Мороз Александра : другие произведения.

Комментарии: Брюзжание одной музьки о языке русском
 (Оценка:3.00*3,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Мороз Александра (moroz-lesandra@yandex.ru)
  • Размещен: 28/05/2009, изменен: 04/06/2010. 2k. Статистика.
  • Статья:
  • Аннотация:
    Здесь будет складироваться "литературная радость", которая очень режет глаз. Если кто-то возьмет на заметку высказанные мной пожелания, буду несказанно рада.

  • Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (5): 1 2 3 4 5
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    01:05 "Форум: Трибуна люду" (884/37)
    01:04 "Форум: все за 12 часов" (376/101)
    00:36 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/33)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:21 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (57/33)
    04:12 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (157/8)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (338/101)
    03:10 Бояндин К.Ю. "Генеративные сервисы для звуковых " (34/2)
    03:07 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (243/10)
    02:46 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (802/5)
    02:43 Васильева Т.Н. "Информация о владельце раздела" (25)
    02:39 Буревой А. "Чего бы почитать?" (867/7)
    02:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (616/29)
    02:04 Коркханн "Угроза эволюции" (784/41)
    02:00 Безбашенный "Запорожье - 1" (987/19)
    01:49 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (25/2)
    01:24 Лера "Облетели последние листья" (21/3)
    01:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (194/10)
    01:17 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (572/10)
    01:14 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (360/5)
    01:06 Nazgul "Магам земли не нужны" (813/8)
    01:02 Оленникова О. "Размышления о жизни на Земле" (60)
    00:59 Поэтико "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    00:47 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    135. *Мороз Александра (sofikomur@yandex.ru) 2009/08/25 18:09 [ответить]
      > > 134.крис
      Собственно, меня это и удручает :((
      Вот я и грущу.
    134. крис 2009/08/25 17:14 [ответить]
      эх....прочла коммы, решила тоже высказаться... лично меня удручает не столько безграмотность авторов, сколько редакторов!!!! когда человек, не являющийся профессиональным писателем, допускает те или иные ошибки в тексте - это одно, а вот когда текст печатается с ошибками издательством... это уже куда печальнее :(
      а вообще, по себе замечаю, что речь ухудшается с каждым годом :( если в школе я разговаривала на литературном русском, то в институте прочно "подсела" на слэнг, а работа и вовсе испортила словарный запас, а что же будет дальше? с грустью осознаю, что уже совершенно не в состоянии обходиться без слов-паразитов :((((
    133. *Мороз Александра (sofikomur@yandex.ru) 2009/08/25 14:56 [ответить]
      > > 132.Болдырева Ольга Михайловна
      
      >Воть для этого и нужны друзья! Всегда найдутся люди, которые оставят "крутопишиесчо", но вот только друг специально покопается в тексте, чтобы помочь его улучшить))))
      До этого текст был конкретно вычитан и вылизан, просто тут такое место, что можно забить. а можно отметить и доработать.
      
      >>Это Екатеринбург.
      >Далеко( Я от Москвы сильно не отезжаю... Даже стыдно, какая домоседка.
      А мне всего 400 км от дома.
      Кстати, Хоррор в Ебурге будет учится))
      
      >>Я тебеперь буду там учиься))
      >А инет там будет?
      Будет. не захочет - заставим.
      
      >>короче, немного адикально все поменяла))
      >немного... может поставить ковычки?;)
      коенчно, в ковычках... ))
      
      
      >>Угу, любим мы языками чесать.
      >Ещё бы! Было бы место, да интересная тема!
      
