83. Число Пи (chislopi@rambler.ru) 2006/07/13 18:24
[ответить]
Прошу прощения за задержку; переключилась и не заметила коммов.
>>82.Сорокин Александр Викторович
>Ничего не понимаю.
Это я всю дорогу ничего не понимала, когда Вы меня пытали, что не так! Я же, вроде, так и написала в комме, что, хоть мне лично и не очень, но типа задача решена и т.д.
>>81.Шакилов Александр
>Извините, честное слово, не совсем понял, что означает "Автор полностью развеял уже сложившееся было о нём впечатление". Где это я уже успел наследить и напакостить, подскажите, пожалуйста :)
Не напакостить, а помнится, что на конкурсах у Вас были всё время неприличные какие-то рассказы. И как увидела название нынешнего, сразу подумала: это, конечно, чего-нибудь про трусы. А оказалось - нет.
Но хоть и нет, Вы не можете же не понимать, как название ДО чтения текста воспринимается.
Ведь Вы же нарочно, правда?
>>80.Фомичёв Сергей
Не за что, Сергей. И чесслово, я не знала, кто авторы. Так что мне самой приятно.
82. Сорокин Александр Викторович (avsorokin@aaanet.ru) 2006/07/13 12:31
[ответить]
Однако...
Только сейчас увидел, что вы мне 6-ку поставили...
Ничего не понимаю.
Ну да и Бог с ним.
Спасибо, Пи!
81. *Шакилов Александр (shakill@front.ru) 2006/07/11 17:44
[ответить]
Здравствуйте,Число Пи!
Спасибо Вам, приятно.
Извините, честное слово, не совсем понял, что означает "Автор полностью развеял уже сложившееся было о нём впечатление". Где это я уже успел наследить и напакостить, подскажите, пожалуйста :)
С уважением,
АШ
80. Фомичёв Сергей2006/07/10 11:06
[ответить]
Спасибо!
79. Сорокин Александр Викторович (avsorokin@aaanet.ru) 2006/07/07 15:27
[ответить]
>>78.Число Пи
>>>77.Сорокин Александр Викторович
>>Наверно это самая короткая и самая положительная (по крайней мере, мне так хотелось бы считать) ваша рецензия на мой рассказ. Те, что бывали ранее, давали множество поводов задуматься и извлечь положительный навык. Так что, даже не знаю: радоваться или огорчаться на сей раз.
>Какой навык можно извлечь, если критик говорит, что ему сама задача не близка или, более крайне - не нравится? Тут только теоретическиме споры возможны о том, что более ценно, а что - менее.
Я не об этом. О том, что вы меня тут не поругали (ранее такого не случалось) - это вроде как неплохо, можно порадоваться. Но, с другой стороны, вы меня всегда ругали по делу, и это позволяло мне учиться на ошибках - тоже положительный итог.
А сейчас: не поругали - хорошо. Не поругали - ничему новому не научился - плохо.
И что теперь делать?
>Если поставленная цель явным образом достигнута, то что же теперь делать?! Только констатировать.
>:)
Да уж, в констатации факта эмоций наскрести сложно.
Но хоть разъяснили мне, что на счет положительности вашей рецензии на мой рассказ я таки в этот раз ошибся.
Эх-х, пойду печалю пивоbeerом залью...
78. Число Пи (chislopi@rambler.ru) 2006/07/06 19:19
[ответить]
>>77.Сорокин Александр Викторович
>Наверно это самая короткая и самая положительная (по крайней мере, мне так хотелось бы считать) ваша рецензия на мой рассказ. Те, что бывали ранее, давали множество поводов задуматься и извлечь положительный навык. Так что, даже не знаю: радоваться или огорчаться на сей раз.
Какой навык можно извлечь, если критик говорит, что ему сама задача не близка или, более крайне - не нравится? Тут только теоретическиме споры возможны о том, что более ценно, а что - менее.
Если поставленная цель явным образом достигнута, то что же теперь делать?! Только констатировать.
:)
77. Сорокин Александр Викторович (avsorokin@aaanet.ru) 2006/07/05 14:10
[ответить]
Спасибо, Пи!
С неким колючим нетерпением ждал вашей рецензии. Вот, думал, прокатится по мне ПИ...
Наверно это самая короткая и самая положительная (по крайней мере, мне так хотелось бы считать) ваша рецензия на мой рассказ. Те, что бывали ранее, давали множество поводов задуматься и извлечь положительный навык. Так что, даже не знаю: радоваться или огорчаться на сей раз.
Вы, как всегда, попали в корень. Фантобрамление всего лишь фон, на котором происходит обычная для нашей реальности локальная трагедия. Непринципиально оно. Но, оно может стать заделом на будущее, где уже будет вполне органично. Если получится.
Интересно, а первый абзац этого обзора (который серый), к каким рассказам относится?
Удачи вам в вашем нелегком читательском ремесле!
С уважением, автор "Неба войны".
76. Выворотень2006/07/05 13:36
[ответить]
>>75.Число Пи
>Нет, не надо. Кирзачи - это кирзовые сапоги из кирзы... Вот если бы кто-то сделал поддельные кирзовые самоги, скажем, из чёрной бумаги - тогда в речи обращающегося к нему приятеля нужно бы было поставить это в кавычки: подчеркнуть, что они ненастоящие.
Блин! Пойду застрелюсь! Я-то с умным видом доказывал человеку, что в этом случае кавычки нужны...
Учиться! Учиться!
75. Число Пи (chislopi@rambler.ru) 2006/07/05 13:08
[ответить]
>>74.Выворотень
Нет, не надо. Кирзачи - это кирзовые сапоги из кирзы... Вот если бы кто-то сделал поддельные кирзовые самоги, скажем, из чёрной бумаги - тогда в речи обращающегося к нему приятеля нужно бы было поставить это в кавычки: подчеркнуть, что они ненастоящие.
74. Выворотень2006/07/05 12:32
[ответить]
>>73.Число Пи
>Так вот: постановка лишних кавычек является дурным тоном в русском правописании. Почти стилевой ошибкой...
Буду знать. Исправлюсь!
А вот давно хотел проконсультироваться у знающего человека. Слово "кирзачи" нужно ставить в кавычки или нет? В контексте, конечно.
Или это тоже дурной тон?