Аннотация: Ответвление "Некроманта". События развиваются параллельно с седьмым рассказом.
Обновление от 01.02.2016
Обновление от 22.02.2016
Обновление от 22.03.2016
Обновление от 21.06.2016
Крыса. Эпизод Второго вторжения.
"Победа и поражение - удел воина"
N.N.
Сильный удар привел в чувство, и человек с трудом разлепил слипшиеся от засохшей крови глаза. Короткая гортанная фраза и снова сильный пинок по ребрам недвусмысленно дали понять, чтобы он поднялся. Человек злобно окинул взглядом своего обидчика, но тут же очередной удар ноги отбросил его в сторону. Нос уткнулся в сухую и практически бесплодную землю. Орк захохотал и снова что-то произнес.
Драгоценный амулет-переводчик был отобран, поэтому пленник не понимал, о чем говорят его конвоиры. Хотя, судя по всему, эти орки не собирались его допрашивать и просто забавлялись с беспомощной добычей.
Однако самого себя даже со связанными руками человек беспомощным не считал. Поэтому когда довольный орк вразвалку направился к пленнику и попытался еще раз пнуть, тот перекатился через плечо, уходя из под удара. Затем бросился вперед и подсечкой, повалил опешившего орка на землю. Он еще успел изо всех сил засадить зеленокожему пяткой в грудь, а затем скрутился под градом пинков подскочивших сородичей. Сознание человека помутилось. Он уже снова был готов погрузиться в благодатное беспамятство, но внезапно раздался резкий окрик и все тут же прекратилось.
Кто-то насильно перевел полубессознательного дерзкого пленника в сидячее положение. Окружавшие орки нехотя расступились, и в образовавшийся круг, чуть прихрамывая, вышел огромный седой орк. Сплюнув на сухой песок кровь, человек исподлобья взглянул на новенького и на мгновенье едва заметно расширил глаза.
Вся левая часть груди вновь прибывшего скрывалась под причудливой и витиеватой красно-синей татуировкой в виде непонятного орнамента. Похожий узор, но в более мелком масштабе вертикально пересекал и правый глаз, начинаясь на лбу и заканчиваясь на скуле. Раньше пленнику не доводилось встречаться с орками, носящими татуировки на щеке и на груди, но он слышал о таких. Старослужащие называли их "берсерками" и немногие из отважных пограничников желали бы встретиться с татуированными один на один. А встретивших их и при этом оставшихся в живых было еще меньше.
Все лицо и тело старика испещряли старые шрамы и рубцы, которые не смогла скрыть даже татуировка, - свидетельство многочисленных схваток и битв. Длинные до плеч выцветшие на солнце волосы были заплетенные в многочисленные косички, а усталые карие глаза, казалось, излучали затаенную давнюю боль. За спиной орка в ножнах висел широкий двуручный меч, не предвещавший человеку ничего хорошего.
И все же сидя на земле в кругу врагов пленник с нескрываемым интересом несколько мгновений изучал смертельно опасного противника, а затем равнодушно отвел взгляд.
Седого берсерка не было в той группе, которая уничтожила разведотряд империи. Человек устало огляделся и только сейчас заметил, что число орков на стоянке увеличилось в разы. Должно быть, за время ночевки к их небольшому отряду присоединился новый. Некоторые из последних с ненавистью, но большинство с интересом, бросали на пленника косые взгляды. Пока все орки были для человека на одно лицо, но того молодого, который так грубо привел его в чувство он узнал бы из тысячи. Глаза обидчика горели нескрываемой злобой. Несомненно, будь его воля - орк уже давно прикончил беззащитного пленника.
- Кха Горда кхардн ю тус? - глухо и устало произнес старик и обвел взглядом соплеменников.
- Кагыр анду хаздин Шурыш! - отозвался один из орков и кивнул головой в сторону сотоварища, с которого все началось.
Выслушав соплеменника, старый орк перевел взгляд на пленника, глаза которого отрешенно глядели куда-то вдаль. Золотистые глаза орка скользнули по рваной потрепанной тунике пленника, задержались на практически оторванном нагрудном шевроне в виде оскаленной головы животного.
- Грышак тудым индорт? - седой вопросительно посмотрел на орка-обидчика.
- Унду! - довольно кивнул головой тот и оскалился в ухмылке. - Индорт!
- Какой твой имя, анду? - на ломаном человеческом языке произнес старый берсерк. Слова давались ему с трудом. - Какой группа номер?
Услышав знакомую речь из уст орка, человек невольно вздрогнул и вновь посмотрел на берсерка. Сплюнул на песок кровь и, немного подумав, прохрипел.
- Элез...ард... Тул...- потрескавшиеся губы его едва слушались, пересохшее горло першило. - Вось...мой.. осо...бый...
Орк сухо кивнул и, сняв с плеча бурдюк, кинул его пленнику.
- Бери. Это пить.
Человек не заставил себя долго упрашивать и, схватив лежавший в пыли мех выдернул пробку и жадно присосался к горлышку. Вода была дурнопахнущая и слегка солоноватая на вкус, но человек не обратил на это внимание. Здесь в степях вся вода такая. Утолив жажду пленник, заткнул пробку и с благодарностью протянул мех седовласому. Орки недовольно заворчали от наглости, однако берсерк спокойно принял бурдюк и вновь закинул его на плечо. Затем ткнул толстым когтистым пальцем в шеврон на груди.
- Ты есть... - орк задумался, подбирая подходящее слово. - Как вы, анду, говорить... Крыса?
- Допустим, - сверкнул глазами человек. - Вам то, зеленокожим, что до этого? Делайте, что хотели и давайте покончим с этим. Сегодня вам повезло. Завтра нам.
