Льюис Диана : другие произведения.

Ястреб. Глава 17

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




   Дейк ехал весь день. Стремясь оказаться как можно дальше от места последней ночёвки, он почти не останавливался, а вместо обеда быстро утолил голод парой плодов садана. Впрочем, есть всё равно хотелось, особенно к вечеру, да и бессонная ночь давала о себе знать. Ветер пока молчал, но Дейк видел, что и жеребец устал.
   Возможно, во всём виновата лишь игра воображения, но сегодня хотелось переночевать среди людей. Как нарочно, за весь день не попалось ни одно поселение, и, пока не стемнело, Дейк искал хоть какие-то следы человека.
   Всю дорогу его занимали мысли о силуэте, виденном ночью. Дейк верил своим глазам и удивлялся, что ни барсиха, ни конь ничего не почуяли. Правда, в отличие от людей, животные не видят духов, и мысль об этом не радовала.
   За весь день, однако ж, призрак так и не появился. Может, вчера Дейку только показалось, но он старался уйти как можно дальше. И загонял и себя, и коня.
   До заката оставалось совсем немного, когда Ветер встал.
   "Всё, - заявил жеребец, - дальше не двинусь".
   Дейк так надеялся, что до этого дело не дойдёт. В густом еловом лесу, где они оказались, даже лучи солнца до земли не доставали. Ни озерца рядом, ни речушки, лишь одни овраги кругом да бурелом. Место для стоянки не подходило никак.
   Он похлопал коня:
   "Думаешь, я не устал?"
   "Ты сидишь, - возмутился тот, - а я весь день на ногах. Всё бежим куда-то".
   "Вот именно, - отозвался Дейк. - Ты-то на ногах, а у меня уже зад онемел".
   Конь фыркнул: "Давай поменяемся".
   "Слушай, я тоже устал, но в лесу сегодня ночевать не хочу. Тем более, здесь".
   "А что так?"
   О том, что случилось накануне, Дейк никому говорить не собирался. Стыд за детские страхи жёг его при любом воспоминании. Однако Ветер ждал ответа, и признаться пришлось:
   "Призрака видел ночью".
   Потоптавшись, жеребец покрутил головой. Дейк всё ждал от него какой-нибудь колкости, но слова Ветра удивили:
   "А люди-то близко".
   "О чём ты?"
   "Тропу видишь?"
   Только теперь Дейк заметил то же, что и конь. Едва заметная дорожка вилась между деревьев с обломанными нижними ветвями. Значит, селение действительно недалеко.
   Дейк спешился. Во-первых, Ветер и вправду устал. А во-вторых, так быстрее выйдут к людям. Ноги почти не держали Дейка, пришлось ухватиться за круп жеребца и подождать, пока кровь не восстановит свой бег.
   Конь заметно повеселел, и, когда Дейк размял ноги, с радостью двинулся по тропе.
   Идти пришлось недолго. Вскоре показались бревенчатые срубы, и путники удивлённо остановились. Деревянные дома в горах оба видели впервые. Боляры на побережье жили в избах, а хаасы, как правило, предпочитали жилища попроще. Кому-то из них нравились палатки, а кто-то строил хижины из глины.
   Увидеть хаасские избы Дейк никак не ожидал, но на этом сходство и заканчивалось. Боляры ставили дома довольно тесно, хаасы любили свободу. К тому же ни оград, ни колодцев, ни сараев не строили. Кроме домов тут всё выглядело так же, как и в долине Барса: всё те же открытые кормушки для коней, очаги для приготовления пищи да вытоптанные тропинки.
   Жителей не было видно, но селение не выглядело заброшенным. Дейк двинулся в ту сторону, где послышались голоса, Ветер молча потопал следом. Дейк мысленно подбадривал утомившегося друга, ведь идти оставалось совсем чуть-чуть.
   Девушку, что появилась на тропинке, они заметили одновременно. Она бежала навстречу, белое платье её, слишком непривычное для хаасов, взлетало как крылья. Узкая талия привлекала взгляд, свободные рукава с ажурной вышивкой трепетали на бегу; он попытался вспомнить, где же видел всё это. А вспомнив, замер: точно в таком же была незнакомка из сна, её-то невозможно забыть. Вот только волосы той незнакомки белее белого.
