Дубрава Е. : другие произведения.

Сказание о Ташеко и Дышекоч

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Старинная легенда, специально для конкурса ЗК - 2021.

  Как сказывают и пересказывают, рассказчик не прибавляет, слушающий не забывает, жил некогда славный воин по имени Ташеко, известный своей доблестью среди всех родов северных шапсугов. Однажды ехал Ташеко по своим делам, как вдруг его нагнал неизвестный всадник.
   - Приветствую тебя, - произнёс тот. - Просили меня передать тебе весть из рода Кайткоко.
   А так случилось, что однажды в игре Ташеко ненароком убил юношу из того рода, и считался теперь их кровником.
   - Дошел до нас слух, что благодаря мужеству славного Ташеко удалось отразить набег ногайского хана и спасти многих, - продолжал вестник. - Кайткоко потерял сына, ты же потерял при набеге всех своих родных. Старейшины прислали тебе хабар: незачем умножать скорбь, приезжай, и род Кайткоко возьмёт плату за кровь.
   Ташеко, услышав хабар, оставил все свои дела и тут же отправился в путь. Но перевал в тот год рано покрылся снегом, и увидел Ташеко, что не сможет проехать прямой дорогой. Пришлось ему повернуть на земли абадзев, со многими из которых у шапсугов была тогда вражда.
   Через некоторое время подъехал Ташеко к широкой расщелине. Тот провал не сумел бы перепрыгнуть и самый резвый конь, ведь острые камни у края не дали бы ему приблизиться, лишь узкая тропа у скалы позволяла пройти на другую сторону.
   - Стой, незнакомец, и поворачивай обратно. Нет тебе хода на земли абадзев! - Из-за скалы на другой стороне расщелины поднялся джигит в черной одежде, лицо же его прикрывал платок.
   Как ни пытался Ташеко объясниться, черный джигит не желал ничего слушать. Тогда Ташеко отвел назад коня, сам же разбежался и одним махом перелетел через расщелину, затем ловко вскарабкался на вершину отвесного утеса, и увидал с другой стороны ровную площадку, где ожидал его страж тропы.
   - Видно, ты дэв, а не человек, раз сумел совершить такое, - произнес страж в черном.
   Ташеко спрыгнул с вершины утёса и тут же схватился с черным джигитом. Некоторое время они боролись, роняя друг друга на землю. Ташеко казался гораздо сильнее и крепче, но никак он не мог ухватить ловкого соперника и побороть его. Наконец Ташеко изловчился, повалил наземь противника и приставил кинжал к его горлу.
   - Я человек, а не дэв, - вымолвил он, - и твоя жизнь принадлежит мне.
   Но, удерживая соперника, повернулся Ташеко, сбил шапку с головы джигита, и тут же длинные черные косы вырвались из плена, раскинувшись по серым камням.
   - Ой-йо! - произнёс Ташеко. - Дай мне слово, что признаешь мою победу, и я отпущу тебя, так как я не хочу с тобою сражаться.
   Девушка поклялась, и Ташеко отпустил её.
   - Кто ты, и отчего находишься тут? - спросил он.
   - Я Дышекоч, дочь Шыуржия. У моего отца нет сыновей, он же отлучился по делам. Оттого я, когда настал наш черёд, стала на стражу тропы.
   - Позволь мне пройти с конем через расщелину, так как я направляюсь по делам чести и не могу опаздывать. И я клянусь, что проеду стороною над гребнем, и не пойду на земли абадзев.
   Дышекоч согласилась с ним и, прощаясь, протянула тяжелую витую серьгу темного серебра, что спрятана была у неё на груди:
   - Возьми как признание твоей победы.
   Ташеко покачал головой:
   - Недостойно мужчины требовать платы.
   - Возьми, - повторила Дышекоч. - Не последний раз проезжаешь наши земли. Когда посчитаешь нужным - вернёшь.