- Вам и завтра не повезти! - расхохотался седовласый. - Твоя анду пока это не знать.... Что твоя здесь делать?
Человек смерил орка глазами и, чеканя разбитыми губами каждое слово, произнес
- Элезард О'Тул. Восьмой особый легион.
- Моя знать уже это. Моя спрашивать, что твоя тут делать? Это наша земля. Отвечать!
- Элезард О'Тул. Восьмой особый.
Пленник напрягся, готовясь принять очередной удар. Но того не последовало. Вместо этого седой орк присел на корточки и его взгляд оказался с человеком примерно на одном уровне.
- Моя понимать, - кивнул орк невозмутимо. - Твоя не хотеть говорить. Твоя наверное считать себя герой? Моя видеть таких, - орк замолчал. Его взгляд изучающее скользнул по пленнику, вновь остановившись на вышитой крысиной голове. - Тот твой друзья, они тоже считать себя герой. Где они сейчас?
Человек скрипнул зубами.
* * *
Стремительно распахнув незапертые почему-то ставни, ветер ворвался внутрь помещения и яростно прошелся по нему. Сложенные в беспорядке на рабочем столе свитки приказов и распоряжений разметало по комнате.
Один из офицеров бросился к окну и закрыл их, Второй кинулся собирать документы.
- Как же достали эти шаманы! - выругался стоявший у стола высокий гладковыбритый человек в армейском камзоле из дорогого шелка с архипелага Яго и с нашивкой старшего офицера на предплечье. - Нимбус, неужели нельзя ничего сделать с погодой? Неделю же мучаемся.
Собиравший документы офицер, прижимая одной рукой к груди ворох бумаг, поднялся, вывалил его на стол и поправил, съехавшие было на нос, хрустальные очки.
- Мои люди работают над этим, милорд. Но это же шаманство. Несмотря на все проведенные Магистратом исследования, нам по-прежнему, очень мало известно о нем.
- Но ведь можно же, наверное, воздвигнуть какие-то магические щиты, чтобы защитится от этого ветра? - не сдавался милорд.
- При всем уважении, милорд, - но у меня нет в подчинении аэроманта. Вы же знаете как обстоит ситуация с финансированием. А умений стандартного боевого чародея здесь недостаточно. Они могут лишь на время укрыть себя или группу. Увы, это нам здесь не поможет.
- А смотрители Башен?
- У них тоже другая специализация, милорд.
- Я не верю, Нимбус, что во всем Восточном пределе не найдется ни одного аэроманта. Если не среди военных, то хотя бы среди гражданских должны быть, - старший офицер прошелся по комнате. - Дайте объявление, что ль. Тот чародей, который разберется с дождем, неважно военный он будет или гражданский, получит награду. Если армейский - то либо внеочередной отпуск, не зависимо от текущей ситуации с отпусками, либо денежное вознаграждение. На выбор. Если же это сделает гражданский - денежное вознаграждение. С ценой определитесь сами.
- Милорд, при всем уважении, но здесь нужен кто-то уровня архимага, не меньше. И скорее всего даже не один. Обычному аэроманту укротить такую стихию не под силу.
- Ну, так запросите помощи в Магистрате и выпишете из столицы архимагов. Мне этот дождь уже поперек гор...
Раздавшийся стук в дверь прервал тираду.
- Войдите! - отозвался тот, кого называли милорд.
Дверь распахнулась, и на пороге возник один из караульных солдат.
- Простите, господин! Прибыл гонец от герцога де Шафте с донесением.
- Пропустите, - кивнул милорд, оправляя камзол, краем глаза заметив, как оба его помощника последовали примеру.
Позвякивая шпорами, в помещение вошел безусый молодой человек в сине-зеленой мокрой от дождя накидке с гербом в виде крылатой лошади. Остановившись на середине комнаты, он резко выпрямился, одновременно ударив правым кулаком по левой стороне груди.
- Депеша от герцога де Шефта. Приказано передать лично в руки командующему восьмым легионом графу де Фонтенгроо.
Милорд протянул руку, и гонец, сделав несколько шагов, вручил ему запечатанный конверт.
- Его высочество ждет немедленного ответа? - изучая печать на депеше, спросил граф гонца.
- Прошу прощения, милорд, но мне об этом не известно!
- Благодарю, тогда подождите внизу, - милорд повернулся к караульному. - Геральт, проводить гонца на кухню! Обсушить и накормить!
- Есть, обсушить и накормить! - слегка ударив кулаком в грудь, отрапортовал стоявший у двери караульный.
Милорд повернулся к гонцу.
- Вы свободны!
Еще раз, приложив кулак к сердцу, гонец развернулся и вслед за караульным, чеканя шаг, покинул помещение. На месте где он простоял всего несколько мгновений, уже успела натечь лужа.
Выругавшись по поводу непрекращающегося четвертый день треклятого дождя и, взяв со стола перочинный ножик, граф де Фонтегроо привычным движением вскрыл послание и погрузился в его изучение. Нимбус и второй офицер приблизились к столу в ожидании результатов.
- С центральной стены докладывают, что потеряли очередной разведотряд, - внезапно произнес милорд, не отрывая взгляда от письма - уже третий за месяц.
- "Южные" по слухам тоже не досчитались последнего своего, - вставил молчавший доселе моложавый офицер.
Вал Оруума или восточная граница Тавионской Империи, представлял собой раскинувшуюся на тысячи километров с севера на юг трехметровую земляную насыпь. По гребню насыпи шла оборонительная стена еще несколько метров высотой. Вдоль всей протяженности стены с равным интервалом были воздвигнуты оборонительные башни, перемежавшиеся пограничными фортами для дежурного гарнизона. Вал защищал территории империи от набегов ее восточных соседей - орков и состоял из трех участков: северного, центрального и южного. К каждому участку, в качестве поддержки основных сил было приписано по одному легиону.
