1. *Автор2014/06/10 18:34
[ответить]
Имя файла переводится как "путешественник", "путник", "странник".
2. Вишнева Ева2014/06/12 22:25
[ответить]
У меня такое впечатление, что я прочитала синопсис полновесной и очень интересной истории. То есть, я не знаю, как объяснить эти рубленые короткие предложения. Геммолог, ну вы ведь произведение пишете, а не краткий пересказ, тут надо постараться передать атмосферу. Тем более, море же! Тут красоты можно понаворотить невиданной. Тем более, в такой-то легенде.Доработайте рассказик - и будет самое то!
Удачи!
3. Автор2014/06/13 15:28
[ответить]
>>2.Вишнева Ева
>То есть, я не знаю, как объяснить эти рубленые короткие предложения.
Да. Вы правы. Слишком сжатый текст.
Я послушаю все советы и мнения, а после конкурса подумаю ещё раз и решу, что делать.
Большое спасибо! Ваше мнение для меня дорого.
>Удачи!
Взаимно!
4. *Елена2014/06/17 12:58
[ответить]
Автор почему-то прячется за новой страничкой?
5. мимоходом2014/06/17 13:30
[ответить]
>>4.Елена
>Автор почему-то прячется за новой страничкой?
А вы знаете автора? Давайте будем знать автора вместе.
Тут таких новых страничек на БД знаете сколько? Навскидку - два десятка. Хотите, проверьте.
6. Елена2014/06/17 14:19
[ответить]
>>5.мимоходом
>>>4.Елена
>>Автор почему-то прячется за новой страничкой?
> А вы знаете автора? Давайте будем знать автора вместе.
не знаю. подозрения есть, но...
потом проверим, если Автор, конечно, позволит
> Тут таких новых страничек на БД знаете сколько? Навскидку - два десятка. Хотите, проверьте.
не, проверять не стану. верю на слово (да и сама видела.
7. Светозарова Евгения Николаевна (jane-real@yandex.ru) 2014/06/19 00:25
[ответить]
Очень красивый рассказ. Чем-то напомнило книги Коэльо: такой же внешне простой сюжет, но порождающий океан мыслей. Даже показалось, что все мы вот так иногда стоим на берегу своего собственного океана, порой уходя в море, а порой страшась неизвестности, которая, тем не менее, так притягательна!
Мне не кажется, что этот рассказ нужно переделывать. В нём и так достаточно смысла.
Спасибо!))
8. *Мудрая Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2014/06/19 18:54
[ответить]
Не надо перерабатывать! Эпизод с раковиной - да просто дрожь пробирает!
Мне тоже часто говорят - сделай побольше, тут рассказ, а сырья на роман... А вот именно что сырья...
9. *Геммолог2014/06/19 22:44
[ответить]
>>7.Светозарова Евгения Николаевна
>>8.Мудрая Татьяна Алексеевна
>Не надо перерабатывать! Эпизод с раковиной - да просто дрожь пробирает!
Спасибо огромное! Мне очень повезло с читательницами.
>>4.Елена
Елена, спасибо за Ваш обзор!
10. Балтимор Петр2014/06/22 19:24
[ответить]
Здравствуйте, г-н/жа Геммолог. Будем считать, что Вам повезло не только с читательницами, но и с читателями :)
Хотелось бы здесь "накидать лещей" центнерами. Но не получится. Рассказ сугубо женский. "О рыцаре золотовласом, на коне патлатом, с мечом, огромного размера, и дальше ... без пошлятины не будет веры" :)
Но все оборачивается совсем наоборот. Чувствуется тяга любви, независимо от "качества" рыцаря. И в этом - сложность вопроса.
Ну, хватит! Это, господин Лысенко заразил меня стихоплетчеством. Простите, Трофим Денисыч :/
Если серьезно, то как писал я уже у себя в разделе, сколь много рассказов на БД-14, попадающих под определение - "притча". Ваш рассказ, Геммолог (имхо) - классическая притча. С одним условием, ГГ не ищет легкого пути. Но, несмотря на "безобразие пришельца", она слушает его, и пытается понять. Только, благодаря этому, становится возможным из совместное счастье.
Ваша притча - одна из лучших на нынешнем БД. Их много. Как никогда до этого. Но закончить ее с таким оптимизмом... Успехов, Геммолог!
ЗЫ: Насчет притч. Готов набросать ссылок, хотя бы из своей группы.