Delphine : другие произведения.

Дорога к озеру

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
Стояла прекрасная погода, середина осени. Сёстры-близнецы Лесли и Рокси только что вернулись в колледж после коротких каникул.
Колледж Магических Наук отличался своеобразной традицией - в начале или середине октября в учёбе делался недельный перерыв. Те из студентов, которые жили близко, могли уехать домой. Кроме того, обычно в это время устраивались экскурсии - выезды - в другие учебные заведения, или принимали гостей оттуда.
Лесли и Рокси жили недалеко - по другую сторону Заповедного Леса. Там, где лес ещё не поднимался в горы, расположился Колледж Магии, а с другой стороны начинались современные города и посёлки. Между городом и Заповедным Лесом лежала Долина Пекарей, небольшой завод-посёлок. Туда девочки приезжали повидаться с мамой и младшим братом. Их отец, Стенли, был лесничим, и семья его видела редко.
Дорога на поезде занимала несколько часов. Когда девочки были маленькими, отец рассказывал им, как летал на драконе над Лесом и Острыми горами. И о расстоянии от дома до колледжа отозвался так: "Один драконий перелёт".
Октябрьские каникулы оказывались очень кстати: за месяц-полтора можно было всерьёз устать от учебных нагрузок, особенно студентам старших курсов.
  
Девушки бросили вещи-сумки у порога и, весело болтая, отправились умываться. Рокси вдруг услышала визг Лесли и с мокрым лицом вбежала в комнату.
Ситуация такая: на кровати с поджатыми ногами - испуганная Лесли, на полу - полураскрытая сумка, на табуретке-пуфике - стопка вещей, а рядом, с виноватым видом - грустное серебристое существо с опущенными ушками.
Рокси не удержалась и захихикала.
- Привет, Карен. Ты впала в зимнюю спячку в сумке Лесли?
Существо замотало головой и закрыло лапками глаза.
Лесли одним движением села на край кровати, иронически посмотрела на серебристую малышку, потом перевела взгляд на сестру и тяжело вздохнула.
- Только не надо опять говорить, что дочь лесничего боится мышей, ладно?
- Я и не собиралась, - невозмутимо ответила Рокси. - Тем более что Карен не мышь, а всего-навсего домовёнок. Ну и как мы теперь её доставим обратно? Завтра уже начинаются лекции...
Карен на секунду удивлённо опустила лапки, потом вдруг разрыдалась.
- Мне нельзя домой, - разобрали сёстры сквозь всхлипы.
- Всё, успокойся, - чуть нетерпеливо распорядилась Лесли. - Потом всё выясним. Там в боковом кармане были конфеты и немного печенья, они ещё остались?
Глаза Карен затуманились.
- Я их не ела, - с достоинством сообщила она. - Я их, ими, только энергетически подпитывалась.
- Вот бы мне научиться вкушать энергетические эманации, - вздохнула Рокси. - Надо рассказать Ортенсии, бедняга вечно борется с лишним весом.
- Нам надо уйти, - сказала Лесли. - Карен, располагайся здесь и можешь съесть хоть все печенья, только никуда не высовывайся, а то у нас будут неприятности. Ты какие больше любишь - с орехами или с корицей?
- С изюмом, - ответила успокоившаяся домовёнка. Но что-то её всё-таки тревожило, и глаза были печальными.
Сёстры переглянулись и вышли.
Весь остаток дня, посвящённый подготовке к занятиям, Карен вела себя очень тихо, а потом просто спряталась среди вещей и уснула.
На следующее утро начались лекции.
Колледж Магических Наук работал по особой программе. Основная концепция была такая: выпускники должны иметь возможность выбора. Диплом Колледжа давал возможность или заниматься углублённой работой в мире магии, или возвращаться в общество людей с обычными способностями и стандартным представлением о мире и его законах. Другими словами, каждый выпускник получал две профессии: магическую и "человеческую". Какую именно - зависело от факультета. Сёстры выбрали специализацию "прикладная астрология". Частные астрологические консультации или работа консультантом в любой большой фирме - вот что ждало выпускницу, если она выходила замуж и оставалась жить в городе.
Конечно, у них был ознакомительный курс по общей психологии, но специальные предметы раскрывали тему человеческих взаимоотношений гораздо глубже.
Сегодня проходил давно обещанный и предвкушаемый семинар по синастрии.
Чтобы получить высокую оценку у мистера Гамильтона, надо было не просто сказать что-нибудь умное, а ещё и хорошо обосновать свою точку зрения.
В начале сентября народ прямо на уроке обсуждал очередной эпизод "Тим против Элли". Хотя Тим и Элли учились в разных группах, очень многие занятия проходили совместно - в общем потоке, в большой аудитории. И с первого курса началось: что бы ни сказала Элли, Тим при первой же возможности комментировал её слова довольно язвительно. Элли изо всех сил старалась быть настоящей леди - но, говорят, она как-то приватно пообещала набить Тиму морду.
- Банально, - вздохнув, сказала тогда Лесли. - Я бы на её месте трансфигурировала Тима в бурундука. Или в скунса.
- И с треском вылетела бы из школы, - откомментировала Ортенсия. - И пошла бы работать в питомник мисс Фионы разводить оленей и редких сов.
  