- Да. Благодарю, виконт. Я помню.
- Думаете, орки что-то замышляют, милорд?
- Кто знает, - задумчиво произнес граф, почесав крыло носа, - но полагаю, что те барабаны били тогда неспроста. Там точно что-то происходит.
Примерно полтора месяца назад где-то на востоке в глубине орочьих степей внезапно забили барабаны. На первый взгляд ничего необычного в этом не было - орда периодически передавала, таким образом, сообщения между кланами. Но в этот раз бой барабанов оказался такой, что достиг даже опорных городов. Кланы извещали друг друга о "чьем-то вторжении". А спустя еще неделю следующий бой барабанов изменился настолько, что поставил стражу вала в тупик. Новую кодировку сигналов не знал никто. Мало того, даже старые опытные ветераны-пограничники не смогли понять, о чем переговариваются орки.
Затем так же внезапно все стихло.
Маги от разведки в бессилии разводили руками. И ранее не особо то желающие наблюдать за орками, но худо-бедно все же выполняющие свои функции различные элементали и питомцы-фамильяры теперь и вовсе отказывались отправляться в орочьи степи. Создавалось впечатление, что некто или нечто там отпугивает их.
Пришлось за дело браться полевой разведке и несколько разведгрупп одновременно отправились за Вал, с заданием как минимум - выяснить, что твориться у Орды, как максимум - захватить языка для допроса. Все опытные матерые разведчики, каждый уже имел за плечами по несколько вылазок за Вал. Но и полевая разведка потерпела неудачу. Мало того, ни одна из ее разведгрупп не вернулась с задания. Случай беспрецедентный.
Разумеется, и раньше порой бывало, что группы не возвращались с задания - все-таки вылазка к врагу - это не прогулка по городской улице и все понимали на какой смертельный риск идут разведчики. Но чтобы разом провалились все группы - такого еще не было ни разу до этих пор.
Впрочем, серьезной опасности от орков все равно никто не ждал. Недавняя ежегодная проверка Башен Смерти Магистратом, показала, что древняя магия архимага Ксизорта по-прежнему активна и функционирует на все сто процентов. Так что если Орки в очередной раз все же сунуться к Валу - их ждет тотальный разгром.
- Нам приказано выделить боевых магов для прикрытия следующих отправляющихся разведгрупп, барон, - продолжил граф.
- А что у разведки уже нет своих магов, милорд? - нахмурился отвечавший за магическую поддержку легиона барон Нимбус.
- Возможно, господин барон, они считают, что ваши маги окажутся на голову выше магов стражи? - вставил виконт.
- Скорее, просто не хотят больше рисковать своими чародеями, - поправил молодого человека граф. - Впрочем, это приказ и проигнорировать его я не могу. Нимбус, есть какие-нибудь идеи?
Хотя граф Фонтегроо и командовал восьмым легионом, приписанным к Валу Оруума, но фактически власть принадлежала верховному командующему северной Стражей Вала - герцогу де Шефту. Расквартированный по десяти ближайшим опорным городам (по одной когорте в каждом) восьмой особый имперский легион осуществлял лишь формальную поддержку пограничников. То, что ему придется участвовать в настоящем боестолкновении с орками - никому даже в голову не приходило. Впрочем, как считал граф, даже случись это, распыливший свои силы по трети всей границы его легион вряд ли сможет теперь оказать достойное сопротивление противнику.
- Да какие тут могут быть идеи, милорд. Известно сколько разведгрупп готовятся?
- По одной от каждого опорного, чтобы в этот раз наверняка.
- То есть мы должны выделить десять магов?
- Получается так.
- Они там что? С дуба рухнули? Где я столько лишних магов им возьму? - побагровел барон. - Милорд, вы не хуже меня знаете, что штатная численность боевых чародеев в легионе...
- Да, знаю я, Нимбус! Знаю! - перебил, начавшего было заводиться барона, граф. - А если "Крыс" подключить? Пускай тоже выделят своих магов на "благое дело". - Фонтегроо повернулся к адьютанту, - Виконт, сколько там у нас квадов сейчас в подчинении?
- Тридцать, милорд. По три на каждую когорту.
Граф снова в задумчивости почесал нос.
- Соответственно тридцать магов и девяносто бойцов.... Ну, вот и отлично! Как раз то, что нужно. Пусть они выделят пятерых своих и еще пятеро будут от нас. Итого десяток магов наберется. Что скажешь, Нимбус? Пятерку то мне найдешь?
Барон вздохнул и вновь поправил очки.
- Найти то найду. Только вот генералу Ривозу это не понравится, милорд.
- Где генерал и где я, - хмыкнул Фонтегроо.
* * *
- О'Тул, к командиру!
Резкий выкрик, словно клинок, рассек гул голосов, висящий в воздухе игрального дома. Кричавший - здоровяк с бледным лицом в форме декуриона - стоял на пороге в черном мокром плаще.
Едва не потеряв концентрацию, Элезард метнул кости. Прокатившись по гладкой доске, три кубика остановились. Один-Один-Один.
- Твою ж!..
- Продул, волшебник, - соперник радостно улыбнулся щербатым ртом и одним движением сгреб выигрыш. - Похоже, сегодня не твой день, парень.
- Похоже, - пожал плечами светловолосый человек в мантии боевого чародея и встал из-за стола. - Увидимся.
- Угу! - кивнул щербатый. - Захочешь отыграться, Эл, ты знаешь, где меня найти.