      Это точно.
    132. *Болдырева Ольга Михайловна (olyastik@list.ru) 2009/08/25 14:50 [ответить]
      > > 131.Мороз Александра
      >Это точно.
      >Хоррор вот начто то подобное указал, когджа я роман закончила. Ыть. Пришлось еще раз эту сцену переписывать.
      Воть для этого и нужны друзья! Всегда найдутся люди, которые оставят "крутопишиесчо", но вот только друг специально покопается в тексте, чтобы помочь его улучшить))))
      
      >Это Екатеринбург.
      Далеко( Я от Москвы сильно не отезжаю... Даже стыдно, какая домоседка.
      >Я тебеперь буду там учиься))
      А инет там будет?
      >короче, немного адикально все поменяла))
      немного... может поставить ковычки?;)
      
      >Угу, любим мы языками чесать.
      Ещё бы! Было бы место, да интересная тема!
      
      
    131. *Мороз Александра (sofikomur@yandex.ru) 2009/08/25 14:39 [ответить]
      > > 130.Болдырева Ольга Михайловна
      
      > Надеюсь не будет. Хотя, главное вовремя ляп найти))))
      Это точно.
      Хоррор вот начто то подобное указал, когджа я роман закончила. Ыть. Пришлось еще раз эту сцену переписывать.
      
      > Хм... а это где находится?
      Это Екатеринбург.
      Я тебеперь буду там учиься))
      короче, немного адикально все поменяла))
      
      
      >>Ном, можешь посмореть в коммах))
      >Посмотрела, здорово)
      
      Угу, любим мы языками чесать.
    130. *Болдырева Ольга Михайловна (olyastik@list.ru) 2009/08/25 14:34 [ответить]
      > > 129.Мороз Александра
      >Бывает. У меня пока никто ничего подобного не нашел... *молится*
      >Но хз, что будет дальше.
       Надеюсь не будет. Хотя, главное вовремя ляп найти))))
      >А вообще ндо заканчивать с консервами и собираться.
      >Переезжаю в Ебург.
      >И скорее всего завтра.
       Хм... а это где находится?
      
      
      >Ном, можешь посмореть в коммах))
      Посмотрела, здорово)
      
      
    129. *Мороз Александра (sofikomur@yandex.ru) 2009/08/25 14:30 [ответить]
      > > 128.Болдырева Ольга Михайловна
      
      >Как раз этим и занимаюсь, под одеялом, пряча ноут от мед персонала - недавно обнаружила СТРАШНЫЙ ляп (причислила его к логическому, ибо где в тот момент были мои мозги - не известно.) ГГ залез на клён, но пятью абзацами позже спустился с ясеня... ((( *посыпает голову пеплом*.
      Бывает. У меня пока никто ничего подобного не нашел... *молится*
      Но хз, что будет дальше.
      А вообще ндо заканчивать с консервами и собираться.
      Переезжаю в Ебург.
      И скорее всего завтра.
      
      >И не говори, очень помогает))) И как обсуждение?
      
      Ном, можешь посмореть в коммах))
    128. *Болдырева Ольга Михайловна (olyastik@list.ru) 2009/08/25 14:19 [ответить]
      > > 127.Мороз Александра
      >Так, бегом исравлять!!!
      >Ибо оставлять такое нельзя ни в коем случае!
      Как раз этим и занимаюсь, под одеялом, пряча ноут от мед персонала - недавно обнаружила СТРАШНЫЙ ляп (причислила его к логическому, ибо где в тот момент были мои мозги - не известно.) ГГ залез на клён, но пятью абзацами позже спустился с ясеня... ((( *посыпает голову пеплом*.
      
      >Алина золото.
      >Мы эту статью с ней уже обсуждали, да.
      >))
      И не говори, очень помогает))) И как обсуждение?
      
    127. *Мороз Александра (sofikomur@yandex.ru) 2009/08/25 14:11 [ответить]
      > > 126.Болдырева Ольга Михайловна
      >Очень интересно и нужно;)
      >*почесав в затылке* обнаружила у себя насколько грешков.
      Так, бегом исравлять!!!
      Ибо оставлять такое нельзя ни в коем случае!
      
