Дон Хуан Карлос : другие произведения.

К.Кастанеда. 1960 год. Часть 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Потеря собственной важности


Дон Хуан Карлос

ЖИЗНЬ КАРЛОСА КАСТАНЕДА

ЧАСТЬ 3. ПОТЕРЯ СОБСТВЕННОЙ ВАЖНОСТИ

  
   Карлос встречается с Другом, который свел его с доном Хуаном
   и рассказывает ему о своих двух встречах с ним.
  
   ДРУГ
   Карлос, ты теряешь свое время.
  
   Карлос излагает ему все его разговоры с доном Хуаном.
  
   ДРУГ
   Ты преувеличиваешь и создаешь романтический
   ореол тупой старой развалине.
  
   КАРЛОС
   Нет, я не романтизирую этого старика.
   Он искренен и его критика мне нравится,
   потому что, она всегда правильна.
  
   ДРУГ
   Карлос, ты попал в ловушку и не желаешь
   признать это. Ты считаешь, что Дон Хуан
   какая-то одаренная личность, но, на самом
   деле этот старый индеец просто дурень.
  
   КАРЛОС
   Ты не прав, но, и я не могу составить о нем
   определенного мнения. Поэтому, я думаю еще
   раз навестить дона Хуана, прежде чем составить
   о нем свое окончательное мнение.
  
   СРЕДА, 28 ДЕКАБРЯ 1960 ГОДА. АРИЗОНА. ДЕНЬ
  
   Как только Карлос приезжает к дону Хуану, он берет его
   на прогулку в пустынный чапараль. Они идут в течение
   нескольких часов. Дон Хуан не собирает и не показывает
   никаких растений. Но, он учит его "правильному способу ходьбы".
  
   ДОН ХУАН
   Ты должен слегка подогнуть пальцы,
   когда идешь, для того, чтобы обращать
   внимание на дорогу и на окружающих.
  
   Твой обычный способ ходьбы является уродующим.
   Никогда не следует ничего носить в руках.
   Если нужно нести какие-нибудь вещи, то следует
   пользоваться рюкзаком или заплечной сумкой.
  
   Его идея состоит в том, что заставляя руки находиться
   в определенном положении, можно иметь большую выносливость
   и лучше осознавать окружающее.
  
   Карлос не спорит и, продолжая идти, подгибает пальцы так,
   как говорит дон Хуан. Восприятие окружающего нисколько
   не меняется, так же, как и выносливость.
  
   Начав прогулку утром, они останавливаются отдохнуть после
   полудня. Карлос обливается потом и хочет напиться из фляжки,
   но дон Хуан останавливает его, сказав, что лучше проглотить
   только один глоток.
  
   Дон Хуан срывает немного листьев с небольшого желтого куста
   и жует. Потом дает немного листьев Карлосу.
  
   ДОН ХУАН
   Они прекрасны, а если ты будешь
   их медленно жевать, то жажда исчезнет.
  
   Жажда не исчезает, но, Карлос не чувствует неудобств.
   Дон Хуан, как будто, прочитав мысли Карлоса, объясняет.
  
   ДОН ХУАН
   Ты не почувствовал пользы "правильного способа
   ходьбы" и от жевания листьев, потому что ты
   молод и силен, а твое тело ничего не замечает,
   потому что оно немного глупо.
  
   Дон Хуан смеется. Он поправляет свое предыдущее заявление.
  
   ДОН ХУАН
   Твое тело не то чтобы глупое,
   но оно как бы спит.
  
   В этот момент огромная ворона пролетает прямо над нами
   с карканьем. Это пугает Карлоса, и он начинает смеяться.
  
   Карлос думает, что обстоятельства требуют смеха, но,
   к его великому удивлению, дон Хуан сильно встряхивает его руку
   и заставляет его замолчать. У него крайне серьезное выражение.
  
   ДОН ХУАН
   (говорит жестко)
   Это была не шутка.
  
   Карлос не понимает и просит объяснения.
  
   КАРЛОС
   Это неправильно, что мой смех над вороной
   рассердил тебя, в то время, как мы ранее
   смеялись над кофеваркой.
  
   ДОН ХУАН
   То, что ты видел, была не просто ворона!
  
   КАРЛОС
   Но я видел ее, и это была ворона.
  
   ДОН ХУАН
   (грубым голосом)
   Ты ничего не видел, дурак.
  
   Грубость дона Хуана кажется Карлосу беспричинной.
  
