Дор Анри Луи : другие произведения.

"Золотарь"

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Анри д_Ор

Впечатления от прочитанного

"ЗОЛОТАРЬ, или, ПРОСИТЕ, И ДАНО БУДЕТ"

  
   Читать Олди всегда интересно, даже тогда, когда ты с ними не соглашаешься. Увлекательный сюжет, хороший язык, оригинальные персонажи. Почти все это есть и в новом романе "Золотарь", хотя я бы не назвал роман особо оригинальным. В самом деле, о Сети сейчас не писал разве что ленивый. О том, что слово (или информация) обладает реальной силой - тоже. И о прямом подключении человека к инфосфере (под любым названием)... Было все, было... А с другой стороны, что плохого в том, что уже было? Сомневаюсь, что в литературе, в том числе и в фантастике, можно найти ситуацию или идею, которая еще не разу никем не была использована. Дело ведь не в новизне, а в том, как описывается то, что вроде бы всем известно.
   Сеть... многие ею пользуются, некоторые в ней почти живут, и вот Олди описывают ситуацию, когда высказанные нами в сети пожелания (чаще, кстати, злые) воплощаются в жизнь. Естественно, такое не может пройти без внимания, и вот создается спецслужба, изучающая данное явление, пытающаяся найти какие-то меры воздействия на людей.
Интересно? Да. Убедительно? Временами.
   Почему я говорю, что временами? А вот почему. То, что слово воздействует на людей, знают все. Хотя бы раз, но любому пришлось пережить приступ дурного настроения, столкнувшись с автобусным хамством. Соответственно, можно догадаться, что в Сети, объединяющей уже не 50, а сотни, тысячи и даже миллионы людей, эмоциональный удар может оказаться посильнее, не отсюда ли идут нескончаемые крестовые походы, именуемые модным словом "холивар" (бедный, бедный английский язык), участники которых, временами, сами забывают, во имя чего сражаются. Но ведь авторы на этом не останавливаются и идут дальше, строя теорию, признанную персонажами повести верной, так как она подтвержается их практикой. Сначала введение: в общении слово составляет лишь 7% необходимой человеку информации, остальная информация - невербальная (жесты, интонации голоса, взгляды...). А вот дальше - теория. Персонажи повести приходят к выводу, что недостающая информация - та самая, невербальная - подается в Сеть в сжатом виде, в виде архива, что и может привести к эмоциональному заражению. И вот в этот момент я и перестаю верить авторам.
Нет, дело не в том, что я скептик. Я готов поверить, что дурные мысли плохо пахнут. Почему нет? Я признаю, что у слова есть сила. Но элементарная наблюдательность говорит, что страсти в Сети кипят не из-за того, что в нее каким-то образом попадают в сжатом виде данные по невербальным способам общения, а как раз в том, что невербального общения в сети нет. Совсем. И это очень мешает пользователям понять, а что, собственно имеет в виду собеседник. Есть только слово, при этом сплошь и рядом юзер не умеет этим словом пользоваться, совершенно не владея родным языком. В результате получается испорченный телефон, вот только в отличие от известной игры испорченный телефон в Сети производит крайне неприятное впечатление. Отсюда все наши попытки восполнить недостаток общения - аватары, смайлики, сетевой жаргон. Помогает? Нет, не помогает. Мы оказываемся в положении людей, разговаривающих с кем-то, кто закрыл глаза зеркальными очками. Обычно это нервирует. Вот и в Сети люди начинают нервничать по пустякам.
   Итак, первая причина определенного недоверия к построению Олди, это причина логическая и практическая. А вторая - язык.
   Олди мастера, они умеют имитировать любой стиль, но в данном случае желание авторов как можно точнее имитировать сетевые перебранки подвело их. Длиннющие якобы цитаты из Сети. Жаргон, мат, оскорбления.... Их много. Наверное, они должны пугать, но не пугают. Чтобы напугать, достаточно намека. Мы все видели в Сети подобные диалоги, вызывающие тошноту и брезгливость, нам достаточно намека и мы все достроим сами. Но в повести все дается открыто и это тоже разрушает достоверность повествования. Все же достоверность искусственного мира отличается от достоверности реальности.
   А еще у меня сложилось впечатление, что авторы несколько напуганы реалиями сетевой жизни, вот только боятся они не того. Проблема не в Интернете, а в нас самих.
Впрочем, читать повесть "Золотарь" было интересно, но я вряд ли стану ее перечитывать.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"