   Вскоре Ташеко достиг нужного аула. Дом его кровника находился в некотором отдалении, так как Кайткоко занимался разведением лошадей, и скакуны его славились до самых приморских долин. Но когда Ташеко вместе со старейшинами подошли к дому, Кайткоко встретил их с оружием в руках, и многие думали, что он зарубит кровника. Ташеко же стоял и даже не пытался достать оружие. Но тут Кайткоко, выслушав их, опустил меч и произнёс:
   - Раз таково было решение старейшин, я соглашусь. Проходите в мой дом.
   Ташеко достал золотые монеты, и их приняли в счет платы за кровь, он положил свой кинжал, и его тоже приняли в счет платы, положил свой меч - и тот также был принят. Тогда Ташеко достал серебряную узду - знак, что он отдаёт своего коня, и горькие слезы потекли из его глаз.
   - Ты горюешь о том, что нужно платить за кровь. Как же не горевать отцу, у которого ты убил единственного сына? - сказали ему.
   - Я плачу о том, что долгие годы был мне мой конь верным другом, вырастил я его из маленького жеребёнка, поил из своих рук. Не однажды спасал он мою жизнь, а теперь вынуждены мы расстаться. О том же, что нужно платить за кровь, я не горюю.
   Кайткоко обратился к старейшинам:
   - Мы беседуем уже долгое время и не услыхали ни одного недостойного слова. По происхождению мы равны, Ташеко потерял своих родных, у меня также не осталось наследников. Я не нуждаюсь в добре, но Ташеко должен заменить мне утерянного сына.
   Так Ташеко вошел в род Кайткоко. Он стал вести его дела, и так хорошо заботился об отце, что тот ни разу не пожалел о своём решении. Отец подарил ему серого коня из рода крылатых тулпаров, равного которому не было в этих горах:
   - Твой конь уже не молод и заслужил отдых, этот же не подведёт тебя.
   И вот однажды князь, на землях которого они проживали, велел позвать к себе Ташеко:
   - Есть у меня к тебе просьба: наведайся в аул абадзев, с которыми мы ведём дела, передай им хабар (весть) от меня.
   Ташеко хотел отказаться, ведь отец его был болен в то время, но Кайткоко не позволил.
   - Поезжай, - велел он. - В том ауле будет большое гуляние, куда съедутся гости со всех окрестных селений. Познакомься с достойными людьми, присмотрись к их дочерям.
  
   Так Ташеко прибыл в аул абадзев и стал гостем у старого друга своего отца. Смотрит - на вершине горы, что выше всех вознеслась над озером, на немыслимой высоте трепещет на ветру белый стяг. Видя интерес его, хозяин дома рассказал ему новость:
   - Живёт в нашем ауле красавица Дышекоч, дочь Шыуржия. Многие джигиты хотели бы посвататься к ней, но перед гулянием велел её отец установит над горою на тонком древке белый стяг и объявил: "По желанию моей дочери, тот, кто желает добиться её расположения на нынешнем празднике, должен прежде сбить своею стрелою этот стяг". Тучей взвились оперенные стрелы, дождём посыпались вниз, на скалы, но ни одна не долетела до цели.
   Ташеко только головой покачал. По его мнению, у такого испытания могла быть лишь одна цель - значительно поубавить количество женихов. Пожалуй, верны были слухи, что Шыуржий не желает отдавать дочь на сторону.
   В тот день в селении устроили конные состязания, Ташеко, как гость, также приехал на джегу, но встал в стороне. Многие испытующе поглядывали на него, так как и конь, и всадник значительно выделялись среди прочих.
   Ташеко также с интересом наблюдал за приехавшими на гуляние джигитами. Степенно ожидали начала празднества старейшины, нетерпеливые юноши гарцевали вперёд - назад, резко осаживая коней на крутом берегу озера, показывая свою удаль перед гостями, из-под узорчатых шелковых шарфов поглядывали на них юные девушки.