Не ответив, светловолосый, протискиваясь между столиками с другими такими же игроками, направился к выходу. Декурион ждал, переминаясь с ноги на ногу.
- Что там у тебя? - спросил Элезард нахмурившись. Солдат был легионером, сам Элезард из имперского подразделения особого назначения "Иломитовые крысы". И хотя по рангу Элезард был старше, но здесь и сейчас квады "крыс" находились в подчинении офицеров легиона, и потому по званиям Элезард и этот смутнознакомый декурион были практически равны, так что о субординации речи и быть не могло.
- Сержант О'Тул, Вам приказано срочно явиться в штаб округа для получения дальнейших инструкций! - официально отрапортовал здоровяк, не моргнув глазом. - Приказано сопроводить.
- Даже так? Ну, веди тогда, декурион.
Развернувшись, легионер распахнул дверь, накинул на голову капюшон плаща и вышел под проливной дождь.
- Надо было пойти на гидро- или аэроманта! - скривившись и кинув взгляд на затянутое тучами небо хмуро подумал Элезард и шагнул следом тоже натягивая капюшон. Можно было конечно, использовать магию чтобы защититься от проливного дождя - но внутренняя директива "Иломитовых крыс" запрещала боевым чародеям использовать без крайней необходимости магию в подобных условиях. Считалось, что тело бойца спецподразделения должно привыкать к жизненным невзгодам и буйству непогоды. Как будто им мало было телу тех тренировок и испытаний, которые проходил каждый из них. Он поравнялся с декурионом.
- Чего вдруг такая спешка, приятель? Случилось чего?
Легионер пожал плечами.
- Знаю только, что час назад прибыл посыльный с донесением.
Вообще все улицы в Эстесе были выложены камнями, но никто не рассчитывал, что когда-нибудь на восточные земли обрушится такое. Проливной дождь лил уже неделю, земля просто физически не успевала впитывать влагу. Уровень воды в Каче и в Хелмс - ближайших к городу реках значительно поднялся, кроме того размыло несколько мостов. На сколько знал Элезард, подобная ситуация происходила практически вдоль всей границы Вала. Это вызывало определенное беспокойство - официально верховное командование, конечно, не подтверждало, но в низах поговаривали, что дождь носит магическое происхождение.
Будучи магом Элезард тоже склонялся к последнему - слишком уж затяжной вышла непогода. Скорее всего, это действительно чьи-то злые козни, но провернуть такое одному магу - явно не под силу. Для создания подобной непогоды нужна координация нескольких стихийных магов. Кстати, к такому же мнению склонялись и другие его коллеги. Явно здесь имел место чей-то заговор. Но какова его цель?
Кто-то винил во всем шаманов орков, якобы это они наслали на нас дождь и ветер. И хотя Элезарду пока не приходилось сталкиваться с волшебниками Орды, но он не разделял эти мнения. Резервации орков никогда не считались особо плодородными и не отличались большим количеством водоемов и рек. Потому собрать такое количество влаги шаманы орков не смогли бы - им для этого нужен был внешний источник воды на подобия моря или даже океана. И ни того ни другого в степях не наблюдалось.
Но в любом случае по войскам негласно объявили боевую готовность. Многие офицеры, маги и простые солдаты оказались отозваны из отпусков, а грядущие отпуска - отменены. Квад Элезарда сам должен был отправиться на побывку через месяц, но в связи с последними событиями, похоже, отпуска им в ближайшее время не видать.
Когда-то опорный город Эстес (впрочем, как и другие опорные города Вала) был чисто военной крепостью, воздвигнутой на месте разрушенной орками предыдущей безымянной пограничной крепости. В Эстес располагались передовые отряды пограничников и легионеров, следящие за безопасностью восточных границ империи. В результате крепость обросла и соответствующей инфраструктурой: кузницей, конюшней, ремесленными мастерскими. За стенами крепости появились даже несколько ферм.
А затем маги империи воздвигли Башни смерти, и опасность от постоянных набегов орков на Вал практически сошла на нет. Многие обитатели Эстес перевезли из центра империи в крепость свои семьи или же заводили здесь новые. Город развивался и рос. В пределах крепости стало не хватать места и дома стали строить за самими стенами. Затем для порядка построили еще одну внешнюю городскую стену. И Эстес превратился в очередной небольшой имперский городок.
Теперь о славном пограничном прошлом напоминало лишь чрезмерное количество военных и близость Вала. Ну и сама первоначальная крепость, которая нынче стала внутренней и служила в качестве штаба и казарм.
Погода стояла мерзопакостная, беседовать с декурионом настроения не было, потому молча шагая по широким улицам города, Элезард размышлял о причинах своего вызова к командованию. Никаких прогрешений за собой он припомнить не мог, просиживание в игорных домах в свободное от службы время дисциплиной так же не запрещалось. Неужели, наконец-то, есть задание для квада?
Несмотря на светлое время суток, улицы Эстеса были полупусты - никому не хотелось лишний раз мокнуть под дождем. Даже вездесущие продавцы, зазывалы и бойкие уличные девки исчезли со своих обычных мест. Зато многочисленные трактиры, игорные и публичные дома неожиданно испытали невиданный ранее приток клиентов.
Через пять минут ходьбы Элезарду и декуриону навстречу попался наглухо закутанный в плащи городской патруль. Но солдаты лишь хмуро кивнули нашим спутникам и, не задерживаясь, прошли дальше - даже стражникам хотелось поскорее завершить обход и вернуться под крышу.
А еще через несколько минут и пары поворотов легионер и боевой чародей наконец-то подошли к западным воротам внутренней крепости. Миновав ворота с двумя стражниками, парочка прошла по длинной улице мимо одной из казарм и длинной конюшни к трехэтажному каменному строению с красной черепицей. Строение когда-то давным-давно являлось гостиницей, а сейчас выполняло функции штаба седьмой манипулы восьмого легиона.
