Клебанова Виктория Леонидовна : другие произведения.

Комментарии: Гитара. Федерико Гарсия Лорка
 (Оценка:4.65*12,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Клебанова Виктория Леонидовна (victoria100es@yahoo.es)
  • Размещен: 09/09/2004, изменен: 17/02/2009. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    22:41 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)
    20:11 О.М.Г. "Волчица и пергамент. Том 10" (6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (850/21)
    10:41 "Форум: все за 12 часов" (221/101)
    10:32 "Технические вопросы "Самиздата"" (173/36)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:48 Березина Е.Л. "Как-то юнга Дудочкин бросил " (5/4)
    10:44 Николаев М.П. "Телохранители" (76/2)
    10:42 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (207/2)
    10:42 Старх А. "Рыцари Крови" (600/1)
    10:34 Коркханн "Угроза эволюции" (744/33)
    10:33 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (583/1)
    10:32 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (173/36)
    10:29 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (590/19)
    10:25 Джерри Л. "После" (23/3)
    10:25 Осипов В.В. "Спец 1 (часть первая)" (120/2)
    10:22 Безбашенный "Запорожье - 1" (972/15)
    10:21 Nazgul "Медный купорос взрывается!" (671/1)
    10:21 Ватников Д. "Грэйв. Общий файл" (312/2)
    10:20 Русова М. "Утро" (3/2)
    10:19 Дагестанцы х. "Россия - Украина" (1)
    10:17 Гончарова Г.Д. "Твое... величество!" (342/4)
    10:10 Чваков Д. "Поэту позавчерашней молодости" (5/4)
    10:08 Алекс 6. "Параллель 2" (457/10)
    10:08 Ложникова Л.П. "Как мы съездили на дачу" (1)
    10:07 Тишайший П. "Асимметричная справедливая " (221)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    110. *Славская Мила (zero3@list.ru) 2010/03/08 09:40 [ответить]
      > > 109.Буковская Агнесса Александровна
      >Я понимаю, что в испанском одно слово и параллельная конструкция. Но у нас здесь разный вид глагола.
      
      угу, я с тем же...
      
      И унять ее плач
      Бесполезно.
      И унять ее плач
      Невозможно.
      
      унимать ее плач
      бесполезно.
      и унять ее плач
      невозможно.
      
      либо
      
      не унять ее плач -
      бесполезно;
      не унять ее плач,
      невозможно...
      
      
      стихо на инглиш; я не чувствую инглиш, всего лишь понимаю без особой оценки - красиво или нет... такшта...
      а вот пенелопу перечитать зайду - пока только по диагонали, а надо уноситься по делам...
      
      с праздником, виктория!
    109. Буковская Агнесса Александровна (bukovskaya@yandex.ru) 2007/12/07 12:23 [ответить]
      А можно задать парочку глупых вопросов? Я почти не понимаю испанский, но немножко понимаю русский, из негои буду исходить :) Да, возможно, всё, что я сказала, было уже отмечено, но читать четыре страницы комментариев разом - свыше моих сил :)
      
      "И унять ее плач
      Бесполезно.
      И унять ее плач
      Невозможно."
      Я понимаю, что в испанском одно слово и параллельная конструкция. Но у нас здесь разный вид глагола. Бесполезно унимать, невозможно унять.
      
      "Она плачет"? Зачем? Кажется, и в испанском и в русском здесь лучше продолжать "рыдает", и даже не уточнять, кто - и так понятно. Иначе и ощущение размера сбивается, и плача меньше.
      
      И финал, похоже, сделан более красочным, чем он есть. Может, что-то вроде:
      "Сердце (твоё) пронзают (пронзили / смертельно ранят / как-то ещё)
      Пять шпаг."
      Просто мне кажется, почему-то, что шпаги - пальцы играющего. Они пронзают седце гитары, и вот она так рыдает. Но это не "равнодушные", и это не статика.
      
      Буду очень рада, если мои скромные советы помогут сделать перевод ещё лучше. Я сама мечтаю начать переводить с испанского, но пока мне до этого - как до неба :)
    108. Клебанова Виктория (victoria100es@yahoo.es) 2006/10/19 15:31 [ответить]
      > > 107.Боря
      >> > 105.Клебанова Виктория
      >
      >Tutti purtroppo hanno un'anima. Il problema e' l'utilizzo che ne fanno.u
      Questo sarebbe proprio cio che costituisce il maggior punto della differenza dei visioni tra di noi.
      >Come tu ben saprai, il tuo talento abbraccia non solo la bellettristica, ma anche la letteratura saggistica.
      Lo so benissimo :).
      
      Tutto il resto - si, sono i miei affari con Dio.
      
      :)
      
    107. Боря 2006/10/19 15:21 [ответить]
      > > 105.Клебанова Виктория
      
      
      Tutti purtroppo hanno un'anima. Il problema e' l'utilizzo che ne fanno.
      Come tu ben saprai, il tuo talento abbraccia non solo la bellettristica, ma anche la letteratura saggistica. Il voto da te fatto non e' quindi una scusa. Del resto, e' affare tuo e del tuo Dio, chiunque sia.
      
    106. Клебанова Виктория (victoria100es@yahoo.es) 2006/10/19 15:15 [ответить]
      > > 104.Александр
      >> > 101.Клебанова Виктория
      >>> > 99.Александр
      >> Перевожу и картинки малюю изредка и под настроение. Как примусы. Серьезно.
      >А картинки где-нибудь выложены? Можно попросить ссылку?
      
      
      Да нет, все больше дома висят..... :-)
      
    105. Клебанова Виктория (victoria100es@yahoo.es) 2006/10/19 15:14 [ответить]
      > > 103.Боря
      >> > 102.Клебанова Виктория
      >>> > 100.Боря
      >>>
      >>>
      >>>
      >
      >
      Of course, we are not the mob :) Siamo quei pochi chi possono essere chiamati "corpi CON anima". By the way, during the war I made a vow not to write fiction. Ever. So the whole discussion becomes slightly irrelevant in the terms you perceive its subject matter. :)
      
      PS. The subject of my PhD is the double :)
    104. Александр 2006/10/19 14:47 [ответить]
      > > 101.Клебанова Виктория
      >> > 99.Александр
      
      > Перевожу и картинки малюю изредка и под настроение. Как примусы. Серьезно.
      А картинки где-нибудь выложены? Можно попросить ссылку?
      
      
    103. Боря 2006/10/19 14:36 [ответить]
      > > 102.Клебанова Виктория
      >> > 100.Боря
      >>> > 98.Клебанова Виктория
      >>
      >>
      >Why are you all so blind, people??????
      
      
      Actually, blindness is our blessing, salvation and strenght. It should have been so for you, too. But you are supposed to swim all the time again the stream, aren't you? It's such a mean endeavour, when you have so many gifts and you are trying so hard to hit your hand and just get it, isn't it? Why, it's such a mean sin... It's the sin of the self-loving mob, I mean, and you are not the mob, obviously. You, nasty girl.
      
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"