надежда, что Кастакади пригонят сюда. Он должен обязательно навернуться в эту дыру. Я буду сидеть тут и, если он это сделает, дёрну за верёвочку - крышка захлопнется. Твоё дело самое опасное. Надо будет спрыгнуть следом и задвинуть засов. Может тебе помогут, а может, и нет. Справишься?
   - Справлюсь.
   - Хорошо.
  
   Серов вместе с группой бежал по лесу. Чем дальше, тем больше его охватывало чувство нереальности происходящего. Сначала он идёт на дело с какой-то дурацкой еловой липучкой вместо оружия, потом именно она оказывается самой эффективной. Он сталкивается со своим врагом лицом к лицу, и тот оказывается самым настоящим демоном. Всё это дополняет в высшей степени странная напарница - Охотница за душами верхом на каком-то грифоне, в средневековом прикиде, но с оружием из звёздных войн.
   "Такой операции у меня не было никогда" - повторял он про себя уже в который раз.
   Сейчас командир изо всех сил старался не отстать от неутомимого зверя и его не менее быстроногой хозяйки. Он уже несколько раз порывался заговорить с ней, но испытывал что-то вроде неловкости. Во-первых, всё окружающее воспринималось, как сон. Заговорить же с его персонажем - значит признать реальность окружающих событий, а это было ох как нелегко. Во-вторых, увидеть выходца из иного мира - это одно, а общаться с ним - совсем другое. Холодная и нелюдимая Охотница игнорировала с трудом поспевающих за ней военных, словно их и не было. Казалось, она вполне способна в одиночку одолеть Кастакади, а их терпит, только пока ей не мешают. Бывалый командир чувствовал себя школьником, впервые познакомившимся со строгой учительницей. И хотя ему шёл четвёртый десяток лет, а ей на вид не больше семнадцати, это ничего не меняло.
   - Как думаешь, мы его нагоним? - наконец решился он.
   - Да,- как всегда суховато ответила Охотница, не сбавляя ходу и не поворачивая головы.- След свежий. Сейчас Кастакади слаб, он не может прыгать по деревьям. Но не думайте, что с ним легко совладать.
   - Намёк понял. На этот раз мы его встретим, как положено.
   Вдруг Мухтар, бежавший впереди, резко остановился и, подняв морду, зарычал. Люди тоже подняли головы и увидели сидящего на дереве Кастакади. Тот прыгнул вниз, но опоздал. Шантор выдал его, и теперь все, отскочив в разные стороны и не тратя времени на бесполезное оружие, взялись за с молу. Липкие снаряды полетели в монстра отовсюду. Тот пытался содрать их с себя, но только размазывал пахучую смесь по своей броне. Первая выпущенная им игла застряла в жилете одного из военных, вторая, пролетев метра два, упала на землю. Иглы вылетали из-под щитков на запястьях. Только теперь сила этого оружия таяла на глазах. Был ли тому виной ядовитый для чудовища хвойный запах дайронской ели, или некие магические её свойства (как чеснок для вампира), но теория Крафта полностью оправдалась.
   Рина тем временем вытащила из-за пояса кинжал и теперь ждала удобного момента, чтобы пустить его в ход. А Кастакади, видя, что дело дрянь, выдвинул свои лезвия и кинулся напролом. Он протянул руку, чтобы смести с дороги человеческую преграду, а Охотница только этого и ждала. Она метнула коготь, и тот, ловко пролетев между людьми, вонзился в вытянутую руку монстра. Прямо в незащищённый внутренний изгиб локтя.
   Были ли у Кастакади кости, или только наружный скелет, но кинжал проткнул сустав насквозь, встряв туда на всю длину. Его кончик высунулся с другой стороны, выбив бронированный налокотник. Демон издал такой вопль, какого от него прежде не слышали и, схватившись за торчащую рукоятку, попытался выдернуть кинжал. Тот выходил медленно, словно не желая расставаться с добычей. Один из военных - тот самый, которого только что хотели отбросить с пути, схватил в каждую руку по пакетику, подскочил к Кастакади сбоку и залепил всю смоляную смесь прямо в глаза чудовища. Но в этот момент тому удалось, наконец, вытащить из себя оружие Охотницы, и раненая рука, двигаясь по инерции, ударила храбреца в грудь. Тот отлетел метра на полтора и шарахнулся об дерево.
   Кастакади отбросил коготь, и до него только теперь дошло, что он ослеп. Попытка здоровой рукой выцарапать из глаз смолу ничего не дала. Тогда монстр наклонил голову и с жутким скрежетом помчался вперёд не разбирая дороги.
   - Не туда! - под ноги ему упала динамитная шашка. Взрыв заставил Кастакади сменить направление. Теперь он сам был в панике, и его страшный облик уже никого не пугал.
   Рина протянула руку, и коготь вернулся к ней.
   - Берегись!
   Все пригнулись. Кинжал просвистел в воздухе и угодил прямиком в раненый локоть Кастакади. Раздался хруст, и огромная металлохитиновая лапища упала на землю, брызгая жёлто-зелёной кровью.
   В это время Серов подскочил к пострадавшему:
   - Ты как?
   - До свадьбы заживёт. Я вас тут подожду. Добивайте эту тварь, а потом вернётесь.
   - Обязательно вернёмся.
  
   Кастакади бежал по лесу. Его охватила паника, и он мчался не разбирая дороги. Глаза его были залеплены смолой, которая почти физически жгла, даже сквозь броню. Позади слышались шаги преследователей. Теперь охотник сам превратился в жертву. От глаз толку не было, и приходилось полагаться на ослабевшее магнитное поле, которое, подобно лучу радара, ощупывало дорогу впереди. Но в поле его "зрения" были только нечёткие тени деревьев, и ни одной металлической искорки, от которой можно было бы почерпнуть сил. Прямо как в родном лесу. Там тоже жилось невесело, пока не пришли люди. Но там его все боялись и уважали. А здесь? Здесь он потерял хватку. Прежние лёгки победы сделали его беспечным и самоуверенным. Но эта группа быстро раскусила противника. Дираонцы сбросили Кастакади в огромный чан со смолой. Проклятая смола, проклятые ёлки! Откуда эти про них узнали? И куда они его гонят? Хорошо бы выбраться к той разбитой машине, там бы он показал, кто здесь настоящий воин. И потеря руки не сказалась бы на боевых качествах. Нужен только металл. Дираонцы убрали его весь, и Кастакади неоткуда было набраться энергии. Если эти устроят ему такую же ловушку, то это конец.
   И вдруг "радар" засёк металл. Невидимые пальцы тут же вцепились в него. Похоже, это была стальная пасть вроде тех, что ставились не так давно. Так вот какую ловушку приготовили эти глупцы. Наверное, они думают, что ослабленный смолой, без руки, Кастакади не сможет снова обратить эту ловушку против её же хозяев. Или они тоже припасли чан той жуткой дряни, отбирающей силы? Ничего у них не выйдет, пока рядом есть такой источник. Магнитные поля ещё крепче сжали капкан и подняли его вверх. Тот был прикреплён чем-то неметаллическим, кажется верёвкой. Долой её! Кастакади выдвинул кинжалы на уцелевшей руке и кинулся вперёд.
  
   Крафт сидел в траншее, держа в руках верёвку. Сейчас ему стало хуже. Недавняя беготня дала себя знать. Дышать было тяжело, наверное, чёртова игла что-то там серьёзно повредила. Стив сидел рядом и беспокойно поглядывал на товарища. Хорошенькая засада, ничего не скажешь. А что они будут делать, если Кастакади действительно придёт? Да он их в два счёта прикончит и в этой же яме закопает прежде, чем остальные успеют чем-то помочь. Кстати, что они там сейчас делают? Удалось ли им догнать чудовище, и чем это обернулось? Да, Кастакади сбежал с поля боя, но как он поведёт себя, когда люди сами догонят его. Особенно Стив переживал за Рину - он видел, как отчаянно та кидается в бой. У неё ведь даже бронежилета нормального нет, а Кастакади наверняка догадался, кто его главный противник.
   Вдруг Крафт поднял голову:
   - О, кажись, кто-то несётся. Будь готов. И погаси фонарь!
   Райдер поспешно выключил фонарик, который держал в руке, и прислушался. Из-за деревьев действительно доносились какие-то звуки, а вдалеке, кажется, мелькнул свет. И тут на тёмную поляну, сопровождаемая треском веток, выскочила высокая мощная фигура, легко узнаваемая даже в этом мраке. Навстречу ей поднялся в воздух капкан, поставленный для приманки.
   Топот и свет фонариков приближались. Кастакади обернулся, раздался характерный щелчок выдвигаемых лезвий, и гигант двинулся вперёд. Между ним и рвущимся с привязи капканом была замаскирована яма. Демон ещё раз обернулся, и...легко через неё перемахнул. Один взмах, и капкан на свободе.
   - Вот чёрт!
   - Ёлкин дрын!
   И тут из-за деревьев высыпала группа Серова, осветив чудовище фонариками. Выглядел Кастакади не лучшим образом - весь в смоле, одной руки нет. Кто-то неплохо постарался, оттяпав ему руку по локоть. Великан обернулся к людям, и Стив, выглянув, увидел, что его ноги стоят на самом краю ловушки.
   Из толпы солдат вышла Рина с кинжалом в руке. Кастакади повернул голову, ища её невидящим взглядом.
   - Где ты, проклятая тварь? - раздался из-под забрала гул.
   - Сейчас посмотрим, кто из нас тварь!
   Девушка схватила свободной рукой шарик на своём ожерелье, но сорвать его не успела. Кастакади бросил капкан и метнул в неё иглу. Реакция Охотницы была ещё быстрее - она просто взмахнула кинжалом у себя перед лицом. Что-то громко звякнуло, и маленькая стрела унеслась вверх. Коготь шахгура отразил её. Но удивляться не было времени. Брошенный капкан не упал на землю, а тоже с немалой скоростью понёсся к группе, вы-ставив вперёд раскрытую пасть.
   Но в тот же миг из траншеи, совсем рядом с Кастакади, выскочил Стив. Пользуясь тем, что чудовище повернулось к нему чуть ли не спиной, он изо всех сил толкнул его вперёд. Гигант оступился, его чёрный "сапог" провалился вниз. Демон взмахнул обрубком руки в воздухе и полетел в яму. А вслед за ним, от собственного толчка, рухнул и американец. Так бы они и разделили братскую могилу, если бы не Крафт. Как только бронированная туша громко шарахнулась в ящик, он дёрнул за верёвку, и крышка захлопнулась. И тут же на неё сверху свалился Стив.
   - Задвигай засов! - крикнул лесовик, натягивая верёвку.
   Американец быстро сообразил, что к чему, нажал на рычаг, прижимающий крышку и передвинул большой деревянный засов. И в ту же секунду изнутри раздался страшный удар. Послышался треск, но доски выдержали. Вся группа подскочила к яме. Кто-то протянул Стиву руку, помогая выбраться, и все уставились на трясущийся и подпрыгивающий ящик. Вот в одной из досок появилась трещина, вот от другой отскочила длинная щепка.
   - Сейчас вырвется,- сказал Серов.
   - Капкан! - раздалось из траншеи.- Кто-нибудь, уберите этот долбаный капкан к чертям собачьим отсюда!
   Когда Кастакади свалился в ловушку, капкан, летевший по воздуху, упал на землю и захлопнулся. Сейчас же он медленно тащился к яме. Один из группы с опаской взял его за обрывок верёвки и, преодолев слабое сопротивление, оттащил за деревья. Тут же удары стали слабее, доски перестали трещать, а через несколько минут всё стихло. Люди расступились, пропуская Охотницу. Та уверенной походкой подошла к яме, внимательно присмотрелась к неподвижному ящику и отстегнула от пояса маленькую плоскую шкатулочку. Все застыли в напряжённом молчании, ожидая, что теперь будет. Девушка подняла шкатулочку перед собой на вытянутой руке, крышка открылась, и изнутри показалось лёгкое свечение всё того же невиданного оттенка оранжевого, на сей раз более мягкого. А поверхность крышки ящика словно окутало чёрным туманом. В свете фонариков этот туман сгустился и небольшим облачком отделился от досок. Облачко поднялось вверх, сопровождаемое со всех сторон десятком лучей и, на секунду приняв форму могучёй тёмной фигуры, втянулось в шкатулочку Рины. Девушка захлопнула крышку. Свечение пропало.
   - Моя работа окончена.
   Охотница отошла от ямы навстречу уже ждущему её шантору. Потрепав зверя за ухом, она вскочила ему на шею. Гигант расправил крылья и в вертикальном прыжке стартовал через узкий просвет между древесных крон. Все невольно пригнулись, а когда подняли головы, то небывалая союзница уже растворилась в ночном небе. На некоторое время под деревьями воцарилась гробовая тишина.
   - Эй вы там, может кто-нибудь вытащит меня из этой вонючей дыры? Я же, блин, контуженый, если вы забыли!
  
   Крафта и второго раненого осторожно переправили к машинам. Их уложили на скамейках в фургоне. Троих добровольцев Серов оставил стеречь Кастакади, остальные разместились в кузове грузовика.
   - Всё,- сказал командир, заводя машину,- увольняюсь в запас. Если в Москве начнутся такие дела, мне в армии делать нечего.
   - Ни фига,- ответил Крафт со своего места.- Если в Москве начнутся такие дела, то для их расследования понадобятся именно такие смышлёные начальники. Вот Брик, например, весь свой ГРОБ угробил, и что? А у тебя только двое раненых, но Кастакади в могилу загнал. А всё потому, что действовал не по армейскому уставу, а по такому, как надо.
   - Тебе легко говорить. Ты выздоровеешь, и домой, в Ираптинск. А мне ведь рапортовать надо. А что я им скажу? Что на пару с Охотницей за душами ловил демона по лесу?
   - Да. Это проблема.
  