Распахнув дверь, декурион и Элезард вошли внутрь здания и оказались в просторном теплом помещении. Элезард огляделся - хотя его квад и числился за седьмой манипулой, но тут он не бывал ни разу - его четверка, вместе с двумя другими квадами третьей когорты расквартировались в другой части крепости.
О старом гостиничном прошлом штаба теперь напоминала лишь расположенная напротив входной двери барная стойка, переоборудованная в стойку дежурного, да огромный растопленный камин слева. За стойкой находился аккуратно подстриженный седовласый пожилой офицер с нашивками интендантской службы. За его спиной виднелась закрытая дверь, ведущая в заднее помещение.
Декурион тут же направился дежурному, на ходу снимая капюшон. Справа от входа стояло несколько квадратных столов и лавок. За одним из столов сидели три гонца в характерных сине-зеленых накидках и двое рядовых легионеров из первой центурии, и коротали время за игрой в карты. При появлении новых лиц они оторвались от игры, бегло осмотрели вновь прибывших, и снова вернулись к игре.
Между тем подойдя к дежурному офицеру, декурион ударил себя кулаком в грудь.
- Господин Борло, декурион третьей центурии Фиринус сержанта О'Тула доставил.
Бросив взгляд на Элезарда, интендант за стойкой кивнул.
- Благодарю, Фиринус. Вы свободны.
Снова отсалютовав, декурион развернулся на каблуках и, слегка кивнув на прощанье чародею, направился к входной двери. Проводив легионера взглядом, Борло повернулся к Элезарду.
- Сержант О'Тул?
- Так точно!
- Хорошо, - кивнул сам себе офицер. - Давно уже вас ждем.
Тут же собеседников обдало прохладным влажным ветерком. Это декурион, приведший Элезарда, открыв дверь, покинул штаб.
- А что случилось, могу узнать?
- Там и узнаете, - уклонился от ответа дежурный офицер и повернулся к столику, за которым коротали время гонцы и легионеры. - Вир, проводи господина мага к барону!
Один из гонцов, который казалось, только и ждал этого момента, поднявшийся из-за стола быстрым шагом приблизился к стойке. Взглянув на Элезарда, он промолвил:
"Следуйте за мной, сержант", - и, не дожидаясь ответа, последовал к лестнице.
На ходу оправляясь и приводя себя в порядок, Элезард вслед за сопровождающим поднялся на второй этаж и оказался в длинном широком коридоре. В обоих его концах в торцевых стенах были проделаны окна, но из-за затянутого тучами неба света из них едва хватало. Справа от Элезарда была глухая стена, слева же шел ряд дверей, ведущих, по-видимому, в номера. Возле одной из них по стойке "смирно" стоял часовой из все той же первой центурии. Рассмотрев поднявшихся, он тут же расслабился. Гонец направился к часовому.
Провожатый поднял руку и громко постучал в дверь кулаком.
- Войдите! - раздался приглушенный голос с той стороны.
Распахнув дверь, гонец шагнул внутрь и отрапортовал.
- Милорд, прибыл сержант О'Тул.
- Хорошо, Вир, пусть войдет!
Гонец посторонился и Элезард вошел внутрь. Он оказался в жарко натопленной и ярко освещенной комнате. Судя по размерам она, по-видимому, была сделана из двух соседних номеров. В центре помещения стоял квадратный стол, заваленный бумагами и свитками. У правой стены располагался камин - меньшая копия того, который имелся в главном зале первого этажа. Поблизости от камина стояла пара больших кресел и небольшой столик с бокалами и графином на нем. Слева вдоль стены стоял большой шкаф с книгами, а за ним притаилась еще одна дверь, ведущая должно быть в соседнюю комнату. Стены комнаты были увешаны имперскими штандартами и оружием. Но более всего бросалось в глаза чучело головы скалистого тролля, висевшее аккурат над камином.
Пока Элезард удивленно таращился на диковинное чучело, гонец неслышно покинул помещение, закрыв за собой дверь.
- Что? Не доводилось раньше видеть скалистого тролля, сержант? - раздался веселый голос.
Элезард наконец-то заметил человека, который находился в комнате - высокий, темноволосый, с аккуратно подстриженной бородкой, в которой уже пробивалась седина. Человек стоял в тени у окна и в свою очередь с интересом изучал вошедшего. На нем был дорогой сине-зеленый камзол и широкая сине-белая перевязь с пустыми ножнами. Элезард знал этого человека - барон Монблат, командующий третьей манипулой восьмого легиона. К этой манипуле и был приписан его квад.
- Никак нет, сэр. Милорд... - Кляня себя за промашку, Элезард тут же выпрямился. - Прошу прощения. Сержант О'Тул по вашему приказанию прибыл!
- Вольно, сержант, - кивнул барон. - Не беспокойтесь, вы не единственный, кого застала врасплох эта голова. Скалистые тролли очень редки по эту сторону Вала. Сомневаюсь, что многие в Империи вообще знают об их существовании.
- Прошу прощения, милорд, это вы его?
Барон искренне рассмеялся.
- Вы мне льстите, сержант. Нет. Это не я. Насколько я знаю, она висела здесь и до моего предшественника графа Сати. Последствие одной из безумных попыток Орды взять штурмом Вал. А скажите-ка мне, сержант. Вы ничего странного в этой комнате не замечаете?
Элезард нахмурился.
- Помимо головы, милорд?
- Именно.
Элезард внимательно обвел взглядом комнату, но ничего такого необычного в глаза не бросилось.