      >Хотя с "моей тушкой" и "моей персоной" очень успешно помогает справляться, в смысле избавляться от этого - Алина, но мне все равно стыдно((((
      Алина золото.
      Мы эту статью с ней уже обсуждали, да.
      ))
      
      
      
    126. *Болдырева Ольга Михайловна (olyastik@list.ru) 2009/08/25 14:08 [ответить]
      Очень интересно и нужно;)
      *почесав в затылке* обнаружила у себя насколько грешков.
      
      Хотя с "моей тушкой" и "моей персоной" очень успешно помогает справляться, в смысле избавляться от этого - Алина, но мне все равно стыдно((((
    125. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/15 17:28 [ответить]
      > > 124.Rosa
      Благодарю за мнение.
      У вас очень правильный язык во многом, так что не вижу смысла его стесняться.
      Кто-то создает специальные места для флуда, но если автор обрастает друзьями приятелями на СамИздате, он обречен на флуд в комментария к произведениям.
      Во многом комментарии на СамИздате - это место для общения, поэтому грамотность в них часто отодвигается на задний план, потому что людям не до того, как звучит его мнение.
      С другой стороны, слэнг здесь тоже своеобразный. Тот же "аффтор" слово ужа давно ставшее нарицательным. Оно как нельзя точнее зачастую цензурно говорит об отношении человека к данному писателю.
      
      Лично, я не вижу крамолы в не грубых ошибках в комментариях и "литературном" слэнге.
    124. Rosa 2009/06/15 16:56 [ответить]
      А Вам не кажется, что нужно обращать внимание и на язык комментарии?
      Я не русскяя и не живу в России, поетому плохо пишу на русском и плохо понимаю слэнг. Когда впервые попала на СИ меня просто потресли выражения в комментариях: афигенно; аффтор; я под стол; мур-рр, вкусно...Некоторые написаны таким языком, что я ничего не понимаю. Мне почему-то кажется, что комменты на лит. произведение должны быть не на слэнге и должны относиться к произведению. Я например смотрю, что к данному произведению есть много комментариев, открываю прочитать что другие люди думают об этом произведении, а там группа авторов-приятели разговаривают между собой, о своих делах, часто темы очень далекие от произведения. Не думаете ли Вы, что комментарии, написаные плохим языком, надо удалять? Нужно учить хорошего языка и своих читателей, я думаю.
      Прошу извинить мои граматические ошибки, я не часто решаюсь писать, т.к. считаю, что письменная речь должна быть правильной. Но в последнее время большинство коментарий просто изводят меня. Надеюсь, поимете, что хотела сказать.
      
    123. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2009/06/09 17:34 [ответить]
      > > 122.Александра Мороз
      >Я не гений, так что для меня комплименты - это не то, ради чего стоит убиваться.
      Напрасно отказываетесь от бельгийского шоколада.
    118. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:54 [ответить]
      > > 117.Чижик Валерий Александрович
      >Я пытаюсь с Вами общаться, а Вы мне все про свою красивую шляпку. Bye!
      Я про шляпку?? Ой, что-то не замечала.
      По поводу языка вообще я с вами с удовольствием пообщаюсь, когда освобожусь от срочных дел(когда это ориентировочно произойдет я вам сообщила).
      По делу, это претензии по пунктам данной заметки.
      
      
      Кошмарик, я где-то тут еще с час-полтора... не сильно адекватна, но на связи.
      
    116. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:40 [ответить]
      > > 115.Хоррор
      >Софка, я хотел бы поговорить с тобой. В аське, вечером. Заходи в часов 9 по моск.времени, лады?
      
      Не, дорогой.
      Не факт, что смогу.
      Что-то срочное??
      И давай флудить где-нибудь в другом месте у меня ;)
      
      
    115. Хоррор (Abigor-xorror@yandex.ru) 2009/06/09 16:38 [ответить]
      Софка, я хотел бы поговорить с тобой. В аське, вечером. Заходи в часов 9 по моск.времени, лады?
    114. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:36 [ответить]
      > > 113.Чижик Валерий Александрович
      >> > 110.Александра Мороз
      >>А пофлудить - давайте как-нибудь через полторы недельки, когда я освобожусь...
      >Галера станет на прикол из-за кризиса?
      Представьте, нет.
      Все намного прозаичнее.
      
