Screamer : другие произведения.

Список киллера

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 6.41*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Лучший друг увел девушку? Сделай подарок другу -- закажи его. Screamer провернет это элегантно, артистично, с выдумкой! Или дешево, надежно и практично!
    Заказчик: Роман Ясюкевич
    Цели: Ад Скодра, Анушаван Гевондян, Девет Стейн, Алексей Рыбкин, Leo XVII

  СПИСОК КИЛЛЕРА
  
  Лучший друг увел девушку? Сделай подарок другу -- закажи его. Screamer провернет это элегантно, артистично, с выдумкой! Или дешево, надежно и практично!
  
  Одолели графоманы? Страшно выйти в сеть? Screamer придет на помощь в темной подворотне. Жестокость на любой вкус! Стиль по выбору: мистер Блондин, Ганнибал Лектер или два подростка-киномана!
  
  
  НАБОР "ЮНЫЙ ДЕМИУРГ" v1.1.2, исправленная
  
  Ад Скодра, роман "Эпоха великих драконов" (часть 1., "Начало"), фэнтези
  
  - Эй, старик! Будь другом, расскажи, что тут у Вас, в Арегоне, происходит?
  - Многое происходит в великом Арегоне, странник. С чего начать мой рассказ?
  - Ну... э-э, с начала.
  - Будь по твоему, странник. Когда-то, если верить легендам, Великий принес в наш мир ауру жизни, а сам скрылся в небытии, оставив первым людям лишь туманный намек на Начало Возрождения...
  - Э-э... старик, ты не понял. На кой черт мне это возрождение? Ты лучше расскажи, что у вас случилось.
  - Когда?
  - Сейчас!
  - Зачем тогда ты прервал мою речь, странник? Но... но я прощаю тебе запальчивость молодости и продолжаю свой рассказ. ...Скрылся в небытии, оставив туманный намек на Начало Возрождения. Канули века. Пять племен расселились по небольшой части суши, причудливо огороженной горами. Лишь на севере и на юге был выход к бескрайним просторам соленой воды. Что скрывалось за горизонтом вод и было ли что-нибудь за ними, никто не знал...
  - Что ты мне грузишь, старик? Это же черте когда было!
  - Стыдись, странник. Не знающий прошлого обречен повторить его ошибки.
  - Бли-иин. Что у вас в Арегоне сейчас-то -- ты слышишь: СЕЙЧАС -- происходит?!
  - Дойдем и до этого, странник. Не торопи события. На самом севере жило племя вАрченов...
  - Ох, мать. Ну ты, старик, и нудный...
  
  Кажется, к моей любимой категории "Прочитал и забыл" пора добавить категорию "Забыл во время чтения".
  Вопрос: если хотите рассказать интересную историю, зачем начинать ТАК издалека? Вспомните, с чего начинается "Властелин Колец". Неужели с "Сильмариллиона"? Как бы не так. С того, что Бильбо празднует свой юбилей и на этом юбилее что-то СЛУЧАЕТСЯ. Нас с головой окунают в мир хоббитов, живой и теплый. "Сильмариллион", не смотря на культовость, всего лишь довесок к великой книге. А когда я слышу советы фанатов, что читать книги профессора нужно, начиная с "Сильма" -- мне смешно. Угу. А "Дюну" Херберта или "Колесо времени" Джордана нужно читать с глоссария.
  Впечатления: плохо освещенная каменная пустыня, по которой медленно и уныло бродит тень Магистра Двух Мечей (картинки нет, извините... технические трудности), а за ним хвостиком -- тени двух братьев: Алерора и Алевара. Ни характеров, ни внешности им не полагается. Иногда тени останавливаются, чтобы при свете костра обсудить какие-то совершенно невнятные проблемы. Суть, Валькарки, Путь... "Алевар слушал разговор брата с Мастером Двух Мечей, но мало чего понимал." Спасибо, мальчик. Несмотря на жуткое имя (на язык просится "сталевар"), в тебе есть что-то человеческое...
  Стоит ли читать: нет.
  