   Заметив его, девушка споткнулась и упала. Дейк дёрнулся, чтобы помочь, но она поднялась сама, а потом, прихрамывая, нырнула за ближайшую избу и затаилась.
   И только тогда Дейк обратил внимание на звуки погони. Биение золота о металл заставило забыть об усталости, рука сама потянулась к оружию. Явары? Откуда они здесь? Настолько обнаглели, что забрались в селение? Да ещё гонятся за девчонкой?
   Щёлкнул замок чехла, рагл оказался в руке. Вопросов было много, но ни одного ответа Дейк не видел. Однако ни это, ни целый день дороги не помешают ему принять бой. Девушку они не возьмут, и точка.
   Преследователей не пришлось долго ждать. На этот раз их одеяния Дейка не удивили, его смутило количество яваров. Пятеро? Всего-то?
   Заметив его, охотники остановились. Нерешительность в их глазах вновь удивила Дейка. Явары никогда не сомневаются, а если им нужна жертва, то берут любой ценой. Недоумения добавил подбежавший следом юноша в одеждах хааса и с распущенной косой. Он и нарушил первым мгновение тишины и неясности:
   - Подожди! Это не явары!
   - Откуда мне знать?
   Дейк не торопился верить, но в этот момент появилась ещё группа хаасов. Остановившись, все они изумлённо разглядывали гостя. То, что яваров здесь нет, Дейк уже сообразил. Но никак не понимал, что происходит. Он спрятал оружие:
   - Так что у вас тут?
   - Это ряженые, для представления, - ответил тот же юноша. - Ты девушку не видел?
   - В белом платье?
   - Да! Где она?
   Вот тут Дейк задумался: она ведь убегала не просто так. На мгновение скосил взгляд в сторону беглянки: вправе ли он сдать её? Однако юноше этого хватило, он забежал за избу и бросился на колени перед девушкой:
   - Прости, Снежка, я дурак! Никогда больше так не скажу!
   Маленький кулачок ткнулся в его плечо:
   - И даже не думай так никогда!
   Юноша опустил голову:
   - Наказывай, как хочешь, я весь перед тобой.
   Она вскинулась:
   - Обещай, что не выйдешь из селения до нашей свадьбы.
   - Целый месяц ведь впереди, - воскликнул юноша, но Снежка не ответила.
   Высокий рост юноши позволял ему находиться почти вровень с девушкой, даже стоя на коленях. Однако её желание оказалось выше, и он вздохнул. Голос его, однако, прозвучал громко и уверенно:
   - Я, Кедр, при свидетелях обещаю моей невесте не покидать селение до самой свадьбы.
   Дейк отвёл взгляд. Мог бы и не вмешиваться, дела влюблённых его никак не касались. Один из ряженых вдруг спросил:
   - А ты, случаем, не Ястреб?
   - Откуда узнал? - глянул на него Дейк.
   - Так глаза у тебя не карие, - улыбнулся тот. - Слышали мы про тебя. Правду говорят, что ты видел настоящих яваров и остался в живых?
   - Было такое.
   Восхищённо улыбнувшись, ряженый осмотрел его с ног до головы:
   - С ума сойти! Как же ты справился?
   - Я ж не один был, - хмыкнул Дейк, - с братом. Он у меня знаешь, какой!
   - А кинжал Чараны видел?
   Их разговором заинтересовались остальные, подошли и Кедр со Снежкой. Дейк стал серьёзным:
   - Видел.
   - Правду говорят, что он светится?
   - Правду. Я даже в руках его держал, пока не всадил в одного из охотников.
   - И что?
   - Ничего. Сразу светиться перестал.
   - Не хотел бы я с ними встретиться. - Кедр одной рукой обнимал невесту. - Так что, ребята похоже выглядят?
   Дейк подтвердил:
   - Похоже, я почти не сомневался. Вот только в селения они не заходят.
   - Пусть только попробуют, - отозвался молодой человек. - Пойдём, заночуешь у нас, а то темнеет уже. Да и представление посмотришь.
  
   Дейк никогда прежде не задумывался об истории Лии и Барса. Представление рассказывало о них. Снежка, девушка в белом, играла Лию, Кедр - её жениха. И настолько хорошо это у них получалось, что Дейк засмотрелся, на время представления забыв обо всём, что тревожило его самого.