Прямо на занятиях по синастрии класс активно выяснял, кто прав, а кто наоборот. Преподаватель, мистер Гамильтон, вынес вердикт:
- На первый же семинар приносите натальные карты обоих означенных участников - вот и будет материал для урока. Тренинг по синастрии и возможность обсудить ваших сокурсников.
Семинар начался бодро. Только Тим изображал равнодушие - видимо, долго готовился.
- Ну, кто хочет выступить? Перед вами натальные карты двух заядлых спорщиков. Если у кого-то нет копии, можете взять здесь. Кому нужна оценка? Бодрее, леди и джентльмены! Что мы видим? Можно с места.
- Главный аспект синастрии - важные взаимные оппозиции Солнца и Меркурия, - начала Ортенсия.
- Марс Элли в соединении с Солнцем Тима, - добавил Бастин.
- У Элли соединение Солнца с Сатурном, а Венера Тима в оппозиции к этим двум планетам...
- Положение Луны Элли таково, что можно засчитать неточный аспект оппозиции к Нептуну Тима...
Интересно начинался семинар, но вдруг на пороге появился дежурный.
- Простите, мистер Гамильтон, - выдохнул он. - Старосту группы просят к директору.
Старостой был Маттео. Но его никто не видел после каникул, а заместитель старосты, Рокси, как раз сейчас хотела остаться на уроке. Но пришлось идти.
- Потом мне всё расскажешь, - шепнула она сестре.
Совещание старост не сильно отличалось от обычного. Но на этот раз у директора была тревожная новость. Ещё весной было несколько случаев, когда предельно доброжелательные люди знакомились со старшекурсниками Колледжа и предлагали "возможность заработать". В одних случаях это была беседа за столиком безлюдного кафе, в других - буквально похищение молодого человека или девушки. Неизвестной банде были нужны знания и умения студентов - причём как раз такие умения, пользоваться которыми было запрещено до самого выпуска.
Директор предупредил, что банда активизировалась. Сегодня сообщили о пропавшем ученике Колледжа Магических Искусств.
А ещё всех встревожило отсутствие Маттео.
Когда Рокси вернулась в класс, до неё донеслись только заключительные слова мистера Гамильтона о взаимной проработке кармических задолженностей.
  
- Карен, нам нужна твоя помощь.
- У неё за щекой конфета, - подсказала наблюдательная Лесли.
Карен быстро облизала губы и подняла одно ушко.
- Слушаю вас внимательно, - её голос действительно звучал глухо. Домовёнка что-то дожёвывала.
- Карен, - выдохнула Рокси, усаживаясь на свою кровать и держа малышку в ладонях. - Наш друг Маттео исчез, и мы не можем понять, что с ним случилось и где его искать.
- Мы слышали, что за ним охотились конкуренты его отца. - Лесли сидела у письменного стола вполоборота, закинув ногу на ногу.
- А потом мы спросили нашу завкафедрой астрологии, - продолжала Рокси. - Ты знаешь мадмуазель Эдвиж?
- Она выгнала меня с кухни, - Карен наконец дожевала и могла говорить свободно. - Но она позитивная дамочка, я на неё не в обиде.
- Она очень умная и прекрасный специалист. Она сказала, что Маттео скрывается, но серьёзной опасности она не видит.
- Однако не исключено, что ему понадобится помощь.
- Беда в том, что он надел отражающий кокон третьей ступени силы. Мы не можем провести сеанс эмпатической связи...
-...и даже не знаем, где он сейчас. Ты можешь сказать что-нибудь, Карен?
- Тебе нужна его фотография или...
- Не надо, - отмахнулась Карен, - я его помню, вы же сто раз при мне смотрели фотографии. Он с такими печальными, печальными глазами.
  