   КАРЛОС
   Знаешь, дон Хуан, я не люблю злить людей.
   Может быть, лучше я уйду. Ты видимо,
   не в настроении поддерживать компанию.
  
   Дон Хуан неудержимо хохочет, как будто перед ним клоун.
   Недовольство и раздражение Карлоса пропорционально растут.
  
   ДОН ХУАН
   Ты очень жесток,
   ты принимаешь себя слишком серьезно.
  
   КАРЛОС
   Но, разве ты не делаешь того же самого,
   принимая самого себя серьезно,
   когда ты рассердился на меня?
  
   ДОН ХУАН
   Сердиться на тебя - это самое далекое,
   что я только мог бы придумать.
  
   Дон Хуан смотрит на Карлоса пронзительно.
  
   ДОН ХУАН
   То, что ты видел, не было согласием мира.
   Летящая или каркающая ворона никогда
   не бывает согласием. Это был знак!
  
   КАРЛОС
   Знак чего?
  
   ДОН ХУАН
   (загадочно)
   Очень важное указание насчет тебя.
  
   В этот момент ветер бросает сухую ветку прямо к их ногам.
  
   ДОН ХУАН
   Вот это было согласием!
  
   Воскликнув это, дон Хуан смотрит на Карлоса
   сияющими глазами и заливается смехом.
  
   У Карлоса такое чувство, что дон Хуан дразнит его,
   создавая правила странной игры. Почему-то ему
   можно смеяться, но, не Карлосу.
  
   Недовольство Карлоса опять лезет наверх, и он говорит
   дону Хуану все, что думает о нем. Дон Хуан совсем не задет
   и не обижается. Он хохочет, и его смех вызывает у Карлоса
   еще большее недовольство и раздражение.
  
   Карлос думает, что дон Хуан намеренно ставит его
   в дурацкое положение. И тут же решает, что с него
   довольно такой "полевой работы".
  
   КАРЛОС
   (встает и говорит)
   Давай вернемся к твоему дому,
   потому что я должен ехать в Лос-Анжелес.
  
   ДОН ХУАН
   (повелительно)
   Сядь! Ты обидчив, как старая леди.
   Ты не можешь сейчас уехать,
   потому что мы еще не кончили.
  
   Карлос ненавидит его. Он думает, что дон Хуан
   неприятнейший человек. Тем временем, дон Хуан начинает
   напевать идиотскую мексиканскую народную песню.
   Он явно изображает какого-то популярного певца.
  
   Удлиняя некоторые слоги и сокращая другие,
   он превращает песню в совершеннейший фарс.
   Это настолько комично, что Карлос хохочет.
  
   ДОН ХУАН
   Видишь, ты смеешься над глупой песней.
   Но, тот человек поет ее. И люди платят за то,
   чтобы его послушать, и при этом не смеются.
   Они считают это серьезным.
  
   КАРЛОС
   Что ты имеешь в виду?
  
   ДОН ХУАН
   Ты похож на этого певца и тех людей.
   Мнительный и смертельно серьезный
   в отношении всякой чепухи, за которую
   никто в здравом уме не даст ни гроша.
  
   После небольшой паузы, дон Хуан продолжает
  
   ДОН ХУАН
   Если ты действительно хочешь
   "изучать растения", тебе необходимо
   изменить большую часть своего поведения.
  
   Чувство недовольства Карлоса растет до такой степени,
   что ему уже приходится делать огромные усилия даже,
   чтобы делать заметки.
  
   ДОН ХУАН
   Ты слишком серьезно себя принимаешь.
   Ты слишком важен в своих глазах.
   Ты так важен, что чувствуешь себя
   вправе раздражаться всем.
  
   Ты так важен, что можешь себе позволить уйти,
   если что-то происходит не так, как тебе бы
   хотелось. Ты думаешь, все это показывает,
   что ты имеешь характер. Это чепуха!
   Ты слаб и мнителен! Это надо изменить!
  
   Карлос пытается изобразить протест, но дон Хуан не поддается.
  
   ДОН ХУАН
   Да, за всю свою жизнь ты никогда ничего
   не закончил из-за чувства неуместной важности.
  
   Карлос ошеломлен уверенностью, с которой дон Хуан делает
   свои заявления. Они правильны, конечно, и это заставляет
   Карлоса чувствовать не только злость, но еще и угрозу.
  
   ДОН ХУАН
   (драматическим тоном)
   Важность самого себя -- это другая вещь,
   которую следует бросить, точно так же,
   как личную историю.
  