- Кроме ваших пустых ножен, ничего, милорд.
- Хм... - Барон задумчиво посмотрел на пустые кресла возле камина. - Ну что, господа, вы довольны?
Элезард почувствовал возмущение в магическом поле, и тут же воздух вокруг кресел поплыл, и в них обрисовались две человеческие фигуры. Одна из них была облачена в одежды гонца и держала в руке пульсирующий магией некий артефакт. В другой фигуре боевой чародей с удивлением узнал командира его четверки - Квинтуса Гранта. Невольно Элезард снова встал по стойке "смирно".
- Должен признать, барон, - поднимаясь с кресла, подал голос гонец, - ваш медальон впечатляет. Жду не дождусь, когда такие вещи поступят на вооружение и к нам.
- Сомневаюсь, что их пустят в массы, лорд Вигор. Штучная вещь. Подарок от... - внезапно барон многозначительно замолчал и улыбнулся. - Впрочем, неважно от кого он, господа. Важнее то, что вещь работает.
Барон протянул руку, и человек в одежде гонца вложил в нее артефакт, напоминающий памятный медальон на золотой цепочке. Затем все трое перевели взгляд на вытянувшегося в струну Элезарда.
- Надеюсь, вы простите меня, сержант, за этот маленький эксперимент, - произнес барон. - Всегда хотел проверить подарок на боевом чародее.
Элезард лишь кивнул. Осматривая по просьбе командующего комнату, он даже не пытался использовать магию, а потому эксперимент барона не мог полностью претендовать на объективность. Впрочем, объяснять это командующему, О'Тул посчитал нецелесообразным.
- Так это и есть ваш маг, капитан? - прищурив глаз, спросил гонец, пристально изучая чародея. Но, теперь Элезард сомневался, что перед ним действительно стоит курьер - слишком фамильярно тот обращался с командующим третьей когорты. Кроме того простыми гонцами лорды не служат, а для чьего-нибудь адъютанта лорд Вигор был уже стар. В адъютантах сплошная дворянская молодежь.
- Он самый, - кивнул командир Грант. Его голос прозвучал ровно, но Элезард хорошо знал Квинтуса, чтобы понять - тот чем-то недоволен.
- Сержант О'Тул! - тут же по уставному отрапортовал Элезард. - "Иломитовые крысы"! Первый квад третьей когорты!
- Ишь ты, громкий какой, - хмыкнул гонец. - Вот что сержант, ты это расслабься. Официоз нам сейчас ни к чему. Вольно, парень.
Поскольку командующий когортой как-то само отстранился от дискуссии, Элезард скосил взгляд на командира, - тот едва заметно кивнул: "Выполняй". Чародей выдохнул и слегка изменил позу.
- Позвольте представиться, сержант, - произнес гонец, протягивая руку, - Кайлос де Вигор, капитан четырнадцатого разведывательного отряда. - Можно просто, Кайл.
С древних времен так повелось, что звания у пограничников и полевой разведки отличались от тех, которые были в ходу у легионеров. И приводить их в соответствие друг с другом никто пока, видимо, не собирался. Элезард протянул руку в ответ, и разведчик с магом пожали друг другу запястье.
- Сержант О'Тул, - вдруг заговорил Квинтус, - с этого дня и до срока окончания миссии вы переводитесь в подчинение капитана де Вигора. Официальные бумаги о переводе уже подписаны.
Сказать, что Элезард оказался удивлен - значит, ничего не сказать. Разбивать тесно сработавшийся и притертый друг к другу квад было неслыханным делом. Становилось понятно, почему командир квада был не в настроении. Какому офицеру в здравом уме, хочется лишаться боевого мага?
"Квинт, что происходит? Что за миссия?" - послал Элезард с помощью мыслеречи вопрос Гранту. Тот отрицательно едва помотал головой, показав: "не сейчас".
- Скажите, сержант, - между тем продолжил разведчик. - Вам доводилось бывать по ту сторону стены?
Элезард знал, что среди разведчиков и пограничников территории, лежащие по ту сторону Вала Оруума, называются "за стеной", а не "за валом", как в легионе.
- Никак нет, сэр.
- В боевых действиях участвовали?
- Так точно, сэр. Пять кампании против катуанских пиратов.
- А навыками маскировки и отводящими взор заклинаниями владеете?
- Так точно. - Элезард невольно снова встал по стойке "смирно" и заученно отчеканил. - Все в соответствии с базовыми требованиями, предъявляемыми к боевым и ротным чародеям первого класса. Маскировка и демаскировка на местности, магическая поддержка наступающих и отступающих подразделений, оказание первой медицинской помощи!
- Хорошо, - кивнул разведчик. - И да, вольно, сержант.
Затем он повернулся и посмотрел на барона Монблата и капитана Гранта.
- Жаль, конечно, что за стеной не бывал, но думаю, он нам подходит.
- В "Иломитовых крысах" иных и не держат, капитан де Вигор, - проговорил Квинтус. - Элезард, один из лучших магов в восьмом легионе.
- Надеюсь, вы правы, капитан. Потому что дело приняло серьезный оборот.
- Разрешите вопрос? - спросил Элезард.
- Разрешаю, - кивнул лорд де Вигор, показав тем самым, что сейчас по статусу он выше командующего третьей когорты.
- Что это за миссия и что, вообще, происходит, сэр?
- Господин барон, не расскажете? - разведчик, взглянул на Монблата.
- Думаю, у вас это лучше получится, - отозвался тот, подходя к столику у камина и наливая себе бокал вина.
- Сержант, О'Тул, - разведчик повернулся к чародею и пристально взглянул тому в глаза. Элезар взора не отвел. - То, что я сейчас скажу, не должно покинуть пределов данной комнаты. Запрещено обсуждать это с кем бы то ни было еще, кроме тех, кто собрался в этой комнате. Даже со своими сослуживцами по кваду. Вам ясно?