Карен сжала маленькие кулачки.
- Идите к Озеру Лисьих слёз, там три водопада, под самым дальним из них есть вход в пещеру.
  
- Мы можем отправиться туда в субботу. Нам не задали столько уроков, как раньше. Ты сможешь всё сделать сегодня?
- А потом будут искать нас самих? Даже если с нами будет Карен, мы рискуем заблудиться.
- Я поговорю с Тимом.
- Почему никто из преподавателей не ищет Маттео? Неужели они поверили, что ситуация несерьёзная?
- Ты думаешь, мадмуазель Эдвиж сказала не всю правду?
  
Тим был рад сбежать из колледжа на выходные - после того знаменитого семинара.
- Как им не надоест, - фыркал он. - Неужели я сам не могу сделать те же выводы и должен слушать разные подсказки. Ну надо же, некоторые умники подходят и спрашивают в лоб: Тим, а что у тебя произошло, когда тебе было шесть лет? Неужели я должен отчитываться, мне хватает семинаров.
Тим был в некотором роде знаменитостью. Он родился в самолёте. И не просто в самолёте, а во время рейса "Новосибирск-Москва", так что время и место его рождения узнать было сложно. Младшекурсники ходили за ним по пятам, задавали вопросы разной степени сложности и наверняка у себя в комнатах пытались составить Тиму гороскоп. Его это сначала забавляло, а потом надоело.
  
Утром в субботу трое студентов выбрались за ворота Колледжа. Путешествие к Озеру Лисьих слёз должно было занять часа два, если без разных неожиданностей. Конечно, можно было телепортироваться - усилий троих старшекурсников для этого хватило бы - но существовала опасность пожара при неудачном приземлении. Поэтому студенты ушли в лес под покрытием густого утреннего тумана и собственных энергетических зеркальных коконов.
Конечно, это было запрещено и им грозили серьёзные неприятности по возвращении.
Трудно было предположить, что мадмуазель Эдвиж солгала и у Маттео проблемы были серьёзнее, чем она говорила. По версии Карен, Маттео сначала от кого-то прятался и поэтому свернул с дороги, но потом увидел что-то невиданно интересное. И пошёл по следам этого "оно". Какая связь с пещерой под водопадом, надо было выяснить на месте.
Карен путешествовала в вязаной корзинке на груди у Лесли.
Малышка боялась простуды и сначала наотрез отказывалась идти в такое длинное путешествие. Но потом, когда сёстры встретились с Тимом в безопасном месте - в беседке недалеко от входа в столовую - Тим как-то ухитрился очаровать маленькую серебристую трусишку. Карен растаяла. На обратном пути она шептала Лесли в ухо, что "этот ваш Тим немного похож на Тибальта".
Лесли тактично молчала. Она догадывалась, что Тибальт - это великая и несчастная любовь маленькой домовёнки, и как раз из-за него Карен сбежала из дома.
  