   Карлос не хочет спорить с доном Хуаном. Очевидно, что Карлос
   находится в ужасно невыгодном положении. Дон Хуан не собирается
   идти назад к дому до тех пор, пока не будет готов, а Карлос
   не знает дороги. Карлос вынужден оставаться с ним.
  
   Внезапно дон Хуан нюхает воздух вокруг себя. Он поворачивается
   и смотрит на Карлоса с удивлением и любопытством. Дон Хуан
   взглядом проходится по телу Карлоса, сверху вниз,
   как бы разыскивая что-либо особенное.
  
   Затем, дон Хуан резко поднимается и быстро идет.
   Карлос следует за ним. Дон Хуан выдерживает очень
   ускоренный шаг примерно час. Наконец, он останавливается
   у скалистого холма, и они усаживаются в тени куста.
  
   Бег трусцой совершенно утомляет Карлоса, хотя его настроение
   улучшается. Карлос чувствует такой подъем, как после спора,
   когда он был в ярости на дона Хуана.
  
   КАРЛОС
   Это очень странно, но,
   я чувствую себя хорошо.
  
   Карлос слышит вдалеке карканье вороны. Дон Хуан поднимает
   палец к правому уху и улыбается.
  
   ДОН ХУАН
   Это был знак.
  
   Небольшой камень катится вниз, издавая хрустящий звук,
   когда падает в чапараль. Дон Хуан громко смеется
   и указывает пальцем в сторону звука.
  
   ДОН ХУАН
   А вот это было согласием.
  
   После небольшой паузы, дон Хуан продолжает.
  
   ДОН ХУАН
   Готов ли ты к разговору о
   твоей важности самого себя.
  
   Карлос смеется. Его чувство злости так далеко, что
   ему непонятно, как он мог сердиться на дона Хуана.
  
   КАРЛОС
   Не могу понять, что происходит со мной,
   то я злюсь, а теперь я не знаю,
   почему я больше не злюсь.
  
   ДОН ХУАН
   Мир вокруг нас очень загадочен,
   он нелегко выдает свои секреты.
  
   Карлосу нравятся загадочные и непонятные заявления
   дона Хуана. Карлос не может понять, то ли они
   имеют скрытый смысл, то ли это просто чепуха.
  
   ДОН ХУАН
   Карлос, если ты еще приедешь сюда в пустыню,
   держись подальше от того каменистого холма,
   где мы остановились сегодня.
   Беги от него, как от чумы.
  
   КАРЛОС
   Почему? В чем дело?
  
   ДОН ХУАН
   Не время объяснять это. Сейчас мы озабочены
   утрачиванием важности самого себя. Пока ты
   чувствуешь, что ты являешься самой важной вещью
   в мире, ты не можешь воспринимать мир вокруг себя.
  
   Ты как лошадь с шорами. Все, что ты видишь,
   -- это ты сам вне всего остального.
  
   Дон Хуан рассматривает Карлоса секунду.
  
   ДОН ХУАН
   (указывая на небольшое растение)
   Я собираюсь поговорить с моим дружком здесь.
  
   Дон Хуан, встав на колени, ласкает растение и говорит с ним.
   Сначала Карлос не понимает, что он говорит, но затем дон Хуан
   стал говорить с растением на испанском. Карлосу кажется, что
   он говорит бессмыслицу. Дон Хуан поднимается.
  
   ДОН ХУАН
   Не имеет значения, что ты говоришь растению,
   ты можешь даже просто придумывать слова.
   Что важно, так это чувство симпатии к нему
   и обращение с ним, как с равным.
  
   Человек, который собирает растения, каждый раз
   должен извиняться за то, что он берет их, и должен
   заверить их, что когда-нибудь его собственное тело
   будет служить для них пищей.
  
   Поэтому, растения и мы сами равны. Ни они,
   ни мы не являемся важнее друг друга.
   Давай поговорим с маленьким растением, скажи ему,
   что ты не чувствуешь больше собственной важности.
  
   Карлос соглашается и встает перед растением на колени.
   Но, он не может заставить себя говорить с растением.
   Карлос ощущает себя смешным и смеется. Но, злости уже нет.
  
   Дон Хуан гладит Карлоса по спине и продолжает говорить.
  
   ДОН ХУАН
   Все в порядке, по крайней мере,
   ты сохранил свое хорошее настроение.
  
   С этого времени, разговаривай с маленькими
   Растениями до тех пор, пока ты не потеряешь
   всякое чувство важности. До тех пор, пока
   не сможешь это делать в присутствии других.
  
   КАРЛОС
   Можно ли говорить с растениями молча, в уме?
  