      
      >Английский язык стал самым распространенным в мире, потому что в течение длительного периода времени неправильности разговорной речи в нем не корректировались.
      Ну, что я могу на это сказать.
      Сим фактом вы меня не удивили, но я предпочитаю русский и французских. Так что... ;)
      
      >>Правда, есть авторы, которые используют ошибки "правильно" обдуманно, с их помощью раскрывая картину, а не по не знанию.
      >Вы имеете в виду Никиту Михалкова?
      А вы о нем...
      
      Я вас очень прошу - давайте по делу.
      пословоблудить - в "Слет банды" прошу.
      
      
    113. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2009/06/09 16:32 [ответить]
      > > 110.Александра Мороз
      >А пофлудить - давайте как-нибудь через полторы недельки, когда я освобожусь...
      Галера станет на прикол из-за кризиса?
      >Все очень просто в моем ответе. Косяки с речью/грамматикой/ошибками - есть у всех. Но разница лишь в том, что кто-то их желает видеть и исправлять, а кому-то без разницы, ибо и так "схавают".
      Английский язык стал самым распространенным в мире, потому что в течение длительного периода времени неправильности разговорной речи в нем не корректировались.
      >Правда, есть авторы, которые используют ошибки "правильно" обдуманно, с их помощью раскрывая картину, а не по не знанию.
      Вы имеете в виду Никиту Михалкова?
    112. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:29 [ответить]
      > > 111.Кот Ирвинг Стивенс, эсквайр
      >
      >Вечный спор :)
      >Должно ли развиваться литературному языку или застыть на вешине величия?
      Развитие, безусловно, нужно. Но развитие постепенное, которое не будет скатываться в откровенную деградацию.
      
      >Увы, но мне кажется, что этот чёртов "олбанский" - зараза намного более опасная, чем "она пошла, они пошли".
      
      С этим согласна, но "слава богу" на "олбанском" пока не печатают книг...
      Но начинается все с малого.
      
    111. Кот Ирвинг Стивенс, эсквайр (ash-m@yandex.ru) 2009/06/09 16:25 [ответить]
      
      Вечный спор :)
      Должно ли развиваться литературному языку или застыть на вешине величия?
      
      Увы, но мне кажется, что этот чёртов "олбанский" - зараза намного более опасная, чем "она пошла, они пошли".
      
    110. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:27 [ответить]
      > > 109.Чижик Валерий Александрович
      >> > 108.Александра Мороз
      Есть, что по теме - говорите.
      А пофлудить - давайте как-нибудь через полторы недельки, когда я освобожусь и мне будет интересно думать над тем, что вы сказали, а не над макрой.
      
       >>Автор никогда не использует корявости. Он их не замечает.
       >Тогда корявости неоправданы и становятся наплевательским отношением автора к читателю.
       Пожалуйста, перечитайте внимательнее написанное выше, г-жа Корректор.
      
