Дерэрсте: другие произведения.

Сд-2 (Реал) Куколки Святой Елены

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Номинация "Реалистический детектив"

  •    Все истории начинаются по-разному. Одни начинаются с жестокого убийства, другие - со свадьбы, где все счастливы. Эта история началась для меня с газетной статьи.
       Месяц назад я прочитала в газете статью о некоем Чарльзе Колтоне, кукольном мастере. Он прославился тем, что делал на заказ удивительных кукол, которые были как две капли воды похожи на человека, для которого эта кукла заказывалась. Тогда я просто прочитала эту статью среди прочих и отложила газету. Но сегодняшнее событие заставило меня о ней вспомнить.
       Меня зовут Серена Ройс и я работаю детективом в полиции Брайтона. Когда я пришла устраиваться на работу два года назад, капитан Логан Смит довольно скептично отнесся к этому, но я доказала ему, что у женщины тоже могут быть развиты логика и ум. Уже через год работы в полиции, он стал поручать мне более серьезные дела, нежели заполнение бумаг и поиск домашних животных.
       Сегодня меня вызвал к себе капитан Смит, при этом заходить к нему в кабинет было откровенно не по себе - в таком яростном состоянии я его еще никогда не видела. Бросив мне сухое "Присаживайся", он пару раз прошелся по кабинету, и, наконец, сел за стол.
       - Серена, я знаю, что ты, несмотря на молодость, хороший и исполнительный работник. Тебе присущи также здравый ум и умение разобраться в ситуации. Поэтому я хочу поручить тебе расследование одного дела. Оговорюсь сразу, дело опасное, поэтому хочу настоять, чтобы ты везде ездила либо ходила с кем-то из наших людей.
       Я кивнула. Смит говорил на полном серьезе, и меня донимало любопытство.
       - В общем, так, - капитан поднялся со своего места и подошел к шкафу, - Две недели назад, двадцать пятого июня, Джереми Вин обратился к нам за помощью. Пропала его невеста, Луиза Шер. Он говорит, что она должна была в шесть часов вечера вернуться с работы, но дома так и не появилась. Ее телефон был отключен, на работе говорят, что она уехала как всегда, в пять вечера. Спустя три дня после его обращения к нам, двадцать восьмого июня, Луизу нашли мертвой в лесу. Лицо девушки было изуродовано, кисть руки - отрезана. После этого, еще через два дня, тридцатого июня, нашли мертвой еще одну девушку - Саманту Браун, у нее также было обезображено лицо, а на руках и ногах не было пальцев. И три дня назад, шестого июля, к нам обратилась Элис Блер с заявлением о пропаже дочери. - Смит дал мне папку с материалами, которую просматривал при разговоре. - Не хочу нагнетать обстановку, но все указывает на серийного убийцу, причем расчетливого и неглупого. Судя по тому, что я увидел, все это было запланировано.
       - А как умерли девушки? - спросила я, просматривая материалы дела. Фотографии обнаруженных девушек просто поражали жестокостью.
       - У первой, Луизы, была обнаружена черепно-мозговая травма, ее предположительно ударили по голове, а вторую задушили. Теперь главное для нас - не дать этому психу убить кого-то еще.
       - На месте обнаружения девушек что-то нашли? - спросила я капитана, закрывая папку и поднимая на него глаза.
       - Ничего, кроме странных кукол, у которых были отрезаны те же части тела, что и у девушек. А лица кукол были изрезаны. Найдешь их у Брайта. Больше не было ничего. Я лично выезжал на оба места, лично осмотрел каждый куст и метр местности - ни следов обуви, ни отпечатков пальцев, ни на куклах, ни на девушках. И отрезанных конечностей также найдено не было. Предположительно, убийца забрал их с собой для чего-то.
       - Тогда я начну выполнение задания? - спросила я капитана.
       Капитан пару минут просто смотрел на меня, потом вновь сел за стол.
       - Удивительная ты девушка, Серена. Любая другая бежала бы как от черта, как только я начал бы ей об этом рассказывать, а ты спокойно спрашиваешь меня, можно ли тебе начать.
       - Это моя работа, капитан Смит, я сама ее выбрала для себя, - ответила я, поднимаясь с кресла.
       - Серена, - услышала я голос капитана, находясь уже у двери, и обернулась, - помни, о чем я тебе сказал, не ходи одна.
       - Не переживайте, все будет хорошо, - улыбнулась я капитану и вышла из кабинета.
       Усевшись за свой стол, я решила пересмотреть материалы дела уже более пристально. Да, дело странное - между этими девушками не было ничего общего - они жили в разных районах, работали в разных концах города, профессии тоже были разными. Луиза была блондинкой, Саманта и пропавшая девушка - брюнетками. Я сняла копии с материалов и фотографий, положила их в свою папку и решила ехать к Брайту, нашему эксперту. Возможно, куклы - это и есть та самая зацепка, с которой стоит начать.
       На выходе из офиса меня остановил Кит, водитель патрульной машины и сказал, что капитан Смит приказал ему сопровождать меня. Я была не против, тем более, что мой старенький "Форд" уже неделю находился в ремонтной мастерской. Спустя полчаса я уже стучала в кабинет Брайта.
       - Да-да, входите, - раздался голос эксперта, - А, Серена. Капитан звонил мне и предупредил, что ты приедешь. Если не ошибаюсь, ты по поводу этих странных кукол?
       - Именно, Алистер. Что-то есть?
       - Пойдем со мной, - эксперт прошел в лабораторию. - Честно говоря, я ничего не нашел на этих куклах. Их явно держали в перчатках. Но вот что странно...Вот, смотри.
       Брайт указал мне на стол, на котором в полиэтиленовых пакетах лежали куклы, а рядом - фотографии девушек. Я охнула от неожиданности.
       - Эти куклы очень похожи на наших жертв.
       - Именно. А еще у одной не хватает кисти, а у другой - пальцев.
       - Да уж, похоже, все серьезнее, чем казалось сначала. Так, ладно, а кроме кукол было что-то обнаружено?
       - Первую девушку, скорее всего, ударили по голове, либо ударили головой об дерево, например. А вторую задушили. В крови ничего не обнаружено, следов яростной борьбы - также. Я могу только предположить, что заманивает девушек кто-то, с кем они знакомы. Либо тот, кто не вызывает у них подозрений.
       - Знаете, Алистер, - вздохнула я, - в наше время подозрение должны вызывать абсолютно все, как ни прискорбно это признавать.
       - Не могу не согласиться, но вполне возможно, что таких циников из нас делает именно наша работа. Ты будешь забирать этот кошмар? - Алистер кивнул на кукол.
       - Нет, я сделаю фотографии, - ходить с этими жутковатыми куклами не было ни малейшего желания.
       Выйдя от Алистера, я посмотрела на время. Рабочий день заканчивался через десять минут, и я решила ехать домой. Сказав Киту свой адрес, я достала мобильный и набрала капитана.
       - Слушаю, Серена. Что-то выяснила?
       - И да, и нет. Алистер сказал, что никаких отпечатков пальцев или тому подобного не выявлено, следов борьбы нет. Но вот рядом с девушками были обнаружены куклы, у которых нет тех же частей тел. При этом куклы - практически копии наших жертв.
       - Ясно, - капитан немного помолчал, - ты едешь домой?
       - Да, еще раз пересмотрю материалы, возможно, выявлю что-то.
       - Хорошо. Будь на связи.
       До дома Кит меня довез довольно быстро. После легкого ужина, я сделала себе кофе и, сев за письменный стол, открыла папку. Что же могло их объединять? И эти куклы, похожие на девушек...так, куклы.
       Именно в этот момент я вспомнила про Чарльза Колтона. Найдя эту статью в Интернете, я еще раз внимательно ее перечитала. Возможно, это куклы его производства, или он знает, кто мог их сделать. Но тогда как они попали к убийце? Решив завтра поехать к Колтону и узнать что-либо по поводу кукол, я допила кофе и решила пойти спать. День завтра однозначно будет не из легких.
       С утра меня разбудил не будильник, а трель мобильного. Подняв трубку, я услышала голос капитана.
       - Серена, у нас очередной труп. Нашли третью девушку.
       - Поняла, еду. Говорите адрес.
       Через полчаса за мной заехал Кит, и еще двадцать минут у нас ушло на то, чтобы добраться до окраины леса.
       - Привет, Алистер. Что тут?
       - Девушку убили где-то около пяти вечера вчерашнего дня. Ей нанесли удар в сердце. А еще отрезали пальцы на правой руке.
       - Больше ничего? Куклы, например? И, как и в двух предыдущих случаях, отрезанных пальцев рядом с телом найдено не было?
       - И как ты только угадала? Не найдено пальчиков. А куклу нашли. Вот, смотри, - Алистер протянул мне пакет, в котором была еще одна кукла. С отрезанными пальцами.
       - Это уже ожидаемо. Когда ты сможешь предоставить мне результаты экспертизы?
       - Завтра постараюсь. Устроит?
       - Да, спасибо, Алистер.
       Отойдя к машине, я позвонила капитану и рассказала про очередную куклу и моем намерении поехать к Колтону. Капитан внимательно меня выслушал и согласился, что кукольных дел мастер может что-то знать и сказал, что даст задание найти информацию о нем.
       Дом Колтона находился на окраине города и был похож на сотни таких же домов. Поднявшись по ступенькам, я позвонила в дверь.