Маттео появился за следующим поворотом дороги.
Его зеркальный кокон был очень тонким и слабым. Так бывает, когда человек истощён физически или психически.
Маттео приложил палец к губам. Удивлённые ребята подошли поближе. Карен, всё ещё закрывая голову лапками, навострила уши.
- Спасибо, что вы пришли, - Маттео говорил шёпотом и попытался улыбнуться. - Вы были в пещере под водопадом? Мне пришлось оттуда уйти. Но это к лучшему - здесь пещера больше и здесь суше.
- Скажи, тебе что-то угрожает?
- Тим, наоборот, меня так сильно полюбили, что не хотят отпускать от себя. - Маттео улыбнулся одними губами, но в его глазах плясали искорки. - Идёмте, она спит.
Карен приоткрыла один глаз.
- Она вас всех сожрёт, - заявила малышка с вызовом. - Не ходите туда.
- Девочки, усиливаем зеркальные коконы, - скомандовал Тим. - Карен, без паники!
- Тебе отдельный привет, малышка. - Маттео с интересом разглядывал домовёнку. - Ты очень храбрая.
Гуськом по узкой тропе ребята поднимались вверх по склону. На небольшой утоптанной площадке у порога сохли на солнце связки диких трав. Сёстры переглянулись.
- Кто-то потерял много крови, - одними губами сказала Рокси.
За поворотом был узкий сухой коридор. Внезапно стены раздвинулись, и ребята оказались в просторной пещере. В воздухе пахло чем-то сухим, горячим и диким.
В нескольких шагах от входа лежало что-то живое, рыжее, спящее и похрапывающее во сне. Оно вдруг шумно вздохнуло и зашевелилось.
Маттео стоял рядом.
- Ксантиппа, - сказал он ласковым голосом. - Будь умницей. Ко мне пришли друзья.
Рыжее существо зашевелилось. На студентов уставились чёрные глаза.
- Детёныш мантикоры, - прошептала Лесли.
Тим и Рокси, казалось, поняли это секунду назад. Первое, что каждый житель Заповедного Леса узнавал о мантикорах - они питаются человеческим мясом, невероятно быстро излечиваются от любых ран, а ядовитые иглы летят на десятки футов и всегда поражают цель. Их яд не просто смертелен, но в гомеопатических дозах это лекарство, ценящееся дороже золота. Несколько попыток приручить мантикор заканчивались в лучшем случае тем, что подросшие детёныши уходили на волю.
Дело было так. Неприятности Маттео начались довольно давно. Ему показалось, что лучший способ уйти от преследователей - отправиться пешком через лес. Его всё равно ждали на других дорогах и особенно на вокзале.
По расчётам Маттео, он должен был добраться до Колледжа утром в последний день каникул. В конце концов, Неделя любования осенью именно для этого и предназначалась - для общения с природой. Двое суток пути по знакомому маршруту его не пугали.
Если бы он не наткнулся на раненого детёныша мантикоры. Он выглядел так, словно упал с огромной высоты. На единственном пологом берегу Озера Лисьих слёз ещё оставались следы - детёныш каким-то образом выбрался из озера и упал без сил.
В этом районе леса мантикорам было неоткуда взяться, тем более таким маленьким. Версия могла быть только одна - очень странная, но она всё объясняла. Один из драконов, живущих в горах, похитил этого детёныша и унёс его так далеко от дома.
  
О битвах драконов с мантикорами Лесли и Рокси были наслышаны с детства. Многие дети и взрослые думали, что это просто страшные сказки. Уже в Колледже девочки узнали подробности, от которых захватывало дух...
  
Мантикоры живут в пещерах - или подземных, или в толще скал. Маттео раскинул над детёнышем зеркальный энергетический шатёр, чтобы обезопасить его, и по мере сил принялся лечить мантикору. Она пришла в себя довольно скоро, и по особому характеру звуков - урчанию, мелодичному бормотанию - Маттео решил, что малыш мантикоры - девочка. Он решил назвать её Ксантиппой.
Когда Ксантиппа чуть оправилась и смогла ходить, Маттео отвёл её в пещеру выше по склону.
- Но эта пещера за стеной водопада, ей там было сыро, и она могла заболеть опять...
Поэтому они через некоторое время перебрались в другую пещеру - эту. Она, конечно, дальше, и труднодоступная, но детёныш уже окреп...
-...А сам Маттео еле держится на ногах, - сказала Лесли вполголоса почти в плечо сестре.
- Я пробовал уйти, - говорил Маттео между тем спокойно и даже чуть равнодушно. - Она сама охотится на птиц и голодной не остаётся. Но я не мог дойти даже до вершины холма, чтобы послать известие людям. Отец думает, что я в Колледже. Я надеялся, что меня могут начать искать, но проблема даже не в том, что я пропускаю занятия. - Он покосился на спящую рыжую подопечную.
- Странно, что здесь не было ни одного лесничего.
- Я его видел. А он нас - нет. Это было там, возле водопада. Он не видел сквозь отражающий кокон. Вы же говорили, что знаете всех лесничих?
- Это мог быть Альфред, - пожав плечами, сказала Рокси. - Но мы попали в сложную ситуацию...
Тим вздохнул.
- Объявляю совещание открытым, - его голос не дрожал, и девушкам даже послышались нотки иронии. - Проблемы называю по очереди. Пункт первый - надо найти кого-то, кто сможет транспортировать Ксантиппу в места обитания её сородичей.
- Не дожидаясь, пока она повзрослеет и переведёт здесь всех зайцев, птиц и оленей.
- Надо известить наших о том, где мы находимся.
- И главное, о том, что мы нашли Маттео.
  