      Все очень просто в моем ответе.
      Косяки с речью/грамматикой/ошибками - есть у всех.
      Но разница лишь в том, что кто-то их желает видеть и исправлять, а кому-то без разницы, ибо и так "схавают".
      Правда, есть авторы, которые используют ошибки "правильно" обдуманно, с их помощью раскрывая картину, а не по не знанию.
      Вот это и было сказано.
      Встречная претензия, было бы вам не лень, вы бы поняли мной сказанное сразу.
    109. Чижик Валерий Александрович (tchijik@juno.com) 2009/06/09 16:20 [ответить]
      > > 108.Александра Мороз
      >>Автор никогда не использует корявости. Он их не замечает.
      >Тогда корявости неоправданы и становятся наплевательским отношением автора к читателю.
      Пожалуйста, перечитайте внимательнее написанное выше, г-жа Корректор.
      >Пунктуальность - вежливость королей. (с)
      Нередко жалующегося короля носят в носилках веселые носильщики.
      >>Потому что его борозда всегда параллельна борозде суверенной демократии.
      >Ом. что то я не поймала ход вашей мысли.
      Данная мысль требует определенного умственного труда, а не только знания правил грамматики.
      >О, да. Вот только гений измельчал, и поощрение, соответственно, тоже.
      Не в деньгах ЩАСТЕ. Динозавры вымерли 65 миллионов лет назад для того, чтобы из мелких млекопитающих грызунов эволюционировал хомо сапиенс.
    108. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 16:05 [ответить]
      > > 107.Чижик Валерий Александрович
      
      >Автор никогда не использует корявости. Он их не замечает.
      Тогда корявости неоправданы и становятся наплевательским отношением автора к читателю.
      >>Грамотность - это же признак ремесленичества, не иначе!
      >Скажете, что не так?
      Скажу, но что от этого изменится?
      Пунктуальность - вежливость королей. (с)
      С настоящим состоянием литературы, грамотность тоже становится вежливостью... королевской вежливостью.
      >>...настоящий корректор пашет со свежими гениями литературы, как раб на галерах. (с)
      >Потому что его борозда всегда параллельна борозде суверенной демократии.
      Ом. что то я не поймала ход вашей мысли.
      
      >>...писатели перестали уважать язык и читателей...
      >"Поощрение также необходимо гениальному писателю, как канифоль - смычку виртуоза!" (Кто-то из Великих)
      О, да. Вот только гений измельчал, и поощрение, соответственно, тоже.
      
      
      
      
    106. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 15:18 [ответить]
      > > 105.Чижик Валерий Александрович
      >У Пушкина еще встречается разнописание одних и тех же слов. Даже солдат тогда учили маршировать, покрикивая "Сено! Солома!". Зато теперь, для того, чтобы издавать талантливых писателей, которые всегда пишут безграмотно, в издательствах держат свору косных и заносчивых корректоров. Тоталитаризм рулит!
      
      Господи, разве так трудно не только пробежать глазами текст заметки, но и подумать.
      Я выступаю против использования неправильных конструкции и несуществующих слов БЕЗДУМНО, как делается сейчас. Если же автор использует "корявости" разумно, то они никогда не будут резать глаз, просто потому что органичны, а не кажутся "вторым хвостом".
      
      О, да!! Издаваемые шедевры, безусловно, стоит поставить рядом с Пушкиным, как же иначе!
      Грамотность - это же признак ремесленичества, не иначе!
      Знаете. а по мне так настоящий корректор пашет со свежими гениями литературы, как раб на галерах. (с)
      Просто потому что писатели перестали уважать язык и читателей, ведь грамотность и стиль - это так мелко и нудно, что становится бессмысленным.
    104. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 14:51 [ответить]
      > > 102.Чернецкий Михаил
      
      >/заинтригованно:/ а где я домыслил, что вы решили?
      Перечитайте, что сказали - сами поймете.
      > Прощайте, Александра. Да спасет вас Розенталь! И тех, кто поставил вам 5 "десяток".... Опа - уже 6!
      Надеюсь, больше вас не увижу.
      С Розенталям я неплохо общаюсь.
      А вас оценки не устроили, так бы сразу и сказали...
      А то началось "морализаторство". Кстати, большая часть вопросов уже была поднята... Но зачем смотреть ленту комментариев?? Правильно, незачем.
      
      > /Уходит, захватывая словарь Ушакова, повесть Гоголя "Тарас Бульба" и прочие "невежественные" книги/
      
      З.Ы. Спасибо за единицу!!
      
