Мерц Эрик : другие произведения.

Комментарии: В синем море, в белой пене...
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Мерц Эрик
  • Размещен: 12/03/2014, изменен: 12/03/2014. 30k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    07:43 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (617/30)
    07:13 Уралов А. "Долгий дозор (весь текст)" (541/4)
    07:05 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (61/33)
    06:31 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (803/6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:18 "Форум: Трибуна люду" (884/36)
    07:18 "Форум: все за 12 часов" (238/101)
    06:47 "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:43 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (617/30)
    07:42 Фирсанова Ю.А. "Кира и К: радуга на запястье" (319/2)
    07:40 Хохол И.И. "Пускай" (2/1)
    07:35 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (599/17)
    07:31 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (624/15)
    07:25 Баламут П. "Ша39 Авиация" (432/2)
    07:23 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (991/4)
    07:05 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (61/33)
    07:05 Хорошавин С.A. "Опричник I I I" (410/1)
    06:59 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/5)
    06:54 Путятин А.Ю. "В тени Сталинграда и Ржева" (50/1)
    06:54 Альтегин Е. "Глаза смотрящего" (6/1)
    06:52 Измайлова К. "Ночлежка "У Крокодила"" (596/1)
    06:47 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    06:31 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (803/6)
    06:28 Чумаченко О.А. ""Тени" звёзд" (22)
    06:24 Поскольку П.Т. "Легенда о воинах" (1)
    06:22 Ватников Д. "Грэйв-2. Общий файл" (218/2)
    06:04 Дубровская Е.В. "Счастье, любовь, культура" (1)
    05:52 Логинов Н.Г. "Шаг - вперёд!" (3/1)

    РУЛЕТКА:
    Найти себя-1. Седой
    И маятник качнулся...
    Ожидание
    Рекомендует Даханавар Э.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108558
     Произведений: 1670664

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аннамария
     Асия
     Бабушкина А.Л.
     Белка
     Богданова Е.
     Бодров Э.Н.
     Борисенко А.
     Бронштейн С.
     Бударов А.
     Бульба Т.
     Валуева С.П.
     Вовк Я.И.
     Волкова Н.
     Волхова Л.А.
     Вулло Л.И.
     Герман Е.Б.
     Глинин В.
     Горбенко А.А.
     Гунин М.
     Дарьяна
     Дреберт Н.Н.
     Жалцанова Б.В.
     Журбин В.Ю.
     Иванов П.С.
     Ищенко А.Ю.
     Камарали Н.
     Килеса В.В.
     Клюшанова А.И.
     Курилко Б.А.
     Курилко Б.А.
     Лавров Б.
     Ладан В.В.
     Лапердин Е.В.
     Ларин Ю.И.
     Левицкий И.В.
     Левшина И.П.
     Мажаров А.В.
     Малинина К.
     Михеенко Д.М.
     Мурат Т.М.
     Мухлынин А.А.
     Назаров Н.М.
     Насонов А.Т.
     Нек В.Н.
     Осипов Д.А.
     Пакканен С.Л.
     Потий А.С.
     Праслов Е.Н.
     Распопов В.В.
     Саградо О.
     Сальников С.С.
     Самусенко М.В.
     Светлова З.В.
     Светлова З.В.
     Свидиненко Ю.Г.
     Силкина Е.В.
     Синцерова С.Д.
     Синютина А.М.
     Ситчихина Е.А.
     Стоптанные К.
     Тарарыв В.А.
     Твердяков Л.
     Тепляков И.А.
     Тигринья
     Тэффи Л.
     Фэйт Ю.
     Хроно
     Шек П.А.
     Шереметев К.И.
     Шефер Я.
     Шунина
     Шуппе И.В.
     Юсуиро
     Finsternis
     Fontani A.
     Issaniella S.
     Katsuragi K.
     Slavnaya A.
     Winter E.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:29 Ледовский В.А. "Сборник рассказов"
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    12.Удалено написавшим. 2014/03/31 15:53
    11. Эрик Мерц 2014/03/19 21:19 [ответить]
      > > 10.Марышев Владимир Михайлович
      >Что-то я, откровенно говоря, не вижу смысла. :)
      
      Мультфильм мне с детства нравится. Название хорошее, да и события в рассказе на море происходят. Вот и решил использовать.
      