   Утром в больницу (ту самую, где неудачно лечились предыдущие жертвы Кастакади) прибыли два новых пациента. Один с колотой раной под лопатку, второй с травмой грудной клетки. Командир Серов заверил медперсонал, что это последние, кто пострадал от рук маньяка, и больше тот за ними не вернётся, а потом ушёл обдумывать рапорт. Стив кое-как убедил Крафта, что московским больницам доверять можно, и вернулся в гостиницу.
   Там он, по примеру лесовика, рухнул на неразобранную постель и проспал до вечера. Снился ему Дираон. Потом, проснувшись, Райдер подумал, что Дираон не мог быть таким, но во сне древний город представился ему нагромождением высоких остроконечных чёрных скал. На их вершинах стояли мрачного вида храмы и святилища безымянных богов. В глубоких пещерах грызли кости крылатые родственники Мухтара, а старики-маги готовили какие-то колдовские снадобья. Тёмные норы у подножий скал, ведущие, казалось, прямо в преисподнюю, кишели неведомыми тварями и монстрами. Всё это освещалось огромной полной луной. Запомнилась Стиву одна часовенка на крутой неприступной вершине. Посреди неё, на алтаре, стоял большой семиугольный "аквариум", наполненный розовато-оранжевым светом, внутри которого носились туда-сюда чёрные тени.
   Разбудил Стива громкий стук в дверь. Райдер встал и мимоходом глянул в окно - солнце уже садилось. У американца не было привычки спрашивать "кто там?", и он в ту же секунду пожалел об этом, когда в дверь шагнула высокая фигура в плаще с капюшоном. Стив шарахнулся назад, по привычке хватаясь за пояс. Но там ничего не было - военную экипировку, вместе с остатками смолы, он сдал командиру.
   - Ты что, Стив, меня за Кастакади принял?
   - Рина?!
   - А ты кого ждал? - девушка закрыла за собой дверь и откинула капюшон.
   - Так и напугать можно,- Райдер отлепился от стены.- Что это ты напялила на себя? - он только сейчас рассмотрел, что плащ, хоть и похожего покроя, но короче, чем у Кастакади и вдобавок расшит замысловатыми узорами.
   - Что было, то и напялила,- Рина сняла плащ. Под ним оказался её обычный спортивный костюм.- Мне ведь теперь показываться нельзя. Узнают - хана. А так хотелось папу проведать. Как он там?
   - Нормально. Доктора сказали - рана не опасна. Два-три дня, и будет, как новенький. А с твоим лекарством, наверно, ещё быстрее.
   - Всё равно, хотелось бы к нему зайти. Только, конечно, не в таком виде. Стив, поможешь мне замаскироваться?
   - Замаскироваться?
   - Сменить прикид, как мой папа говорит. Чтоб меня не узнали.
   - А, купить тебе новую одежду?
   - Да, а то у меня только это, и ещё охотничий костюм. А в современной моде я мало что смыслю.
   - Ну, это можно. Думаю, здесь где-нибудь найдётся подходящий магазин.
   Небольшой магазинчик одежды оказался неподалёку. Стив опасался, что такой странный покупатель - тип в чёрном плаще, выбирающий женские платья - привлечёт внимание продавцов. Но те, к счастью, попались не слишком исполнительные, внимания клиентам уделяли мало, предпочитая болтать друг с другом, так что Стив и Рина смогли спокойно выбрать сами. Девушка сначала крутила носом и удивлялась, как в таком вообще можно ходить. Но потом смирилась и, в конце концов, остановила свой выбор на зелёном платье с длинным рукавом.
   - Платье платьем,- сказал Райдер,- но самое заметное у тебя - это причёска.
   - Твоя правда. Надо её чем-то прикрыть.
   Для этой цели подошла соломенная шляпка с широкими полями. Кроссовки не слишком подходили к этому наряду, но охотничьи сапожки годились прекрасно.
   - Смотри только, чтоб тебя по ним не определили.
   - Будем надеяться на человеческую ненаблюдательность.
   Когда же Рина появилась из примерочной кабинки, Стив опять её не узнал. Платье было ей чуть великовато, но девушка перехватила его поясом, а длинный подол удачно скрывал сапожки Охотницы. Роскошные волосы были спрятаны под шляпкой.
   - Ну как?
   - Здорово,- Райдер поднял оба больших пальца.- Теперь ты превратилась в настоящую леди.
   - А по-моему, я похожа на чучело.
   Для полного сходства Стив предложил ослабить пояс и опустить его чуть пониже, а шляпу надвинуть на лицо.
   - Ты ведь сама сказала, что не хочешь выделяться.
   Купленные на выходе тёмные очки прикрыли недостатки, а вот от косметики девушка отказалась наотрез.
   - Ходить со слоем штукатурки на лице мне будет противно. И вообще я не понимаю, зачем женщины уродуют себя ради красоты.
   - Хорошо сказано.
   Несмотря на возражения Стива, все покупки Рина оплатила сама.
   - Я же сказала, деньги у меня есть.
   - Откуда?
   - Весь семейный бюджет папа отдаёт на хранение мне. Знает, что я всё равно ничего не потрачу.
   - А ты взяла, и потратила.
   Рина хихикнула.
   - Это что - вот увидит он меня в таком наряде.
   Ещё девушке пришлось поработать над своей походкой. Длинное платье, по её словам, сильно сковывало движения. Американец рассказал, как должна двигаться и разговаривать леди. Лесовичка быстро училась, хотя все эти манеры были ей во многом непонятны.
   - Боюсь, сегодня мы в больницу уже не попадём,- Стив посмотрел на часы.- Время приёма у них наверняка закончилось.
   - Послушай,- Рина хитровато глянула на него поверх очков,- у тебя ко мне нет никаких вопросов?
   - Ты о чём?
   - Неужели тебе ничего не показалось странным сегодня?
   - А, показалось.
   - И что же?
   - Твой талант к перевоплощениям.
   - Неужели?
   - Да. Крафт, например, изображает из себя вульгарного ираптинца. Но твоя игра была несравненно более реалистичной. Тогда в лесу, по-моему, он сам удивился.
   - Его удивил не мой вид, а моё оружие.
   - Оружие? Те самые "вещи", что ты прихватила из дома?
   - Именно. Надеюсь, он не обидится.
   - Ничего не понимаю.
   - Просто недавно я нашла в одной из его книг формулу пороха. Специального пороха против нечистой силы. Его изобрели ещё в Дираоне, но не смогли толком изготовить. Папа пытался, но тоже не смог.
   - А ты, значит, смогла?
   - Я бываю в таких уголках леса, куда ни он, ни тем более дираонцы, не заходили. Там я и нашла недостающий компонент.
   - А зачем ты мне всё это рассказываешь?
   - Я же вижу, как тебе любопытно.
   - Это ещё не повод выдавать военные тайны. Людям не желательно знать о таком оружии.
   Рина задумалась.
   - Кажется, ты прав. Но тебе я доверяю.
   - Такие вещи не доверяй никому. Ты не представляешь, сколько бед может натворить порох такой мощности. А мне интересно только одно - Брик лежал дальше всех от взрыва, но почему-то его обожгло, даже встать не мог, а нас - нет.
   - А вот этого я и сама не знаю. Дело в том, что это было первое испытание.
   - Первое?! А если бы оно не удалось? Мы все могли погибнуть!
   - Но не погибли же. В книге сказано, что этот порох поражает только нечистую силу, или людей, в которых сидит бес. Не потому ли дираонцы побоялись доводить формулу до конца? И не тут ли ответ на твой вопрос? Мне этот Брик с самого начала не понравился, я чую в нём что-то недоброе. И кстати, мой вам совет, надо уничтожить тело Кастакади.
   - Думаю, Серов это знает. Будем надеяться, что эта дрянь в лесу не залежится. И ещё,- Стив улыбнулся,- мне понравился фокус с извлечением души.
   - А с чего ты взял, что это был фокус? - Рина тоже улыбнулась и подмигнула ему сквозь очки.
   Они подошли к гостинице.
   - Может, и тебе снять номер, пока ты здесь? - предложил американец.
   - Ни в коем случае! Я не смогу жить в этой бетонной коробке.
   - И что же ты думаешь делать сейчас?
   - Слетаю, проведаю Кастакади, раз уж папу проведать не получилось. А завтра покажешь мне Москву?
   - С удовольствием. Я здесь уже несколько раз был.
   - А я ещё никогда не бывала в таких больших городах.
   - Видела бы ты наш Нью-Йорк.
   - А вот его мне видеть, прости, не хочется. Я знаю его из телевизора. Там один камень и металл, но нет ничего живого. Там бы понравилось Кастакади, но не мне. Только не обижайся.
   - Ничего. Я и сам иногда так думаю.
  
   За день трое дежурных в лесу засыпали яму с Кастакади землёй и завалили ветками, но даже мёртвый, древний демон вызывал опасение. А под вечер военных заменила вторая тройка. Высказав надежду, что это долго не продлится, и что скоро Серов найдёт способ избавиться от монстра окончательно, дежурные разъехались. Но караул второй команды продлился недолго. Уже смеркалось, когда на поляну вышли человек пять в штатском. Среди них сторожа узнали Брика. Тот успел переодеться, привести себя в порядок, и теперь выглядел гораздо увереннее.
   - О, Брик,- военные встали со своих мест.- Пришли нам помочь? Лучше поздно, чем никогда. Но мы тут как-то и сами справились.
   - Шутки в сторону,- с ноткой угрозы сказал Брик и вытащил из кармана удостоверение.- Я представляю службу безопасности.
   - О, какие люди. И зачем вы здесь, если не секрет?
   - Мы пришли забрать тело существа.
   - Ничем не можем помочь. У нас чёткое задание - к твари никого не подпускать и позаботиться, чтобы она, так или иначе, не покинула эту яму.
   - Я отменяю это задание. Теперь существом займётся служба безопасности.
   - А Серову вы об этом сказали? Вы, может, и главнее, только нам влетит, если мы просто возьмём и отдадим Кастакади неизвестно кому.
   - Вам влетит ещё больше, если вы его не отдадите! - шагнул вперёд один из сопровождающих Брика.- А за "неизвестно кому"...
   - Это ваше...Кастакади,- продолжил тот, осадив жестом помощника,- в высшей степени опасное существо. Уж вы-то знаете. Оно должно быть немедленно изолировано и доставлено в специальную лабораторию.
   - Ага, где металла побольше.
   - Об этом уже мы позаботимся. Пусть им займутся настоящие специалисты. Вы же просто не знаете, с чем связались.
   - Знаем-знаем. Мы, в отличие от некоторых, своими руками ловили эту сволочь, и своими глазами видели, чего она боится.
   - Да я вас сейчас всех арестую за сопротивление властям! - похоже, терпение Брика тоже было недолгим.
   - Арестовывайте, пожалуйста. Только сначала свяжитесь с Серовым. Он загнал Кастакади в могилу, ему и решать, что делать дальше.
   - Свяжемся мы и с вашим Серовым, и с высшими чинами. Он вам ещё скажет "спасибо", когда его разжалуют.
   Неизвестно, к чему бы привёл этот спор, но тут земля на "могиле" зашевелилась. Все обернулись. Дальнейшее больше всего напоминало взрыв. Комья земли, ветки, куски еловых досок разлетелись во все стороны, и перед людьми во весь свой гигантский рост предстал мрачный рыцарь Дайрона.
   - Это дьявол,- прожужжал он.
   Теперь монстр выглядел лучше (в смысле, здоровее). Глазницы он, наконец, смог прочистить, на панцире ещё виднелись полустёртые пятна смолы, но они, видимо, уже не оказывали такого сильного действия. На месте оторванной руки виднелся вытянутый бугор с зачатками пальцев.
   - Попался, голубчик,- Кастакади выдвинул лезвия на здоровой руке и шагнул к людям.
  
   Стив вернулся в гостиницу, поужинал и думал, чем заняться теперь. Спать ему не хотелось, по телевизору все передачи шли на русском языке. На всеобщем - только кое-где новости, и Райдер остановился было на них, интересуясь, что же теперь скажут про маньяка. Но не удалось - неожиданно раздался стук в окно. Стив, крайне удивлённый, отодвинул занавеску. Прямо перед ним, держась одной рукой за подоконник, другой за свисающую сверху верёвку, висела в воздухе Рина. На ней был охотничий костюм. Райдер открыл форточку:
   - Рина, что случилось?
   - Я Охотница за душами,- к девушке вернулся её акцент.- И я принесла тебе дурную весть. Кастакади вернулся к жизни, и сейчас может направляться сюда.
   - Ты что, так быстро к нему слетала?
   - Нет. А вот тебе нужно поторопиться. Покинь этот дом и иди туда, где прежде не был. Туда, где он тебя не видел. И ещё,- на секунду она перешла к собственному голосу,- захвати моего папу.
   - Обязательно,- кивнул Стив, собирая свои немногочисленные вещи.- Но как эта тварь могла ожить?
   - Кастакади очень сильный демон,- задумчиво ответила Охотница. А потом крикнула куда-то вверх: - Тяни, Мухтар!
   Верёвка тут же метнулась кверху, увлекая за собой девушку, а через несколько секунд с крыши сорвалось что-то большое и летучее. Стив выскочил из гостиницы и кинулся на остановку.
   "Интересно,- думал он, нетерпеливо дожидаясь автобуса,- когда Кастакади будет здесь? От Кадей до Москвы неблизкий путь, но и он, наверное, тоже не черепаха. И начнёт наверняка с нас"
   К счастью, автобус подошёл скоро.
   Доехав до больницы, Стив пулей промчался через вестибюль, перепугав регистраторшу, и кинулся вверх по лестнице. Но тут ему преградили дорогу два дюжих санитара:
   - Часы посещений закончены.
   - Я не понимаю по-русски! - Райдер попытался проскочить мимо.
   - Часы посещений закончены! - повторил санитар на всеобщем, снова оттесняя его.
   - Какие часы посещений?! - Каста...м-м, маньяк вырвался на свободу, сейчас будет здесь!
   - Как вырвался? - выражение каменной уверенности на лицах санитаров сменилось страхом, и Стив, пользуясь их замешательством, прошмыгнул наверх.
  