       - Добрый день, я детектив Ройс. Могу я увидеть Чарльза Колтона? - спросила я у женщины, открывшей мне дверь.
       - А что вам нужно от моего племянника?
       - Мне нужно задать ему несколько вопросов по поводу его кукол. Так я могу его увидеть?
       - Тетя Эмили, кто там? - услышала я мужской голос и к двери подошел мужчина лет тридцати приятной наружности.
       - Это детектив, хочет поговорить с тобой, - недовольно косясь на меня, сказала женщина.
       - Проходите, конечно, - мужчина шире открыл дверь, пропуская меня в дом. - Позвольте представиться, Чарльз Колтон. Что привело Вас ко мне?
       - Детектив Ройс. Я бы хотела задать Вам несколько вопросов по поводу Ваших кукол.
       - Хотите заказать куклу? - усмехнулся мужчина.
       - Поверьте, после того, что я видела, вряд ли мне захочется видеть кукол у себя дома. Скажите, Вы не знаете, кто автор вот этих кукол? - спросила я, протягивая мужчине фотографии.
       - Скажу, - ответил мужчина, разглядывая фотографии, - этих кукол сделал я. Но почему они изрезаны?
       - В городе пропадают девушки, а потом их находят убитыми. Рядом с девушками обнаружили этих кукол. Изрезаны они так же, как были обезображены девушки. Скажите, Вы знаете, кому делали этих кукол?
       - Если Вы подождете несколько минут, я принесу папку с заказами, и Вы сами посмотрите. Я фотографирую всех кукол, которых делаю, и прикрепляю к заказу. Теперь понимаю, что не зря завел папку.
       - Да, конечно, я подожду.
       - Чарли, ты тут? - в гостиную вошел парень лет двадцати семи. - Извините, я не знал, что ты не сам.
       - Рон, это детектив Ройс, она интересуется моими куклами. Пообщайся несколько минут с нашей гостьей, пока я принесу папку.
       - Девушка-детектив? - усмехнулся парень, когда Чарльз вышел. - И не противно красивой девушке заниматься такими грязными делами?
       - Прошу прощения, но "грязными делами", как Вы выразились, занимаются те, кто их совершает. А мы находим и наказываем виновных.
       - Извините, не хотел Вас обидеть. Я Рональд Колтон, брат Чарльза.
       - Вы тоже делаете кукол? - спросила я парня.
       - Нет, что Вы. Мне гораздо интереснее создавать компьютерные программы. Я программист. Хотя еще пару лет назад мог похвастаться тем, что писал картины.
       - Извините, что так долго, - сказал Чарльз, входя с папкой.
       - Я пойду, пожалуй, приятно было познакомиться, детектив, - сказал Рональд, поднимаясь с кресла.
       - Я надеюсь, мой брат не успел Вас чем-то обидеть? Он очень несдержанный в выражениях, - спросил Чарльз, протягивая мне открытую папку.
       - Да нет, не успел, - машинально ответила я.
       Так, что тут у нас. Первая кукла - сделана полгода назад, для Луизы Шер, первой девушки. Заказчик - Джереми Вин. Вторая кукла заказана Самантой Браун, четыре месяца назад. Третья кукла была заказана Элис Блер ко Дню рождения своей дочери, три месяца назад. После этого Чарльзом было сделано еще несколько игрушек, две из них в подарок совсем маленьким девочкам, и еще две - для взрослых девушек. При этом обе куклы делались на имя Джона Риммеля и отправлялись ему почтой.
       - Скажите, Чарльз, а кто такой Джон Риммель?
       - Последний заказчик? О, очень странный человек. Он позвонил мне полтора месяца назад, и сказал, что ему необходима кукла для его девушки, представился Джоном Риммелем. Сказал, что он очень занятой человек и приехать лично за куклой не имеет возможности, попросил отправить ее почтой. Я сделал куклу и отправил ее через неделю. Спустя еще несколько дней, он снова мне позвонил, поблагодарил за куклу, сказал, что его девушке она очень понравилась, и заказал еще одну куклу - для ее сестры. Я также отправил ее почтой. После этого он мне больше не звонил.
       - Чарльз, в свете того, что именно Ваши куклы были найдены рядом с жертвами, не могу не задать Вам следующий вопрос. У Вас есть враги?
       - Враги, - задумался Чарльз, - да нет. Завистников моему творчеству, конечно, хватает, но так чтобы враги - нет.
       - С этим понятно, - я отложила папку, - не подумайте, что я Вас с ходу обвиняю в чем-то, однако не могу не спросить. Где вы были двадцать пятого июня?
       - Школа искусств Томаса устраивала выставку. Школа находится в Брайтоне, я ездил туда со своими картинами.
       - Вы пишете картины?
       - А что Вас удивляет? Мне же надо зарабатывать на жизнь. Так вот, выставка длилась две недели, с двадцать четвертого июня по седьмое июля. Ах, да, у меня есть подтверждение, - Чарльз взял с кофейного столика пачку фотографий. - Вот, посмотрите, фотографии с выставки. На всех стоит дата. Если не верите, можете зайти на сайт школы. Там есть все эти фотографии.
       Я мельком просмотрела фотографии - действительно, на них стояли даты, и они полностью совпадали с теми, о которых сказал Колтон.
       - Ясно. Мистер Чарльз, могу я попросить Вас не покидать пока город. Вы можете нам еще понадобиться. Всего доброго.
       Я вышла из дома Колтонов и села в машину.
       - Куда дальше, Серена? - спросил Кит.
       - Давай к парню первой жертвы, - ответила я и назвала адрес, попутно доставая из кармана звонящий телефон, - Я слушаю.
       - Здравствуйте, это детектив Ройс? - спросил женский голос.
       - Да, это я. Позвольте узнать, с кем я разговариваю?
       - Меня зовут Мила Стрит, я подруга Саманты Браун, убитой девушки. В отделении мне сказали, что это дело ведете Вы.
       - Что-то случилось?
       - Я собирала вещи Саманты в ее съемной квартире и кое-что нашла. Возможно, Вам будет это интересно.
       - Говорите адрес, я подъеду часам к трем дня.
       Девушка назвала мне адрес, который я записала в неизменную записную книжку. И что такого она могла найти в вещах Саманты. чтобы сразу звонить в полицию? Хм, это все становится только запутанней. Тем временем мы подъехали к дому Джереми.
       Разговор с Джереми Вином также не принес ожидаемого мной успеха. Парень сам не понимал, из-за чего могли убить его невесту, да еще и с такой жестокостью. Они были знакомы несколько лет, год назад решили жить вместе. До этого Луиза жила на съемной квартире. Джереми сказал, что Луиза была сиротой, ее родители погибли в автокатастрофе, когда девушке было пять лет. Злосчастную куклу парень подарил любимой на годовщину их знакомства, хотел сделать оригинальный подарок. Но каким образом кукла вообще пропала из дома и оказалась рядом с девушкой - неизвестно.
       Потом я отправилась к Миле Стрит. Нашла она что-то действительно важное, или просто перенервничала и теперь ей все кажется подозрительным, не знаю, но проверить необходимо все. Тем более в таком деле.
       Дверь мне открыла порядком напуганная девушка.
       - Вы детектив Ройс?
       - Именно. Мисс Стрит, Вы сказали, что нашли что-то в вещах Саманты.
       - Да-да, пойдемте.
       В комнате девушка взяла со стола несколько конвертов и протянула их мне. Всего конвертов было три, ни на одном не было адресов, значит либо ей передали их лично в руки, либо подбросили в почтовый ящик. Я достала из сумки одноразовые перчатки и одела их, после чего достала содержимое первого конверта. Там лежала записка, напечатанная на компьютере, со следующим текстом: "Я знаю, где ты". В двух следующих были записки "Я уже иду" и "Готовься, я рядом". Больше ничего.
       - Мисс Стрит, я направлю Вашу находку на экспертизу. Скажите, а где родственники Саманты? Почему именно Вы забираете ее вещи?
       - У Саманты нет родственников, - печально сказала Мила, - ее мать умерла от рака, Сэм воспитывалась в приюте.
       - Вот как, - задумалась я. - Понятно. Больше ничего не находили?
       - Нет, вроде все остальное на месте. Кроме куклы.
       - Вы говорите о той кукле, которую нашли рядом с телом Саманты? И ответьте мне сразу еще на один вопрос, зачем ей понадобилась кукла?
       - Да, именно о ней я и говорю. А с Вашим вторым вопросом все просто - Саманта их коллекционировала. Находила самые редкие экземпляры. У нее их было около семидесяти штук.
       - А как Вы познакомились с Самантой?
       - О, мы работали с ней вместе, - на мгновение лицо девушки исказила злобная гримаса, но сразу же исчезла, - я работаю в том же салоне красоты, только Сэм была парикмахером, а я - визажист.
       - Мисс Стрит, ответьте мне на последний вопрос, почему Вы не заявили в полицию, когда пропала Саманта?
       - Меня не было в городе, я уезжала к знакомой на свадьбу. В тот момент, это было двадцать седьмого июня, Саманта была весела и вполне довольна жизнью, говорила, что встретила давнюю знакомую и собирается с ней встретиться. Имени ее она не говорила, но, насколько я поняла, это была девушка из приюта. Приехала я первого июля, позвонила Саманте, но дома ее не оказалось. Позже ко мне пришли из полиции, наша начальница сказала им, что мы дружили, и сообщили о смерти моей подруги. Это все, что мне известно.
       - Все понятно, спасибо.
