Одну главу романа ("Исключение") датского писателя К.Юнгерсена перевела Е. Березина и ей уж очень досталось от здешних национал-патриотов. Я же, не со всем соглашаясь, считаю, что в романе есть рациональное зерно. http://zhurnal.lib.ru/comment/b/berezina_e_l/sablezubye |
ОБСУЖДЕНИЯ:
Публицистика (последние)
01:08 Borneo "Эзопов язык" (18/5) 23:12 Никитин В. "Обращение к читателям" (1) |
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"