   Медсестра как раз меняла Крафту повязку. Ей этот пациент был совсем не по душе. У всего персонала уже был печальный опыт общения с ним. Первую помощь он снёс более-менее, хотя громко ругался, когда ему обрабатывали рану, и настоял, чтобы на неё наложили какой-то дурацкий листок. Когда же этот тип оказался в палате, он тут же потребовал туда все свои вещи, и упорно не желал соблюдать постельный режим. Большую часть времени он сидел на подоконнике, глядя на улицу, или рассказывал анекдоты соседям по палате, вызывая у них бурный смех и витиевато отправляя подальше всех, призывавших его к порядку.
   Теперь же этот список дополнился ещё одним событием. В совершенно неурочное время, когда пациентам уже пора готовиться ко сну, в палату неожиданно ворвался один из тех, кто привезли Крафта утром, иностранец.
   - О, привет, Стив! Тебя каким ветром занесло? Что-то случилось?
   - Боюсь, что да. Кастакади вырвался.
   - Что?!! - Крафт вскочил с койки, чуть не сбив медсестру с ног. Пациент по соседству отреагировал точно так же. Лесовик злобно зыркнул на женщину, всё ещё держащую кончик бинта, и она поспешила затянуть последний узел.
   Тут открылась дверь, и вошёл главврач с теми самыми двумя санитарами. Крафт не дал им сказать ни слова.
   - Значит так,- командирским тоном обратился он к вошедшим, попутно натягивая рубашку,- хотите, как хотите, а я ухожу. Срочные дела, лечиться потом будем. А вам бы советовал хотя бы вызвать охрану с гранатомётами.
   - Да что случилось?!
   - Хреновые дела случились. Та тварь, что уже сюда наведывалась, опять вылезла на дело - щас будет здесь. Так что кончаем базар и начинаем делать что-нибудь путёвое, а мы погнали,- лесовик схватил с тумбочки свою сумку.
  
   Серов шёл к себе домой. Доклад начальству действительно был сложным, но сейчас появилась возможность отдохнуть морально.
   С одной стороны пустынной улицы тянулся частный сектор, с другой десятиэтажные дома отгораживались от неё деревьями и гаражами. Потому-то никто больше не видел, как из-за высоких крыш вылетел шантор со всадницей на спине.
   Серов думал, что после недавних событий его уже ничто на свете не сможет удивить. Но он ошибся. Он уже видел эту команду, прилетевшую из другого, недоступного человеческому пониманию мира, и признал их существование. Но эти сказочные пришельцы, летящие над обычной московской улицей - такое переходило все границы. Красота воительницы из далёкой эпохи и дикая мощь зверя резко контрастировали с привычным современным городским пейзажем. Такое сочетание сбивало с толку не меньше, чем первое знакомство с невероятным. Командир не шелохнулся даже тогда, когда Мухтар, поднимая в воздух газеты и кульки, приземлился на асфальт прямо перед ним.
   - Что случилось? - спросил военный.
   - Случилась беда. Кастакади вернулся к жизни.
   - Как это?!
   - Его душа вырвалась от меня. Кастакади очень силён и на многое способен, но я думаю, его кто-то освободил.
   - Я ничего об этом не знаю,- Серов выдержал взгляд девушки.
   - Тогда надо опять его ловить.
   - Конечно! Скорей ко мне, я вызову своих. Или у тебя есть другие планы? - не дожидаясь ответа, Серов побежал вперёд по улице. Рина тут же его догнала.
   - Других планов у меня нет,- сказала она на бегу.- Сейчас Кастакади идёт в город. Здесь нам трудно искать. Много запахов, много шума, много людей. Но он тоже охотится на вас - Кастакади не оставляет после себя живых.
   - Думаю, теперь он будет осторожнее.
   - Да. Теперь он будет охотиться иначе. Вы вызвали его на бой, а он всегда принимает вызов. Он воин.
   Командир свернул к частному сектору. Девушка не отставала. Шантор мчался за ними огромными скачками. К счастью, на улице с одно-двухэтажными домами никого не оказалось. Серов представлял себе, что бы началось, если б соседи увидели его в такой компании. Все трое вскочили во двор.
   - Я сейчас,- сказал командир, отпирая дверь.
   А через пару минут открылись двери гаража, и оттуда показалась легковушка.
   - И где же твоя стая? - спросила Охотница.
   - Группа,- ненавязчиво поправил Серов, выходя из машины и открывая большие ворота.- Я говорил с ними по телефону. Они начнут поиски по городу.
   - Они не здесь?
   - Нет. Ты как хочешь, а я поеду в тот лесок и посмотрю, что случилось. И как там мои ребята?.. А ещё нужно связаться с Крафтом.
   - Он знает,- коротко бросила Охотница, вскакивая на шею Мухтара.
   Серов вывел машину на улицу и рванул в сторону загородного шоссе.
   Наверное жаль, что начальники не видели его в этот момент. Командир гнал машину по междугородке на полной скорости, а над ним, подобно авиа-патрулю, неслась летучая всадница. Ни один военный не мог и мечтать о подобном эскорте. Шантору ничего не стоило обогнать легковушку, но он этого не делал, летя чуть впереди и выдерживая дистанцию.
   Автоинспектор появился из-за поворота, как всегда, неожиданно. Он уже собирался было остановить очередную жертву за явное превышение скорости, но тут Мухтар, слегка снизившись, вихрем пронёсся над самой его головой. А через секунду и машина, и её небывалое сопровождение скрылись с глаз. Инспектор долго смотрел им вслед, потом наклонился, поднял с земли сбитую фуражку, водрузил её на место и, вытащив из кармана бутылку, забросил в придорожные кусты.
   Деревня Кади была погружена в сон. Только редкая собака решалась тявкнуть вслед проехавшей машине. Большинство же из них прятались в конуру, едва заметив чудовищного родича.
   Возле опушки леса, рядом со служебной машиной, стоял большой грузовик-трейлер. Серов тормознул рядом. Охотница приземлилась тут же. Оба осмотрели грузовик.
   - Похоже, ты права. Кто-то действительно приехал за Кастакади.
   - Но они его не забрали. Кастакади на свободе.
   - Господи, что же с моими ребятами?!
   Серов кинулся в лес, вытаскивая из кармана фонарик. Рина и Мухтар поспешили следом. А через несколько минут со стороны деревни показался мотоцикл и припарковался на той же "стоянке".
   Ужасная картина предстала Серову на месте ловушки-могилы. Куски ящика и ветки были разбросаны вокруг, на лиственном ковре и стволах деревьев виднелись ещё довольно свежие пятна крови, а на куче земли и мусора лежали три обезглавленных тела. Сама же могила выглядела так, словно в неё угодила бомба. В одном Рина ошиблась - никто не выпускал чудовище на свободу. Оно вырвалось само.
   Командир остановился, молча уставившись на это зрелище. Охотница подошла было поближе, когда из-за деревьев позади показалась чья-то фигура. Заметила ли её девушка боковым зрением, или услышала тихие шаги, но её реакция была, как всегда, молниеносной - кинжал мелькнул в воздухе и...встрял в дерево рядом с человеком на уровне головы.
   - Эй, а если бы в глаз?! - Крафт запоздало шарахнулся в сторону.
   - Не надо было подкрадываться,- Охотница протянула руку, и кинжал вернулся к ней.
   - Что здесь было?! - лесовик приблизился, тоже включая фонарик.
   - Да уж известно, что! - обернулся к нему Серов.- Отлежался Кастакади в твоей ловушке, отдохнул, и вот! - командир кивнул на изуродованные тела.
   - Эй-эй, не может такого быть. Во-первых, успокойся, начальник, это не из твоей братвы покойники.
   - Что?
   - Наши все были в бронежилетах и форме. А тут ни того, ни другого и близко не видно.
   Серов ещё раз осветил убитых и понял, что Крафт прав. А тот, вместе с Охотницей, уже подошёл к яме:
   - Ага, вот оно что. Эй, мужики, вылезайте. Харэ в прятки играть.
   И, к радости командира, из опустевшей могилы вылезли все три сторожа. Они были бледными и изрядно помятыми, а один держался за плечо.
   - Братва, что тут без нас стряслось? - Крафт помог вылезти раненому.
   - Кастакади вырвался.
   - Это мы уже поняли. А кто тут ещё был? - он кивнул на трупы.
   - Брик вернулся, с подмогой. Хотел Кастакади забрать. Он, оказывается, работает на службу безопасности.
   - У-у, серьёзный товарищ. Кгм, был.
   - И зачем же ему Кастакади, интересно? - подошёл Серов.
   - Говорил, надо перевезти его в спецлабораторию службы безопасности.
   - В лабораторию, значит? - прищурился командир.- Ну а вы что?
   - Мы не хотели его отдавать. Брик нам арестом угрожал. Короче, назревал конфликт. А тварь словно почувствовала это. Словно наша ссора ей сил придала.
   - Всё может быть,- кивнул Крафт.
   - А что с Сергеем?
   - Кастакади выстрелил в него. Видать, целился в сердце, но не учёл бронежилет. Мы тогда обкидали его смолой, а Брик со своими стрелять начали. Но у них-то пули обычные. А нам ничего не оставалось, как спрятаться. Надеялись, обратно в могилу он не полезет, там столько еловых досок.
   - Не помогли всё-таки еловые доски.
   - Как так не помогли? - в голосе Крафта чувствовалась обида. Он присел на корточки и принялся осматривать обломки.
   - Сергей, как ты? - спросил командир.
   - Жить буду.
   - Хорошо. Вы двое в порядке?
   - Да, готовы к работе.
   - К какой работе?! Отвезёте Сергея в больницу, и по домам.
   Тем временем Охотница сорвала с дерева лист и намазала его хвойной мазью.
   - Возьми. Если приложить к ране, то заживёт быстрей.
   - Спасибо.
   Двое других, поддерживая раненого под руки, направились к машине. Серов повернулся к Крафту:
   - И что ты надеешься там найти?
   - Не может быть,- отозвался тот,- чтоб этот гроб его не угробил. Ёлка дайронская, ведь так?
   Лесовичка кивнула.
   - Тогда какого хре...- Крафт вытащил из какой-то доски длинный шиферный гвоздь. Несколько секунд смотрел на него, словно не веря своим глазам, потом встал и медленно повернулся к командиру:
   - Кто делал ящик?
   - Деревообрабатывающая фабрика,- теперь уже тот растерялся.- По моему заказу, из дайронской ели.
   Крафт поднял глаза к небу, сложил руки вместе с гвоздём в молитвенной позе и заговорил неестественно спокойным голосом:
   - В детстве я был хорошим маленьким мальчиком - пугал нянечек в детдоме волчьим воем по ночам, бил стёкла и лампочки, красивыми каллиграфическими буквами писал на стенах нехорошие слова. Так за какие ж грехи достались такие идиоты на мою голову?! - он перешёл на свой обычный тон, бросая "улику" за спину.- Я же говорил, блин, никакого железа! А этот долбаный ящик был весь гвоздями сколочен! И я тоже хорош, специалист еловый! Надо было лучше всё проверять.
   - Но ты же сказал, что еловый запах его убьёт.
   - Не запах, а дух. Энергия еловая, сколько можно повторять? Она у Кастакади силы забирает. А металл придаёт. Вот ни фига и не вышло. Он расклепал стенки и вылез. И вторично на такой прикол уже вряд ли попадётся.
   - Я убью его,- подала голос Рина.- В прошлый раз я допустила ошибку, но теперь я медлить не стану.
   - Сначала надо его найти.
  
