Kerwin Karnel : другие произведения.

Комментарии: У у-5: Темка
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Kerwin Karnel (kerwin@yandex.ru)
  • Размещен: 26/08/2012, изменен: 26/08/2012. 13k. Статистика.
  • Рассказ: Хоррор
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Хоррор (последние)
    09:19 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (583/1)
    19:10 Киндеев А.Г. "Выбор пути" (277/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:01 "Технические вопросы "Самиздата"" (172/35)
    09:00 "Форум: все за 12 часов" (248/101)
    08:12 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    09:41 Баламут П. "Ша39 Гранаты" (572/2)
    09:40 Ив. Н. "25 ноября" (1)
    09:40 Ролько Т. "Гносеология наизнанку" (305/1)
    09:40 Баранов М.В. "Муха" (39/2)
    09:39 Бурель Л.Л. "Увы, опять о грусти" (3/2)
    09:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (30/6)
    09:37 Чваков Д. "Шлак, версия" (2/1)
    09:37 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (248/1)
    09:36 Егорыч "Ник Максима" (6/5)
    09:34 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (185/16)
    09:25 Березина Е.Л. "Как-то юнга Дудочкин бросил " (4/3)
    09:24 Никитин В. "Обращение к читателям" (2/1)
    09:22 Никитин А.Д. "Единство Которое все ждут" (1)
    09:21 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (338/4)
    09:19 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (583/1)
    09:15 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (1)
    09:15 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (263/8)
    09:12 Русова М. "Утро" (2/1)
    09:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (584/3)
    09:12 Безбашенный "Запорожье - 1" (970/13)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    19. *Штерн Виктория 2012/09/09 11:45 [ответить]
      > > 18.Kerwin Karnel
      >Спасибо, вы более лояльно отнеслись к моему рассказу, чем я к вашему.
      >Да, лохмач - это домовой, просто автор как бы следит большую часть рассказа за псом, а пес не знает такого понятия "домовой".
      
      Ну, я не из тех, кто критикует лишь за то, что раскритиковали их рассказ:) Мне понравилось:) Про домового хороший ход. Сначала думаешь, что это ее дедушка или кто-то в этом роде. Я, кстати, свой немного исправила по основным замечаниям читателей.
    18. *Kerwin Karnel (kerwin@yandex.ru) 2012/09/09 07:59 [ответить]
      > > 17.Штерн Виктория
      >Наконец-то добралась и до Вашего рассказа, с ответным визитом, что называется:) Хорошо, живо написано. Темку, конечно, безумно жаль, самоотверженный был пес... А тот "лохмач" в начале рассказа - это был домовой или что-то в этом роде? Мне понравилось, читать было интересно:)
      Спасибо, вы более лояльно отнеслись к моему рассказу, чем я к вашему.
      Да, лохмач - это домовой, просто автор как бы следит большую часть рассказа за псом, а пес не знает такого понятия "домовой".
      
      
    17. *Штерн Виктория 2012/09/08 10:49 [ответить]
      Наконец-то добралась и до Вашего рассказа, с ответным визитом, что называется:) Хорошо, живо написано. Темку, конечно, безумно жаль, самоотверженный был пес... А тот "лохмач" в начале рассказа - это был домовой или что-то в этом роде? Мне понравилось, читать было интересно:)
    16. *Валлаби 2012/09/07 19:44 [ответить]
      > > 15.Kerwin Karnel
      >...хотя вы очень часто повторяетесь. Гораздо проще было написать это уложив в несколько строк.
       Это уже второй этап работы. Снечала -- заметки по ходу, потом -- обобщение и выводы.
      >Вы жили в деревне хоть какое-то время? Не поверите, альтруизма там завались, обязательно какой-нибудь бабушке надо будет помочь, что-нибудь полить, принести дров. Или сгонять в магазин за продуктами себе, и еще кому-будь что-то прикупить.
       Логично. Ирка -- альтруист, следовательно, Ирка с Тёмкой -- альтруисты.
      > Автор нигде не писал, что в доме воняло.
       В таком случае запах был мистический: то ли он был, то ли его не было.
      >...но на правах автора я допускаю что
       Спасибо за объяснение, до сих пор это не было ясно.
      >У меня весь текст вымученный, не только этот оборот.
       А вот и нет, не занимайтесь самобичеванием. "Различные травы и растения" -- сравните: "различные дети и люди", "различные груши и фрукты".
      >> Потихоньку сворачивать можно, например, большой рулон бумаги.
      > Меня здесь все устраивает. Есть фраза "свернуть за угол" и отнюдь не рулон бумаги)))))
       "Он потихоньку сворачивал за угол"? И делал это, пока не устал?
      >А вообще-то бывают подъемные печи, не порите бывают СВЧ печи, бывают газовые печи, да каких только не бывает!
       Про доменные ещё забыли.
      >Аккуратной она была до тех пор, пока девушка не исчезла из поля зрения автора и читателя, в страхе удалившись из дома.
       Аккуратной она была до похода девушки в лес. Знаете, долгое гуляние по лесу неблагоприятно сказывается на аккуратных причёсках.
      >В остальном согласен.
       Хорошо, что Вы не обидчивый автор.
       Думаю, этот обмен репликами окажется полезным для Ваших читателей.
    15. *Kerwin Karnel (kerwin@yandex.ru) 2012/09/07 17:30 [ответить]
      > > 13.Валлаби
      > Кажется, Вы хотели внимания?
      