   Дон Хуан смеется и гладит Карлоса по голове.
  
   ДОН ХУАН
   Нет, ты должен говорить им громким и
   чистым голосом, если ты хочешь,
   чтобы они тебе ответили.
  
   Карлос идет в то место, куда указал дон Хуан.
   Карлос пытается разговаривать с растениями, но чувство,
   что он смешон, пересиливает все.
  
   Карлос возвращается назад туда, где находится дон Хуан.
   Карлос уверен, что дон Хуан знает, что он не говорил
   с растениями. Дон Хуан, не смотря на Карлоса, делает
   ему знак сесть с ним рядом.
  
   ДОН ХУАН
   Следи за мной внимательно, я сейчас
   буду говорить с моим маленьким другом.
  
   Дон Хуан встает на колени перед небольшим растением
   и в течение нескольких минут он двигает и раскачивает
   свое тело, говоря и смеясь при этом. Карлос думает,
   что дон Хуан сходит с ума.
  
   ДОН ХУАН
   (поднимаясь с колен)
   Это растение сказало мне, чтобы я рассказал тебе,
   что оно пригодно для еды. И еще, что горсть таких
   растений сохраняет человеку здоровье, и что целая
   полянка таких растений растет вон там.
  
   Дон Хуан указывает в сторону склона холма, в метрах четырехстах.
  
   ДОН ХУАН
   Пойдем, посмотрим.
  
   Карлос смеется над странностями дона Хуана.
   Карлос уверен, что дон Хуан найдет растения,
   потому что он эксперт в знании местности и знает,
   где растут съедобные и лекарственные растения.
  
   По пути к этому месту дон Хуан говорит Карлосу невзначай,
   что ему следует заметить это растение, потому что
   оно одновременно является как пищей, так и лекарством.
  
   КАРЛОС
   (полушутя)
   Дон Хуан, уж не растение ли
   тебе сказало об этом?
  
   Дон Хуан качает головой из стороны в сторону.
  
   ДОН ХУАН
   (смеясь)
   Твоя умность делает тебя более глупым.
   Как может растение сказать мне сейчас то,
   что я знаю всю жизнь?
  
   ДОН ХУАН
   Это растение только что сказало мне,
   что в том месте, их растет целая полянка,
   и оно не против, если я это расскажу тебе.
  
   Прибыв на склон холма, Карлос видит целые заросли
   таких же растений.
  
   ДОН ХУАН
   Поблагодари эти заросли растений.
  
   Карлос не может заставить себя это сделать. Дон Хуан
   доброжелательно улыбается и делает еще одно из своих
   загадочных заявлений. Он повторяет его три-четыре раза,
   как бы давая Карлосу время уловить его значение.
  
   ДОН ХУАН
   Мир вокруг нас -- загадка, и люди
   ничуть не лучше, чем что-либо еще.
  
   Если маленькое растение искренне с нами,
   мы должны поблагодарить его, или оно,
   возможно, не даст нам уйти.
  
   Взгляд дона Хуана приводит Карлоса в озноб. Он поспешно
   наклоняется и громко говорит растениям "спасибо".
  
   Дон Хуан смеется контролируемыми и спокойными раскатами.
   Они ходят еще целый час, а затем направляются назад,
   к дому дона Хуана. Карлос отстает, и дон Хуан его ждет.
  
   Дон Хуан проверяет пальцы Карлоса:
   держит ли он их подогнутыми? Карлос этого не делает.
  
   ДОН ХУАН
   Всегда, когда ты гуляешь со мной,
   ты должен соблюдать и копировать
   мои манеры или же не приходить вовсе.
  
   Я же не могу ждать тебя,
   как будто ты ребенок.
  
   Это заявление раздражает Карлоса. Как это так?
   Старый человек может ходить намного лучше, чем он?
   Карлос считает себя сильным, и, однако же, дон Хуан
   действительно должен был ждать, пока Карлос догонит его.
  
   Карлос подгибает свои пальцы. Как ни странно, Карлос
   способен выдерживать ужасающий шаг дона Хуана без
   всяких усилий. Фактически временами Карлос чувствует,
   что его руки тащат его вперед.
  
   Карлос на подъеме. Он ощущает себя счастливо, оттого,
   что идет так беззаботно со странным старым индейцем.
   Карлос начинает разговаривать и несколько раз спрашивает
   дона Хуана, не покажет ли он ему растение пейота.
  
   Дон Хуан смотрит на Карлоса и не говорит ни слова.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"