Долгая Галина Альбертовна : другие произведения.

Япония: Рыбный рынок Цукиджи в Токио

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рыбный рынок Цукиджи


   Япония: Токийский рыбный рынок Цукидж
  
    []
  
   Рыбный рынок, как это не покажется странным, популярное место для посещения у туристов японской столицы. И там есть на что посмотреть!
   Рыбный рынок в Цукиджи начал работать в 1935 году. До того рыбу продавали и покупали на рынке неподалеку от моста Нихонбаси. Торговлю рыбой для обеспечения крепости Эдо - предшественницы будущего Токио, организовал Токугава Иэясу - основатель династии сёгунов Токугава, который жил в конце 16 - начале 17 веков.
  
    []
  
   Рынок "оживает" в три часа утра, когда доставляют свежую рыбу. Рыбу везут со всего света! Особое место занимают тунцы, туши которых достигают веса 300 кг. Уже в это время на рынке работают продавцы и покупатели. Одни готовят товар к торгам, другие присматриваются, определяя качество товара.
   Торги начинаются в пять утра, в них имеют право участвовать только лицензионные покупатели - оптовые торговцы, представители ресторанов, компаний производства продуктов питания, продавцы рынка. Наибольшая активность на рынке обычно с пяти до восьми утра, и потом она значительно снижается. Большинство лавок и магазинов закрывается к одиннадцати, а сам рынок в час дня.
  
    []
  
   Но туристам нет смысла отправлять на рынок в три часа ночи. Если интересны торги, то стоит приехать к пяти утра, но, даже если вы проспали, то и в семь есть на что посмотреть!
  
    []
  
   В торговых рядах в это время жизнь кипит. По всему рынку снуют вездесущие кары, на которых перевозят лотки с рыбой, туши тунцов и бог весть что еще! Каров так много, что, разъезжаясь в разные ряды, они напоминают разбегающихся тараканов.
  
    []
  
   Интересных людей на рынке тоже много, есть кого фотографировать. Все работают, но все же, некоторые категорично запрещают фотографировать, другим, как кажется, это совершенно все равно.
  
    []
  
   Регулировщик на оживленной рыночной площади не только умело регулирует движение машин и людей, но может помочь сориентироваться на рынке, даже дать карту. И туристы обращаются к нему, когда, насмотревшись на рыбу, начинают осматриваться в поисках кафе, где можно отведать свежие суши.
  
    []
  
   На рынке очень чисто и пахнет скорее морской свежестью, чем рыбой или ее отходами.
   За соблюдением закона о чистоте пищи следят инспекторы из Токийского городского правительства. Но, думается мне, чистота - это заслуга самих японцев, она просто у них "в крови", как говорится. Это заметно везде - и в городе, и в музеях, и в храмах, и в садах. Вот и на рыбном рынке все проходы тщательно вымыты, рыба рассортирована, отходы складываются в специальные емкости. Продавцы ходят в резиновых сапогах, одетые большей частью в чистые комбинезоны, или подпоясанные длинными фартуками.
   В день на Цукиджи продается более двух тысяч тонн рыбы и морепродуктов, представленных более 400 видами, а также водоросли и рыбная икра.
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
    []
  
   Чего только не увидишь на прилавках в аквариумах и пластиковых контейнерах! И рыбы всех форм и цветов, названия которых знают разве что специалисты, и кальмары, и крабы, и осьминоги, и креветки, и моллюски самых разных размеров и форм раковин. Но интереснее всего наблюдать за разделкой тунцов.
  
    []
  
   Мороженые туши разделывают специальными электрическими пилами, установленными вертикально. Ими разрезают тунцов на четыре продольные части и затем спиливают хребты. Вручную особыми ножами вырезают ребра и те части мяса, которые не нравятся. Жабры и хвосты отрезают еще до заморозки на промысловых судах. В зависимости от требований покупателей, мясо режут на ломти или куски. Аппетитные стейки лежат на прилавках, просто бери и жарь!
  