       Выходила из здания я в состоянии легкого удивления. Во-первых, меня удивило известие о встрече Саманты со знакомой из приюта. Как бы узнать, кем была эта знакомая? Тогда, вероятно, появилась бы хоть какая-то зацепка. Во-вторых, меня поразило, с каким спокойствием девушка отвечала на мои вопросы. Если они были близкими подругами, тогда откуда это ледяное спокойствие? Хотя, возможно, я ошибаюсь, и девушка просто старается держать себя в руках при посторонних.
       Я решила ехать к Алистеру, чтобы отдать на экспертизу конверты и уже в машине набрала Джереми Вина.
       - Джереми, это детектив Ройс. Я прошу прощения за беспокойство, но скажите, Вы не находили у Луизы писем с угрозами? Нет? Спасибо.
       Значит, что у нас есть. Есть три жертвы, две из которых воспитывались в приюте. Есть письма с угрозами у одной из них и у всех троих есть куклы, которые делал один и тот же мастер. Возможно, Чарльз Колтон причастен к этому делу? Но, увы, одних предположений недостаточно, чтобы узнать правду.
       - Серена, ты приехала за результатами? Если да, то рановато, они будут завтра, как я и говорил. Хотя кое- что для тебя все-таки есть.
       - У меня тоже для тебя кое-что есть, Алистер, - я протянула эксперту пакет с конвертами. - Проверь, пожалуйста, это нашла подруга второй девушки. Так что у тебя?
       - На этот раз есть хоть что-то, кроме кукол и отрезанных конечностей. В руке у Сони Блер - это наша третья жертва, - был зажат кусок ткани и пуговица. Я предполагаю, что она пыталась отбиться и оторвала кусок от одежды нападавшего. Кроме этого, на запястьях обнаружены синяки, скорее всего, девушку пытались удержать. Больше я смогу сказать только завтра.
       - Тогда до завтра, Алистер. Мне еще надо в отделение.
       В отделении меня должна была дожидаться информация о Колтоне, да и отчитаться перед капитаном надо. И еще я хотела найти информацию о приютах, в которых находились девушки и о последнем заказчике кукол Джоне Риммеле.
       - Капитан Смит, к Вам можно?
       - Заходи, Серена, - капитан оторвался от бумаг и посмотрел на меня, - выглядишь не очень, а ведь только два дня прошло. Что-нибудь узнала?
       Я вкратце рассказала капитану о том, что смогла узнать, он выслушал меня и протянул папку.
       - Тут информация о Чарльзе Колтоне, как ты просила. Что теперь будешь делать?
       - Найти информацию о приютах, Джоне Риммеле - это последний человек, который заказывал кукол, причем почтой, просмотрю биографию Колтона, это на данный момент. А завтра поеду к Элис Блер, возможно ее дочери угрожали незадолго до того, как она пропала.
       - Есть подозреваемые?
       - Увы, нет. Разве что меня немного смущает тот факт, что у всех девушек были куклы Колтона. И Риммель. Мне кажется странным, что человек заказывает кукол почтой.
       - Тогда проверяй информацию.
       - Да, сэр.
       Я прошла за свой стол и включила компьютер. И тут судьба в виде полицейской базы дала мне хотя бы что-то. И Луиза Шер, и Саманта Браун воспитывались в приюте Святой Елены, только Луиза была старше на четыре года. Надо бы туда съездить и поговорить с директором, возможно, у девушек были недоброжелатели еще с того времени. Но тогда причем тут эти куклы? Я вздохнула и открыла папку, которую дал мне капитан. В биографии Чарльза Колтона не было ничего необычного. Тридцать три года, не привлекался, учился хорошо, даже налоги исправно платит. А вот тут уже интересно. В возрасте восьми лет потерял обоих родителей в авиакатастрофе, воспитывался в...приюте Святой Елены. Пробыл там пять лет, после чего его усыновила Эмили Уайт. Есть младший брат, Рональд Колтон. Но Чарльз не мог знать ни одну из этих девушек, потому как был старше их. Хотя, кто знает? Может и знал. Нет, однозначно надо ехать в приют.
       Далее я нашла Джона Риммеля. Двадцать девять лет, бизнесмен, ему принадлежит сеть ресторанов. Тут же я обнаружила и адрес офиса. Необходимо пообщаться с этим самым Риммелем. Завтра. А сейчас надо ехать домой и выспаться.
       На следующий день я позвонила матери третьей девушки и договорилась о встрече. Прекрасно понимаю, что у человека горе, но по-другому нельзя. Нельзя допустить еще одной жертвы.
       С Элис Блер мы встретились в парке. Это была высокая статная женщина с осунувшимся лицом.
       - Вы детектив Ройс? Я Элис Блер. Извините, что не смогла пригласить Вас домой, после того, как нашли тело моей дочери, я сама там редкий гость. Не могу находиться в доме, зная, что моей девочки там нет.
       - Это Вы меня извините, что заставляю Вас переживать этот кошмар снова.
       - Нет, что Вы, я все понимаю. Этот ненормальный должен быть наказан.
       - Скажите, Элис, Вы не замечали у своей дочери перемены в поведении в последнее время? Может, находили что-то в ее вещах?
       - Да нет, не замечала. И если бы что-то было не так, она бы рассказала мне.
       - А недоброжелатели у нее были?
       - Тоже нет. Моя Соня была очень милой и хорошей девочкой. Правда... - женщина вдруг задумалась.
       - Вы что-то вспомнили? - насторожилась я.
       - Вы понимаете, я очень любила и люблю Сонечку, но она не моя родная дочь. Я не могу иметь детей, из-за этого даже те мужчины, у которых были серьезные намерения, бросали меня. И я решила усыновить ребенка. Мне нужен был человечек, ради которого я бы жила, дышала, которому я бы отдавала все. И я поехала в приют Святой Елены, где и встретила Соню. Она мне напомнила маленького ангелочка, и я поняла, что не смогу без нее. Оформив все документы, я приехала за ней. И знаете, что сделала семилетняя девочка? Она подбежала ко мне, обняла и сказала: "Я никогда тебя не отпущу, мама".
       Женщина вытерла навернувшиеся слезы, да и у меня от этого рассказа наворачивались слезы. Но я постаралась взять себя в руки и спросила.
       - Вы говорите, Ваша дочь была в приюте Святой Елены?
       - Извините, я отвлеклась от того, о чем хотела сказать. Просто до сих пор не верю, что Сони нет. Да, она была именно в этом приюте. Ее биологическая мать отказалась от нее. Возможно, у нее были враги в приюте? Хотя нет, это абсурд. Какие могут быть враги у семилетней девочки?
       - А вот это нам и надо выяснить. Понимаете, первые две девушки тоже были из приюта. Вполне возможно, что разгадка кроется именно там.
       Тут я вспомнила о том, что Мила, подруга второй жертвы, упоминала про ее встречу со знакомой из приюта.
       - Элис, скажите, Ваша дочь случайно не знала Саманту Браун? Это девушка была в том же приюте, что и Соня.
       Женщина задумалась.
       - Лично я ее не знала, но Сонечка говорила о ней где-то полмесяца назад. Они случайно встретились в городе и договорились о встрече. Через пару дней ходили на какую-то выставку - вот, собственно, все, что я знаю.
       Распрощавшись с Элис, я набрала номер Алистера, который сказал, что результаты экспертизы готовы. Так как офис Риммеля, к которому я собиралась ехать, располагался в одном из зданий в центре города, я решила по пути заехать к эксперту и забрать результаты.
       - Привет, Алистер. Что выяснил?
       - Держи, - мужчина протянул мне бумаги, - это результаты, прочитаешь на досуге. А пока я тебя вкратце расскажу, что я нашел. Как я уже говорил, наша третья девушка оказалась бойкой и оторвала у похитителя кусок рубашки с пуговицей. А под ногтями у нее я нашел кровь, причем не ее. Скорее всего, она поцарапала похитителя. Анализ крови показал только группу - третья положительная. Анализ ДНК я попробую сделать, о результате сообщу тебе чуть позже. Да, еще на теле обнаружены гематомы - скорее всего, девушку избили. Также гематомы на запястьях, я могу сделать вывод, что девушку тянули куда-то силой, а она упиралась. Если брать во внимание то, что гематомы довольно большие, то с вероятностью в восемьдесят процентов наш убийца - мужчина, не слишком сильный, но и не слабый, среднего телосложения.
       - А что с письмами?
       - Так, теперь письма. Набраны на компьютере, отпечатки только самой жертвы и ее подруги. Но на одном из листов, в углу, я нашел маленькое пятнышко засохшего клея. И клей не канцелярский, по составу напоминает больше тот, которым пользуются декораторы или флористы.
       - Алистер, скажи, а может таким клеем пользоваться человек, который делает игрушки? Кукол, например?
       - Ну, я, конечно, не специалист, но, думаю, это возможно. У тебя есть какие-то предположения?
       - Да, есть одно. Поэтому поеду его проверять. Спасибо, Алистер.
       Интересно как получается. Явных улик нет, но мелкие детали настойчиво требуют еще раз поехать к Колтонам. Но, перед этим, к Риммелю и в приют.
       В офис Риммеля я приехала в два часа дня.
       - Добрый день, - обратилась я к офис-менеджеру, - меня зовут детектив Ройс. Могу ли я поговорить с Джоном Риммелем.
       - Он на деловой встрече, но должен скоро приехать. Если Вы хотите, то можете подождать мистера Риммеля здесь, - с приторной улыбкой ответила мне менеджер.