   Стив не пошёл с Крафтом в лес. Его заинтересовала стоящая здесь машина Брика. Кастакади, судя по всему, направился обратно в Москву, и опасности не было. Райдер подошёл к машине. Это был большой трейлер. В такой поместился бы и еловый "гроб", и янтарная глыба, и ещё бы место осталось. Интересно, куда она должна была доставить груз?
   Из леса вышли люди Серова, поддерживая раненого.
   - Значит, Кастакади вырвался,- оглянулся на них американец.
   - Ага.
   - Я рад, что вы живы.
   - Спасибо, мы тоже.
   - А вы не знаете, чья это машина?
   - Наверное, Брика. Это на ней он, значит, хотел увезти Кастакади.
   - Увезти Кастакади? Зачем?
   - А кто его знает? Он, оказывается, из службы безопасности. Приехал сюда с помощниками, хотел забрать эту нечисть. Но тут она вырвалась и сама их погнала. Троих убила, остальных - неизвестно. А нам повезло.
   - Как же он мог ожить?
   - Понятия не имею,- пожал плечами солдат.- Мы с Бриком повздорили, а он будто сил от этого набрался. Точно Крафт говорил - демон. Ну, пока, нам ещё в больницу надо.
   Они забрались в свою машину и уехали, а Стив остался. Значит, служба безопасности. Если Брик работал на правительство, то почему он сразу об этом не сказал? И зачем им мёртвый демон? Но самым главным оставался вопрос - как Кастакади мог ожить? И что делать теперь?
   Райдер стоял и в задумчивости смотрел на трейлер, когда из-за деревьев вышли Охотница и Мухтар. За ними с убитым видом плёлся Серов. Потом показался Крафт. Он остановился под деревьями, потирая больное место.
   - Дела идут неважно...- начал он, когда из темноты позади вдруг возникла огромная тёмная фигура.
   Стив ошеломлённо уставился туда, но крикнуть ничего не успел. Небольшая, ещё до конца не сформировавшаяся новая рука Кастакади схватила Крафта за шиворот. Тот успел только выругаться и, вместе с чудовищем, исчез в ветвях.
   Девушка выхватила кинжал и, не проронив ни слова, кинулась вдогонку. Мухтар за ней. Американец с командиром переглянулись и побежали следом. Но на этот раз им не удалось угнаться за Охотницей. Её волосы пару раз сверкнули впереди золотистой вспышкой и исчезли. Но остановились Райдер с военным, только выскочив к упавшему вертолёту и споткнувшись о поваленное дерево.
   - Вам не кажется,- спросил Стив, отдышавшись,- что мы выглядим, как пара неудачников, ввязавшихся в дело, которое им не по силам?
   - Кажется,- кивнул Серов.- Это ведь я виноват, что Кастакади вырвался. Тот ящик был сбит гвоздями. Железными гвоздями, а я не проверил. Вот оно и ожило.
   - И что же нам теперь делать?
   - Понятия не имею.
   Вскоре в воздухе послышался шум крыльев, и рядом с вертолётом приземлилась Охотница.
   - Мы потеряли след,- коротко бросила она. Голос её был спокоен, как всегда. А лёгкий намёк в нём на расстройство, казалось, был вызван скорее неудачной охотой, чем потерей близкого. Даже теперь Стив удивился хладнокровию лесовички. Впрочем, оно тут же получило частичное объяснение:
   - Кастакади не убил его.
   - Ты уверена?! - в один голос спросила Райдер и Серов.
   - Кастакади убивает человека на месте, а тело далеко не несёт. Но сейчас он решил взять пленника.
   - Значит, мы должны искать его новое логово,- сказал командир, повернулся и пошёл обратно. Стив тоже. Охотница секунду подумала и присоединилась к ним.
   - А зачем ему пленник? - спросил по дороге военный.
   - Он учится,- ответила девушка.- Ему интересны не только ваши машины, но и ваши чувства. Кастакади ищет слабые места людей во всём.
   - Понятно. Он изучает нашу психологию. И теперь взял заложника, чтобы проверить нас. И опять, хитрый чёрт, провёл всех! Думали, он в Москву пойдёт, а он дождался, пока мы сами к нему придём.
   Выйдя из леса, Серов забрался в свою машину, Стив вскочил в седло мотоцикла, а Охотница - на плечи шантора. Через минуту опушка была пуста, только трейлер службы безопасности одиноко стоял на своём месте, словно всё ещё надеясь принять необычный груз.
   Дорожный инспектор перешёл на другую сторону трассы, и теперь останавливал машины, идущие в Москву. Вдруг из-за поворота показалась уже знакомая легковушка. Теперь она неслась в обратном направлении на той же недопустимой скорости. Инспектор подумал, что теперь-то уж не упустит её. Вместо прежнего крылатого сопровождения рядом с ней мчался обычный мотоцикл. Но прежде чем останавливать нарушителей, инспектор вытащил фонарик и обследовал воздушное пространство над собой. Однако привычный взмах жезла не дал результата. И машина, и мотоцикл пронеслись мимо, даже не сбавив скорости. Это было уже серьёзным нарушением. Инспектор кинулся было к собственной машине, чтобы догнать беглецов, но тут что-то, мягко, но мощно, толкнуло его в спину. Это был порыв ветра такой силы, что сбил человека с ног. Но теперь фонарик был под рукой, и его луч осветил существо чудовищных очертаний, стремительно летящее вслед за нарушителями. И "хозяин дороги" мог бы поклясться, что различил на его спине седока.
   Он поднялся с земли, напялил на голову фуражку и решительно пересёк дорогу. Там он сунулся в кусты, извлёк из них бутылку и, отвинтив крышку, приложился к горлышку.
  
   Командир отложил рацию. Он обзвонил все поисковые группы города. Никто не обнаружил никаких следов Кастакади. Чудовище затаилось и больше не проявляло себя. Во всех местах его предыдущих налётов тоже ничего нового не произошло. Искать его логово было делом весьма нелёгким.
   Машина уже подъезжала к городу, когда Райдер на мотоцикле подрулил к окошку водителя:
   - Каковы наши дальнейшие действия?
   - Я поговорил со своими людьми, вызвал их на выездной пост. Там вместе и подумаем, где искать это логово.
   Развернув карту Москвы, все трое сидели у того самого поста.
   - Есть в вашем городе место, где может поселиться Кастакади? - спросила Рина.
   - Да навалом.
   - Поэтому он выберет самое лучшее.
   - И какое ж ему лучшее?
   - Там должно быть много металла, но мало людей. И укрытие, хотя простор он тоже любит. Если мы найдём такое место, мы найдём Кастакади.
   Серов задумался. Эти данные могли сильно сузить круг поисков. Канализация? Нет, слишком тесно. Металлургический завод? Нет, слишком людно. Заброшенный дом? Стройка? Пожалуй, металла маловато, можно найти и побольше.
   - Стоп. Есть такое место,- он указал на карте точку за чертой города.- Свалка старых машин и металлолома.
   - Их там много?
   - Хватает.
   - Эта свалка под крышей?
   - Нет.
   - Там бывают люди?
   - Официально её охраняют, но вынести оттуда нечего. Мелкий металлолом весь на другом пункте, так что охраны обычно нет.
   - Такие места ещё есть?
   - Вообще-то были подобные пункты, но только на другом конце города, далеко,- он указал ещё пару точек.- А этот - рядом.
   - Значит, пленник там. Кастакади хочет, чтоб мы за ним пришли.
   - Боюсь, именно так нам и придётся сделать. Выбор у нас небольшой,- командир посмотрел на часы.- Скоро рассвет. Будем надеяться на лучшее.
   - Но я предупреждаю - там Кастакади станет намного сильнее.
   - Не сомневаюсь,- он свернул карту и глянул на Стива.- Ты с нами?
   - Конечно.
   Тут рядом с их легковушкой остановился микроавтобус. В нём сидели оставшиеся бойцы из группы Серова. Командир подошёл ближе:
   - Значит так, едем к загородной свалке возле тридцать пятого шоссе. Что у нас за оружие?
   - Всё то же,- ответил водитель.- Остатки смолы, сети, динамитные шашки и несколько магнитных мин.
   - Магнитных?
   - Есть надежда, что магнит прилипнет к его панцирю.
   - Он же сам магнитный. Но не будем терять времени,- командир вернулся к своей легковушке.- М-да, оружие что надо,- хмыкнул он, садясь за руль.
   - Теперь я сражусь с Кастакади,- откликнулась Охотница.- Моё оружие его убьёт.
  
   Свалка занимала небольшой пустырь между лесопосадкой и загородным шоссе. Она была огорожена сетчатым забором, за которым высились ржавые остовы машин, сложенные один на другой. Лесовичка брезгливо поморщилась при виде этого зрелища, но ничего не сказала.
   Обе машины и мотоцикл остановились рядом, все вылезли наружу и, внимательно осмотревшись, приготовили своё вооружение. На военных были надеты бронежилеты и каски. Нашлись они и для командира с американцем. Но Охотница отказалась от подобной экипировки, и первой шмыгнула сквозь дыру в ограде.
   Пяти-шестиметровые "стопки" машин представляли собой небольшой, но довольно запутанный лабиринт. Пока военные продвигались по нему, заглядывая во все щели и прислушиваясь, девушка просто осмотрелась и сказала:
   - Ищите пленника, а я займусь Кастакади.
   Не дожидаясь ответа, она одним прыжком вылетела на ближайшую стопку, с неё перескочила на другую, самую высокую, и что-то крикнула на незнакомом языке. Её фигура на фоне предрассветного неба смотрелась очень эффектно, но в то же время являла собой прекрасную мишень для чудовища.
   - Что она делает? - спросил кто-то.
   - По-моему, вызывает эту тварь на бой,- ответил Серов.- Насколько я понял, Кастакади не против честного поединка. Пошли, это наш шанс. Наш, и Крафта.
   И никто: ни военные, ни Охотница, ни даже Кастакади, с интересом наблюдавший за людьми из укрытия, не заметили ещё одного человека, подъехавшего к свалке на совсем уж неподходящем транспорте - на инвалидном кресле-каталке, правда, с мотором.
   Пока группа военных разыскивала по свалке Крафта, в то же время стараясь не попасть в засаду, Стив, быстро оглядевшись по сторонам, юркнул в одну из ржавых машин.
   "Да какой же это честный бой? Эти двое явно в разных весовых категориях. И хотя она средневековый странствующий маг, охотник на демонов и всё такое, но помощь ей может пригодиться" - думал американец, следя за происходящим из своего укрытия и держа наготове последнее, что у него было - несколько оставшихся пакетиков со смолой. Не ахти какое оружие, но если отвлечь демона в решающий момент, то у Рины может появиться шанс.
   Кастакади вышел на открытое пространство между стопками машин. По его безмолвному приказу двухметровая железная рейка поднялась в воздух и, как копьё, полетела в Охотницу. Девушка, ловко увернувшись, спрыгнула вниз и сорвала с ожерелья бусину-патрон. Но теперь монстр и не думал бежать. Он просто поднял руки, и все железки: гайки, болты, обломки, куски механизмов, сорванные дверцы машин - поднялись в воздух и закружились вокруг него в небывалом хороводе.
   Возможно, Брик был по-своему прав, ища научное объяснение способностям чудовища, но никогда ещё Кастакади не был так похож на потустороннего посланца. Он, несомненно, был демоном, но демоном новым, каких прежде не бывало. Каждому своё: вампирам - склепы, привидениям - старинные замки, вурдалакам - катакомбы и развалины. Но всех их объединяло одно - древность и заброшенность. А Кастакади нашёл себя на этом ржавом кладбище техники. Он был современным демоном, олицетворением цивилизации. Точнее, худшей её части, спятившего прогресса, толкавшего людей на всё новые безрассудные открытия. В то же время Рина...нет, Охотница за чёрными душами, лесовичка, казалась порождением самой природы. Не доброй, но и не жестокой, когда-то породившей человека, а теперь часто страдающей от его рук. Это была битва Леса и Города. Извечная битва, теперь принявшая такой оборот, когда обе стороны выставили друг против друга своих лучших представителей. Хотя Кастакади и зародился в глубинах дайронских чащоб, а Рина была человеком, это не имело значения.
   Охотница подняла руку вверх, от её кулачка заструились оранжевые и малиновые лучи. Кастакади развёл руки в стороны (от былого увечья не осталось и следа, отросшая заново конечность ничем не отличалась от потерянной), и металлический хоровод вокруг него закрутился с бешеной скоростью. Всё новые и новые железки включались в него. Грозная фигура демона уже просматривалась с трудом. Прямо в неё и полетел сияющий метеор. Он ворвался в металлическую стаю, и взрывная волна распространилась по ней. Круговорот из железно-ржавого превратился в ослепительно-светящийся. Девушка неподвижно стояла в этом свете и внимательно наблюдала за происходящим. Невесть откуда взявшийся ветер трепал её волосы, а свет набирал силу. Вот огромное огненное колесо (хорошо, что между грудами машин в этом месте было достаточно пространства) пронзили мелкие розовые молнии, вот к ним добавился тонкий, едва слышимый, и в то же время оглушительный звук. Вот всё это ещё раз ярко вспыхнуло и погасло. Покорёженные железки упали на землю вместе с серебристой пыльцой. В утоптанной почве осталась неглубокая кольцеобразная выемка. А в центре этого кольца, как ни в чём не бывало, чёрным монолитом стоял Кастакади.
   - Это вам не Дайрон,- прогудел он.
   Охотница выглядела растерянной. Её самое мощное оружие не причинило врагу никакого вреда.
   - Руки вверх, и без глупостей,- продолжил тот.
   - Не дождёшься! - девушка схватилась за кинжал.
   Стив не успел заметить, когда вылетела игла. Но Охотница заметила, и опять взмахнула перед собой когтем шахгура. Раздался звон, посыпались искры, и игла встряла в землю. Кастакади поднял вторую руку и снова выстрелил. Ещё один взмах кинжала, и ещё одна стрела не достигла цели. Великан опустил руки и с интересом склонил голову набок. Рина тоже опустила оружие и тихо сказала по-русски:
   - А может, просто померимся силами? Без космических взрывов и летающих гвоздей.
   Кастакади прожужжал что-то, похожее на заинтересованное "гм" и, видимо в знак согласия, хлопнул себя кулаками по щиткам запястий, закрывая отверстия игломётов. Девушка в ответ сняла с шеи смертоносное украшение и сунула за пазуху.
   - Что же ты делаешь?! - прошептал Стив.
   И тут монстр, выдвинув лезвия на правой руке, кинулся вперёд, занеся кулак над головой. Кастакади был намного выше и массивнее Охотницы. Стиву подумалось, что такой удар способен вмять её в землю. Но девушка ловко отскочила в сторону и, когда гигант по инерции пронёсся мимо, подпрыгнула и ударила его ногой в спину. Чудовище споткнулось на полном ходу, упало, перекувырнулось через голову и снова встало на ноги.
   Зажав в руках пакеты со смолой, Стив напряжённо следил за этим невероятным боем, готовый в любую минуту броситься вперёд. А противники не намного уступали друг другу в силе и ловкости. Кастакади оказался не таким уж неповоротливым, а Охотница - далеко не такой хрупкой, как казалось со стороны. Даже Мухтар, приземлившийся тем временем на одну из "стопок", только дёргал головой и приподнимал крылья, порываясь помочь хозяйке.
   Райдер понял только одно - что монстр поддался ярости. Он изо всех сил молотил направо и налево, оставляя в бортах машин вмятины и дыры, а однажды чуть вовсе не свалил стопу на себя. В то же время Охотница больше уворачивалась и отражала удары, экономя силы и зля врага уколами в уязвимые места. Но вот один из ударов монстра достиг цели. Девушка немного увлеклась, дразня Кастакади, а тот вдруг упал на землю и сбил её с ног.
   Мухтар и Стив одновременно вскочили со своих мест, но тут же замерли. Охотница откатилась в сторону, и лезвия демона на всю длину встряли в землю. А Рина вдруг продемонстрировала такой стремительный манёвр, какого не было за весь бой. Она вскочила, словно удар только прибавил ей прыгучести, и по самую рукоять вонзила кинжал в затылок монстра между жёстких псевдоволос. И отбежала.
   Американец и шантор застыли на месте. Кастакади выдернул руку из земли, медленно поднялся и ощупал свой затылок. Потом схватил торчащую рукоятку и потянул. Ни одно живое создание с такой раной и секунды бы не продержалось. А Кастакади медленно, но вытаскивал из себя упирающийся кинжал. И Охотница, и Мухтар, и Райдер смотрели на это круглыми от удивления глазами. Но вдруг американец заметил кое-что ещё. Гигант стоял к нему спиной, девушка - лицом, и потому не видела, как позади неё отдельно стоящая, более-менее целая машина сдвинулась с места. Она, как живая, кралась вперёд, осторожно двигая спущенными колёсами и разворачиваясь в сторону Охотницы. А та сосредоточила всё своё внимание на противнике.
   Стив понял, что наступил момент, ради которого он и остался здесь. Схватив два пакетика, он выскочил из укрытия. Но тут его остановила чья-то рука. Райдер обернулся и увидел человека в инвалидной коляске, на вид постарше Крафта. Его лицо смутно кого-то напоминало, но присматриваться и вспоминать было некогда. Незнакомец приложил палец к губам и протянул Стиву чёрную шайбу:
   - Прилепи ему магнит. Он нейтрализует излучения.
   На вопросы не было времени. Стив кивнул, схватил тяжёлый диск и помчался дальше.
   Тем временем Кастакади почти вытащил коготь из своего затылка, а машина, прицелившись капотом в девушку, стала разгоняться. Тут американец подскочил к чудовищу сзади и, подняв магнит, припечатал ему на спину. Незнакомец был прав. Шайба прилипла к металлохитину, а машина, уже набиравшая скорость, проехала ещё полметра и остановилась, словно у неё закончился бензин. Кастакади крутанулся на месте, поворачиваясь к непрошеному диверсанту, но тот уже отскочил. Свободная рука поднялась, отверстие игломёта открылось, и из него...медленно высунулась игла. Потом покачнулась и выпала. Метательная способность демона обратилась в ничто. К счастью, Стив подобным не страдал, и оба приготовленных пакетика смолы влипли в физиономию чудовища, опять лишая его зрения. Кинжал, который тому, наконец, удалось выдернуть, вырвался из рук и вернулся к хозяйке.
   Кастакади, лишившийся обоих зрений, вслепую кинулся прочь. Мухтар спрыгнул вниз, Охотница вскочила ему на спину и, прежде чем унестись за демоном вдогонку, повернулась к американцу:
   - Спасибо.
  