   Но вот протяжно и резко прозвучал сигнал рога, долгою луною отразившись от гранитных скал, и участники игры выстроились в ряд.
   Вначале всадники прыгали через высокий плетень. Лучшим в состязании стал Карад, заметный издалека по белой дорогой черкеске иранского сукна - сын одного из соседних князей, живущих с северной стороны перевала. Конь его также выделялся среди прочих - ни разу он не коснулся копытами плетня.
   Затем мужчины показывали своё умение в джигитовке. Здесь же среди наездников первым был прибывший вместе с Карадом юноша в неприметной одежде. Хотя конь у него был старше годами и не такой уже быстрый, но в трюках и джигитовке никто не мог сравниться с тем юношей. Вот сизая голубка взмахнула крылом - упал на траву шелковый платок. В единое целое слились человек и конь - быстрым вихрем промчался гнедой по полю, и на полном скаку из-под самых копыт подхватил юноша тончайшую ткань.
   - Хоть он и слуга, но ни в чем не уступает князю, - переговаривались гости.
   Карад нервно ударил своего коня плетью, подъехал к юноше и что-то произнес. Тот сразу же покинул джегу и более не выезжал на поле.
   Объявили главную часть состязаний - битву за флаг. Старейшина, которому Ташеко привез весть от своего князя, ныне выполнял обязанности распорядителя на празднике. Он подъехал к Ташеко и протянул ему ореховый флаг:
   - Гость наш, конь, на котором ты сидишь - замечательный конь, и подобной сбруи нет ни у кого на этом джегу. Вступи же в игру и дай нам возможность увидеть подошву ног твоего коня.
   - Не прими за обиду, отец, - возразил ему Ташеко, - но среди присутствующих есть и старшие, и более известные наездники. Отдай флаг более достойному, а меня не вынуждай нарушать обычай. В игре же я не участвую лишь оттого, что конь мой устал после долгой дороги, и ему необходим отдых.
   Флаг передали одному из более пожилых всадников, и игра началась. Задрожала земля под копытами коней, темною тучей рванули с места джигиты. Старейшина прошел поблизости, кинув взгляд в сторону Ташеко, очевидно, вновь собираясь найти ему дело на празднике. Ведь сегодня именно распорядитель должен был следить за тем, чтобы гости не скучали. Но тут Ташеко заметил неподалёку знакомого джигита. Агамак, встретившийся ему в одном из совместных походов пару лет назад, стоял среди гостей, не принимавших участие в играх. Выглядел он уверенным, как и всегда, но левая рука его казалась слишком неподвижной. Агамак с радостью ответил на приветствие и подошел к Ташеко. Они увлеченно беседовали о делах, о былых знакомых, не забывая следить за состязанием. Вновь первым среди наездников стал Карад. Его конь настиг джигита с флагом, и в упорной борьбе Карад сумел унести добычу. Он, по обычаю, вручил флаг одной из девушек. Ташеко глянул в ту сторону, но не заметил знакомого лица.
   На второй день настала очередь танцев. Ташеко по праву вышел в круг среди первых, более старших или заслуживших наибольший почет. Его приветствовали громкими хвалебными криками, раззадоренные юноши, стремясь перетанцевать гостя, едва дождавшись своей очереди влетали в круг один за другим.
   Но вот притихли бойкие бубны, музыка сменила узор: легко и величаво выступили вперед девушки. В самом центре, среди первых невест аульских, в длинном, украшенном серебряной вышивкой платье вела танец красавица Дышекоч. Среди юношей, круживших вокруг неё, выделялся высокий мужчина, щека которого была рассечена старым шрамом. Ташеко долго задумчиво смотрел то на танцующих, то на белый стяг над горой.
   Прошел еще один день, окончились празднества и, наконец Ташеко дождался ответной передачи для своего князя. Он знал, что вчера разъехались последние гости, но отчего-то долго собирался поутру, не спеша седлать коня. Внезапно к нему явился посетитель, и удивлённый Ташеко узнал Шыуржия.