   Людская память не сохранила прежнего имени юноши, которого играл Кедр. История рассказывала о том дне, когда ему исполнялось двадцать. Как и всем молодым воинам, ему предстояло испытание. Ожидая, он сильно волновался, а в таком состоянии предпочитал уходить подальше от людей. Ещё накануне с самого вечера в долине его никто не видел. Он ушёл в горы и провёл там всю ночь. Ранним утром, незадолго до рассвета, потушил костёр и собрался возвращаться. Но он не знал, что оказался на территории барса, а тот был молод и полон сил.
   Наблюдая за происходящим на сцене, Дейк вспоминал вчерашний вечер. Барс - сильный и опасный зверь. Победить его, встретив один на один, да ещё и без оружия, почти нереально. Дейк, например, не был уверен в своих силах. Юноша же не имел способностей отшельника, однако с барсом справился. В сражении был ранен, и, спускаясь в долину, оставлял за собой кровавые следы. Но всё-таки нёс на себе задушенного зверя. С тех пор иначе как Барсом юношу не называли.
   Тогда его и заметила Лия, и больше не могла думать ни о ком другом. Барс не ходил на Романовы ночи, не появлялась там и она. Вопреки традициям, Лия не показывала свои чувства, молчал и он. Всё чаще она стала убегать от всех на перевал, туда, где берёт начало река. Ей нравилось это место. Здесь не было жарко, а скалы защищали от ветра. Растительности на такой высоте почти нет. Стланиковый кедр, что в полроста человека, да мягкий, словно ковёр, мох. Да ещё маленький белый цветочек, что люди называют "киро", высот никогда не боялся. Здесь он произрастал в изобилии. Его запах успокаивал Лию. Каждый раз, приходя, она здоровалась с цветами. Она рассказывала им о своих чувствах, и тревоги отпускали её. Здесь было спокойно... до последнего дня.
   Лия обернулась на звук шагов и опустила взгляд. Потому что это был Барс. Как он её там нашёл, так и осталось загадкой. Она глянула на юношу, когда тот остановился рядом, и сразу догадалась, зачем он пришёл. Хааски вольны делать со своими волосами всё, что пожелают, для мужчин же выбора нет: на затылке всегда коса, расплетают которую лишь во время сна и в период жениховства. Сейчас же Барс снимал ремешки, распуская косу.
   Лия приняла из его рук ожерелье, собранное из белого, с красными прожилками, камня. Ни одна невеста, ни одна жена не выйдет на люди без такого ожерелья. И ни одна девушка не примет это украшение от парня, если не видит в нём мужа. Каждый камешек Барс выточил в форме лепестка киро, Лия держала ожерелье в руках и любовалась.
   В долину они вернулись вместе: она с украшением невесты, а он с распущенной косой. Время до свадьбы тянулось нескончаемо долго. Наполненная счастьем, Лия расцвела, каждый день казался ей годом. Барс по-прежнему был немногословен, но теперь это её не обманывало.
   В день перед свадьбой, как и полагается, они расстались рано. Лия заканчивала вышивать свадебное платье, а Барс, по своей привычке, ушёл подальше от людей. Вот тогда его и выследили явары. То, что было дальше, Дейк словно видел своими глазами. Кедр так мастерски играл, что зрители, поглощённые представлением, боялись пошевелиться.
   Барс бился достойно. Наблюдая за действом, Дейк вновь переживал свою собственную схватку с яварами. Даже зная, чем всё закончится, всё равно желал чуда, он очень хотел, чтобы кинжал Чараны так и не появился на сцене. Но историю не перепишешь. Магическое оружие коснулось плеча Барса, и юноша, потеряв контроль над собой, перестал сопротивляться.
   О том, что случилось с Барсом, знали все, хотя никто из хаасов видеть этого не мог, и уж, тем более, рассказать. Точно известно лишь одно: его принесли в жертву Богине, всё остальное - лишь догадки и фантазии. Дейку догадки не нравились, он ёрзал на своей скамейке в первом ряду, однако подняться и уйти означало неуважение и к актёрам, и к этому селению. Поэтому он сидел, время от времени закрывая глаза и пытаясь представить, как же на самом деле всё было. В такие моменты ему казалось, что всё это происходит не с Барсом, а с ним, и не тогда, несколько столетий назад, а прямо сейчас. И от этого становилось только хуже.