   Трейлер службы безопасности подъехал к свалке. Из него выскочил Брик и ещё несколько человек.
   - Обыщите здесь всё! - распорядился начальник.
   И тут им навстречу, одним прыжком перемахнув ограду, вылетел Кастакади. Он уже частично выцарапал смолу из своих глазниц, но что блокирует его магнитные поля, понять не мог. Увидев людей, монстр выдвинул лезвия на обеих руках и кинулся напролом. Те приготовили всё своё оружие - сети, верёвки, электрошоки и гранаты. Но воспользоваться всем этим не пришлось. Вслед за Кастакади из-за груды машин вылетела крылатая всадница. Её волосы развевались по ветру, а поднятая рука оставляла в воздухе светящийся след, похожий на хвост кометы.
   Мухтар спикировал вниз, а Охотница метнула снаряд. Словно ракета, запущенная с самолёта, помчался огненный шар, обгоняя шантора, к намеченной цели. На сей раз демон не смог увернуться, и заряд впервые угодил прямо в него. Люди были метрах в двадцати, но Брик, уже знакомый с этим оружием, приказал отступить, и вся его новая группа спряталась за трейлером. А за их спинами разрасталась вспышка неземного огня.
   Стив хотел было последовать за Кастакади и Охотницей, но тут к нему выбежали Серов и его группа.
   - Боже, что здесь было?! - воскликнул командир, осматривая поле боя.
   - А где Крафт? - обернулся к ним американец.
   - Его тут нет.
   - Как нет?
   - А так, нет и всё. Мы нашли первую машину Брика, в ней - все его ловушки из того леса...и прочие трофеи Кастакади. Но Крафта там нет. Или мы ошиблись, и это не логово, или он прячет заложника в другом месте, или... Нет, худшего я предполагать не хотел бы. Где они?
   - Туда побежали.
   - Так чего мы ждём?!
   И все кинулись обратно к своим машинам.
  
   Ослепительные вспышки взрыва затухали. С одной стороны за ними наблюдала группа Брика, опасливо высунувшись из-за большой машины. С другой неподвижно застыли Охотница и Мухтар. К ним подбежали военные с американцем.
   - Он мёртв? - спросил кто-то.
   - Не знаю,- не оборачиваясь, ответила девушка.
   Тут Брик, осмелев, вышел из-за борта трейлера, осторожно обошёл место взрыва и направился к подошедшим. Новая группа последовала за ним.
   - Опять вы здесь! - раздражённо обратился главный к Серову.- Сколько можно повторять: не вмешивайтесь в наши дела. Я представляю службу безопасности.
   - По-моему, именно вы обратились к нам за помощью после гибели ваших людей. Мы делали работу, с которой вы не справились. Сейчас же мне кажется, что это вы вмешиваетесь в наши дела.
   Обстановка накалялась, и никто не заметил, как обгоревший, чуть живой монстр вылез из воронки и ползком скрылся за микроавтобусом военных.
   - Кастакади! - обернулась Охотница.
   Машина с грохотом рухнула на бок, а чёрная фигура метнулась к трейлеру. Водитель выглянул в окно, когда нечеловеческая сила вырвала дверь и бросила на землю. Секунда, и он сам последовал за ней.
   - Не волнуйся, я умею водить,- раздался позади жужжащий голос.
   Кастакади сел за руль трейлера. Ключа в замке зажигания не было, но демон поднёс к нему палец и повернул, как ключ, в воздухе. Двигатель взревел. Власть над металлом возвращалась к монстру - взрыв сбил магнит с его спины. Огромная машина сорвалась с места и, опасно накренившись на повороте, вылетела на шоссе. Мухтар, бежавший следом вместе с хозяйкой, поднялся в воздух и бросился наперерез. Кастакади высунулся в дверной проём, держа руль одной рукой, а вторую поднял навстречу атакующему зверю. Игла вонзилась в широкую грудь шантора, и тот, резко снизившись, свалился в кусты. Не выказывая, впрочем, особых признаков боли, он тут же выбрался на обочину.
   Тем временем Стив подбежал к своему мотоциклу, а Брик и Серов наперегонки кинулись к легковушке командира. Охотница, слегка прихрамывая, подскочила к американцу и запрыгнула в седло позади него.
   - Что с Мухтаром? - спросил Стив, выезжая на дорогу и поворачивая вслед за Кастакади.
   - Ничего страшного. Мухтар, догонишь! - крикнула девушка зверю, обиженными глазами смотрящему на неё с обочины шоссе.- Нет такой стрелы, которая бы проткнула это создание. Великая Мать, избирая шанторов небесными стражами, дала им не только крылья. Гонцов богини так просто не подстрелишь. Так что скоро Мухтар к нам присоединится. А пока придётся мне покататься с тобой.
   - Я не против,- Райдер рванул вдогонку удаляющемуся трейлеру.- Только держись крепче и смотри, чтоб твоя причёска в спицы не попала.
  
   После двух ночных происшествий дорожный инспектор позвонил приятелю, дежурившему на шоссе вдоль границы города, и попросил поменяться с ним местами. Тот сразу согласился, так как машин здесь почти не было.
   Но морального отдыха опять не получилось. Инспектор сидел на скамеечке, время от времени прикладываясь к известной нам бутылке да провожая ленивым взглядом редких велосипедистов. И вдруг по дороге с рёвом пронёсся огромный трейлер. Левой дверцы не было, а за рулём сидел какой-то чёрный великан. Лица разглядеть не удалось, но причёска была совершенно дикой.
   Гаишник навернулся со скамейки на землю, потерял бутылку, фуражку и пропустил знакомого мотоциклиста с пассажиркой, тоже превышающего скорость. Потом поднялся, нацепил головной убор, ошеломлёнными глазами посмотрел вслед сумасшедшей процессии и вытащил рацию:
   - Алё. Говорит инспектор Дубов с тридцать пятого шоссе. У меня тут какой-то панк-самоубийца на грузовике. Срочно высылайте подкрепление, а то он всё разнесёт. Что? Куда поехал? Да кажись, в сторону металлоломного пункта. Нет, номера не запомнил, не успел. Но вы его не пропустите. Здоровенный такой трейлер, чёрный, с прицепом, одной двери нет. Давайте скорей!
  
   Серов стоял возле свалки и бессильно смотрел вслед уехавшим. Только что Брик оттолкнул военного электрошоком от его же собственной машины, сам сел в неё и умчался. В его действиях начинало просматриваться что-то фанатичное. Обычно офицеры службы безопасности так себя не ведут.
   Две группы позади, громко переругиваясь, общими усилиями пытались перевернуть обратно микроавтобус, а командир вышел на дорогу. И что теперь делать? Догнать Кастакади не было возможности - машин не осталось. Вся надежда теперь была на Стива и эту фантастическую Охотницу. А также на то, что Брик не наломает дров. Судя по всему, он почему-то хочет заполучить демона живым. А это было, во-первых, невозможно, во-вторых - недопустимо. Чудовище должно быть уничтожено.
   Кусты по ту сторону дороги зашевелились, и на шоссе вышел крылатый волк. Посмотрев на человека, он не спеша направился к нему. Серов не на шутку оробел. До сих пор этот сказочный грифон и его не менее странная хозяйка были неразлучны и воспринимались, как некий патруль иного мира, преследующий преступника из того же мира. Сам же по себе шантор был чудовищем - диким, страшным и опасным, почти как Кастакади.
   Серов отступил к обочине, Мухтар остановился в паре метров от него. Было видно, что он старается не напугать человека. Но почему он не улетел со всеми? Кажется, когда Кастакади угонял трейлер, зверь кинулся на него. А теперь в умных карих глазах читалась молчаливая просьба.
   - Что такое?
   Мухтар приподнял крыло и лизнул себе бок. Серов увидел торчащий в шерсти чёрный кончик иглы.
   - Хочешь, чтоб я её вытащил?
   Шантор оглянулся на дорогу, куда уехала его хозяйка.
   - Ладно, попробую.
   "Спокойно, только спокойно" - командир подошёл ближе, осторожно ухватил торчащий кончик и покосился на морду зверя. Тот стоял, как статуя. Серов медленно потянул иглу. Было такое впечатление, будто она застряла в кирпичной стене или в стволе дерева. Под толстой шкурой чувствовались какие-то непонятные упругие переплетения, словно её надели поверх кольчуги, а под ними - твёрдые, как камень мышцы. Всё это образовывало природный доспех не чета военной амуниции. Смертоносный снаряд встрял едва ли наполовину, однако и чтобы вытащить его, пришлось приложить все силы. Гигант слегка дёрнулся, но не издал ни звука. На месте ранения появилась маленькая капелька крови. Мухтар слизнул её, потом расправил крылья и помахал ими в воздухе, как бы проверяя.
   - Ну всё,- военный отступил назад.- Теперь можешь лететь к своей хозяйке. Сейчас всё зависит от неё.
   Шантор по вертикали взвился в воздух, так, что Серова обдало ветром, а люди у машины обернулись. И вдруг командир почувствовал, как огромные зубы цапнули его сзади за бронежилет, а потом земля резким рывком ушла из-под ног.
   - Ой! Ай! Ты что делаешь?! Я ж тебе помог!
   Внизу поднялся шум, и тут же стих вдали. Крылатый зверь, набирая высоту, помчался над дорогой, неся в зубах человека.
   Когда первый страх немного прошёл, Серов перестал дёргаться и заметил, что Мухтар несёт его очень осторожно, держа за жилет. И при этом летит в нужном направлении, не удаляясь от шоссе. Через несколько минут впереди показалась мчащаяся на полной скорости машина командира, за рулём которой сидел, несомненно, Брик. Он и предполагать не мог, что Серов нагонит его таким необычным образом.
   - Эй, а я, кажется, знаю, куда они едут.
   Брик остался позади.
   - Точно. На пункт переработки металлолома. Как я о нём раньше не подумал? Там тоже работы ведутся нечасто. Не удивлюсь, если Крафт там.
   На шоссе появился трейлер, тоже несущийся во весь опор, без намёков на какие-нибудь правила движения, а за ним - маленькое пятнышко мотоцикла, старающегося не отстать. Мухтар пошёл на снижение.
   - Послушай,- решился обратиться к своему небывалому носильщику командир,- если я всё правильно понял, и ты хочешь нам всем помочь, то не лучше ли вместо того, чтобы нападать сейчас, успеть на этот пункт раньше Кастакади? Если Крафт действительно там, и мы его найдём, то он наверняка придумает что-нибудь новое.
   И Мухтар, похоже, понял. Мощным взмахом он снова набрал высоту и понёсся вперёд с удвоенной скоростью. Ни опытный водитель археологов на мотоцикле, ни безумный монстр за рулём трейлера не могли состязаться с летучим посланцем Дайрона. Вскоре и тот и другой остались позади. Только ветер свистел в ушах, да мелькали внизу придорожные столбы.
   - У-ух ты! Ой-ой-ой! И как она такое выносит?!
  