      Ага, спасибо.
      Постараюсь ответить на все, хотя вы очень часто повторяетесь. Гораздо проще было написать это уложив в несколько строк.
      
      > "пустые провалы окон" + "сразу бросилась распахивать окна, дабы как можно быстрее выветрить..." -- Непонятно, в окнах были стёкла или уже нет? Почему провалы окон -- пустые? А если там действительно уже не осталось стёкол, зачем распахивать окна?
      
      В моем видении "пустые провалы окон" это окна за которыми пусто, то есть на окнах нет занавесок, на подоконниках ничего не стоит.
      
      > Что именно сразу же насторожило собаку -- облупившаяся краска + скрип дверей + завывание ветра? Не слишком ли мало перечисленного, чтобы насторожить собаку?
      Из фразы
      "...на этот раз Темка сразу почувствовал, что ... дом ведет себя как-то иначе. Внешне он выглядел практически так же, как и год назад, но пустые провалы окон, облупившая по краям избы краска, протяжный скрип дверных петель и завывание ветра сквозь плохо законопаченные щели его сразу же насторожили."
      ясно, что собаку насторожило абсолютно все, то есть сам дом, но она не могла понять почему. А после выясняется что хозяин дома мертв, сложно из рассказа не догадаться что это домовой, пусть даже собака может вообще не знать такого понятия я для себя опознавать это существо как-то иначе.
      То есть дом остался бесхозным, потерял свою жизнь, стал враждебен для окружающего мира. Обо всем этом можете подробнее почитать в славянской мифологии.
      Соответсвенно собака в отличие от человека все это ощутила, но опять же для нее это вновинку и она не может понять в чем дело.
      
      > "только такие альтруисты, как Темка и Ирка" -- с чего вдруг они альтруисты? То есть НЕ ЭГОИСТЫ? Или автор хотел сказать "оптимисты" и перепутал?
      Автор выезд из города со всеми радостями жизни в полузаброшенную деревню считает альтруизмом. Альтруизмом по отношению к кому? К этой самой деревне, к развалившемуся дому, к одичавшему домовому, к оставшимя дедушками и бабушкам обитающим в деревне.
      Вы жили в деревне хоть какое-то время? Не поверите, альтруизма там завались, обязательно какой-нибудь бабушке надо будет помочь, что-нибудь полить, принести дров. Или сгонять в магазин за продуктами себе, и еще кому-будь что-то прикупить.
      
      > никак не мог понять + потом забыл + случайно обнаружил + сунул в тряпье нос = приторный запах разлагающейся плоти.
      > В этой логической цепочке совсем нет логики.
      Давайте уточним, пес не мог понять что его тревожит, а потом забыл свою древогу, и только позже он обнаружил мертвого домового, а потом с легкостью забыл о нем.
      В этой логической цепочке есть логика, если знать поведение домашних животных. Ваша беда в том, что вы его не знаете. Животные очень легко и быстро переключают внимание, особенно собаки.
      
      > Да ещё такой сильный запах? Ирка бы, наверное, и то почувствовала.
      Видимо вас ввело в заблуждение, то что девушка как вошла в дом, сразу раскрыла все окна, сделала она это отнюдь не из-за запаха мертвого домового. Автор нигде не писал, что в доме воняло.
      
      > "лохматый хозяин дома" -- не очень согласуется с утверждением "доставшийся хозяйке от родителей старый покосившийся дом". Кто в доме хозяин? Если "лохмач" -- домовой, то как понимать информацию про его растерзанное тело и трупный запах? Если вдруг "лохмач" -- НЕ домовой, то чего же "по ночам он грозно барабанил по крыше, ухал и хлопал дверьми, гремел кастрюлями"?
      