       - А зачем кого-то ждать? Я уже тут, - к нам подошел высокий статный мужчина, - позвольте представиться, - обратился он ко мне, - Джон Риммель.
       - Детектив Ройс. У меня есть к Вам несколько вопросов.
       - Детектив? Ну, тогда я точно не могу заставлять ждать девушку при исполнении. Лин, - обратился Риммель к менеджеру, - никого ко мне не впускать, - и уже мне, - Прошу Вас, пройдемте в мой кабинет.
       В кабинете Риммеля царила почти спартанская обстановка. Большой стол, кресло, несколько стульев, навесные шкафы и пара кресел - вот и вся обстановка кабинета.
       - Детектив, что Вас привело ко мне?
       - Скажите, мистер Риммель, Вы заказывали кукол у мастера Чарльза Колтона?
       - Да, заказывал, но это было месяца полтора назад. Мне захотелось сделать какой-нибудь оригинальный подарок своей девушке, а тут еще услышал про этого самого Колтона, который делает кукол на заказ. Я заказывал у него кукол два раза, первый раз, как я уже говорил, своей девушке, а второй раз где-то через полторы недели после этого, ее младшей сестре. А есть какие-то проблемы с этими куклами?
       - Понимаете, я расследую дело об убийстве трех девушек, во всех трех случаях находили кукол, сделанных Колтоном. Я проверяю информацию о последних заказчиках, а последним человеком, который заказывал у него кукол, были именно Вы, причем заказ отправлялся почтой. Я прошу прощения, но должна задать Вам следующий вопрос. Где Вы были двадцать пятого июня?
       - Двадцать пятого июня, говорите? Извините, но я никак не могу быть тем, кого Вы ищете по одной простой причине - я три месяца был в Нью-Йорке. Я открываю там свой ресторан, и обязан был проследить за тем, как ведутся работы. Приехал я два дня назад. Джуди, свою девушку, я не мог взять с собой, из-за болезни мамы на ее плечи легла забота и о маме, и о сестре. Собственно, поэтому я и заказывал для нее куклу почтой, хотелось сделать ей хоть что-то приятное. А спустя несколько дней, после того, как она ее получила, Джуди позвонила мне и спросила, где я покупал такую куклу. Как оказалось, Мишель, ее сестре, тоже захотелось такую куклу. Поэтому я заказал вторую. Если необходимо, я могу предоставить Вам всю документацию, которая велась мной все три месяца, вплоть до выписок из Нью-Йоркского банка.
       - Не нужно, спасибо, - я поднялась с кресла, - еще раз прошу прощения, но я обязана проверять всю информацию.
       - Мисс Ройс, не извиняйтесь, я все понимаю. Мой отец работал в полиции, и я с детства знаком с премудростями Вашей профессии.
       - Спасибо, до свидания.
       Ну что же, тут тоже ничего. Риммель выпадает из списка подозреваемых. Возможно, в приюте мне удастся хоть что-то узнать. Замкнутый круг какой-то - улик нет, никто ничего не знает, подозреваемых - ноль. Но это пока. Я все равно достану убийцу.
       Директором приюта оказался уже немолодой мужчина, лет шестидесяти. Но было видно, что возраст абсолютно не мешал ему управлять приютом. Пока он шел до ворот, он успевал заметить и сделать замечание мальчишке, обижавшему девочку, похвалить детей, которые сделали замок из песка и отдать какое-то распоряжение одной из воспитательниц. Наконец, он дошел до ворот и, оглядев меня с ног до головы, спросил:
       - Мне сказали, что меня ожидает детектив. Я так полагаю, что детектив - это Вы?
       - Да, я детектив Ройс. И хотела бы задать Вам несколько вопросов по поводу Ваших бывших воспитанников.
       - Я директор приюта Святой Елены Майкл Митч. Предлагаю пройти в мой кабинет. Там нам никто не помешает, и я отвечу на все вопросы.
       - Так о ком Вы хотите поговорить? - спросил Митч, уже в кабинете, усаживаясь в кресло.
       - Вы, наверное, слышали о том, что в городе произошли жестокие убийства трех девушек?
       - Слышал. Это были наши воспитанницы. Они все был разного возраста, разница составляла где-то три-четыре года. Двое ушли после совершеннолетия, а третью удочерили. Но, думаю, Вы пришли не для того, чтобы я повторил информацию, которую Вы, детектив, наверняка знаете и без меня?
       - Да, Вы правы. Мистер Митч, скажите, были ли у девушек враги здесь, в приюте?
       - Враги? - директор задумался. - Нет, врагов не было. По крайней мере, мне об этом не известно. Все три девочки были умными, спокойными, не тихони, конечно, но и не ураганы. Учились хорошо, все трое поступили в различные учебные заведения. Если мне не изменяет память, Луиза была менеджером, Саманта выбрала профессию парикмахера, а Соня хотела стать художником.
       - Откуда Вы все это знаете? Особенно про Соню? Ее же удочерили.
       - Мисс Ройс, - директор улыбнулся, - Вы же не думаете, что мы оставляем наших воспитанников на произвол судьбы, после того, как они достигают совершеннолетия? Мы стараемся следить за ними, особенно первые пару лет. Тем более что мы сразу же предоставляем им комнату в общежитии, какое-никакое, но жилье. А за теми, кого удочерили, наблюдает служба социальной защиты, и передает данные нам.
       - С этим ясно. То есть, - вернулась я к теме разговора, - Вы утверждаете, что у девушек врагов не было. А недоброжелатели или завистники?
       - Завистников у всех хватает, но девочки умудрялись расположить к себе даже тех, кто даже не хотел с ними общаться. Друг с другом они общались не много, все же возраст у них был разный.
       - А что Вы можете рассказать мне про Чарльза Колтона?
       - Чарльз Колтон, - задумчиво проговорил директор, - ну что могу сказать. Когда он только попал к нам, он был растерянным мальчиком, который потерял своих родителей. Но прошел год, и он стал более общительным, у него был большой талант к рисованию. Но проблем от него не было, хотя он и мог постоять за себя. Через пять лет его усыновили, сейчас он, насколько мне известно, занимается изготовлением авторских кукол на заказ и рисует картины. Очень неплохие картины, хочу я Вам сказать. Вот эту - директор повернулся и указал на картину на стене, - он нарисовал, когда еще был в приюте.
       Я посмотрела на картину. Действительно, очень красиво, несмотря на то, что рисовал ребенок, картинка была продумана и красиво написана. На ней был изображен приют, залитый солнечным светом двор, детская площадка - все это было настолько реалистично, что захватывало дух.
       - Да, - сказал директор с ноткой грусти в голосе, - Чарльз был замечательным ребенком. Чего я не могу сказать с полной уверенностью про его брата.
       - Вы говорите о Рональде Колтоне? - не без удивления спросила я.
       - Да, именно о нем. Его перевели к нам, когда мальчику было пять лет. До этого времени он находился в доме малютки. Когда их родители погибли, Рональду был всего год. Он всегда был шаловливым мальчиком, учился не очень хорошо, всегда конфликтовал с учителями. Беспокойный ребенок, озлобленный на весь мир, что ли. Однако когда он подрос, это прошло. Рональд стал более общительным, стал лучше учиться. Он тоже рисовал, хоть и не настолько талантливо, как Чарльз. Но его картины всегда поражали какой-то фантастичностью, что ли.
       - В каком смысле, - я прищурилась.
       - Вы знаете, он всегда рисовал каких-то чудищ, монстров. Ему бы в самый раз было придумывать персонажей к фильмам ужасов. Кстати, Вы можете более подробно расспросить его о том, были ли недоброжелатели, по крайней мере, у одной из девушек. У Луизы Шер. Они одногодки и, насколько мне известно, неплохо общались.
       - Обязательно расспрошу. Спасибо за информацию, мистер Митч, Вы мне очень помогли.
       - Если Вам понадобится еще что-либо узнать, звоните.
       - Хорошо, спасибо.
       Из приюта я вышла слегка ошарашенная всем тем потоком информации, который получила от Митча. Ну что же, теперь тем более есть повод наведаться к Колтонам еще раз. Теперь уже с визитом к младшему брату.
       - Снова Вы? - из-за двери на меня снова не слишком-то доброжелательно смотрела Эмили. - У вас остались еще какие-то вопросы к Чарльзу?
       - Нет, теперь к его младшему брату. Рональд Колтон дома?
       - Детектив Ройс, - услышала я голос позади себя и обернулась, чтобы увидеть именно того человека, который был мне нужен. - Вы снова к нам?
       - Да, мистер Колтон, именно к Вам. Причем я имею в виду не Ваш дом, а именно Вашу персону.
       Рональд положил на скамейку перед домом спортивную сумку, с которой шел домой.
       - Я к Вашим услугам. Вы не будете против небольшой прогулки? Тетя Эмили, не переживайте, я скоро вернусь.
       Дверь за моей спиной захлопнулась с такой силой, что было слышно, как задрожали стекла.
       - Она Вас почему-то недолюбливает, - поморщился Рональд, - не обижайтесь, прошу Вас. Это из-за того, что тетя за нас волнуется.
       Я пожала плечами. Я и сама не понимала, из-за чего женщина, которую я вижу всего второй раз в жизни, так меня невзлюбила с первого взгляда. Но сейчас мне было не до истеричных дамочек, которые недолюбливают сотрудников полиции.