   Стив не отставал от трейлера, стараясь не приближаться. Машина вихляла из стороны в сторону, не придерживаясь ни правой, ни левой полосы, но вообще Кастакади оказался не таким уж плохим водителем для первого раза. Паре встречных легковушек он позволил разминуться с собой, да и против мотоцикла ничего не предпринимал. То ли боялся потерять управление, то ли у него был какой-то план. То, что демон бежит от двух человек, было маловероятным.
   - Почему Кастакади убегает от нас? - обратился американец к пассажирке.
   - Кажется, я произвела на него впечатление. Он спешит в своё логово, чтобы принять бой там. Здесь я могла бы его победить.
   - Так почему бы нам не напасть сейчас?
   - Нет. Пусть покажет, где он держит папу. Кроме того, моё оружие действует только в бою один на один. Если я пущу его в эту машину, не знаю, что будет.
   - Думаю, стоит попробовать.
   - Ты не понял? Тут открытое место. Кастакади застрелит тебя, потом убежит. Без Мухтара я его не догоню.
   Стив умолк. Рина, как всегда, права. Из них двоих он был наиболее беспомощным против демона, и это его совсем не радовало. Американец глянул в боковое зеркало и мимоходом заметил на ноге девушки большую ссадину.
   - Эй, да ты тоже не в лучшей форме.
   Охотница глянула на своё ранение и, словно смутившись, прикрыла его рукой.
   - Это ерунда.
   - Нет, не ерунда. Такой удар мог запросто сломать тебе ногу.
   - Вот когда сломает, тогда я, может, и буду не в лучшей форме.
   Райдер понял, что этой воительнице неприятно осознавать своё увечье или слабость. Он опять посмотрел в зеркало и увидел, что их постепенно нагоняет машина Серова. Но радость сменилась беспокойством, когда за рулём, вместо военного, он различил Брика. И выражение лица того не сулило ничего хорошего. Не хватало ещё сейчас столкнуться со службой безопасности.
   - За нами хвост!
   - Не поняла,- Рина попыталась собрать свои волосы, вьющиеся за мотоциклом, подобно золотистому знамени.
   - Да не твой,- улыбнулся Стив.- Брик нас догоняет.
   Брик действительно догонял. Наметанным глазом водителя американец подметил, что тот гонит на полной скорости, забыв об опасности. К тому же с ним в машине не было никого. Что он вообще собирается делать?
   Охотница наконец справилась со своей причёской, закрывающей обзор, и оглянулась:
   - Ах вот что за хвост. Ничего, сейчас я от него избавлюсь,- и она вытащила кинжал.
   - Эй, ты что надумала?
   Кинжал, вращаясь, описал белую дугу и небрежно чиркнул по переднему колесу преследователя. Машину занесло на встречную полосу, закрутило, Брик нажал на тормоз и остановился в каких-то сантиметрах от кювета. Девушка же спокойно поймала своё оружие и сунула обратно за пояс. Судьба работника службы безопасности вмиг перестала её интересовать.
   - Эй,- толкнула она Стива, тоже оглянувшегося,- смотри вперёд, не отвлекайся.
   - Послушай, а может и Кастакади такое устроить?
   - Я же тебе говорила - тут не место для боя.
   - Знаю-знаю. Но если такая махина, да на такой скорости потеряет управление, то я тебе как водитель говорю - не всякий демон переживёт такую аварию.
   Вдруг трейлер резко затормозил и, визжа колёсами, свернул с шоссе на боковую дорогу. В её конце виднелось одноэтажное здание с маленькими окошками под самой крышей.
   - Это логово, там он держит папу! Быстрее!
   Стив дал газу. А трейлер снёс ограду и, остановившись, загородил боком вход в здание. Мотоцикл въехал в тот же пролом и тормознул рядом. Охотница спрыгнула с седла и первым делом заглянула под машину. Потом, прихрамывая, стала обходить её.
   Из какой-то будки выскочил перепуганный сторож:
   - Что здесь, мать вашу, творится?!! - заорал он, на всякий случай направляя на американца ружьё.
   - Вы бы не могли изъясняться на всеобщем? - вежливо ответил тот, тоже слезая с мотоцикла.
   - Я тебе щас изъяснюсь! - сторож перешёл на всеобщий язык, не сбавляя, однако, тона и не опуская оружия.- А ну пошли отсюда все!
   - Простите, но мы преследуем... В общем, у нас важное дело,- Стив с опаской направился вслед за девушкой.
   - Я сейчас милицию вызову!
   - Прекрасно, вызывайте. И не забудьте сказать, что у нас тут московский маньяк.
   Услышав о маньяке, сторож моментально исчез, а Райдер, прошмыгнув между машиной и стеной, заглянул в выбитую дверь. Большую часть здания занимал один большой зал, битком набитый металлоломом и всевозможной техникой для его переработки. Несколько больших дверей вели, видимо, в дополнительные цеха. Через всю длину зала по потолку шёл рельс мостового крана. И не было видно ни Охотницы, ни Кастакади. Стив и сам не знал, зачем он влез сюда. Он огляделся, посмотрел на потолок над собой, и тут чья-то рука схватила его, зажав рот, и уволокла за огромный пресс для автомобилей, стоящий возле самого входа.
   - Тихо,- раздался над ухом голос Крафта, и в тот же миг захват ослаб.
   Американец повернулся и увидел всех троих: Охотницу, Серова и Крафта, стоящих в узкой щели между громадой пресса и стеной. Стив не стал тратить времени на глупые вопросы и перешёл сразу к делу:
   - Где Кастакади? - шёпотом спросил он.
   - Пошёл меня искать,- так же шёпотом ответил Крафт. Ох и туго нам сейчас придётся - здесь железа до фига.
   За одной из дверей послышался грохот и недовольное ворчание. Кастакади обнаружил пропажу заложника.
   - Мистер Серов, вы говорили что-то про магнитные мины. Нет ли у вас их с собой?
   - Кажется, была одна. Только какой от неё толк?
   - Если прилепить ему магнит, он не сможет управлять металлом.
   Охотница тем временем спокойно обрабатывала ссадину уже знакомой Стиву хвойной мазью, но последние слова её заинтересовали.
   - Я прилеплю,- сказала она.
   Командир вытащил из-за полы жилета небольшую коробочку с окошком таймера и несколькими кнопками.
   - Я поставлю на пять минут.
   В двери бокового цеха появился Кастакади. Осмотревшись по сторонам, он уверенно двинулся к укрытию людей. Охотница взяла мину в одну руку, кинжал в другую и, прислушиваясь, отодвинула "соседей", освобождая место для манёвра. Тяжёлые гремящие шаги монстра приблизились и остановились по ту сторону, когда девушка невероятным прыжком выскочила из узкой щели, перелетела через пресс и Кастакади, пришлёпнув мину в самый центр его панциря. Она едва успела коснуться пола, когда великан обернулся и взмахнул в воздухе кинжалами. Рина отскочила, удар не достиг цели, но одно из лезвий задело ожерелье на её шее. Необычное оружие, перелетев через всю ширину зала, упало в кучу металлолома у стены.
   Стив, Крафт и Серов снова переглянулись.
   - Нужно действовать,- сказал лесовик.
   Командир высунулся из-за пресса и оглядел помещение.
   - Нужно-то нужно, только что мы можем?.. Ага! - его взгляд остановился на крюке мостового крана, с которого свисал большой электромагнит.
   Кастакади тем временем почувствовал магнитный дискомфорт и попытался сорвать с себя его источник. Но всем известно, как трудно дотянуться до этой точки между лопаток. А жёсткий панцирь и массивные суставы делали это просто невозможным. Тогда монстр, забыв про все "демонические приёмы", схватил с пола двухметровый рельс и, как дубиной, замахнулся им на маленького, но весьма юркого врага.
   - Займите его как-нибудь! - крикнул Серов и, выскочив из укрытия, кинулся в противоположный конец зала, к кабине управления краном.
   Американец понял его замысел и метнулся позади пресса к рычагам, приводящим агрегат в движение.
  
   Брик вылез из машины и со злобой пнул спущенное колесо. Потом вышел на дорогу и осмотрелся. Но трасса была пустынна. Тогда охотник на демонов решительно повернулся и зашагал вперёд пешком.
   Однако вскоре его догнал знакомый микроавтобус с помятым боком. Брик подскочил к остановившейся машине. За рулём сидел один из его людей, а в салоне разместилась остальная группа.
   - Всё-таки хорошо быть службой безопасности,- улыбнулся водитель, открывая дверцу начальнику.- Хотя иногда для нейтрализации конкурентов приходится использовать электрошок.
   - Скорее, пока они его не убили! - Брик залез в кабину.
  
   Серов запустил механизмы крана, Райдер открыл дверцы пресса, а Охотница не успела увернуться от удара Кастакади. Тяжёлый рельс, которым монстр размахивал, как тростинкой, отбросил её к стене.
   - Что, кореш, не лучший денёк выдался? - чёрный великан двинулся к девушке, приготовив кинжалы.
   Военный включил магнит, но Кастакади был слишком далеко от линии его движения. Стив рванулся было с места, но Крафт его опередил. Выскочив между чудовищем и Риной, он заорал на демона:
   - Слышишь ты, любитель честного боя! Ты на кого рельсу поднял, рыло чугунное?! Щас этой же рельсой по этому же рылу схватишь, понял?!
   В ответ последовал новый взмах дубины. Но Крафт ловко шмыгнул за какую-то арматуру. Рельс, громко звякнув, отскочил от неё и вылетел из рук. Похоже, магнит не только лишил Кастакади власти над металлом, но и каким-то образом нарушил координацию.
   - Прекрати! Он убьёт тебя! - крикнула Охотница, с трудом поднимаясь с пола.
   - Кто-нибудь, подведите его под магнит! - кричал Серов из своей кабинки. - Бомба сейчас взорвётся!
   Лезвия ударили в стену перед самым носом Крафта.
   - Это что, вилка?
   Лесовик откатился в сторону, избегая очередного удара, и выскочил на середину зала. Кастакади повернулся следом, когда минуты, отмеренные командиром, истекли. Чудовище толкнуло вперёд взрывной волной, Крафт опять прыгнул, чтобы бронированная туша не придавила его, а Серов заработал рычагами, приводя в действие подъёмный кран. Магнит поехал под потолком и остановился прямо над Кастакади. Тот уже поднимался на ноги, быстро приходя в себя после взрыва, когда вдруг замахал руками и взмыл вверх, прилепившись спиной к диску электромагнита.
   Все на секунду замерли, глядя, как чудовище дёргается и извивается, словно от электрического удара. Потом Стив крикнул, указывая на пресс:
   - Сюда его, сюда!
   Серов потянул за рычаг, и магнит с добычей поехал навстречу открытым дверцам агрегата.
   - Ёлки-моталки! И почему этот прикол всегда так лихо срабатывает?! - демон рухнул в контейнер вместе с магнитом, дверцы закрылись, и механизмы пресса мощно загудели.
   Тем временем Охотница подошла к куче металлолома и, покопавшись в ней, извлекла своё ожерелье. И тут гул пресса сменился скрежетом - Кастакади раздвигал обратно стенки, способные сплющить автомобиль. Потом по дверцам изнутри что-то ударило. Все подошли и уставились на аппарат, не зная, что делать дальше. Но Рина знала. Она оторвала от ожерелья очередной шарик и сжала его в кулаке.
   Раздался ещё один удар, и дверцы слегка раздвинулись. А девушка, размахнувшись, бросила сгусток энергии в образовавшуюся щель. Крафт и Серов отскочили, Стив подставил Рине плечо, а пресс сначала задрожал, потом затрясся. Из всех щелей брызнули полосы ярко-розового света, вокруг агрегата закружился вихрь, поднимая с пола клубы пыли, сами стенки контейнера как будто засветились. Потом послышался гул и скрип, во все стороны полетели заклёпки, светящиеся стенки вздулись, и всё погасло.
   Охотница подошла ближе и отстегнула свою шкатулочку. Из щели вылетело что-то, что все сначала приняли за облачко дыма. Но девушка открыла шкатулочку ему навстречу, и в её свете облачко приняло знакомые, хотя и не совсем чёткие очертания, а потом втянулось под деревянную крышку.
   - Вот теперь моя работа действительно закончена.
  