      
      
    10. Марышев Владимир Михайлович 2014/03/19 20:09 [ответить]
      
      А зачем было называть рассказ по известному сказочному мультику: http://mults.info/mults/?id=31 ?
      
      Что-то я, откровенно говоря, не вижу смысла. :)
    9. *Стоптанные Кирзачи 3 Гелприн 2014/03/17 14:14 [ответить]
      Уважаемый автор!
      
       Организаторы и судьи конкурса будут признательны, если Вы прочитаете и оцените тексты судейской номинации.
       Обзоры также категорически приветствуются.
       Для того, чтобы справиться с работой, необходимо:
       1. Прочитать все судейские тексты
       2. Залогиниться
       3. Пройти по ссылке http://samlib.ru/cgi-bin/konkurs?DIR=s/stoptannye_k_3&AREA=2
       и выставить оценки в окошки напротив текстов по десятибалльной шкале.
       4. Нажать кнопку "Голосовать".
       5. По окончании оценивания невредно (хотя и необязательно) оповестить об этом организаторов на форуме правил. В этом случае мы проверим, не допущена ли ошибка и не произошёл ли технический сбой при голосовании.
       Удачи на конкурсе и пусть победят сильнейшие!
      
       С уважением,
       Организаторы конкурса
      
    8. Эрик Мерц 2014/03/16 15:40 [ответить]
      Сделал работу над ошибками: обрезал лишние члены и сменил названия островов на исторические.
    7. Печальный Сурикат 2014/03/13 12:10 [ответить]
      > > 6.Панченко Григорий Константинович
      >А уж на что менять "член корабля" - я, пардон, даже затрудняюсь с советом... :)
      Архиштевень? Таран? Бивень? (как в старых переводах Ж. Верна)?
      
      "Среди ужасной килевой качки "Наутилус" нередко вздымал кверху стальной бивень, как острие громоотвода, и несколько раз я видел, как из него летели искры
      
    6. Панченко Григорий Константинович (panchenko2002@list.ru) 2014/03/13 12:00 [ответить]
      > > 4.Эрик Мерц
      
      >На интернет-ресурсах про барона Одколека нашел крайне мало информации. Может не на тех сайтах искал, не исключаю.
      
      И не на тех языках. Надо все-таки автоматически учитывать, что информация о второстепенных (при всех достоинствах) фигурах из истории Австро-Венгрии сплошь и рядом будет лишь частично переведена не только на русский, но и на английский тоже. Ну и заметить, что "Аугезд" крайне неавтохтонно звучит по-немецки, в общем-то не сложнее, чем обнаружить, насколько автохтонно "Одколек" звучит по-чешски.
      
      >По библиотекам, к сожалению, времени ходить не было
      
      Я голосовал за принятие Вашего рассказа на конкурс, поэтому, надеюсь, Вы не обидитесь, если скажу, что в таких случаях лучше все-таки выбирать для рассказа персонажи и ситуативные расклады, о которых информация и общие (значительные!) представления уже есть, так что остается лишь слегка добрать конкретику: в библиотеках ли, в Сети ли...
      
      >На месте барона Одколека мог быть другой человек. Просто я использовал его как личность, связанную с созданием и разработкой пулеметных систем. А приключения в "Шри-Ланке" можно отнести к "альтернативной реальности", как и воздушные перелеты, кстати.
      
      Можно-то можно, но это "допуск" для романа-эпопеи, а не для короткого рассказа.
      
      >В ящике подразумевался абсолютно новый тип пулемета разработанный в России и "похищенный" бароном.
      
      См. выше. Уж очень многое приходится выносить за скобки данного конкретного произведения, со своей экспозицией и финалом, уж каким ни есть. Это не то чтобы нельзя в принципе, но такое требует до виртуозности филигранного исполнения. Особенно если речь идет о ну оооочень альтернативной реальности, в которой тогдашняя Россия - лидер мировго пулеметостроения...
      