       - Давайте прогуляемся в парк? Там сейчас красиво, - предложил Рональд, и добавил, посмотрев на мое недоуменное выражение лица, - я очень люблю природу. Недалеко есть старый охотничий домик, я люблю там бывать. Из-за моей работы, к сожалению, нечасто. Так что Вы хотите узнать?
       - У меня к Вам есть несколько вопросов, они касаются одной Вашей знакомой из приюта Святой Елены.
       - И кого же, - усмехнулся Рональд.
       - Луизы Шер.
       Парень заметно побледнел.
       - Да, мы неплохо общались в приюте, все даже немного удивлялись. Как же, умная милая девочка общается с занозой приюта. Это вызывало удивление и у преподавателей, и у тех, кто хоть немного знал нас.
       - И еще, скажите, Вы знаете Саманту Браун и Соню Блер?
       - Интересно, что Вы спрашиваете о них в одном предложении, - я вопросительно приподняла бровь, и парень поспешил пояснить, - Саманта была на четыре года младше меня, я был влюблен в нее, но она не отвечала мне взаимностью. Она вообще считала ниже своего достоинства общаться со мной, - Рональд злобно прищурил глаза, но уже через мгновение взял себя в руки, - а Соня была, если не ошибаюсь, на семь лет младше меня, совсем малышка, зато всем рассказывала, что влюблена в меня и обязательно станет моей женой. - Парень помолчал несколько минут. - А почему Вы спрашиваете о них?
       - Потому что они мертвы.
       Рональд побледнел еще больше.
       - Детектив Ройс, я надеюсь, Вы шутите? Если да, то у детективов очень специфическое чувство юмора.
       - Я похожа на человека, который шутит такими вещами,- теперь уже злобно прищурилась я. - Ваш брат не говорил Вам, почему я приезжала в предыдущий раз? Или Вы не читаете газет?
       - Я действительно не люблю газеты. А брат сказал, что кого-то убили, а рядом оставили его кукол. Но кто и почему убил их? И причем тут куклы?
       - Вот это я и пытаюсь выяснить в данный момент. Скажите Рональд, - я устало потерла переносицу, - у девушек были недоброжелатели или враги?
       - Ну, про Соню я ничего не могу сказать, она была совсем маленькой, и я не общался с ней. У Луизы были недоброжелатели, в основном, женского пола. Она очень красива, - парень запнулся, - была красива. Из-за этого многие девочки ее недолюбливали, но ее уважали за ее рассудительность и удивительную доброжелательность. А вот у Сэм враги были. Она только при преподавателях строила из себя тихую и хорошую девочку. А на самом деле это была еще та расчетливая стерва, извините за прямоту.
       - И в чем это проявлялось? В том, что она не отвечала Вам взаимностью?
       - Вы, наверное, думаете, что я - обиженный мальчик и сейчас пытаюсь оговорить невинную девушку? Ошибаетесь, детектив. Да, я не далеко не ангел, но не в моих правилах оговаривать людей, тем более, которых больше нет. - Рональд заметно погрустнел, - Я любил Саманту, действительно любил. И сейчас люблю. Но она вела себя так, будто ей обязан весь мир. Часто из-за нее наказывали других детей, не реже она подставляла неугодных ей. После того, как я ушел из приюта, мы не виделись. Потом встретились лишь через три года. Я снова начал говорить ей о своих чувствах, но она сказала, что не хочет тратить время на такие глупости, как отношения, - снова в голосе парня промелькнули злобные нотки, а руки сжались в кулаки.
       - А с другими девушками Вы виделись в последнее время?
       - Луизу видел месяца три назад, она рассказала, что собирается выходить замуж. А Соню последний раз я видел малышкой в приюте.
       - Да уж. Скажите, Рональд, а Ваш брат знал девушек?
       - Сомневаюсь. Я мало рассказывал ему о жизни в приюте. Мы ведь встретились с ним только тогда, когда я уже учился в колледже. До этого они с тетей Эмили жили в другом городе.
       - Спасибо за информацию, Рональд.
       - У Вас больше нет вопросов, детектив Ройс?
       - Еще один вопрос - где вы находились двадцать пятого июня?
       - Вы меня подозреваете?
       Я посмотрела на Колтона-младшего.
       - А есть за что? Если да, то облегчите душу.
       - Просто Вы спросили, где я был...я подумал... - стушевался парень.
       - А Вы не подумали, мистер Колтон, что это вполне логичный вопрос, а еще - часть моей работы? Между прочим, Вашему брату я задала тот же вопрос, но он таких, уж извините за тавтологию, ответных вопросов, как Вы, не задавал. Так Вы ответите мне? Или встретимся в отделении?
       - Извините, я действительно не подумал перед тем, как задать этот вопрос. Я отвечу, конечно. У меня сейчас много работы, поэтому я вот уже месяц работаю на дому. Я пишу программы, и раз в неделю езжу в офис - отдаю готовые начальству. Можете спросить об этом у Чарльза или тети Элис.
       - Всего доброго, мистер Колтон. Благодарю за информацию.
       Я развернулась и пошла к машине.
       - Я еще не сильно надоела тебе, Кит?
       - Серена, обижаешь. Вот когда с капитаном на одном задании был - это напрягало. А с тобой ездить - одно удовольствие. Куда едем?
       - Давай в отделение. Мне надо поговорить с капитаном.
       Когда я вошла в кабинет шефа, появилось желание скрыться в неизвестном направлении. Капитан был зол. Нет, даже не так. Капитан был в ярости.
       - Капитан Смит? - тихо позвала я Смита.
       - Проходите, детектив Ройс. Я как раз жду только Вас. Как идет расследование?
       - Появилась новая информация.
       - А как насчет подозреваемых? - капитан зло посмотрел на меня.
       - Их нет, но, - осторожно начала я, но капитан перебил меня, чуть ли не срываясь на крик.
       - "Их нет, но..." - это все, что ты можешь мне сказать? Три дня, ты занимаешься этим делом три дня, Серена. И все, что я слышу - информация, информация, информация. И ничего кроме информации! Ты детектив, в конце концов, или нет? Я поручил тебе это дело как компетентному человеку, а ты мне демонстрируешь только свою несостоятельность в расследовании собственного дела! Когда будут результаты? Или ты прикажешь мне начать заниматься этим? - капитан сел на стул и посмотрел на меня.
       А я не могла сказать ни слова. Я знала, что такие дела не всегда раскрываются сразу, десятки дел, в которых фигурирует серийный убийца, лежат нераскрытыми. Тем более, зная капитана как человека обычно спокойного и рассудительного, я не могла понять, почему он так на меня взъелся. Как назло, в горле встал ком, и я только сидела и хлопала глазами. Капитан несколько минут смотрел на меня, потом поднялся, налил в стакан воды и протянул мне.
       - Извини, Серена, - сказал он уже своим обычным спокойным тоном, - я не должен был срываться на тебе. Звонили федералы, дали нам времени до конца недели для раскрытия этого дела. Если мы не сделаем официальное заявление о поимке этого ненормального, они забирают дело себе.
       - Я найду его, капитан, постараюсь найти, - сказала я.
       - Я не сомневаюсь, детектив Ройс. Им нужен быстрый результат, а мне - качественно выполненная работа. Ты делаешь все правильно. Езжай домой, тебе надо отдохнуть, а то сама на себя уже не похожа.
       - Да, капитан.
       Домой я поехала, но не отдыхать, а собирать в одно целое все то, что я узнала. Приехав домой, я перекусила, взяла чашку со своим неизменным допингом - кофе, и села за стол. Как-то не впечатлил меня своей речью Рональд Колтон. Нет, на первый взгляд все хорошо - но злобный блеск в глазах и сжатые кулаки, когда он говорил про Саманту, этот, на первый взгляд, нелепый вопрос про обвинение. Или он что-то знает, или недоговаривает, что не устраивало меня в обоих случаях. И до сих пор оставались непонятными эти куклы. Может, это какой-то символ?
       От моих размышлений меня отвлек звонок в дверь. Я посмотрела на часы - восемь вечера. Гостей я не ждала, родители позвонили бы, если бы собрались ко мне приехать. Я поднялась и отправилась открывать дверь.
       За дверью никого не оказалось. Я вышла и повертела головой из стороны в сторону - никого. Странно. Я сделала еще несколько шагов по веранде и внезапно споткнулась. Опустив голову, я увидела плотный непрозрачный пакет. Подняв его, я еще раз оглянулась и зашла в дом. Села за стол и повертела в руках - никаких надписей. Живо вспомнились найденные у Саманты конверты, но там были просто записки, а тут лежало что-то объемное. Я пару раз вздохнула и распечатала его.
       - После этого дела я точно никогда больше не смогу смотреть на этих...хм, кукол, - тихо вырвалось у меня, когда я узрела содержимое пакета.
       Объемным нечто внутри оказалась голова куклы с обрезанными волосами, глаза и губы были прошиты красными нитками, а нижняя часть, в которой было отверстие для соединения с туловищем, была закрыта пробкой. Я брезгливо отодвинула от себя "сюрприз" кончиком ручки и взяла листок обычной офисной бумаги, на которой был напечатан следующий стишок:
       "Ты меня почти поймала,
       С мысли сбилась, не достала.
       Угадай, чья голова?
       И поймаешь ты меня.
       Угадаешь - молодец,
       Нет - найдешь ты свой конец.
       У меня один мотив -
       Поиграем, детектив?"
       Я бросила листок на стол и набрала капитана Смита.
       - Серена? Что-то случилось?
