Долгая Галина Альбертовна : другие произведения.

Праздник литературы "Грузинская весна"

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    29 мая - 6 июня 2016 года в Грузии проходил литературный фестиваль "Грузинская весна", организованный Международной Гильдией Писателей. В фестивале принимали участие русскоязычные писатели и поэты из шести стран.


Праздник литературы "Грузинская весна"

  
   29 мая - 6 июня 2016 года в Грузии проходил литературный фестиваль "Грузинская весна", организованный Международной Гильдией Писателей. В фестивале принимали участие русскоязычные писатели и поэты из шести стран.
  
  
  В театре Грибоедова, Тбилиси []
  
   В 2012 году я путешествовала по Грузии. Страна, до того известная мне лишь по рассказам друзей, стихам, песням, кинофильмам, тогда предстала передо мной в своем самом прекрасном наряде - осеннем! Желтые, красные листья деревьев, звенящий прохладный воздух, малолюдные в это время храмы - все это запомнилось яркой картинкой и оставило в душе желание увидеть Грузию в еще большей полноте. И вот спустя четыре года, в мае 2016, я вновь лечу в Грузию, но не как туристка, а как участница литературного фестиваля "Грузинская весна", проводимого Международной Гильдией Писателей (коротко МГП), членом которой я являюсь.
   В составе делегации МГП я побывала в Тбилиси и в Батуми. У нас было достаточно свободного времени, чтобы погулять по этим прекрасным грузинским городам, каждый из которых - жемчужина в короне царицы-Грузии! Тбилиси живет своей вековой жизнь, меняясь неохотно и, как кажется, не спеша расставаться с той стариной, которая и есть его душа, его особая ипостась. Батуми же более легкий в этом отношении. Он цветет ярко и незабываемо, как камелии в его Ботаническом саду, и улыбается гостям широкой радостной улыбкой, как питомцы его прославленного Дельфинария!
  
  Тбилиси [Долгая Г.]
  Тбилиси
  
  Батуми [Долгая Г.]
  Батуми
  
   Два этих города связывает дорога, которая проходит меж зеленых гор, вдоль шумных рек, то нехотя залезая на перевалы, то резво мчась по живописным долинам. А параллельно с дорогой, мелькая на поворотах, бежит история Грузии. Мцхета, Уплисцихе, Храмы Джвари, Светицховели, Гелат - каждое из этих мест связано со стариной и с такими великими именами, как Царь Давид, Царица Тамара, духовный ангел Грузии благословенная Нино...
   Народ Грузии свято хранит память о своих великих предках и традиции, сложившиеся в веках. Нам невероятно повезло познакомиться с современными выдающимися людьми Грузии - творческими, несущими миру Слово и через свой талант передающими мудрость народа.
  
  Резо Леванович Габриадзе [Долгая Г.]
  Резо Леванович Габриадзе
  
  Встреча с Рено Габриадзе - прославленным грузинским режисером, писателем, создателем театра марионеток. []
  
   Резо Леванович Габриадзе. Прославленный грузинский художник, писатель, режиссер, сценарист, скульптор, создатель Театра Марионеток, с огромным успехом гастролирующий по всему миру. Резо Леванович нашел время для встречи с нашей делегацией, и мы имели счастье слушать его, разговаривать с ним в красивом кафе театра, которое само по себе уже раскрывает мир, созданный его хозяином. Ведь кафе при театре - это по сути уже декорации представления, та самая "вешалка", с которой начинается погружение в театральное действо. Встреча состоялась утром, а спектакль мы посмотрели вечером. И весь день жили под впечатлением от добродушной улыбки мастера, адресованной нам лично, до улыбок зрителей, вызванных добрым, веселым и незабываемым представлением спектакля "Бриллиант маршала Де Фантье". В конце спектакля Резо Леванович вышел к зрителям. "Мы Вас любим!" - кричали мы вместе со всеми под нескончаемые овации.
  
  Моисей Борода [Долгая Г.]
  Моисей Борода
  
   Моисей Борода. Человек интересной судьбы, одаренный талантами композитора, писателя, организатора. Он стипендиат фонда Александра фон Гумбольдта. Родился и прожил более сорока лет в Грузии, потом переехал в Германию, где по сей день живет и трудится, не прерывая связи с исторической родиной. Благодаря Моисею наш фестиваль стал не только праздником литературы, но и торжеством дружбы и взаимопонимания между людьми из разных стран.
  
  Маквала Гонашвили [Долгая Г.]
  Маквала Гонашвили
  
  Реваз Мишвеладзе [Долгая Г.]
  Реваз Мишвеладзе
  
  Давид Шемокмедели [Долгая Г.]
  Давид Шемокмедели
  
  Владимир Саришвили, писатель, переводчик [Долгая Г.]
  Владимир Саришвили
  
  Александр Сватиков, председатель Русского Клуба [Долгая Г.]
  Александр Сватиков
  
  Владимир Головин [Елена Яхненко]
  Владимир Головин
  
   Членов Гильдии душевно приветствовала писательская элита Грузии: Председатель Союза Писателей Грузии Маквала Гонашвили, Заместитель председателя СП Грузии Реваз Мишвеладзе, Президент Ассоциации русскоязычных литераторов и деятелей культуры Владимир Саришвили, Президент Всегрузинского Общества Руставели Давид Шемокмедели, Председатель международного Культурно-просветительского Союза "Русский Клуб" Александр Сватиков, поэты и писатели Грузии - Манана Дангадзе, Владимир Головин, Паола Урушадзе и другие.
  