  
  
  ДИКИЕ "ЧАРЛИ" ГЕВОНДЯНА
  
  Гевондян Анушаван Норайрович, "Смерть по первому требованию", рассказ, фантастика, мистика
  
  Фантастика? Мистика? Угу. Судите сами. Отряд морских пехотинцев США схлестнулся с отрядом вьетконговцев и отошел, теряя бойцов. "Чарли" раненых добили, но главному герою повезло. Он умер сам, заваленный трупами. Финита ля комедия.
  Если начало рассказа напомнило эпизод из "Arachnida Time" Виталия Романова (помните: цины сбили наш вертолет...), а сюжет -- "Хмурое стекло" Шимуна Врочека, то общее впечатление от рассказа осталось... Никакое. Ну и что? Умер и умер. Все. "Прочитал и забыл", моя любимая категория. Да в одном абзаце "Арахниды" больше динамики и чувств, чем во всем этом рассказе!
  Кстати, я понял, почему жанр рассказа -- мистика. Представьте себе отряд вьетконговцев, некоторые из которых воюют десятилетиями против желторотиков, прослуживших максимум год-полтора. "Чарли" преследуют пехотинцев, все на одно лицо, причем выскакивают из джунглей: "все с диким воем и с Калашниковыми на перевес." Угу. Вьетнамцы начинали воевать еще с французами (против того же Иностранного легиона, которому морская пехота США в подметки не годится), затем плавно переключились на американцев. Я читал интервью с одним северовьетнамским полковником, который командовал одним и тем же полком больше двадцати лет, в то время как американские офицеры сменялись через полгода. Зачем, скажите, матерым профессионалам выскакивать из зарослей с диким воплем, когда можно спокойно стрелять из-под прикрытия деревьев? Вот и я не знаю. Дикие они какие-то, эти "чарли" Гевондяна...
  Боль, страшная и жгучая охватила его живот и спину. Он схватил Калашников за ствол двумя руками и заорал от кошмарного огня, что охватывал его тело.
  Яркий пример авторского стиля. Охватила-схватил-охватывал. Неужели это так трудно: избегать однокоренных слов в соседних предложениях?
  Стоит ли читать: нет.
  
  
  ВСЕ УШЛИ ИГРАТЬ
  
  Те, кто когда-нибудь читал "Игроземье" Кевина Андерсона, "Лабиринт отражений" Лукьяненко или цикл Степана Вартанова "Мир-кристалл", меня поймет.
  
  Девет Стейн, "Игроки", рассказ, фэнтези
  
  "Те, кто когда-нибудь играл в настольные или иные ролевые игры, меня поймет", сказано в аннотации к рассказу. Хорошо. Принято к сведению. А "Спектрум" считается? Игры, где приходилось набивать "go west" и "look at"? А сделанная в школьные годы игра "Страна духов", тщательно прорисованная на листе ватмана карта, собственная ситема правил? Видимо, не считается.
  Потому что не понял.
  Рассказ того типа, что наполняют сайты игроманов. Мемуары "Как я мочил Дюка Нюкема", летопись "Убей Диабло" и т.д. и т.п. Описание прохождения с точки зрения игрока, только в настольные RPG-игры. Что нового? А мы вот сделаем так, чтобы игрок осознавал, что он игрок. Ха, скажет кто-то (я, впрочем, тоже), и это свежий взгляд?! "Игроземье" Андерсона читали? Где распоясавшиеся персонажи игры подсунули "дорогим и любимым" игрокам атомную бомбу? А "Лабиринт отражений" Лукьяненко? Что делать, ничто не ново под луной. И не вечно.
  Единственное, что понравилось в рассказе, это концовка:
  Мэт достал из кармана запасной кубик и бросил.
   -Что ты делаешь?
   -Да так, бонус на удачу.
  Вот это бы отыграть как следует! Подготовить читателя, придать героям колорит и немного жизни, чтобы этой концовкой -- мимо брови, да в глаз. Но увы. Вместо игры воображения -- бесстрастный солюшен к очередной RPG. Рассказ пуст, все ушли играть...
  Стоит ли читать: нет.
  
  
  
  AVE, KROTOS!
  