   - Ты ли Ташеко, славный своей доблестью среди всех шапсугов? У меня есть к тебе дело.
   - Говори. Чем смогу - помогу, - поклялся Ташеко.
   - Сегодня ночью Черий, что гостил в нашем ауле, похитил мою дочь. Я хочу, чтобы ты вернул её.
   По обычаю, отец не мог первое время видеться с дочерью, вышедшей замуж, пусть даже и похищенной. Оттого-то Шыуржий вынужден был искать человека, который мог бы отправиться за его дочерью.
   Ташеко нахмурился:
   - Я видел, как они танцевали. Клянусь, я сделаю всё, чтобы вернуть её. По какой дороге отправился Черий, и сколько у него спутников?
   Шыуржий сообщил такое:
   - Черий был здесь вдвоём со своим товарищем, должны были отправиться на запад, но их никто не заметил при этом.
   - Я знал его раньше как славного воина, и не думал, что приехав гостем, он сможет совершить такое. Когда он похитил твою дочь?
   Шыуржий не смог ответить точно:
   - Это неизвестно. Я допоздна задержался со старейшинами, в доме же мужчин не было. Поутру нашли лишь связанную служанку, но она не видела никого из похитителей, так как её застали спящей.
   Ташеко удивился:
   - Отчего тогда решили, что девушку похитил Черий?
   - Оттого, что он приходил ко мне просить Дышекоч в жены, я же сказал, что уже объявил о состязании достойных, и предложил принять участие. Черий же не смог сбить стяг.
   - Он не смирился с отказом? Возможно. Но стреляли из лука многие.
   - Прочие всего лишь хотели показать свою удаль.
   Ташеко заметил:
   - Странно, что никто даже не возмутился, услыхав о слишком сложном задании.
   Шыуржий довольно хмыкнул:
   - Не всё так просто. В этом году во время Праздника Весны проходило большое состязание лучников. От нашего рода выступала Дышекоч, и никто не сумел превзойти её. Так что никто не рискнул возмущаться. Что касается Черия, то вчера поутру уехали большинство гостей и многие из юношей нашего аула. Черий же с товарищем остались, и покинули селение лишь вечером. У них была возможность вернуться.
   - Но два человека всё же слишком мало, чтобы отбиваться от погони.
   - Дело в том, что на празднике было решено дело о сватовстве достойного джигита из моего рода. Вчера юноша отправился в соседнее селение, к родителям девушки, его сопровождали самые уважаемые из его родственников, а также многие из его друзей. Так что в селении почти не осталось верных мне людей, и среди оставшихся нет таких, что могли бы сразиться с Черием. Я не смогу быстро собрать отряд, и это наверняка было ему известно.
   - Вот как? - задумчиво произнёс Ташеко. - Но очевидно, что известно это было многим. Из гостей так поздно выехал лишь Черий?
   Тут уже задумался Шыуржий:
   - Нет, еще задержался Агамак. Он также присматривался к Дышекоч, но был ранен, и не принимал участия в состязаниях. Уехал он на восток и был один. Как рассказывали, за некоторое время перед этим в другом селении также было джегу. Агамак был приглашен в круг, танцевать с ним вышла известная красавица. Тут Агамак заметил своего кровника, но не прервал танца. Кровник метнул кинжал и попал Агамаку в плечо. Хотя тот был ранен, но даже не подал вида. Вначале он отвел девушку на её место, и только после того выхватил оружие и зарубил врага. И ныне старая рана еще не давала ему возможности соревноваться на равных.
   Ташеко выслушал всё очень внимательно.