       - Я получила пакет от нашего маньяка. Я не совсем уверена, что это угроза, скорее предупреждение или намек на что-то.
       - Я выезжаю вместе с экспертом. Закрой дверь и не выходи из дома. Мы скоро будем.
       Я положила трубку и еще раз перечила записку. "С мысли сбилась, не достала", - эта фраза не давала мне покоя. Этот ненормальный явно указывал мне на то, что я что-то пропустила, но что? Думай, Серена, думай, думай. Что это может быть? Но в голову ровным счетом ничего не приходило, еще и глаза мозолила эта кукольная голова. И что это за пробка? Но вытаскивать ее я не решалась. Я, конечно, не из пугливых, однако в свете последних событий стоит быть более осторожной. Дождусь лучше эксперта.
       О том, что капитан Смит подъехал к дому, возвестила сирена на машине. Я открыла дверь и пропустила в комнату капитана, Алистера и пару полисменов.
       - Ну, показывай, - сразу приступил к делу Алистер.
       Я показала ему на стол, на котором лежало содержимое пакета. Пока Алистер возился с содержимым, я рассказала капитану о том, как я его получила.
       - Да, дела, - сказал капитан после моего рассказа. - Я уже жалею, что поручил тебе это дело. Этот преступник явно ненормальный.
       - Меня больше смущает текст записки, - ответила я.
       - Не переживай, разберемся. Алистер. что у тебя?
       - Жутковато, - ответил Алистер, суетясь вокруг стола. - Серена, а что это за пробка?
       - Понятия не имею. Я решила не вытаскивать ее пока вы не приедете.
       - Это правильно. Ну что же, посмотрим, - с этими словами Алистер вытащил пробку.
       В комнате сразу запахло кровью, этот запах ржавого железа тяжело перепутать с чем-то другим. Казалось, все моментально пропитывается этим тошнотворным запахом. Даже во рту появился неприятный металлический привкус.
       - Какая гадость, - морща нос и возвращая пробку на прежнее место, произнес Алистер, - и почему у меня нет насморка?
       - Это кровь? - спросила я, открывая окно.
       - Судя по всему - да. Серена, я забираю твою посылку дружбы на экспертизу. Заедешь ко мне завтра во второй половине дня, я сделаю анализ к тому времени. Больше ничего подозрительного?
       - Нет, спасибо.
       - Не за что. Все, Смит, я уехал работать.
       Капитан попрощался с экспертом, кивком головы указал на дверь полицейским.
       - А теперь честно - как Вы, детектив Ройс?
       - Если честно - к куклам теперь даже на шаг не подойду, - ответила я, - но после этого послания чувствую, что упустила что-то из виду. Что-то важное, что ведет к разгадке.
       - Я смотрю, ты с этим делом совсем сон потеряла. Знаешь, к Алистеру тебе только после обеда надо, так что первые полдня я тебе освобождаю. Выспись лучше. Все, отдыхай.
       - Спасибо, капитан.
       Я закрыла за капитаном дверь и вернулась за стол. "Выспись, отдыхай" - сказал Смит. А как тут отдохнешь, если не можешь предугадать следующий шаг убийцы? Да уж, может мама была права, и работать в полиции было плохой идеей? Так, Серена, отбрасываем ненужные мысли и сосредотачиваемся на деле.
       Я взяла лист бумаги и ручку, и начала кратко, по пунктам записывать все, что я могла сейчас выделить из общей массы информации. Итак:
        -- Некто, предположительно мужчина, убивает трех девушек, отрезает им части тел и не оставляет на месте преступления (кроме последнего случая) ничего, кроме изуродованных кукол, похожих на самих девушек.
        -- Последняя убитая девушка, судя по результатам экспертизы, пыталась вырваться или отбиться от нападавшего. Об этом свидетельствуют гематомы на теле девушки и кусок оторванной ткани, предположительно с одежды убийцы.
        -- Куклы изготовлены одним и тем же мастером - Чарльзом Колтоном, который подтверждает это.
        -- Чарльз Колтон не находился в городе во время совершения преступлений, а находился на выставке картин, о чем свидетельствуют фотографии с датами у самого Чарльза Колтона, а также на сайте школы искусств.
        -- Все девушки знали друг друга, так как воспитывались в приюте Святой Елены, однако между собой не общались (по словам директора приюта и Рональда Колтона) в виду разного возраста. Две девушки выпустились из приюта по достижении совершеннолетия, третью удочерили еще маленькой.
        -- У второй жертвы, Саманты Браун, были обнаружены письма, которые ей предположительно подбросили. В письмах текст был набран и распечатан. На одном из листков обнаружен клей.
        -- Рональд Колтон, брат Чарльза Колтона, воспитывался в том же приюте, что и девушки. С Луизой Шер они были одногодками, неплохо общались. К Саманте Браун испытывал симпатию, которая переросла потом в любовь, однако девушка не ответила ему взаимностью. Соню Блер Рональд знал, однако не общался с ней, в виду разницы в возрасте семь лет.
        -- Рональд Колтон во время совершения преступлений находился в городе, но постоянно работал дома, что могут подтвердить (по его словам) Эмили Уайт и Чарльз Колтон.
        -- Я получила послание от убийцы - записку и жуткую кукольную голову, наполненную кровью.
       Я поставила точку в списке и еще раз пробежалась по нему взглядом. Но никаких больше мыслей мне в голову не приходило. Возможно, сказывалась усталость, возможно - эта история с пакетом, но мозг настойчиво требовал отвлечься. Я включила компьютер и автоматически вписала в поисковую строку имя Чарльза Колтона. Судя по той картине в кабинете директора приюта, у него действительно был талант, было просто интересно посмотреть, как человек его реализовал. Я, не выбирая, нажала на самый первый результат поиска, и мне открылся как раз сайт школы искусств Томаса. В прошлый раз я открывала его только для того, чтобы подтвердилось алиби Колтона, сейчас же я более внимательно просмотрела каталоги. Картины Колтона действительно поражали своими красками, живостью, реалистичностью. Пейзажи, натюрморты, портреты - все картины были прекрасны. Тут я заметила на сайте еще один раздел, в котором были картины тех художников, кто когда-либо участвовал в выставках школы. Я открыла раздел. Там находились фотографии картин, которые были не так прекрасны, чем картины Колтона, однако тоже красивы. Пролистав несколько страниц, я уже хотела закрывать сайт, как мое внимание привлекло название одной из картин. "Куколки Святой Елены", - прочитала я и щелкнула мышкой по фотографии для увеличения и, когда она развернулась на весь экран, непроизвольно охнула. На картине были изображены четыре девушки. Три из них - наши жертвы, четвертая мне кого-то смутно напоминала, но кого я пока понять не могла. При этом девушки, хотя, точнее будет сказать, девочки, были нарисованы как куклы-марионетки, а сама картина нарисована в черно-белых тонах. Я быстро сохранила картинку на рабочий стол и нашла автора картины - Рональд Колтон. И почему он не сказал мне про эту картину? Сразу вспомнились строчки из послания: "Угадай, чья голова - и поймаешь ты меня". Уж не знаю, что имел в виду преступник, который это написал, но теперь просто жизненно необходимо найти четвертую девушку. Я отправила найденную картинку на принтер и посмотрела на часы. Да уж, пора заканчивать сегодняшний безумный день.
       Меня разбудил звонок в дверь. Открыв один глаз, я прислушалась, думая, что мне могло банально показаться. Но нет, звонок повторился с еще большей настойчивостью. Я вышла в гостиную и осторожно выглянула в окно.
       - Да уж, какое приятное начало дня, - пробормотала я себе под нос, потому как посетитель был для меня, мягко говоря, неожиданным, - Доброе утро, миссис Уайт, - уже громко произнесла я, распахивая дверь.
       - Вы простите меня, мисс Ройс, за то, что я пришла к Вам так рано, - быстро произнесла женщина, голос при этом у нее дрожал, - но мне не к кому больше обратиться. Мы можем поговорить?
       - Проходите, присаживайтесь. Так что у Вас произошло?
       - Чарльз исчез.
       - Извините, но с чего Вы взяли, что он исчез? Возможно, уехал куда-то по делам?
       - Я немного не так выразилась. Извините, я жутко волнуюсь. Дело в том, что Чарльз вчера не приехал домой из студии. Бывает иногда, что он задерживается, но обычно всегда звонит, а в этот раз он не только не позвонил, но и не приехал домой. Вы можете считать меня старой выжившей из ума женщиной, но я чувствую, что с ним что-то случилось.
       - Хорошо, я поняла. И я не считаю, что волноваться за ребенка, особенно приемного, является чем-то глупым. Скажите, он ничего странного не говорил в последнее время? И сразу задам второй вопрос, для себя. Почему вы не пошли в полицию, а обратились сразу ко мне?
       - Нет, ничего странного в его поведении ил поступках не было. Но мой Чарльз - человек достаточно острого ума, несмотря на его творческую профессию. После Вашего первого визита он стал задумчив, молчалив, куда-то уезжал, подолгу пропадал в мастерской. Вы не обижайтесь, что я Вас так недобро встречала мисс Ройс, просто в нашем мире невольно начинаешь сомневаться в правосудии и справедливости. Но потом я поняла, что Вы - девушка умная. И еще - Чарльз вчера утром, перед тем, как уехать в студию, говорил, что хочет связаться с Вами. Вроде бы у него была для Вас какая-то новость.