    []
  
   Посмотрев рынок можно отведать суши в одном из небольших кафе, расположенных по периметру рынка. Кафе много, цены похожи, потому можно выбрать то, которое больше понравилось или ассортиментом суши, или интерьером. Сделав заказ, можно наблюдать за приготовлением суши. Это интересно.
  
    []
  
   Перед поваром находится витрина с рыбой, которая видна и посетителям, сидящим за узким подобием стола, больше напоминающим стойку бара. Повар достает куски рыбы и отрезает тонкие полоски. Отточенными движениями скатывает из клейкого вареного риса комочки, укладывает их на прямоугольную досточку - подобие тарелки, и сверху кладет полоску рыбы.
   Для суши используют рис сорта сари (shari). Его выращивают в Японии даже в личных огородах. На некоторые суши повар добавляет острую приправу из васаби (vasabi), по вкусу напоминающий хрен, на другие - каплю соевого соуса.
  
    []
  
   О васаби стоит сказать особо. Этот овощ был известен в Японии уже в 1396 году, когда жители района Сидзуока преподнесли васаби в дар будущему сёгуну. С тех пор васаби стали культивировать. Но выращенный в огородах овощ сильно отличается по яркости вкуса от хонвасаби (настоящий васаби), который произрастает в горах: в проточной воде и при температуре 10-17 градусов. Именно поэтому он настолько дорог и столь ценится. На суши в зависимости от задумки повара кладут либо тонкую полоску васаби, либо щепоть натертого на терке корня.
  
    []
  
   Суши, сделанные из комочков риса с кусочком рыбы сверху, называют нигири-суши, что так и переводится "суши, вылепленные вручную". Для их приготовления используют самую разную рыбу - мокрель, тунца, сардины, камбалу, а также осьминогов, кальмаров, креветок.
   Отдельно готовят роллы - маки-дзуси или макису, скатывая в полоски спрессованных водорослей рис с начинкой из морского огурца или креветок. Макису скатывают с помощью бамбукового коврика, а маки-дзуси могут быть сделаны из тонкого омлета. Макису разрезают на колечки и подают так, чтобы была видна начинка. Тонкие макису называют хосо-маки (тонкие рулеты).
   Готовят из спрессованных водорослей и гункан-маки - своего рода корзиночки. Их заполняют рисом и рыбными деликатесами - икрой, устрицами. Гункан маки переводится как ролл-кораблик.
  
    []
  
   Но мне из всего набора поданного суши более всего понравилось сделанное из длинного кусочка рыбы (или какого-то морского существа, может быть из осьминога). Длинная, но тонкая полоска рыбы обжигается паяльной лампой до состояния, известного только повару. Сверху такая заготовка посыпается кунжутом, поливается соусом. Очень вкусно!
  
    []
  
   Суши повар подает торжественно, кланяясь и говоря самое распространенное слово в японском языке: "Арегато!" Оно означает "спасибо", но его говорят по разным поводам. К суши подают соевый соус.
   Провожают посетителей тоже с поклоном, улыбкой и вездесущим "Арегато!". И, скажу откровенно, это очень приятно. Умеют японцы создать настроение посетителям. В кафе официанты садятся перед вашим столом на колени, принимая заказ. Сначала это шокирует, но потом чувствуешь себя особенным гостем. Даже в японском Макдональдсе витает особая атмосфера доброжелательности. А гамбургеры готовят не только из говяжьих котлет, но и с креветками.
   Отведав суши, получив, как древние римляне, "и хлеба, и зрелищ", остается только пройтись по торговым рядам периметра рыбного рынка и купить сувениры, или просто пофотографировать прилавки, что тоже интересно. Не везде увидишь в продаже свежий васаби или японские ножи в таком богатом ассортименте!
  
   []
  
   Ташкент, сентябрь, 2012 года
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"