   Тут Шыуржий подумал и припомнил еще:
   - Довольно поздно выехал княжеский сын Карад с товарищами. С ним было двое сопровождающих, но он дождался еще троих из верных ему людей, и выехали они по тропе на север. Здесь живёт друг его отца, и Карад последний год бывает у нас на всех празднествах. Карад также участвовал в стрельбе по стягу вместе со всеми, но я не замечал за ним особого интереса к моей дочери. Он никогда не говорил ни со мной, ни с нею.
   Ташеко также припомнил:
   - Карад встретился мне вчера возле загона с племенными лошадьми, где я хотел присмотреть молодую кобылу. Не похоже, чтобы он был взволнован или торопился в дорогу. И свой стяг победителя он подарил другой девушке. Так куда же уехали похитители? Если я отправлюсь в иную сторону и не найду их следа, Дышекоч успеют увезти слишком далеко.
   Шыуржий смотрел хмуро:
   - Больше никого из чужих не оставалось в селении. Трое могли бы увезти мою дочь. Трое уехали по трём разным тропам. Все достойные люди, и никого из них я не подозревал до этого.
   Ташеко задумался всерьёз:
   - Не думаю, что виновен Агамак. Он ехал без товарищей. Один конь по горной тропе недалеко увезёт двоих. Один человек не сумеет отбиться от погони. И еще. Безоружная девушка не сможет противостоять пол десятку джигитов. Но одному и раненому? К тому же на джегу я долго беседовал с ним. Мы были знакомы раньше, оба приехали гостями, и оба не имеем родичей здесь. Но Агамак не звал меня ехать с ним товарищем, и он ни разу не упомянул твою дочь.
   Шыуржий продолжал своё:
   - Черий - известный воин. Он не стал бы считать количество врагов. Их двое джигитов, вполне достаточно, чтобы по очереди везти пленницу.
   - У них была запасная лошадь?
   - Нет, - покачал головой Шыуржий.
   - Без неё будет сложно. В горах, рано или поздно, девушку придётся сажать в седло, иначе они задержатся слишком надолго. Не забывайте, они опасаются погони. Теперь о Караде. Вначале их было трое. Для чего он собирал отряд, отчего не уехал, пока не дождался еще троих? Шестеро - вполне достаточно для такого дела. К тому же здесь у него друзья, они хорошо знают селение и все тропы, так что им было нетрудно вернуться и пройти незамеченными.
   - Нет. - Возразил Шыуржий. - Наш род достаточно богат и известен, но Карад - сын князя. Зачем ему увозить девушку из дружественного аула, еще и без ведома своего отца? Если её похитили для замужества, я ничего не смогу сделать. Но зачем ему жениться на моей дочери?
   - Значит, всё же Черий, - вздохнул Ташеко. - Рискованно, но, если решил сгоряча - вполне возможно. Не очень-то он похож на влюблённого мальчишку. Хотя... По стягу он всё-таки стрелял.
   И тут Ташеко замолчал.
   - Стяг. Соревнования лучников. Я видел на гулянии, как злился Карад, проиграв своему спутнику. Но ведь весною он проиграл Дышекоч? Он уступил девушке. И вновь - он не смог сбить стяг, и даже не осмелился возмущаться - вдруг Дышекоч сумела бы совершить то, что не удалось никому из них. Он не простил поражения. И я видел его возле загона лошадей, предназначенных для продажи. Ему срочно понадобилась еще одна лошадь. Это Карад. Я поеду по северной тропе.
   Похитители намного опередили Ташеко, поэтому мужчина провел в седле весь день, лишь время от времени давая отдых коню. Но он знал, что путники вынуждены будут остановиться на ночлег, а на той дороге было лишь одно подходящее место - окруженное с одной стороны скалами, с другой - глубокой пропастью, оно считалось очень удобным для обороны. Ташеко незаметно подобрался сбоку. Его подозрения подтвердились - все шестеро мужчин расположились у переднего края большой поляны, охраняя дорогу. Ташеко отметил пару вьючных лошадей, шестеро оседланных, и еще одну лошадь под седлом - седьмую. На другом краю небольшой шалаш жался к подножию высокой скалы, там наверняка и находилась девушка. Бездонная пропасть разделяла их, но Ташеко пришпорил коня - и взвился в небо скакун, одним огромным прыжком преодолев пропасть.