   Микроавтобус затормозил рядом с трейлером, когда из-за того выходила "интернациональная" четвёрка. Брик первым выскочил им навстречу:
   - Где Кастакади?!
   - Здесь,- улыбнулась Охотница, поднимая шкатулочку.
   - Всё-таки вы его убили!
   - А что нам, нянькаться с ним прикажешь? - подбоченился Крафт.
   - Всё время вы нам мешали, а теперь... Вы осознаёте, что натворили?!
   - Мы устранили угрозу глобального масштаба,- спокойно ответил Серов.
   - Вы уничтожили уникальный живой организм, который мог бы продвинуть далеко вперёд многие отрасли науки! В том числе историю. Это существо своими глазами видело Дираон две с половиной тысячи лет назад.
   - Ага. Так бы он с вами и базарил про дела давно минувших дней,- Крафт покрутил пальцем у виска.
   - А-а,- махнул рукой Брик,- что я с ними разговариваю? А ну-ка, арестуйте этих нарушителей.
   Его группа дружно шагнула вперёд, приготовив, в качестве оружия, электрошоки. Крафт и Стив переглянулись, Серов собрался что-то сказать, но Охотница опередила его, шагнув вперёд и смерив противников взглядом:
   - Вы ищете драки?
   Те сначала невольно остановились, потом переглянулись, а потом один шагнул навстречу с ехидной улыбочкой:
   - Эй, красавица, давай лучше дружить,- подмигнул он.
   - Отошли...- втянул голову в плечи Крафт.
   А нахал уже отлетел далеко назад, отброшенный ударом ноги. Потом с трудом поднялся, со злобой глядя на девушку:
   - Хватайте её!
   - Попробуйте,- усмехнулась та и, словно забыв о своих увечьях, знакомым прыжком выскочила на крышу трейлера.
   Остальные снова подняли оружие, Серов кинулся было разнимать, но всех перебил грозный рык атакующего шантора...
   Один из нападавших растянулся на асфальте, прижатый лапами приземляющегося Мухтара, второго, проигнорировав удар электрошока, тот схватил за жилет и отшвырнул в сторону, сбив с ног Брика. Остальные бросились бежать. Зверь помчался следом. Охотница перескочила с машины на крышу здания и тоже исчезла из вида.
   - Ну теперь нам всем хана! - схватился за голову Крафт, отступая обратно за трейлер.- Я-то думал, она их немного погоняет, да чуточку покалечит для ума, но такого нам не простят. Если с братвой ещё можно договориться, то со службой безопасности - сомневаюсь.
   - Это не служба безопасности,- командир тоже зашёл в большой цех и достал рацию.- Надо вызвать наших, пусть арестуют этих молодчиков.
   - Я так не думаю,- раздался вдруг голос позади.
   Все обернулись. У останков пресса стоял Брик с автоматом в руках. Он, похоже, припас оружие не только против Кастакади.
   - Вы уже, наверно, забыли, что это я вас арестовал.
   - Ты не можешь нас арестовать.
   - Возможно. Вижу, ты догадался, кто я такой. Так что можешь не хитрить.
   - И не собираюсь. Я видел, как ты восхищался Кастакади, видел, что он нужен тебе живым. И ты один знал, где упал вертолёт с известным грузом. Ты сам из "Эпохи".
   - Что?! - глянули на командира Крафт и Стив.
   - Вот видите. Теперь, когда вы всё знаете, я тем более не могу вас отпустить.- Брик вскинул автомат.- Руки вверх! Не двигаться! Тогда я, может, и не буду вас убивать.
   Крафт послушно поднял руки но, покосившись на Серова, заметил у того за поясом пистолет.
   - Сейчас мои люди разберутся с вашей сообщницей и её мутантом, да тоже подойдут, так что давайте без геройства.
   Тут Крафт шагнул вперёд. Дуло автомата сразу же переместилось на него.
   - Один момент,- улыбнулся лесовик, умудряясь жестикулировать не опуская рук.- Раз уж ты всё равно собрался нас угрохать, тогда хоть ответь мне на одно сомнение. Ты, Брик, часом не из той эпохальной семейки - Бретта, Берта?
   - А я думал, вы уже обо всём догадались,- противник тоже улыбнулся.- Неужели я так хорошо замаскировался?
   Он сорвал с лица накладную бороду, усы, брови, и все моментально узнали Берта - главного генетика пресловутой корпорации, разыскиваемого по всей России.
   - У-у, кореш, теперь я тебя понимаю. Ты, наверно, много лет уже мечтал захапать Кастакади, а мы тебе такую подлянку устроили. Извини, братан, но там, кажись, даже генетических образцов не осталось.
   Говорил Крафт спокойным, даже дружелюбным голосом, а сам при этом медленно-медленно отступал от двух своих товарищей. Вместе с ним отодвигалось и дуло автомата. Да и внимание Берта сосредоточилось на говорящем. При последних же словах, когда тот кивнул на место гибели чудовища, учёный не утерпел и быстро оглянулся на рассевшиеся, дымящиеся останки пресса, из которых торчали почерневшие, искореженные механизмы.
   А Серов только этого и ждал. Он выхватил из-за пояса пистолет и направил его на Берта. Тот тоже развернулся, и автоматная очередь слилась с одиночным выстрелом.
   Стив и Крафт, как по команде, рухнули на пол, прикрывая руками головы. Военный отлетел назад, тоже закрыв лицо свободной рукой. Но его пластиковая пуля достигла цели. Попади она в Берта, ничего бы не вышло - на нём тоже были бронежилет и каска. Но вместо этого она выбила оружие из рук учёного. Автомат взлетел вверх, вращаясь, описал дугу в воздухе и нырнул в разъехавшиеся дверцы пресса. Вытаскивать его оттуда не было времени - Крафт и Стив вскочили с пола. Поэтому бывший работник "Эпохи", не долго думая, выскочил обратно в дверь.
   Американец и лесовик кинулись к командиру:
   - Что с вами?
   - Ты цел, начальник?
   Серов с трудом поднялся. В его жилете виднелись три автоматные пули, по левой руке текла кровь, но вид был довольный.
   - Здорово, Крафт. Прекрасный стратегический ход.
   - Этот Берт - большое трепло. Вот болтливость-то его и подвела.
   - Хорошо, а теперь поспешите. Он не должен уйти.
   Те кивнули и тоже выскочили на улицу. Под трейлером Берта не было, и преследователи кинулись в разные стороны - Стив направо, Крафт налево. Но дворик был пуст. Ни Берта, ни его банды видно не было. Взамен из-за угла, прихрамывая, вышла Охотница.
   - Я смотрю, с "нашей сообщницей и её мутантом" ещё не разобрались,- глянул на неё Крафт.
   - Мухтар их немного уму-разуму поучит,- махнула рукой девушка.
   - Начальника ихнего пусть лучше найдёт.
   Из-за трейлера, держась за раненую руку, вышел Серов.
   - Вы бы хоть пистолет у меня взяли, когда умчались,- он тоже осмотрелся и прислушался к доносящимся откуда-то издалека воплям.- Но тут, кажется, и так обошлось. А где Берт?
   - Берт? - оживилась Охотница.- Тот самый?
   - Да,- командир подошёл к остальным.- А ты разве знаешь про него?
   - О, да. Слава о его злодеяниях дошла даже до нас. Это великий чародей, алхимик, бросивший вызов самой Великой Матери.
   - Так его ещё не называли.
   - Слышала, он хотел покорить весь мир.
   - Вообще-то их там был целый синдикат.
   - Я и не думала найти его теперь. Вот удача. Его душа займёт достойное место рядом с душой Кастакади. Надо сказать Мухтару, чтоб не спешил его есть.
   Крафт и Серов переглянулись - есть?!
   И тут трейлер "службы безопасности" за их спинами завёлся. Он сорвался с места, промчался мимо лесовика и военного, чуть не сбил Охотницу, выскочившую из-под самых колёс, снёс ограду ещё в одном месте, развернулся и, набирая скорость, вылетел на трассу. Девушка выбежала следом, потом повернулась и окликнула Мухтара. Но тот был, видимо, слишком увлечён, гоняя конкурентов по обширным пустырям и свалкам за складом. Вместо него к лесовичке подъехал Стив на мотоцикле:
   - Вас подвезти, мисс? - улыбнулся он.
   - Спасибо,- Охотница вскочила в седло.- Ты его догонишь?
   - Попробую.
   - Во дают! - Серов проводил их взглядом.- А эта зверюга у неё что, ещё и людоед?
   - Вообще-то, я слышал, шанторы едят людей. Но этот, думаю, только негодяев.
  
   Стив догнал трейлер довольно быстро и пристроился к нему в хвост, держась поодаль и стараясь не попадать в поле зрения боковых зеркал. Вдруг из выбитой двери на дорогу упала граната.
   - Держись! - американец рванул вперёд.
   Девушка пригнулась и крепче вцепилась в него, когда позади раздался взрыв. Мотоцикл подошёл вплотную к трейлеру, а тот вдруг неожиданно сбавил скорость. Райдер тоже затормозил, так, что двухколёсная машина развернулась боком. Подождав, пока громадина опять немного отдалится, он поехал дальше.
   - А ты неплохой ездок,- Рина хлопнула его по плечу.
   - Спасибо. "Ездок" - это моя фамилия. А вот этот тип, похоже, не слишком хорошо знаком с такими грузовиками. Кинжал с тобой?
   - Он всегда со мной.
   - Тогда ты знаешь, о чём я думаю. На этот раз за рулём не демон.
   - Согласна,- Охотница вытащила коготь.
   Белый бумеранг, нарушая все законы гравитации, обогнал трейлер с правой стороны, пронёсся вдоль него и с разгону вонзился в переднее колесо. Скат лопнул, трейлер занесло вправо, Берт нажал на тормоз, но поздно. Грузовик пошёл под откос, перевернулся на бок, съехал по насыпи и замер.
   Охотница спрыгнула с седла, внимательно присмотрелась к поверженному гиганту и отстегнула от пояса коробочку. Тут в проёме вырванной двери что-то зашевелилось, и из неё высунулась голова Берта. И в тот же миг впереди на дороге послышались милицейские сирены - подмога, вызванная инспектором Дубовым (или сторожем металлоломного пункта) наконец-то прибыла. Девушка протянула руку. Спущенное колесо зашевелилось, как живое, из резины высунулось белое остриё, рассекло её, и кинжал вылетел на свободу. Берт пришиблено смотрел, как тот возвращается к хозяйке. Рина поймала коготь и снова подняла его, но тут Стив положил ей руку на плечо:
   - Может не надо?
   - Что?
   - Оставь его законному суду. Власти России уже несколько лет ловят этого человека. Они не меньше твоего хотят заполучить его душу. И будь уверена, они найдут ей лучшее применение.
   Охотница задумалась. Сирены приближались.
   - Твоя правда. Лежачего не бьют, это не охота,- она снова посмотрела на Берта: - Слушай меня, чародей. Я оставляю тебе жизнь. На этот раз. Впереди тебя ждёт темница. Но если ты покинешь её, я буду рядом. И тогда твоя душа станет моей.
   Стив тем временем отошёл от обочины, переводя мотоцикл на другую сторону дороги. Охотница повернулась, сунула кинжал за пояс и пошла вслед за ним. Берт проводил её зачарованными глазами.
   Отъехав немного, американец и лесовичка издалека наблюдали, как милицейские машины остановились, заметив перевёрнутый трейлер. И как вышедшие из них люди оживились, увидев в кабине не панка-самоубийцу, а разыскиваемого по всей стране бывшего работника "Эпохи". Берта вытащили, надели на него наручники и повели под таким конвоем, как если бы это был сам Кастакади.
   - Ну,- повернулся Стив к девушке,- думаю, теперь мы все имеем право на отдых.
  