      Из текста очевидно что лохмач домовой. Вас смущает что домовой счситается истинным хозяином дома, наравне с человеком? Снова велком в глубины мифологии наших предков.
      В понимании автора домовой - это не дух, а все-таки матерниальное живое существо, поэтому мертвое материальное живое существо пахнет. Хотя как вы правильно заметили химического состава домового никто не знает, но на правах автора я допускаю что пахнет он точно также, за тем лишь исключением, что запах почувствовать может только тот, кто может почувствовать и увидеть самого домового.
      Поэтому девушка совершенно не обращает на это внимание.
      
      > "разглядывая и фотографируя различные травы и растения." -- Очень вымученный оборот. Это предложение можно сделать легче, живее.
      У меня весь текст вымученный, не только этот оборот. Конечно можно сделать живее, если автор на это способен.
      
      > "потихоньку сворачивать в сторону дома" -- неточно. Потихоньку сворачивать можно, например, большой рулон бумаги. К дому, скорее всего, можно потихоньку приближаться. Направляться. Выбирайте.
      Меня здесь все устраивает. Есть фраза "свернуть за угол" и отнюдь не рулон бумаги)))))
      
      > "Огромная неподъемная печь" -- а вообще-то печи подъёмные, только эта огромная и неподъёмная...
      Это написано для усиление эффекта, чтобы показать насколько массивна печь и тем не менее ее начинает "колбасить".)))
      А вообще-то бывают подъемные печи, не порите бывают СВЧ печи, бывают газовые печи, да каких только не бывает!
      
      > "Ее красивое красное платье имело потрепанный вид" -- а мне кажется, просто было помято и\или испачкано...
      Написать можно как угодно, автор написал вот так.
      
      > "волосы выбились из аккуратной прически" -- как давно её причёска была аккуратной?
      Аккуратной она была до тех пор, пока девушка не исчезла из поля зрения автора и читателя, в страхе удалившись из дома.
      Поэтому когда она вновь перед стала пере автором, то автор отметил произошедшие в ней перемены.
      
      > Вы можете сказать, что белоснежная одежда повара (или врача) была вся в пятнах. Только читатель не поверит, что она белоснежная.
      > В таких случаях раньше говорили слово "некогда". "Волосы выбились из некогда аккуратной причёски", и т.д.
      Да, был вариант с "некогда", можно еще написать "прежде", вот только они, по моему мнению, здесь как-то не к месту.
      
      > "Все в комнате напоминало о вчерашнем ночном кошмаре. Мебель была перевернута, на стенах отметины острых зубов, повсюду брызги темной зеленой жижи и устойчивый запах гниющей плоти."
      > Вам не мешает слово "напоминало"? Кажется, это называется "свидетельствовало" о ночном кошмаре.
      Можно написать и так и так, ничто этому не мешает.
      
      > "Даже серьезные милиционеры не могли сдержать своих чувств." Сентиментальные милиционеры... бывает... и даже в паре работают?
      Очередное усиление эффекта. Кто вам сказал что все милиционеры серьезные?
      
      В остальном согласен.
    14. Львова Лариса Анатольевна (leoetmus58@mail.ru) 2012/09/07 06:25 [ответить]
      > > 13.Валлаби
      > Кажется, Вы хотели внимания? Обижаться не будете?
      Нифигасе ... Мне если рассказ нравится, ляпы не замечаю. Валлаби, если вам не в лом тесаком махать, может, "В самую жару" расчлените?
      
      
      