      Ваши надерганные цитаты - это не аргумент, а попытка ткнуть в "неправильности" на ваш взгляд, ни сердцу ни мозгу пользы от этого не будет.
      
    103. *Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2009/06/09 14:49 [ответить]
      > > 101.Александра Мороз
      >> > 100.Чернецкий Михаил
      >Вы поругаться хотите, если так - то это ваши проблемы.
      >Я имею полное право писать все, что считаю нужным, и не надо заменя домысливать, что я решила!!
      
       /Заинтригованно:/ а где я "домыслил, что вы решили"?
      
      >З.Ы. Ваш снисходительный тон очень показателен, так что прошу удалиться отсюда. Ибо слышать вам меня не интересно, а ругаться я с вами не намерена.
      >
      >Будут реальные мысли, а не наезды, с удовольствием выслушаю.
      >Пока в ваших комментариях нет ни смысла, ни полезного для добавления/уменьшения заметки.
      
       Прощайте, Александра. Да спасет вас Розенталь. И тех, кто поставил вам 5 "десяток". Опа - уже 6!
       /Удаляется, захватив словарь Ушакова, повесть Гоголя "Тарас Бульба" и прочие "невежественные", "нереальные", "бессмысленные" и "бесполезные" книги/
      
    101. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 14:41 [ответить]
      > > 100.Чернецкий Михаил
      Вы поругаться хотите, если так - то это ваши проблемы.
      Я имею полное право писать все, что считаю нужным, и не надо заменя домысливать, что я решила!!
      
      З.Ы. Ваш снисходительный тон очень показателен, так что прошу удалиться отсюда. Ибо слышать вам меня не интересно, а ругаться я с вами не намерена.
      
      Будут реальные мысли, а не наезды, с удовольствием выслушаю.
      Пока в ваших комментариях нет ни смысла, ни полезного для добавления/уменьшения заметки.
    100. *Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2009/06/09 14:39 [ответить]
       > > 97.Александра Мороз
       >> Полный набор "пошлости" здесь: http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/16-2/us348801.htm . Правда, "пошли" в побудительном смысле я у классиков не обнаружил - видимо, это чисто разговорный вариант.
       >Вот вы тут на Фрейда намекаете,хотя и акцентирую в нимание на том, что фразы звучат ужасно и грамматически не верны.
      
       Еще и грамматически?! Стол пошел, работа пошла, как плоты пошли понтоны - подлежащее, сказуемое. Все слова - с официальной регистрацией по месту жительства. Не надо бочку катить, гражданин начальник.
       Что до "ужасности звучания" - сочувствую. Бывает. А вот у нас - от любителей до классиков - ассоциация с пошлостью не возникает. Видимо, привыкли к русскому языку.
       В порядке хохмы: моя жена - переводчик с немецкого - не сразу поняла, почему при слове "бундесрат" я ухмыльнулся. У тех, кому язык родной (или хорошо знакомый), слова побочных ассоциаций не вызывают - так и тут.
      
      >> ...кстати, кто-то меня убеждал, что теперь в целях борьбы с "братанским сленгом" нельзя употреблять наречие "чисто" кроме, как в сочетании "как все чисто и красиво" :) Из-за нехороших "братанов" мы должны чисто по-женски отказаться от чисто английского убийства :(
      >
      >Интересное наблюдение.
      >Вот только совершенно бесперспективное занятие. Наречие чисто никому не мешает.
      
       Увы - некоторым мешает. Особенно, когда хочется обидеть какого-нибудь нелюбимого автора (это не про меня и не про вас - просто наблюдение).
      
       > А вот "чисто-конкретно" в тексте смотрелось бы странно, особенно если это авторский текст, а не разговор двух ганкстеров.
      
       ...и "сказал - чисто гусеницами лязгнул" (переделка фразы из "Парня из преисподней"). А также, "пошлите" в смысле "пойдемте/пошли". Да, тут вы правы.
      
       >Да, в диалогах возможно использование слова "жалко", но не в авторском тексте. Некрасиво и не литературно.
      
