Дин Роман : другие произведения.

Rainbow - Catch The Rainbow

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

RAINBOW
ПОЙМАЙ РАДУГУ
(перевод: Роман Дин)

Под вечер, на исходе дня,
Она меня настигнет;
Прошепчет о мечтах моих,
Что взором не постигнуть.

С теплом и нежностью она
Коснется моего лица.
Постель-солома
Вместо кружева.

Мы верили, что радугу поймать могли,
Могли по ветру к солнышку помчаться
И на волшебных кораблях уплыть.

Но жизнь - не колесо штурвала,
Не цепь и якорь из металла.
Так дай же Бог, чтоб...

Наступил рассвет,
Наступил рассвет,
Наступил рассвет,
Наступил рассвет!

Мы верили, что радугу поймать могли,
Могли по ветру к солнышку помчаться
И на волшебных кораблях уплыть.

Но жизнь - не колесо штурвала,
Не цепь и якорь из металла.
Так дай же Бог... О, дай же Бог! Дай Бог, чтоб...

Наступил рассвет,
Наступил рассвет,
Наступил рассвет,
Наступил рассвет!

========================================
RAINBOW - Catch The Rainbow
Album: "Ritchie Blackmore"s Rainbow" (1975)

When evening falls
She'll run to me
Like whispered dreams
Your eyes can't see

Soft and warm
She'll touch my face
A bed of straw
Against the lace

We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
Sail away on ships of wonder

But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me

Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn

We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
And sail away on ships of wonder

But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me, oh bless me, bless me

Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn
Come the dawn

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"