- Если мы сможем найти отца... Его участок в двух днях пути отсюда, и я не знаю дороги - мы никогда не путешествовали в этих местах.
- А если я вернусь в Колледж за помощью, можно будет выручить только нас, людей, а не Ксантиппу. Никто из преподавателей не работал с мантикорами. Её придётся держать здесь, пока она не научится летать.
- Или пока она не научится добывать дичь покрупнее зайцев.
- Она научится летать в ближайшие дни, - грустно сказал Маттео. - И она не захочет меня отпустить, мне придётся лететь с ней в Острые горы и показывать дорогу.
- Отменяется, - нахмурилась Рокси. - Ты же сам не веришь в то, что говоришь. Ты собираешься всю жизнь провести в Острых горах? Её надо уговорить. Скажем ей, что ты вернёшься, когда закончишь учёбу.
- Смешно. У меня есть предчувствие, что она не поверит. Нам нужно просить помощи - или у преподавателя Колледжа, или у лесничего. И делать это быстро.
- Трансфигурация в белку? - Тим размышлял вслух. - Лучше перевод на язык зверей. Или... - Тим глубоко задумался.
  
Тим в облике енота сидел на берегу озера. В сумерках было слышно, что его окружают живые существа - приглядываются, принюхиваются. Тим чувствовал волны любопытства, наконец он осмелился и начал свою речь.
- Друзья. Мы попали в беду, и нам нужна ваша помощь.
- Это мы попали в беду, - раздался ропот со всех сторон. - Вы привезли сюда чудовище из Острых гор, и скоро оно пожрёт всех птиц по соседству.
- Мы здесь для того, чтобы вернуть чудовище в Острые горы. Нам нужна помощь кого-нибудь из вас. Кого-то, кто знает лесничего Стенли...
  
Стенли совершал обход своего участка, как вдруг заметил незнакомую белку. Он действительно знал в лицо всех белок своего участка. Эта явно прибежала издалека, и у неё был необычно серьёзный вид - как будто она выполняла важное поручение.
Но самое удивительное - на ней был ошейник!
Белка прыгнула на ветку прямо перед лицом Стенли и громко зацокала.
  
В письме было несколько строчек.
Дорогой папа,
мы находимся у Озера Лисьих слёз. Здесь живёт детёныш мантикоры, он был ранен, но теперь почти здоров и скоро научится летать. Мы не можем вернуться в Колледж и бросить здесь мантикору. Пожалуйста, помоги нам. Мы сейчас в самой высокой из трёх пещер...
  