   Зрители смотрели, затаив дыхание. Барса исчез, и теперь речь шла о Лии. Девушка, так и не ставшая женой Барса, сидела на склоне, там, где из-под земли появляется река. Лия приходила сюда, потому что ждала. Когда-то, в пятнадцать лет, мудрец сказал, что эта жизнь покажется ей сном. Сначала она не верила. Как не верила теперь в то, что Барса больше нет. И продолжала ждать. Время проходило мимо, почти не трогая её. Мужчины пытались свататься, но она отказывала всем. Взгляд Лии погрустнел, улыбка больше не украшала её лицо, на котором всё чаще появлялись морщинки. Дейк смотрел на Снежку, но видел Лию, и сердце его сжималось от сочувствия. Она ведь так и не вышла замуж, всю жизнь ожидая любимого. И никто так и не узнал, как она исчезла.
   Представление давно закончилось, но Дейк никак не мог забыть о том, что увидел. Сила любви простой девушки потрясла его. Он думал о себе, о своих отношениях, о том, как складывается его жизнь. Такие ли чувства испытывает к нему Аэль? А Виола? И почему он вспомнил о них обеих, ведь это ненормально. Разве можно испытывать чувство к двоим?
   Во время ужина ему задавали какие-то вопросы, и он отвечал, даже рассказывал о чём-то. Он пытался потом воскресить в памяти тот вечер, но так и не смог. Потому что тогда думал только об одном. Достоит ли он такой любви? Может, потому что он к этому не готов, у него и не складывалось с девушками до сих пор. Простая мысль настолько ошеломила, что до самой ночи Дейк был рассеян и невнимателен.
   До утра его приютил Кедр. Новый дом уже неделю ожидал молодую хозяйку, и насколько понял Дейк, будет пустовать ещё месяц. Глупо было отказываться. После бессонной ночи и долгого дня дороги Дейку очень хотелось спать, однако пришлось дождаться, когда молодые наговорятся и нагуляются.
   Но зато дом его порадовал. Свежий сруб не успел потемнеть, внутри пахло деревом и мхом. Ни мебели, ни вещей, такое бывает нечасто.
   Кедр предложил разделить с ним мягкий двуспальный матрац, показавшийся Дейку особенно одиноким посреди большой комнаты. Но Дейк не согласился. Он предпочитал свободу, а когда ночью что-то или кто-то мешает, то и сон не тот. Он устроился отдельно, ему вполне хватило плетёного шерстяного ковра.
   Он уснул, едва лёг. Кедр ещё пытался о чём-то говорить, но Дейк его уже не слышал. Ему снилась Лия. Он видел, как она сидит у истока реки, на склоне. Дейк хорошо знал это место, потому что сам любил приходить туда же. Запах цветущего киро поразил его. Никогда Дейк не видел так много белых цветов в одном месте. После исчезновения Лии киро больше не цвёл на вершине Барса, все хаасы это знали. Дейк наблюдал за девушкой, а она опустилась на колени и потрогала белую шапку из лепестков. Потом вдруг сняла с себя ожерелье, когда-то подаренное Барсом, и положила на ладонь. Дейк осторожно приблизился и заглянул через её плечо. Внимательно рассматривая подарок жениха, Лия погладила пальцами каждый лепесточек. Это ожерелье Дейк уже хорошо знал, потому что с некоторых пор оно же лежало в кармане его штанов. Только здесь оно выглядело не таким затёртым. Дейку казалось, что девушка вот-вот заплачет, однако глаза её оставались сухими. И он сообразил: все слёзы уже выплаканы прежде. Во взгляде осталась только грусть. Ему захотелось обнять её и успокоить. Сказать что-нибудь доброе. Но Дейк каким-то чувством понимал: всё это только сон. Он увидел, как девушка протянула руку к реке. Соскользнув, ожерелье исчезло в воде, и на ладони девушки, изумляя Дейка, появился огненный цветок. Он плясал там несколько мгновений, а потом полыхнул так, что Дейк невольно отступил. Он тут же дёрнулся обратно, однако место, где только что сидела девушка, охватило пламя, а когда оно погасло, Лии там уже не было.
  
   Предыдущая глава
  
   Следующая глава
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"