    13. Валлаби 2012/09/07 05:30 [ответить]
       Кажется, Вы хотели внимания? Обижаться не будете?
       "...что доставшийся хозяйке от ее родителей..." = без "её" можно обойтись = доставшийся хозяйке от родителей дом.
       "пустые провалы окон" + "сразу бросилась распахивать окна, дабы как можно быстрее выветрить..." -- Непонятно, в окнах были стёкла или уже нет? Почему провалы окон -- пустые? А если там действительно уже не осталось стёкол, зачем распахивать окна?
       Что именно сразу же насторожило собаку -- облупившаяся краска + скрип дверей + завывание ветра? Не слишком ли мало перечисленного, чтобы насторожить собаку? А ведь через несколько строчек выяснится, чем там вообще пахло, в этом доме...
       "ощущая гнетущую атмосферу дома" -- ну речь же не о даме-экстрасенсе, а о собаке с очень хорошим обонянием...
       "только такие альтруисты, как Темка и Ирка" -- с чего вдруг они альтруисты? То есть НЕ ЭГОИСТЫ? Или автор хотел сказать "оптимисты" и перепутал?
       "в глухое захолустье" -- захолустье бывает не глухое? Насколько нужно это уточнение?
       никак не мог понять + потом забыл + случайно обнаружил + сунул в тряпье нос = приторный запах разлагающейся плоти.
       В этой логической цепочке совсем нет логики. Вернее, логика есть, если предположить, что у пса что-то случилось с обонянием ещё до начала рассказа. Иначе как он мог не унюхать трупный запах и, тем более, о нём "забыть"?
       Да ещё такой сильный запах? Ирка бы, наверное, и то почувствовала.
       "лохматый хозяин дома" -- не очень согласуется с утверждением "доставшийся хозяйке от родителей старый покосившийся дом". Кто в доме хозяин? Если "лохмач" -- домовой, то как понимать информацию про его растерзанное тело и трупный запах? Если вдруг "лохмач" -- НЕ домовой, то чего же "по ночам он грозно барабанил по крыше, ухал и хлопал дверьми, гремел кастрюлями"?
       Кто-нибудь из читателей знает химический состав тела домового?
       "Темка, забыв все свои страхи, весело завилял хвостом." -- Как минимум неожиданная и непонятная забывчивость.
       "залившись звонким собачьим лаем" -- точно не кошачьим и не телячьим?
       "разглядывая и фотографируя различные травы и растения." -- Очень вымученный оборот. Это предложение можно сделать легче, живее.
       "вел себя как неуклюжий слон" -- ещё раз лишнее уточнение. Вёл себя как слон в посудной лавке? Как неуклюжий щенок? Вёл себя как слон? А если бы он вёл себя как воспитанный, изящный, "уклюжий" слон?
       "уже пол леса" = пол-леса (в лесу нет пола...)
       "потихоньку сворачивать в сторону дома" -- неточно. Потихоньку сворачивать можно, например, большой рулон бумаги. К дому, скорее всего, можно потихоньку приближаться. Направляться. Выбирайте.
       "Огромная неподъемная печь" -- а вообще-то печи подъёмные, только эта огромная и неподъёмная...
       "комната наполнилась нестерпимым отвратительным смрадом" -- то есть надо уточнять, что смрад отвратительный, а не, например, ароматный.
       "нависшее перед ней чудовище" -- нависают обычно "над", а не "перед"... может, "стоящее перед ней" чудовище?
       "Ее красивое красное платье имело потрепанный вид" -- а мне кажется, просто было помято и\или испачкано...
       "волосы выбились из аккуратной прически" -- как давно её причёска была аккуратной?
       Вы можете сказать, что белоснежная одежда повара (или врача) была вся в пятнах. Только читатель не поверит, что она белоснежная.
       В таких случаях раньше говорили слово "некогда". "Волосы выбились из некогда аккуратной причёски", и т.д.
       "Все в комнате напоминало о вчерашнем ночном кошмаре. Мебель была перевернута, на стенах отметины острых зубов, повсюду брызги темной зеленой жижи и устойчивый запах гниющей плоти."
       Вам не мешает слово "напоминало"? Кажется, это называется "свидетельствовало" о ночном кошмаре.
       "Даже серьезные милиционеры не могли сдержать своих чувств." Сентиментальные милиционеры... бывает... и даже в паре работают?
       Я даже не спрашиваю, куда делся чудо-юдо-осьминог из-под печки. И как он там очутился.
       Даже если было страшно, сахарные милиционеры в конце свели весь эффект к нулю.
       Путаница с запятыми по тексту -- вообще мелочи, но на всякий случай:
      сейчас много пунктуационных ошибок.
       Собачку, конечно, жалко. Только пёс какой-то малость нереальный, непонятного экстерьера и с плохим нюхом.
       Постараюсь ответить на все возникшие вопросы.
    12. Kerwin Karnel (kerwin@yandex.ru) 2012/09/03 11:26 [ответить]
      > > 11.Блейк Ирен
      >Рассказ понравился, хотя во время чтения не было страшно. Мне было очень жалко бедную собачку. Спасибо!
      
      И вам спасибо, что прочли мой рассказ.
      
    11. *Блейк Ирен (ira-sv@tut.by) 2012/09/02 12:29 [ответить]
      Рассказ понравился, хотя во время чтения не было страшно. Мне было очень жалко бедную собачку. Спасибо!
    10.Удалено написавшим. 2012/08/31 21:03
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"