- Так точно, сэр! - вскинул голову Элезард.
- За последний месяц, - безо всяких предисловий, внезапно, начал капитан де Вигор, - полевая разведка потеряла все свои группы, отправленные за стену. Ни одна из них не вернулась. Что с ними стало, мы не знаем. Орки пленных не берут, так что, скорее всего, все они погибли. Ранее успешная магическая разведка территории за стеной, теперь тоже не дает результатов - похоже, у орков появилась сильная противодействующая магия.
- Барабаны с неизвестной кодировкой, этот проклятый непрекращающийся дождь, пропавшие разведгруппы, магическое противодействие.... От всего этого несет недобрым за километры. И, исходя из всего вышеперечисленного, командование Вала решило в этот раз отправить усиленные магами разведгруппы. Операция проникновения получила название "Клинок".
- К сожалению, у самой разведки нет достаточного количества магов, потому, пришлось обратиться за помощью к войскам. Вы один из тех счастливчиков магов, которым выпала честь поддержать планируемую командованием операцию. Поэтому сейчас вы и переводитесь в мое распоряжение.
Капитан де Вигор резко замолчал. От Элезарда не ускользнуло, как разведчик, на мгновение, до боли сжал кулаки. Внезапно тот продолжил.
- И еще, как бы это дико не звучало, но есть подозрение, что у орков появились информаторы в рядах людей. А потому операция будет проводиться в тайне. Уровень секретности "наивысший"...
Среди людей? Бред. Никто в здравом уме не будет помогать оркам.
- ... Операция назначена на эту ночь, сержант. Комендантов гарнизонов и смотрителей на Вале предупредят за пару часов, до визита разведгрупп - они обеспечат проход к оркам. Вопросы есть?
- Считаете, что, несмотря на Башни смерти, все-таки будет нападение на Вал? - спросил Элезард.
- Вот это, нам и предстоит выяснить, сержант. Путь до Вала не близкий, а потому время не ждет. У вас есть ровно час, на завершение всех личных дел. Если у вас больше нет вопросов, то через час жду у северных ворот, одетого и экипированного по полевому. О лошади можете, не беспокоится, я захвачу, - разведчик взглянул на Монблата и Гранта. - Господа, если больше никто не хочет что-либо добавить, я предлагаю отпустить сержанта собираться.
Возражавших не оказалось, лишь командир квада Квинтус Грант мысленно сообщил Элеарду: "Подожди меня внизу".
* * *
Разговор с командиром квада вышел не долгим - так пожелание удачи, парочка советов и приказ "вернуться". Но отведенного часа Элезарду едва хватило, чтобы завершить все дела, хотя их было не так уж и много. Учитывая секретность операции, чародей не смог даже зайти попрощаться с милашкой Стейси, дочерью хлебопекаря, чья лавка располагалась на главной площади Эстеса, хотя сделать это было по пути.
А вот попрощаться с ребятами он все же умудрился. Секретность секретностью, но они - квад, а скрыть от членов квада то, что их маг покидает отряд невозможно. Несколько скупых, но искренних слов, пара тройка шуток, обещаний и просьб и вот уже Элезард спешит в лавку знахаря-травника, чтобы пополнить кое-какие эликсиры.
К северным воротам чародей успел к назначенному времени. Здесь под навесом караулки его уже ждал капитан де Вигор, успевший сменить свой наряд гонца на мундир пограничника, без всяких знаков различия, с двумя оседланными меринами. Капитан о чем-то весело разговаривал с несущим у ворот дежурство городским стражником. Заметив Элезарда, разведчик попрощался с собеседником и направился к магу навстречу. Поймав нас себе любопытный взгляд стражника, Элезард приветственно кивнул. Стражник кивнул в ответ и, похоже, сразу же утратил интерес к происходящему.
- Все успели сделать, сержант? - спросил де Вигор, окинув чародея цепким взглядом и, по всей видимости, остался доволен увиденным. Элезард скинул обычную форменную мантию имперского боевого чародея и оделся в стандартную полевую форму бойца иломитовых крыс. Здраво посчитав, что по ту сторону стены светлое одеяние мага - первоочередная цель для атаки.
-Так точно, сэр.
- Отлично! Вот, держите, - капитан протянул Элезарду поводья одного из двух меринов. - Этот ваш. Зовут Ветер.
Приняв поводья, чародей придирчиво осмотрел скакуна, проверил подпругу и погладил морду мерина. Затем материализовал в руке кусок хлеба, специально запасенного на этот случай, и угостил коня. Привычный к такой кормежке мерин съел кусок махом, фыркнул и махнул хвостом.
- Кстати, сержант, вы можете сделать что-нибудь с дождем? - неожиданно спросил разведчик, посмотрев на затянутое тучами небо.
- Могу укрыть нас пологом, - кивнул Элезард, продолжая поглаживать морду. - Примерно на час. Потом придется перевешивать заклинание.
- Было бы неплохо.
В отличие от обычных магов, боевые могли накладывать усиливающие, ослабляющие и защитные чары - в народе их называли просто и незамысловато "бафы" - одновременно на несколько человек, разбросанных по большой площади. Гражданским магам приходилось навешивать подобные чары поодиночке на каждого. Разумеется, речь не идет о поражающих по площади заклинаниях - эти плетения что боевые, что обычные могли накладывать без проблем.