       - Да уж, - я тяжело вздохнула, - дела. Вы не волнуйтесь, Чарльза мы найдем, только напишите мне, пожалуйста, адрес студии. Я так понимаю, это его мастерская? - спросила я, протягивая женщине блокнот.
       - Да, это его мастерская. Вот адрес. Спасибо Вам, я пойду, наверное.
       - Еще один вопрос, скажите, а Рональд дома?
       - Ну да, по крайней мере, был, когда я уезжала.
       - Спасибо. Имейте в виду, что я могу заехать в течение дня.
       Я попрощалась с Эмили Уайт и рухнула в кресло. Да что же это такое? Я набрала номер капитана, объяснила ему ситуацию и уже через полчаса была в отделении. Обрисовав капитану ситуацию, я теперь ждала, пока шеф обдумает информацию.
       - И что это значит, как ты думаешь? Он и есть наш маньяк и решил скрыться, чтобы отвести подозрения? - спросил у меня капитан, сев, наконец, за стол.
       - Не думаю, - отрицательно мотнула головой. - По словам Эмили он хотел рассказать мне о чем-то. Я почти уверена, что он узнал, кто убийца.
       - Тогда проверяй. Но быстро - еще один труп нам не нужен. Да, Алистер просил передать. Результаты экспертизы. Кстати, еще один повод быстро найти Колтона.
       Я быстро просмотрела заключение эксперта. Кровь, обнаруженная в кукле, принадлежала Чарльзу Колтону.
       - Я еду в мастерскую, а потом домой к Колтонам, - сказала я капитану, - возможно, что-то есть в мастерской.
       - Будь осторожна, - ответил капитан.
       Студию Чарльза мы нашли быстро - это был один из просторных офисов в центре города. Картины, наброски, рамы, краски - все было аккуратно разложено. Но помимо этого ничего и никого не было. Перед выходом я еще раз бегло окинула взглядом комнату. Мое внимание привлек небольшой сложенный листок бумаги, приколотый к одному из мольбертов. На одной стороне было напечатано "Детективу Ройс", а внутри - несколько предложений.
       "Если ты читаешь эту записку, значит, наконец-то, включила мозги, детектив. Что же, думай-думай. Чарли недолго осталось, у тебя есть время до полуночи тринадцатого июля. Да, кстати, понравился мой подарок?"
       "Издевается, что ли", - пронеслось у меня в голове. Да уж, ну и дельце.
       Едва я вышла из машины у дома Колтонов, меня тут же окликнула Эмили.
       - Детектив, уже известно, где мой Чарльз? - с волнением в голосе спросила она.
       - Нет, но я над этим работаю прямо сейчас. Рональд дома?
       - Нет, он ушел куда-то два часа назад. Он Вам зачем-то нужен?
       - Хотелось задать ему несколько вопросов, возможно, он знает что-то. Скажите, я могу осмотреть его комнату? Может, он оставил какую-то записку?
       - Да, пойдемте.
       В комнате Рональда царил порядок - все вещи были разложены по местам. Кроме нескольких, которые и бросились в глаза в этом царстве порядка..
       - Это еще что такое, - пробормотала я, когда подошла к кофейному столику, стоявшему около окна.
       На нем лежало несколько книг по программированию, фотографии и кулон.
       - Черт побери, - выругалась я, увидев, что это - фото наших жертв, перечеркнутые жирным черным маркером крест-накрест.
       Кончиком карандаша я подцепила кулон. "Луизе от Джереми с любовью", - гласила надпись на кулоне.
       Да уж, сомнений быть не могло - Рональд и есть наш убийца. Я вылетела из дома, попросив Элис ничего не трогать в комнате.
       - Кит, вызови, пожалуйста, группу. Скажи, что в комнате Рональда Колтона найдены перечеркнутые фотографии девушек и кулон одной из них.
       - Где же ты можешь быть? - пробормотала я, пока Кит вызывал группу.
       " Я очень люблю природу. Недалеко есть старый охотничий домик, я люблю там бывать", - вспомнились мне слова Колтона-младшего.
       - Кит, где поблизости охотничий домик?
       - Есть недалеко, примерно две мили отсюда. Прямо по дороге и по тропинке углубляешься в лес. Тропа порядком заросшая, но видно ее хорошо. А что? Серена? Серена!
       Но я уже не слушала Кита, а бежала в указанную им сторону, по пути проклиная свои мозги и соглашаясь с папой, что женской логики не существует. Нет, ну только подумать - разгадка была перед глазами. На бегу я вспоминала мелкие детали нашего с ним разговора - этот хмурый и злобный взгляд при упоминании о Саманте, руки, сжатые в кулаки, нелепый ответный вопрос, когда я спрашивала, где он находился. И еще эта картина, "Куколки Святой Елены". Дура, можно же было сопоставить хотя бы кукол.
       Мысленную, не слишком лестную для меня беседу с самой собой пришлось прервать по одной простой причине - я нашла этот домик. Выглянув из-за куста, я никого рядом с домом не заметила. Достав из кобуры револьвер, я засунула руку с ним в карман форменной куртки и двинулась к дому. На удивление, дверь не была заперта.
       - Рональд, - позвала я, - Рональд, Вы здесь?
       В середине дома послышался шорох, и ко мне вышел взъерошенный Колтон - младший.
       - О, детектив Ройс, - немного нервно усмехнулся молодой человек, - какими судьбами?
       - Хотелось бы задать Вам несколько дополнительных вопросов, мистер Колтон.
       - А разве я не ответил на все вопросы в Ваш предыдущий визит?
       - Появились новые подробности дела, - ответила ему и бегло окинула взглядом.
       На манжете рукава его рубашки было отчетливо видно мокрое красное пятно. Готова поручиться, что это кровь. Ну что, пора расставлять все точки в этом деле.
       - Рональд, зачем Вы убили девушек?
       - Вы о чем? - парень побледнел и отошел от меня на пару шагов.
       - Вы прекрасно знаете, о чем я. Отпираться не имеет смысла. Я знаю, что это Вы убили девушек.
       - Вы ошибаетесь, детектив Ройс, - взгляд парня стал колючим, - я никого не убивал и не знаю, о чем Вы говорите.
       - А что тогда Вы скажете мне о фотографиях у Вас в комнате? И кулоне убитой Луизы Шер? Будьте честны, Рональд.
       Это начинало напоминать мне игру в "кошки-мышки" - Рональд отходил на несколько шагов, я подходила к нему. Было заметно, несмотря на браваду, что молодой человек нервничает - его выдавал дрожащий подбородок и глаза, которые будто что-то или кого-то высматривали.
       - А он честен с Вами, детектив, - внезапно раздалось от двери, - Ронни никого не убивал. Это сделала я. И теперь придется убить и Вас.
       Повернувшись к обладательнице голоса, я отвлеклась от Колтона, и он нанес мне удар по голове. Последнее, что я помню, перед тем, как отключиться - тихий ехидный смех.
       - Что, очнулась? - Спокойный уверенный голос резал по ушам, - ну наконец-то.
       Я попыталась сфокусироваться на девушке, стоящей передо мной. Получалось плохо, перед глазами то появлялся, то исчезал туман, а в голове появилась глупая мысль о том, что если бы я была героиней мультика, то над головой бы у меня кружились птички. С трудом отогнав ненужные мысли, и кое-как разобравшись в ощущениях, я сделала для себя несколько неутешительных выводов. Первое - я находилась в подвальном помещении, о чем свидетельствовала влажность воздуха и запах сырости. Второе - я сидела на холодном каменном полу и у меня были связаны руки за спиной. И третье - убийцей был не только Колтон. Однако были и хорошие новости - я умела выпутываться из веревок и ноги мне, по всей видимости, решили не связывать, очевидно, думая, что после удара по голове далеко я не убегу. Правда, от истины далеко это не ушло.
       - И зачем Вам понадобилось убивать девушек? Что такого они сделали? - я попыталась нащупать узел на веревке связанными за спиной руками.
       - Ну, ты же умная, угадай. Хотя, могу и рассказать, ты все равно не жилец. Не туда сунула свой нос, детектив, ничего личного. Как забавно, - девушка прошла несколько шагов и села в кресло, - и как банально. Чувствую себя героиней плохого кино про супергероев - злодей рассказывает перед смертью одного из них о своих мотивах. Вот только у тебя, Ройс, хорошего конца не будет. Я убью тебя. Жаль, куколки для тебя нет. Хотя, могу предложить куклу без головы.
       - Так почему все-таки Вы убили этих девушек? - я нащупала пальцами узел и попыталась потянуть за кончик веревки - не поддается. Тогда начала расковыривать узел в надежде его хотя бы ослабить.
       - Что, так не терпится услышать мою исповедь? - девушка усмехнулась. - Ну, слушай.
       Когда-то, это было довольно давно, я попала в приют Святой Елены - моя мать отказалась от меня. Представь только - когда мне исполнилось пять лет, мать решила, что я ей надоела. Но я не жаловалась. Мне было лучше в приюте, чем слышать каждый день, что я - нежеланный ребенок, обуза. Звали меня Салли Китч. С ровесниками я не общалась, мне было гораздо интереснее со старшими девочками. Из них выделялись двое - Луиза Шер и Саманта Браун. Они были разного возраста и между собой не общались, но их знали все, все хотели приблизиться к ним. И я в том числе. В конце концов, я начала с ними общаться, но эти две девицы считали меня всего лишь маленькой глупой девочкой, которая вертится под ногами. Этакой комнатной собачкой. И я затаила обиду. Не спорю, я им завидовала. Завидовала их красоте, уму, талантам, популярности. Позднее зависть переросла в ненависть. С Соней в то время я не общалась, хотя мы и были одногодками.