  В парадном зале Дома Писателей Грузии, Тбилиси [Долгая Г.]
  
  В Доме Писателей Грузии, Тбилиси []
  
  Мастер-класс от артиста Михаила Сафронова, Батуми []
  
  В Артстудии, Батуми []
   <
  Моя презентация в Доме Писателей Грузии, Тбилиси []
  
   Презентации, встречи, соревнования поэтов и писателей проводились на площадках Тбилиси и Батуми. В Тбилиси нас гостеприимно встречали в Доме Писателей Грузии, в Театре Грибоедова; в Батуми свои мероприятия МГП проводила в конференцзале гостиницы и в артстудии, где на момент соревнований по литературному многоборью обстановка была, можно сказать, первозданной, но это не помешало ни гильдийцам, ни грузинским поэтам вдохновенно читать свои сочинения.
   Лучше всего запоминаются люди, с которыми продолжаешь общение в неформальной обстановке или сталкиваешься случайно лицом к лицу, знакомясь лично.
  
  Дом Писателей Грузии [Долгая Г.]
  
  Читальный зал Дома Писателей Грузии [Долгая Г.]
  
  Двор Дома Писателей Грузии [Долгая Г,]
  
  У Дома Писателей Грузии ,Тбилиси [Долгая Г.]
  
   Осматривая библиотеку Дома Писателей Грузии, который располагается в старинном особняке в центре Тбилиси на улице Мачабели, я встретилась с Владимиром Головиным.
   - Знаете историю этого дома? - спросил он.
   - Нет, - честно созналась я.
   - Этот особняк был построен в конце девятнадцатого века Давидом Сараджишвили, о котором до сих пор ходят легенды. Он вошел в историю не только как создатель грузинского коньяка, поставщик двора Его Императорского Величества, но и как благотворитель-меценат широчайшей души, - начинает свой рассказ Владимир.
   Я узнала о том, что гостями этого удивительно красивого дома были известные поэты и писатели, члены императорской фамилии, и сам русский царь Николай II. Позже я прочитала статью Владимира Головина об истории Дома Писателей Грузии, но в тот день, когда, пользуясь небольшим перерывом в программе выступлений, я гуляла по залам и не менее красивым коридорам особняка, я узнала не только историю дома, но и почувствовала трепетную любовь писателя к родному городу.
   Более тесно мне посчастливилось познакомиться с Владимиром Саришвили - человеком многогранным по роду своей деятельности и приятным в общении, в чем я имела возможность убедиться за тем самым легендарным грузинским застольем, о котором сказано так много теплых слов не одним поколением гостей Грузии. Несмотря на регалии ( Владимир Саришвили является Координатором по международным связям СПГ, доктором филологии, Президентом "Ассоциации русскоязычных литераторов и деятелей культуры", поэтом, переводчиком, публицистом), Владимир оказался компанейским человеком, знающим столько тостов, что только успевай записывать! Чем, впрочем, и занялся наш товарищ, писатель из Израиля Ефим Златкин. Владимир научил нас правилам ведения застолья, когда тамада - коим неизменно и неоднократно был он - задает тему тостов, раскрывает ее и передает честь сказать тост сначала выбранному им самим "заместителю", а потом и всем желающим, сидящим за столом. К слову сказать, мы все желали произнести тост!
  
  Давид, Гурджи, режисер [Долгая Г.]
  Давид Гурджи
  
   Первое алаверды говорил Давид Гурджи - режиссер, работающий на театральных площадках Грузии, Англии, Аргентины, Колумбии, Южной Африки. Дато провел для нас мастер-класс по адаптации литературного текста для кино и театра. Он единственный из режиссеров, кому Габриэль Гарсиа Маркес позволил поставить спектакль по его знаменитому роману "Сто лет одиночества".
   Потом тему тамады подхватывали все остальные. Сколько всего было сказано! Думаю, в часы нашего застолья волны добра и благодарности за мир, за счастье быть рожденным на Земле, за наших матерей, за радость творчества, за Грузию и благоденствие всех наших стран расходились по всему миру, поднимая силу Добра на такую высоту, где никакое зло не сможет его достать!
   Надо сказать, что главным тезисом всех фестивальных мероприятий стали слова Президента Всегрузинского Общества Руставели Давида Шемокмедели о том, что, когда в мире политики не находят общего языка, единственным, что объединяет народы, становится культура! Истинно так! Искусство, литература, театр, живопись - все проявления творчества народов - объединяют людей всего мира, несмотря ни на национальную, ни на религиозную принадлежность. Наш фестиваль стал тому прямым доказательством. Русскоязычные авторы из Германии, России, Израиля, Грузии, Азербайджана, Бельгии, Узбекистана собрались на грузинской земле, представляя свое творчество, в котором каждый показал свой внутренний мир, стремление к миру и созиданию, особое трепетное отношение к красоте нашей прекрасной матери - Земле и ее любимому творению - человеку. Будь то стихи или проза, рассказы или романы, но в них нашли отражение размышления авторов, многие из которых прошли непростой жизненный путь, благодаря божьему дару смогли что-то понять в жизни и поделиться мудростью с читателем.
   Я познакомилась не только с новыми произведениями мировой литературы, но и обрела новых друзей. Наше общение на благословенной земле Грузии раскрыло души, наполнило их добром и радостью, открыло новые перспективы в творчестве и просто подарило сказку, в которую всегда надо верить. Чудеса случаются! "Грузинская весна" тому ярчайшее подтверждение!
  
  МГП в Аджарии []
  
  
   Ташкент, 15 июня 2016 г.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"