- А мне понравилось надевать личину енота.
Тим улыбался. Прошло два дня с тех пор, как Лесли и Рокси отправили записку для отца. Белочка вернулась на следующее утро с их письмом и ответом на обороте: "Понял. Ждите. Будьте осторожны".
Сейчас Ксантиппа гуляла по склонам в сопровождении Маттео и Лесли. Выросшие и окрепшие крылья мантикоры со дня на день становились всё внушительнее. К сожалению или к счастью. то же можно было сказать про загнутое жало на кончике хвоста и острые иглы по бокам.
- Я так боялась, что она будет ревновать, - делилась мыслями Рокси. - Ни в одном учебнике про магических животных или зооморфных существ не сказано ничего об эмоциях мантикор.
- Да, она кажется милым львёнком с крыльями, - согласился Тим. - Если не замечать ядовитых шипов на хвосте...
Тим и Рокси наблюдали издалека, с опушки леса. Рокси раздумывала, чем объяснить внезапную смелость своей стеснительной сестры, которая никогда раньше не увлекалась проблемами магических животных. Вязаная корзинка с Карен на время перешла к Рокси - домовёнка всё ещё старалась держаться подальше от мантикоры.
Вдруг с веток посыпались листья - тревога? Или молодые белки устроили игру? Рокси и Тим прислушались, переглянулись.
Белки - их было трое - наматывали круги по деревьям и явно не собирались убегать. Похоже, они были чему-то очень рады.
За яркой осенней листвой двигался человек.
- Папа! - воскликнула Рокси.
Это действительно был Стенли.
  
- Она совершенно выздоровела, - вполголоса говорил Стенли спустя несколько часов, когда Ксантиппа наелась и отдыхала в пещере. - Ещё несколько дней, и она сможет летать. Я не уверен, что молодая мантикора сразу сможет преодолеть расстояние до Острых гор. Другой выход - телепортироваться вместе с ней. Если получится, то втроём с Маттео. Но здесь есть другие тонкости. Дело даже не в том, что мы можем неудачно приземлиться. При телепортации магические животные могут частично потерять свои свойства: изменится их поле. Ну, чтобы вам было понятнее, если она как бы оглохнет на время, то не сможет охотиться, а период восстановления может затянуться.
- И тебе надо возвращаться на работу, ты не сможешь долго жить в Острых горах... И Маттео не должен бросать учёбу... - Рокси размышляла вслух.
Маттео согласно кивнул.
- Мне кажется, она меня отпустит. Она, наоборот, последнее время хочет от меня удрать. Как любое здоровое дикое животное.
Карен в корзинке почему-то тяжело вздохнула. Лесли поняла, что она думает о своём Тибальте.
- А нельзя телепортироваться вчетвером? - спросил Тим.
- Девочки, он вовсе не собирается бросать вас одних в лесу, - улыбнулся Стенли. - Он просто предлагает свою помощь, и в чём-то он прав... Сделаем вот как. Сначала, юные леди, вы вернётесь в Колледж - прямо на песчаную отмель, которую видно из окна Южной башни.
Растерянные сёстры молчали.
- Через некоторое время там же приземлится Тим с новостями. Или один, или вместе с Маттео. А я свяжусь с вами сам, когда вернусь.
- А Карен? - спросила вдруг Лесли. - Её магические способности не пострадают от телепортации? Если да, то я лучше пойду пешком...
Нахохлившаяся Карен сидела на плече Лесли. Тут она в два прыжка перебралась сначала на колено девушки, а потом - на круглый камень, служивший столом.
- Я не могу принять такое самопожертвование, - произнесла малышка с достоинством. - Я никогда не телепортировалась и честно скажу, что не очень этому рада. Но я точно знаю, что многие домовые телепортировались вместе с людьми и даже отдельно от людей, и ничего плохого с ними не было. Я не буду говорить про Зигги или бабушку Кимберли...
- И не надо, - обрадовалась Лесли. - Прячься, а то простудишься.
Телепортацию было решено отложить до утра.
  
Сёстры, отряхивая с коленей песок, поднимались по склону к Южной башне колледжа. Им навстречу уже бежал Бастин, а на балконе Южной башни какая-то девушка, похожая на Ортенсию, казалось, отдавала распоряжения кому-то в комнате.
Им даже не особенно попало за нарушение дисциплины. А возле отмели теперь официально стоял наблюдатель-студент, ожидая появления Тима или обоих ребят.
И они возникли, ранним утром, спустя два дня. Новости были самые вдохновляющие. А через неделю Стенли прислал подробное письмо, уже из дома - из Долины Пекарей.
На этом история с путешествием к Озеру Лисьих слёз окончилась. И начались обычные студенческие будни.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"