Аннотация: перевод В Марковой к стихотворению " Нечаянные радости"
Unhoped-For Exhilaration.
Unhoped-for exhilaration -
Unexpected warmth;
With weariness exhalation,
At a sudden, has come dawn.
The aspen boundary posts
Demark my yearning grave.
My seeking soul keeps a host
Of fall"s quicksand decay.
They don"t admonish farewell,
Just cold Eucharist;
Those issue from the wilderness
And chaos of the winds.
Unhoped-for exhilaration.
Unpredictable harms.
I wouldn"t back into embraces
Of weariness" arms.