  Алексей Рыбкин, "Felicitae ex machina", рассказ, проза
  
  Начну с названия. "Deus ex machina" -- ежу понятно. Этим изречением c десяток непризнанных гениев прибить можно. От долгого употребления фраза вытерлась до блеска, но приятной тяжести "тупого тяжелого предмета", как пишут в милицейских отчетах, не утратила. Бог из машины. Когда в финале твоего романа отчаянно матерящийся искатель приключений по прозвищу Бэмби (потому что глаза добрые) загнан к обрыву Большого Каньона, со всех сторон прут волки-волкодлаки и "жидкие" терминаторы, небо перекрыто Боингами с арабами-террористами, а небритый дальнобойщик с монтировкой щербато улыбается со дна пропасти... Тогда крот, прорывший под ногами Бэмби извилистый тоннель (в который по счастливой случайности свалился наш герой) обретает гордый титул "Deus ex machina". AVE, KROTOS! AVE, MACHINA!
  Угу. А ты обретаешь не слишком гордый титул "графомана", потому как давно известно: в литературе "Бог из машины" -- это дурной тон.
  Впрочем, я отвлекся. Со второй частью названия ясно, но что значит "Felicitae"? Под руку попался учебник латинского языка для педагогических вузов, Москва, "Высшая школа", 1995 год. Читаем: felicitas -- счастье. Felix -- счастливый. Одна буква не совпадает. Но я не великий филолог, понятия не имею о склонениях и падежах латыни, так что буду считать: нашел.
  Felicitae ex machina. Счастье из машины.
  Здорово. Очень точное название.
  Теперь к сути. Хороший рассказ. Написано вроде бы просто, но с чувством, сюжет развивается логично и нареканий не вызывает. Стиль гладок и очень... как бы это сказать? Очень к месту. Даже жаргонные словечки вписываются. А финальная фраза -- просто великолепна. Вообще, понравилось. Смахивает на написанное как бы между прочим, от хорошего настроения -- но здорово написанное.
  Оценка: 7 (хорошая книга)
  Стоит ли читать: да. Получите удовольствие.
  
  
  
  ХОТЬ ОДИНОМ ТЕБЕ НЕ СТАТЬ...
  
  Leo XVII, "Hello, Dolly" (сага о детях тумана), рассказ, фантастика
  
  Hello, Dolly. Помните мюзикл с Баброй Стрейзанд? А одноименную песню? А голоса? Великолепный упругий Бабры и тягучий бас Луи Амстронга? А овечку Долли, с которой началась история клонирования? А что вам говорят такие имена, как Глеб Бокия, Черненко, Один, Иосиф, Гефест и Арнольд Шварцнеггер? Ничего? Тогда Вам не сюда.
  Потому что "Hello, Dolly" -- это нечто. Центон, постмодернизм, турбореализм? Черт его знает. Автор с такой легкостью жонглирует именами, сплетает и разрывает логические связи, выстраивает повествование линейно-нелинейно, вдоль, наперекосяк и квадратно-нездовым по площадям. Пересказывать сюжет бесполезно. Это нужно читать.
  Стиль великолепный. Удовольствие получаешь от самого процесса чтения, а уж отменный юмор. Я лично хохотал до слез.
  На тренировках Гурик приучал нас общаться на японском, и мы общались, кое-как пытаясь грассировать. Совсем не давалось грассирование Зубилову - чтобы одолеть его, он набирал в рот пива и долго, заливисто булькал: "аррригатоо". Успехов особых он не делал - все норовил боднуть противника макушкой.
  - Ай, Лаврентий, Лаврентий, - жаловался Гурик, оттаскивая Зубилова за пояс. - Вы ведь не вундеркинд, вам не обязательно так часто пользоваться головой. Вам таки нужно быть податливым и гибким, как зимняя елочка или сосна.
  - Хайль, Авгур Давидович, - вздохнул Зубилов, поклонился Гурику и повернулся ко мне. Глаза у него были уже вполне бычьи.
  - Да не хайль, а хаи, - безнадежно махнул рукой Авгур Давидович и отвернулся, чтобы заняться растяжкой с новичками.
  Оцените. Вообще, "Долли" напомнило мне "Эфиоп" Бориса Штерна. Стиль, юмор, и совершенно своя, особая логика развития событий. Вообще, рекомендую прочитать не только "Hello, Dolly", но и другие рассказы Leo XVII. Они того стоят. Без дураков.
  Оценка: 9 (замечательно) Стоит ли читать: да. Великолепная вещь.
Оценка: 6.41*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"