       Спустя полтора года, меня удочерили состоятельные люди, поменяли мне имя, фамилию и ненависть поутихла. Я считала, что теперь-то я уж точно буду популярной, и меня будут замечать. Полгода так и было - я делала для этого все. Но потом ко мне в класс пришла старая знакомая - Соня. Ее тоже удочерили. Поначалу я даже обрадовалась - все-таки знакомое лицо. Но постепенно этот милый чистый ангелочек переманил на свою сторону всех моих с трудом приобретенных друзей и делал вид, что даже не заметил этого. В старшей школе я, по сравнению с Соней, была лишь некрасивой подругой. И моя ненависть к этим бездушным куклам возросла в десятикратном размере. Я хотела отомстить. После школы я уговорила приемных родителей на небольшую пластическую операцию. В итоге - мне практически изменили жизнь, это был как будто переломный момент. Профессию я выбирала сама, приемный отец позаботился о месте работы. Так я попала в один салон с Сэм. Лучший в городе, между прочим. Она меня не узнала, да я и не надеялась на это - видела она меня еще маленькой, да еще и мое изменение внешности. Я решила, что Судьба наконец-то дарит мне шанс, я стала ждать.
       - Вы ждали столько лет, а потом зверски убили трех девушек, всего лишь, чтобы унять обиженные чувства маленькой девочки?
       - Представь себе, детектив, я очень злопамятна. Это для тебя "всего лишь", а для себя я видела в этом цель. Спустя некоторое время, я по чистой случайности встретила Ронни. К слову, он - единственный человек в приюте, который уделял мне внимание и общался на равных. Мы поговорили по душам, и я выяснила, что его влюбленность в Сэм переросла в такую же ненависть, как у меня. И мы начали ждать подходящего случая, тем временем я постаралась сделать все для того, чтобы Сэм воспринимала меня как лучшую подругу. И тут - не поверишь - снова чистая случайность. Драгоценный брат Ронни оставил на видном месте свои заказы, и я, вспомнив картину Рональда "Куколки Святой Елены" решила совместить. Для меня не было большой проблемой заманить этих наивных кукол туда, куда было надо мне. Ронни был хорошим помощником в этом деле. Стоило мне сказать что-то вроде: "Ой, Луиза, я так давно не видела тебя, давай встретимся. Кстати, ты случайно не знаешь, действительно Чарльз Колтон, кукольник, делает настолько прекрасных кукол? Да, и у тебя есть? А можешь взять с собой, мне интересно посмотреть" или "Сэмми, сегодня такой прелестный вечер, давай прогуляемся" - и все, эти дурочки сами шли за мной. Соня чуть не пищала от счастья, когда я ей позвонила. Говорила, что скучала, хотела встретиться. Правда, идею с отрезанными конечностями придумала не я, а Ронии. Но я добавила штрих с куклами. Мне показалось это таким символичным. Убивать их мне доставляло только удовольствие. Правда, Соня бойкой слишком оказалась, и оторвала кусок от рубашки Ронни. Но ничего, ее мы тоже усмирили. Согласитесь, вы удивлялись, что нет никаких отпечатков, да? Ну так я не дура, без перчаток к ним не шла.
       - А причем тут Чарльз Колтон? Что сделал Вам он? - спросила я по возможности спокойно, хотя мурашки бегали по коже от этого ледяного голоса с нотками самодовольства. И мне, наконец, удалось с горем пополам распутать узел на веревке и освободить руки. Теперь я просто держала их за спиной.
       - О, он такой же любопытный как ты. Полез, куда не надо, хотел сообщить, кому не нужно. Мы решили его подержать в укромном месте. А потом избавиться от него. Кстати, ты уже в курсе, что кровь в моем послании его? Наверное, да. Хотя, мне все равно. Я отомстила за свои унижения, даже поймала детектива - я сделала даже больше, чем думала. У тебя закончились вопросы? А то я устала. Пора с тобой заканчивать.
       - Я бы не рекомендовала Вам спешить с выводами, - сказала я, и максимально быстро достав из кармана револьвер, навела на девушку, попутно благодаря создателя револьвера за его малые габариты.
       - Мила Стрит, Вы и Рональд Колтон обвиняетесь в умышленном убийстве трех человек, похищении и нанесении телесных повреждений различной тяжести Чарльзу Колтону и сотруднику полиции, - произнесла я, вставая с пола. Пока Мила рассказывала о своих наклонностях, шум в ушах и туман в глазах успели немного развеяться.
       Девушка немного побледнела, но не сдалась.
       - Браво, я недооценила тебя, детектив. Но ты сумела всего лишь распутать веревки и достать оружие. Ты забываешь, что ты тут одна. А нас - двое.
       Как по команде, дверь открылась, и на пороге возник Рональд Колтон, целившийся в меня из охотничьего ружья. Руки парня заметно дрожали, а лицо было белее мела.
       - Ну, что же ты теперь будешь делать, детектив? - вставая с кресла, спросила Мила все тем же ледяным тоном. - Помощи ждать неоткуда.
       Я потихоньку отходила к стене, все еще держа на прицеле Милу. Мозг хаотично работал. Кит вызвал группу, они же должны уже быть тут, не может быть, чтобы они не нашли этот чертов домик. Но одними надеждами жив не будешь.
       - А что Вы собираетесь делать? - спокойно спросила я у девушки. - Убьете меня, убьете Чарльза, а дальше? Все равно в полиции знают, где я. И про него, - я кивнула в сторону Рональда, - тоже. А через него выйдут и на Вас.
       - Думаешь, самая умная, - злобная гримаса исказила лицо Милы, пропал лед в голосе, и это было похоже уже на истерику обыкновенной женщины, а не хладнокровной убийцы. - Да что ты знаешь про мою жизнь? Ронни, убей ее! Немедленно, убей!
       Руки у Рональда задрожали еще сильнее.
       - Рональд, не делайте этого. Она ведь избавится от вас, как и от Вашего брата, и несчастных девушек, и от меня, в конце концов.
       - Ронни, убей, убей, убей, - взвизгнула Мила.
       То ли парень действительно подчинялся ей во всем, то ли у него сдали нервы, но он таки выстрелил. Левое плечо обожгло, и я почувствовала дикую боль.
       - Рональд, возьми себя в руки! Убей ты ее, наконец, - не прекращала истерику девушка, но вдруг замолчала. Ронни, ты слышал? Там какой-то шум. Быстрей, бежим отсюда.
       И девушка резко взяла старт с места.
       - Стоять, - собрав последние силы, я нажала на курок.
       Милу успела спасти от моего выстрела только неизвестно откуда взявшаяся реакция Рональда. Он резко оттолкнул от себя девушку, но немного не рассчитал силу и Мила, ударившись головой об стену, рухнула на пол. В то же мгновение Рональд вскрикнул и тоже упал. И тут судьба улыбнулась уже мне.
       - Всем стоять, оружие на пол! - в подвал ворвались четыре человека, во главе с капитаном Смитом.
       - Серена, как ты? - капитан подбежал ко мне, - Это еще что? Быстро к врачу. Головомойку за то, что вообще сюда сунулась, я потом тебе устрою. А это кто? Очередная жертва? - кивнул он в сторону Милы.
       - Вы не поверите, капитан, - практически и последних сил ответила я, зажимая рукой плечо, - у нас тут сообщники. Девушку зовут Мила Стрит, это она все придумала. Постойте, Чарльз, - осенило меня, - Чарльза нашли?
       - Нашли. Он был в комнате на первом этаже, лежал, привязанный к кровати, с заклеенным скотчем ртом и кое-как перевязанной рукой, но, хотя бы, не было кровотечения. Чарльз был без сознания, когда мы пришли, судя по всему, потерял много крови. Так, давай к врачу, быстро. Ребята, обоих забирайте, и обыщите тут все.
       На улице было уже темно, однако в доме и около дома было светло, как днем. Капитан провел меня в машине скорой помощи и передал врачу, который обрадовал меня тем, что мне повезло. Пуля прошла навылет, кость не задета, поэтому врач остановил кровь, продезинфицировал и перевязал плечо.
       - Ну, как ты, героиня? - спросил капитан.
       - Врач сказал, жить буду, - криво улыбнулась я, - нашли что-то в этом подвале?
       - Да, только представь себе, там стояла морозильная камера, в которой по подписанным пакетам были разложены отрезанные конечности девушек. Если честно, даже я ужаснулся, хотя считал, что за двадцать лет меня уже ничем не удивить и не напугать.
       Итог этого дела оказался прост - Рональд Колтон не обладал слишком устойчивой психикой, и рассказал обо всем на допросе. Мила Стрит, в прошлом - Салли Китч, пыталась притвориться сумасшедшей, но на этом раз судьба уже ей не улыбнулась. Чарльза Колтона продержали несколько дней в больнице, а потом выписали. Кукол он больше не делает.
       Все истории начинаются по-разному. Но только от нас зависит, каким будет конец истории, и не загубим ли мы ее по пути.
      
      

  • Комментарии: 16, последний от 10/11/2013.
  • © Copyright Дерэрсте
  • Обновлено: 03/11/2013. 73k. Статистика.
  • Глава: Детектив
  •  Ваша оценка:

    Все вопросы и предложения по работе журнала присылайте Петриенко Павлу.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список