       "- Батько, что ты сделал? Это ты убил его? - сказал подъехавший в это время Остап.
       Тарас кивнул головою.
       Пристально поглядел мертвому в очи Остап. Жалко ему стало брата, и проговорил он тут же:"
    (с)
      
       Александра... Вы уже начали понимать, что не стоило вам писать эту статью? То есть оно конечно... неграмотных афффторов - пруд пруди. Но, чтобы их грамотно критиковать, мало собственной грамотности - нужна еще мало-мальская объективность. И беспристрастность. Без них получается не критика, а критиканство: на один реальный ляп - один мнимый. Я ценю ваше благородное стремление, но пока у вас получается профанация.
      
      >> > 5. Ну, и конечно же, не стоит забывать о выражениях из серии "меня любимую/маленькую меня/ меня коварную" и т.д. Они не только режут глаза, но и отлично показывают уровень пишущего человека.
      >Покажите мне, очень прошу, где адекватный герой (обязательно написанный мужчиной) выдаст что-нибудь из этих "виликих" фраз.
      >Это исключительно женский языковой штамп, который на самом деле очередной "штамм" языкового невежества.
      
       Отнюдь.
       Мне эта достаточно новая (и потому не встречающаяся в классике) конструкция стала известна несколько лет назад по шутливому плакату "Желаю счастья себе, любимому!". А объективная статистика Яндекса показывает, что сочетания "себя, любимого" и "себя, любимую" встречаются примерно одинаково - 76 и 73 млн. раз соответственно.
       Более поэтичная строка "Себя, любимого/ую потешить" встречается соответственно 360 и 76 раз - явное преобладание мужского рода. Кстати, один из пользующих ее авторов - наш коллега по СИ - Толстова-Морозова: "Вот и решил себя любимого потешить, раскрасив дорогу домой золотым колером." http://zhurnal.lib.ru/t/tolstowa_t_g/kormech-1.shtml
       ...да, чуть не забыл. Наверно, нет нужды добавлять, что конструкция эта абсолютно "вежественная". Так же, как "мне, трезвому", "его, убогого", "их, охальников" и т.д.
      
    99. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 12:48 [ответить]
      > > 98.Славская Мила
      >4. Самым несчастным глаголом, на мой дилетантский взгляд, является глагол "идти",
      >а на мой взгляд: глагол "является". если жалко известно в чем у кого, то является христос народу. особенно неуместен этот канцеляризм в разговорной и художественной речи.
      
      У каждого свой любимый "обиженный" глагол.
      Для меня - "идти", для вас - "являться", для кого-то - "быть"...
      Если соберется достаточное кол-во "обиженных", то создам отдельную темку.
      
    98. *Славская Мила (zero3@list.ru) 2009/06/09 12:44 [ответить]
      4. Самым несчастным глаголом, на мой дилетантский взгляд, является глагол "идти",
      
      а на мой взгляд: глагол "является". если жалко известно в чем у кого, то является христос народу. особенно неуместен этот канцеляризм в разговорной и художественной речи.
    97. *Александра Мороз (sofikomur@yandex.ru) 2009/06/09 12:10 [ответить]
      > > 96.Чернецкий Михаил
      Ой, на какой комментарий вы расщедрились.
      Мыслями по древу, однако.
      >"Из окошка вывалился стол
      >и пошел-пошел-пошел-пошел-пошел"

      >(с)
      >
      > Ну и ассоциации у вас! Фрейд бы порадовался.
      > Полный набор "пошлости" здесь: http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/16-2/us348801.htm . Правда, "пошли" в побудительном смысле я у классиков не обнаружил - видимо, это чисто разговорный вариант.
      Забавно.
      
      Вот вы тут на Фрейда намекаете,хотя и акцентирую в нимание на том, что фразы звучат ужасно и грамматически не верны.
      Так что это действительно забавно. Ассоциативный ряд.
      