      >Я так понял, что мелкие правки уже не получится внести? В частности поменять названия островов.
      
      Желательно и пробоину поменять на "выше ватерлинии", а не уровня моря. А уж на что менять "член корабля" - я, пардон, даже затрудняюсь с советом... :)
      
    5. Печальный Сурикат 2014/03/13 10:09 [ответить]
      > > 4.Эрик Мерц
      >Я так понял, что мелкие правки уже не получится внести? В частности поменять названия островов.
      
      Мелкую правку вносить пока можно
      Заходите под регистрацией в http://samlib.ru/s/stoptannye_k_3/index_15.shtml и правите свой рассказ
      
      
    4. Эрик Мерц 2014/03/13 08:56 [ответить]
      О! Рассказ прошел на конкурс. Ура! Спасибо.
      
      > > 1.Панченко Григорий Константинович
      >Шри-Ланки в ту неполиткорректную пору нафиг не было, а был Цейлон.
      > > 2.Печальный Сурикат
      >И Новая Британия называлась тогда Новой Померанией
      С названием островов косяк вышел, признаюсь. Недоглядел. Хотя в Новой Британии почему-то был уверен. Видимо фраза
      С 1885 по 1899 год остров был во владении Германской Новогвинейской Компании и назывался Новой Померанией (Neupommern).
      сбила меня с толку. С 1885 по 1899 год, блин. Что ж, сам виноват.
      
      > > 1.Панченко Григорий Константинович
      >Если "барон Одколек фон Аугезд представился своим настоящим именем", то он назовется фон Уезд: это австрияки коверкали его родовое имя, он же сам, чешский дворянин, в лучшем случае соглашался на "фон" вместо "из".
      >Вам вообще-то известно, что он, помимо прочего, был энтузиастом авиации, даже один из типов парашюта изобрел и успешно испытал?
      На интернет-ресурсах про барона Одколека нашел крайне мало информации. Может не на тех сайтах искал, не исключаю. По библиотекам, к сожалению, времени ходить не было, поэтому подробностями биографии барона не владею, и в рассказе он фигурирует как "Одколек фон Аугезд". Упущение, конечно.
      
      >Воздушных перелетов в ту пору и в тех краях можно было вообще не бояться примерно по той же логике, что и космических.
      Про воздушные перелеты еще думал: добавит или нет. Лучше бы не добавлял.
      
      >А что пан Одколек, интересно, там вообще делает? Родину продает через Россию американцам (помощью попаданцев ведь заручился уже в "Шри-Ланке")? Ну-ну. Он с первых дней на фронте, хотя ему уже 60 стукнуло. Его только через несколько месяцев в запас переведут, против его воли.
      На месте барона Одколека мог быть другой человек. Просто я использовал его как личность, связанную с созданием и разработкой пулеметных систем. А приключения в "Шри-Ланке" можно отнести к "альтернативной реальности", как и воздушные перелеты, кстати.
      
      >А уж принцип действия его пулемета был и во Францию, и за океан передан много-много лет назад, совсем не тайно. Кстати, на 1914 г. он уже не пулеметами совсем занимался: скорее бы миномет мог везти, будь он другим человеком... впрочем, его миномет получился скорее малоудачным, так что и толку продавать его не было, даже окажись он готов в 1914, а не год с лишком спустя.
      В ящике подразумевался абсолютно новый тип пулемета разработанный в России и "похищенный" бароном. А слово "Гочкис" бароном использовалось скорее как общее название системы, нежели как обозначение принципа действия.
      
      > > 2.Печальный Сурикат
      >Отсюда всё начиналось?
      >http://ru.wikipedia.org/wiki/HMAS_AE1
      Скорее, к этому всё пришло. Изначально была другая идея, но понял, что не вытяну.
      
      Я так понял, что мелкие правки уже не получится внести? В частности поменять названия островов.
    3. *Стоптанные Кирзачи 3 2014/03/12 18:11 [ответить]
      Уважаемый автор!
      
      Решением преноминаторов Ваш рассказ принят на конкурс.
      Поздравляем!
      
      С уважением,
      Организаторы конкурса
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"