Несколько мгновений Элезард прикидывал расстояние и объекты, которое должны будет охватить его чары, мысленно сформировал общую структурную картину, а затем сплел заклинание. Вскоре над разведчиком и спецназовцем возникло по прозрачному едва заметному куполу. Дождь стекал струями по поверхности купола, не проникая внутрь. Вместе с тем из-за этого водопада струй ухудшился обзор. Элезард внес еще кое-какие штрихи в плетение и теперь струи оказались бегущими на расстоянии друг от друга.
- Хорошая работа, - потрясенно хмыкнул де Вигор. - А почему вы не сделали этого раньше?
- Устав запрещает, - пожал плечами Элезард.
Капитан хмыкнул и принялся изучать купол. Его края оказались за пределами длины руки. Де Вигор попытался было коснуться магической стены, но сделав шаг, увидел, что купол переместился вместе с ним.
- Бесполезно, - сообщил Элезард. - Я привязал его к вам. Теперь он будет двигаться туда-же, куда и вы, сохраняя дистанцию. Купол проницаем для всего, кроме воды.
- А заклинания на основе водной стихии? Например, какие-нибудь ледяные стрелы или летящие сосульки?
- Проницаем. Только жидкость не проникнет.
Разведчик кивнул и прекратил свои попытки проверить купол.
- Ну, ладно, сержант. Тогда выдвигаемся.
Вскочив в седла, оба всадника покинули город и помчались по раскисшей от дождя дороге на север, в сторону Альты - соседнего опорного города, лежащего в дне пути отсюда. А где-то далеко-далеко на севере в ясные дни должна была виднеться синеватая гряда гор - естественная граница между Империей и пятью северными королевствами, но сейчас она была скрыта стеной дождя.
- Разрешаю, сержант. И на будущее, давайте без "господина". Просто "капитан", а лучше просто Кайлос. Нам перед орками светить свои звания ни к чему.
- Слушаюсь, кап... Кайлос.
- Ну, так, что за вопрос у вас?
- А разве Вал не в другой стороне?
По обеим сторонам от дороги раскинулись возделанные поля. Близилось время сбора урожая и на них уже колосились налитые зерна пшеницы, ржи и ячменя. Местами попадались поля с кукурузой, свеклой и бог-весть чем еще. То тут, то там, обнесенные хлипкими оградами, виднелись одинокие фермерские домики под соломенными и глиняными крышами. Почти у каждого дома росли фруктовые деревья.
- Нам надо еще встретиться с моими людьми, - пояснил де Вигор. - Они ждут нас в "Одноногом корчмаре".
Элезард знал, что так зовется постоялый двор, расположенный примерно на полпути между Альтом и Эстесом. Там, обычно, гонцы меняли усталых от скачки лошадей на свежих и отдохнувших.
- Но мы же не успеем до "Корчмаря" к ночи, - возразил Элезард.
- А нам и не надо, сержант. Три часа назад они должны были покинуть его и двинуться к нам на встречу.
Обжитые земли вскоре закончились, и перед путниками, по обе стороны от дороги осталась лежать широкая заросшая высокой травой степь. А еще через пару часов сквозь дождь впереди показались четыре точки. Всадники.
- А вот и они, - удовлетворено выдохнул капитан.
Первым скакал широкоплечий бородатый детина на вороном коне. Оружия, которое выглядывало из под его плаща, хватило бы, наверное, на целую декурию. За детиной ехали две долговязые фигуры, наглухо закутанные в плащи. На этих оружия было поменьше, но у каждого к седлу были дополнительно приторочены укрытые от дождя лук и колчан со стрелами. Четвертый оказался на голову меньше остальных и слегка полноват, а на его седле висел свернутое лассо. По цвету кожи встреченных всадников Элезард понял, что все четверо дальматы - коренные уроженцы этих степей. Да и держались они в седле так, словно были рождены с ним.
- Хей-хо, командир! - традиционно по дальматски вскинул руку бородач.
Не уставное обращение к капитану застало Элезарда врасплох. Между тем, для последнего видимо это оказалось привычным.
- Хей-хо, Дурс! - отозвался лорд Вигор, не моргнув глазом, и посмотрел за его спину. - Хей-хо!
- Хей-хо! - отозвалась остальная троица.
- Ого! - почти тут же выдохнул толстячок, уставившись на купол, по которому стекала вода.- Командир, что за штука? А нам можно такую же?
- Это вот к сержанту О'Тулу обращайтесь, - кивнул Кайлос в сторону Элезарда и пояснил. - Сержант, это будет остальная наша группа.
Бородач тут же подъехал к чародею и уже привычно по-имперски протянул руку.
- Капрал Дурс сын Аора из ковена Дети ветра. Полевая разведка.
- Сержант Элезард О'Тул, - пожимая запястье в ответ представился чародей. - Иломитовые крысы.
- Рядовой Торн сын Изора из ковена Белых гроз. Полевая разведка, - протянув руку, вслед за Дурсом подъехал один из долговязых разведчиков, снимая с себя капюшон плаща. Под ним оказалось еще молодое безусое лицо с длинными темно рыжими волосами, стянутыми на затылке в конский хвост, и цепкими серыми глазами.
- Рядовой Горн сын Изора из ковена Белых гроз. Разведка, - тоже без капюшона подъехал представиться второй из долговязых разведчиков. Тоже молодой, темно рыжий и сероглазый. Его лицо чем-то отдаленно напоминало Торна. "Братья" - решил чародей, называя себя в третий раз.
- Сержант, - вставил свое слово де Вигор, - несмотря на их возраст у Торна и Горна за спиной почти дюжина вылазок за стену, потому если они что-то в ходе миссии вам там порекомендуют, советую прислушаться.
Элезард кивнул.
Рыжий толстячок представился капралом Сенно сыном Танора из ковена Скачущих с вихрем и тут же фамильярно спросил.