      > ...кстати, кто-то меня убеждал, что теперь в целях борьбы с "братанским сленгом" нельзя употреблять наречие "чисто" кроме, как в сочетании "как все чисто и красиво" :) Из-за нехороших "братанов" мы должны чисто по-женски отказаться от чисто английского убийства :(
      
      Интересное наблюдение.
      Вот только совершенно бесперспективное занятие. Наречие чисто никому не мешает. А вот "чисто-конкретно" в тексте смотрелось бы странно, особенно если это авторский текст, а не разговор двух ганкстеров.
      
      > > Гениальное слово "жалко" встречается почти у всех. Слово настолько вросло в язык, что, к сожалению, мало кто вспоминает об детской присказке: Жалко у пчелки в попке. Дорогие писатели, когда кто-то из героев жалеет другого ему ЖАЛЬ!
      >
      >"Жалко мне, дружок, измятых роз" (с)
      >
      > А вот Ушаков (который словарь составил) полагает, что в разговорной речи это слово означает не только "то, что в попке".
      > Вы, наверно, хотели сказать, что автор при описании чувств героя не должен опускаться до разговорника? Так это зависит от стиля изложения - автор тоже человек, он иногда хочет поговорить с читателем, простите за каламбур, на разговорном языке.
      Я сказана именно то, что хотела.
      Да, в диалогах возможно использование слова "жалко", но не в авторском тексте. Некрасиво и не литературно.
      
      > > 5. Ну, и конечно же, не стоит забывать о выражениях из серии "меня любимую/маленькую меня/ меня коварную" и т.д. Они не только режут глаза, но и отлично показывают уровень пишущего человека.
      > А в мужском роде можно? :)
      Пошутить пытаетесь))
      
      Покажите мне, очень прошу, где адекватный герой (обязательно написанный мужчиной) выдаст что-нибудь из этих "виликих" фраз.
      Это исключительно женский языковой штамп, который на самом деле очередной "штамм" языкового невежества.
    96. *Чернецкий Михаил (mike@mega.ru) 2009/06/09 11:10 [ответить]
       > Сюда же можно отнести выражения "я пошла"/"я пошел". Звучат они, имхо, ужасно.
      
      "Из окошка вывалился стол
      и пошел-пошел-пошел-пошел-пошел"

      (с)
      
       Ну и ассоциации у вас! Фрейд бы порадовался.
       Полный набор "пошлости" здесь: http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/16-2/us348801.htm . Правда, "пошли" в побудительном смысле я у классиков не обнаружил - видимо, это чисто разговорный вариант.
       ...кстати, кто-то меня убеждал, что теперь в целях борьбы с "братанским сленгом" нельзя употреблять наречие "чисто" кроме, как в сочетании "как все чисто и красиво" :) Из-за нехороших "братанов" мы должны чисто по-женски отказаться от чисто английского убийства :(
      
       > Гениальное слово "жалко" встречается почти у всех. Слово настолько вросло в язык, что, к сожалению, мало кто вспоминает об детской присказке: Жалко у пчелки в попке. Дорогие писатели, когда кто-то из героев жалеет другого ему ЖАЛЬ!
      
      "Жалко мне, дружок, измятых роз" (с)
      
       А вот Ушаков (который словарь составил) полагает, что в разговорной речи это слово означает не только "то, что в попке".
       Вы, наверно, хотели сказать, что автор при описании чувств героя не должен опускаться до разговорника? Так это зависит от стиля изложения - автор тоже человек, он иногда хочет поговорить с читателем, простите за каламбур, на разговорном языке.
      
       > 5. Ну, и конечно же, не стоит забывать о выражениях из серии "меня любимую/маленькую меня/ меня коварную" и т.д. Они не только режут глаза, но и отлично показывают уровень пишущего человека.
      
       А в мужском роде можно? :)
      
    Страниц (5): 1 2 3 4 5

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"