   Райдер, Серов и Крафт сидели на скамейке около больницы. Было утро, прошли сутки после известных событий. У военного была перебинтована рука, синяки на лице Стива изрядно обновились, а поза лесовика была несколько скованной из-за повязки под одеждой. Но у всех троих вид был весьма довольный.
   - Ну что, начальник,- спросил Крафт,- не ругали тебя высшие чины?
   - Нет. Наоборот, за поимку Берта мне теперь светит повышение. И кстати, почему ты вчера удрал?
   - Не люблю быть в центре внимания, даже как герой. Да и мотоцикл надо было вернуть. Я подумал, что ты и сам справишься. Так или не так?
   - Так. Разнесённое оборудование я списал на Кастакади.
   - Надеюсь, от него ничего не осталось?
   - Несколько кусков брони в развалинах пресса. Но их так покорёжило, что не отличишь от других обломков. Бертову группу нашли забившимися в какую-то дыру. Стоило немалых трудов их оттуда вытащить, да и медицинскую помощь многим оказывать пришлось. Но бредням насчёт "крылатого медведя" никто не верит.
   - Ты, надеюсь, ничего не рассказывал про красотку Знай Наших?
   - Красотку? Какую красотку? - Серов сделал невинное лицо, и все засмеялись.- А ты теперь куда подашься? Обратно домой?
   - Конечно. У меня там делов куча.
   - Ах да, забыл. Ты ведь у нас, кажется, учёный. И часто в твоей научной практике такое случается?
   - Если ты изучаешь Дайронский лес,- ответил за него Стив,- то будь готов к чему угодно, кроме скуки. Это я на себе испытал. И ещё, как там дела с Бертом?
   - О, его стерегут на совесть, можете не волноваться. Хотя, если он найдёт себе хорошего адвоката, то может и выйдет на свободу. Лет через двести.
   - Думаю, после того, что ему сказала наша летунья, он вряд ли захочет на свободу. Будем надеяться, что Бретт извлечёт из этого урок.
   Из-за угла дома не спеша вышла девушка в длинном зелёном платье, широкополой шляпке и тёмных очках. За ней, на моторизированной коляске, выехал человек лет сорока. У Крафта отвисла челюсть, а Стив лишь усмехнулся про себя.
   Лесовик встал и вышел навстречу:
   - Рина? Что ты тут делаешь?
   - Хорошенькое приветствие.
   Крафт подвёл дочь к своим друзьям, по пути шепнув ей на ухо:
   - Ой, Рина, что-то в лесу сдохло. Не ниже Кастакади - ты надела платье!
   Стив сделал вид, что не знает девушку. Серову и не пришлось притворяться - Охотница за душами полностью скрылась за этим модным нарядом.
   - Прошу знакомиться. Это моя дочка Рина.
   - Очень приятно,- Стив привстал с места.
   - А мы нигде раньше не встречались? - задумчиво нахмурил лоб военный.
   - Не думаю,- покачала головой та.- Я первый раз в Москве.
   Говорила она по-русски. От дираонского акцента Охотницы тоже не осталось и следа.
   - А кто ваш спутник? - поинтересовался американец.
   - Его зовут Брик,- для иностранца Рина перешла на всеобщий.- Он рассказал мне про ваши приключения.
   Крафт и Серов переглянулись:
   - Как? Ещё один Брик?
   - Нет. На этот раз - настоящий. Это третий, самый старший брат учёной семьи. Но не волнуйтесь. Он на нашей стороне и будет хранить тайну.
   Брик подъехал ближе:
   - Я наблюдал за вами. Бретт и Берт хотели поймать Кастакади. Если бы им это удалось, они бы такого натворили! В мои планы это не входило.
   - Это вы помогли мне тогда на свалке,- сказал Райдер.- Спасибо.
   Брик кивнул:
   - Я хотел связаться с вами раньше, но всё как-то не получалось. Думаю, узнав кто я, вы бы мне не доверяли. Но вижу, все слабые места Кастакади вам удалось разгадать и без меня.
   - У тебя что, нелады в семье? - прищурился Крафт.
   - Можно и так сказать. Когда-то мы, все трое, работали в корпорации "Эпоха". Берт был непревзойдённым генетиком, Бретт - гениальным биохимиком. Ну а я, скажу не хвастаясь, обладаю удивительной памятью. Я знаю всё об известных науке видах животных и растений. От латинского названия до особенностей жизнедеятельности.
   - Ого! - покачал головой Крафт.
   - Да, хотите верьте, хотите нет. Я могу вычислить, что будет представлять собой тот или иной гибрид, а также определить животное по некоторым деталям описания. Именно гибриды и создавали мы втроём поначалу. Но наше руководство решило, что такие способные сотрудники могут принести больше доходов, и дало задание изготовить биооружие. Мне это было не по душе. Сначала я отказывался принимать участие в новых проектах, а когда начались опыты на людях, то и вовсе ушёл из корпорации. Это было нелегко. Ведь мы работали там, можно сказать, всю жизнь, с тех пор, как нас в детстве привезли из-за границы. "Эпоха" всегда существовала почти как отдельное государство. Естественно, на меня смотрели, как на изменника. Была даже попытка этого изменника устранить,- Брик кивнул на свою коляску.- После этого я довольно долго скрывался, а потом занялся изучением Дайрона. У меня были книги, я собирал всевозможные легенды, к тому же знал кое-какие результаты прежних исследований. Одно время меня привлекла легенда о Кастакади. По описанию его внешности и способностей я определил полигибрид. Потом вычислил его сильные и слабые стороны. Не было сомнений, что мои братцы захотят поймать такое существо. Когда же "Эпоху" распустили, я совсем о нём забыл. А вспомнил, только когда услышал, что какая-то тварь, похожая на Кастакади, терроризирует Москву. Остальное вы знаете.
   - Ну как в сказке,- задумчиво произнёс Крафт.- Было у отца три сына: старший - умный был детина, средний сын - и так, и сяк, третий, кажется, маньяк. И чего же ты теперь хочешь?
   - Я слышал, что вы тоже знаток Дайрона. Причём изучаете его далеко не по книгам. И, если вы не против, я хотел бы с вами сотрудничать.
   - Вообще-то я всегда работаю один, да и то больше для души.
   - Я тоже.
   - Кроме того, у нас в Ираптинске законы неписаны.
   - Я знаю. До сих пор только это удерживало меня от того, чтобы переехать туда. Но после инцидента с Кастакади у меня нет другого выхода. Если наши узнают, что я помог его победить... Сами понимаете.
   - Понимаю, понимаю. Схорониться тебе надо. И тут ты прав. Лучшего места, чем наш Ираптинск, для этого не найти. В общем так, лично я вечером собираюсь домой отправляться. Если хочешь - айда со мной.
   - Согласен.
   - Постойте,- вмешался Серов.- А может, вам остаться и помочь нам? Я как раз собирался заняться этой беглой компанией.
   - Простите, товарищ Серов, но тут я ничем не могу помочь. Не подумайте только, что это какая-то уловка, но после ухода из "Эпохи" я ничего не знаю об их действиях. И потом, ваше начальство вряд ли одобрит такого сотрудника, а тем более его охрану.
   - Что ж,- командир поднялся со скамейки.- Тогда попробуем допросить Берта. Но сначала мне не помешает хороший выходной. Может, вам всё-таки выделить охранника на сегодня?
   - Не надо,- ответил лесовик.- Сами справимся. Лучше бы разузнать, нет ли способа двум подозрительным типам без документов улететь самолётом. А то добираться на попутках до самого Ираптинска не очень-то удобно.
   - Хорошо. Думаю, с этим проблем не будет. До свидания.
   - Бывай, начальник.
   И Серов пошёл обратно к больнице. Крафт тоже встал:
   - Ну что, настоящий Брик, погнали собирать вещи.
   - Как думаешь,- спросил американец, проводив их взглядом,- правильно делает Крафт, доверяя этому учёному?
   - Не знаю. В его душе я не почувствовала черноты. Да и тебе он тогда помог с магнитом.
   - Будем надеяться, что твой папа разбирается в людях. А как ты, опять полетишь домой своим ходом?
   - Конечно. Мухтар вчера классно поохотился, и хотя ограничиться пришлось базарной говядиной, но теперь он готов к обратному перелёту.
   - А я, помнится, обещал показать тебе Москву.
   - Обещал.
   - В прошлый раз прогулка не удалась, но теперь другое дело.
   - Тогда пошли?
   - Пошли.
   И они тоже не спеша двинулись по улице к ближайшей станции метро.
   - Послушай,- обратился Райдер к девушке,- я всё хотел тебя спросить, как мне теперь быть?
   - В смысле?
   - Если я избранный, то что мне делать дальше? Хороший лесовик из меня вряд ли получится, а зарывать свой талант в землю не хочется.
   - А ты и не зарывай. Тебе совсем не обязательно жить в лесу. Таланты избранных годятся для многого. Ты ведь хорошо знаешь людей. Вот и найди способ, как не дать им вторгаться в Дайрон со злом. А ещё лучше, если бы их можно было помирить. Кто знает, если люди научатся понимать природу, то, может, когда-нибудь Дайрон их и простит.
   - Широкий размах. И ты думаешь, я смогу?
   - Думаю, сможешь. Ты ведь смог вырасти в Нью-Йорке и остаться просто хорошим человеком. Как ты остановил меня, когда я рассказывала про своё оружие. И Берта убить не позволил.
   - Так это ты меня проверяла?
   - Может быть.
   И тут их разговор прервал знакомый голос:
   - Готовьтесь, люди! Скоро вашему миру придёт конец!
   Стив и Рина обернулись. Их догонял уже знакомый американцу бывший пилот. Увидев Райдера, он умолк и присмотрелся. Должно быть, тоже узнал.
   - Ты ещё жив? - спросил он.- Демон не стал тебя убивать?
   - Мы сами убили его,- ответила Рина.
   - Да,- Стив, подумав, поддержал её.- Мы остановили конец света. Кастакади сгорел. Так что можешь успокоиться и идти в больницу. Думаю, там найдут способ избавить тебя от последствий пережитого шока.
   Лётчик "Эпохи" посмотрел на них безумным взглядом и хихикнул.
   - Думаете, вы победили? Зло нельзя убить. Вы считаете демона мёртвым? Не радуйтесь, не радуйтесь. Это лишь краткая задержка. Зло вернётся, люди пробудили его. И люди его вернут. Даже малая его часть способна возродиться. Среди их алчности и слепой жажды власти она вырастет и обретёт новую силу. И тогда миру придёт конец. Вы слышите?! Конец! - он поднял руки, обращаясь ко всей улице, а потом прошёл между Стивом и Риной, и двинулся дальше, бормоча что-то себе под нос.
   - Это тот пилот, что привёз Кастакади? - спросила девушка, глядя ему вслед.
   - Да. Бедняга совсем спятил.
   - Что он имел в виду? Что значит, зло возродится?
   - Забудь. Ты же видела, в каком он состоянии. Надеюсь теперь, когда с маньяком покончено, его кто-нибудь отправит в больницу.
   - Надеюсь,- Рина ещё раз серьёзно глянула вслед удаляющейся нелепой фигуре.
   - Эй,- Стив решил отвлечь её от тревожных мыслей,- ты когда-нибудь ездила на метро?
   - На трамвае - да, на метро - нет. Правда, оно похоже на наши катакомбы?
   - У нас в Нью-Йорке - очень даже похоже. Заброшенных линий там хватает. Да плюс ещё глубинная канализация... В Москве, надеюсь, такого нет.
   - А хотя бы нечисть там водится?
   - Тебе что, своей мало?
   - Да можно было бы отловить напоследок ещё парочку чёрных душ,- засмеялась Рина.
   - Так ты же сейчас не Охотница.
   - Охотничий костюм у меня под платьем.
   - Ой-ой...
  
   Инспектор Дубов стоял на прежнем месте - на шоссе в Москву. Именно здесь он дважды встретился с неведомым, и теперь был тише воды, ниже травы. К тому же мимо, как назло, неслись в большинстве крутые иномарки. С их владельцами связываться почему-то совсем не хотелось.
   Но вот из-за поворота показалась обычная старенькая легковушка. Она тащилась по трассе в сторону города ненамного быстрее пешехода, плотно прижавшись к обочине. И Дубов осмелел. Подозвав палочкой легковушку, он склонился над окошком водителя и спросил:
   - А ты куда крадёшься?
   Стекло опустилось, и показалась голова в очках с круглыми, толстыми, практически непрозрачными стёклами.
   - Что-то не так? - водитель улыбнулся почти в прямом смысле до ушей.
   При виде этой нечеловеческой гримасы у инспектора опять сдали нервы. Он отшатнулся от машины и, заикаясь, пробормотал:
   - Д-да нет... Всё в порядке... Просто мне... Мне показалось... Можете проезжать.
   - Спасибо.
   Жуткая улыбка опять исчезла за стеклом, и машина двинулась дальше всё с той же черепашьей скоростью вдоль самой обочины.
   Отъехав за поворот, легковушка остановилась. Бретт вылез и, снова улыбаясь, спустился в кювет. Он нашёл то, что искал. Там, среди придорожных кустов, ползла, цепляясь пальцами за землю, металлохитиновая рука, украшенная парой кинжалов. Она отрастила налокотник, закрывший перерубленный сустав, но восстановить остальное тело, похоже, не могла. Тем не менее, она упорно двигалась в сторону Москвы.
   Бретт достал с заднего сиденья пластмассовую коробку и поднял руку с земли. Та тут же сжалась в кулак и выдвинула лезвия. Учёный осторожно, держа остриями от себя, завернул находку в мешковину, положил в коробку, закрыл крышку и запер её на пластмассовую же защёлку. Потом сунул коробку под сиденье, сел за руль и, теперь уже на нормальной скорости, поехал к тридцать пятому шоссе, ведущему на юг.
  
  
  
   ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
  
   НОВАЯ ЭРА. Вымышленная эпоха, в которой происходит действие. Седьмой век её во многом близок к нашему времени.
   СРЕДНИЕ ВЕКА. Период времени, предшествовавший Новой эре. В те времена землю населяли люди, преимущественно далёкие от цивилизации.
   ГОД НОВОЙ ЭРЫ насчитывает 360 дней. Разделяется на 12 месяцев по 30 дней, точно соответствующих двенадцати лунным циклам.
   ВСЕОБЩИЙ ЯЗЫК. Лёгкое в усвоении наречие, на котором разговаривают между собой представители различных стран. Обязательный предмет во всех школах Новой эры.
   ГЕОГРАФИЯ. Внешний облик планеты в Новой эре несколько отличается. Суша разделена на четыре континента: Евразию (обитаема), Африку (частично), Гондвану (необитаема) и Антарктиду, а также океанические острова.
   СТРАНЫ И НАРОДЫ Новой эры появились в её начале на юге Евразии. Имеют различные государственные языки, названия, и общую, весьма развитую, технологию, что делает маловероятным происхождение от народов средних веков. Истинное же происхождение Новой эры (вместе с этими языками и названиями) остаётся для учёных загадкой.
   ИРАПТИН или Великая река. Протекает через всю Евразию с юга на север. В месте разлива на два рукава её ширина достигает десяти километров. Отделяет страны Америки от Европы и Азии.
   ИРАПТИНСКИЙ КРАЙ. Область, отделённая от остальной части России Малым Ираптином. Образовалась в середине Новой эры на прежде необитаемой территории между Россией и Америкой. Имеет весьма скандальную репутацию. Первоначальное население - различные беженцы.
   ИРАПТИНСК. Портовый город, официальный центр Ираптинского края. Расположен в западной его части, на берегу левого, большего рукава Великой реки.
   КОРПОРАЦИЯ "ЭПОХА" Крупнейшая научная организация, различные отделы которой располагались по всему миру. Была распущена за противозаконные эксперименты и мафиозную деятельность.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"