   Девушка встала на пороге, глядя прямо на него.
   - Меня прислал твой отец. Если скажешь: "Вернусь", то я увезу тебя. Скажешь: "Останусь", с этим хабаром вернусь к твоему отцу.
   - Если сможешь, увози. Я поеду с тобой, здесь не останусь, - ответила Дышекоч.
   Ташеко подхватил девушку и вновь пришпорил коня. С разбега взлетел в небо серый конь, лишь копыта задних ног задели камни на краю пропасти, но собрался с силами скакун - и вынес их на другую сторону. Карад с товарищами, увидав это, бросился в погоню, но остановился на краю ущелья.
   - Хайо! Нам не преодолеть эту пропасть! -- произнес он.
   У двоих из его людей были луки, и вскинул свой лук первый из них. Выстрелил Ташеко и перебил тетиву на его луке. Вскинул свой лук второй из них - но выстрел Ташеко выбил стрелу из его руки. Тогда понял Карад, что Ташеко мог бы убить их всех.
   - Отдаешь ли ты мне эту женщину, так как я увожу её по воле её отца? - спросил Ташеко.
   - Увози, - ответил Карад и отказался от преследования.
  
   Ташеко и Дышекоч спускались по крутой тропе, ведя коня в поводу. По дороге они беседовали о разных делах.
   - Всё же никто не ожидал такого поступка от Карада, - заметил Ташеко. - Вряд ли его родные были бы им довольны.
   - Даже князь опасался бы иметь моего отца в кровниках, - ответила Дышекоч. - Карад, судя по всему, собирался отдать меня замуж за одного из своих людей и так решить этот вопрос. Он не ждал так скоро погони. Но странно, что к нам приехал именно ты.
   - Ты удивляешься, что твой отец послал меня за тобою?
   - Нет, это как раз понятно. Больше никто не сумел бы совершить подобное. Странно, что с поручением в наш аул отправился именно ты, ведь у тебя не было здесь друзей или знакомых.
   - Князь сказал: "С таким конем, как у тебя, ты без труда одолеешь дорогу", - пояснил Ташеко.
   - А что там такое с конем? - поинтересовалась Дышекоч.
   - Когда мой отец остался один, князь однажды обратился к нему и предложил отдать ему тулпара. "Не для тебя я кормил своего коня", - ответил отец и отказал князю. Нынче же тулпар слушается только меня.
   Вскоре они вышли на более ровную тропу, и Ташеко подсадил девушку в седло, сам же стал рядом. Он протянул руку - тяжелая серьга тёмного серебра лежала на ладони.
   - Я увёз то, что мне не принадлежало, и приехал вернуть. Дай мне ответ, пойдёшь ли ты за меня замуж?
   - Мне очень отрадно, что ты приехал, - ответила Дышекоч. - Если я сгожусь тебе в жены, то и ты сгодишься мне в мужья.
   Ташеко вскочил рядом с нею в седло, и они помчались в селение.
   Отец, узнав новости, решил, что Дышекоч не встретит более достойного мужчину, и согласился отдать за Ташеко свою дочь. Так как Дышекоч всё же считалась похищенной, в её селении не могли проводить свадебные торжества. Тем не менее отец её собрал богатый свадебный поезд, дав им с собою повозки, полные всякого добра. Ташеко и Дышекоч ехали впереди верхом, повозки же и скот следовали за ними.
   На краю аула джигит обернулся. Позади, на вершине горы реял позабытый всеми белый стяг. Ташеко, усмехнувшись, вскинул лук - с тяжелым гудением ушла ввысь стрела, и через миг упало вниз перебитое древко.
   - Счастья в пути вам, - пожелал им вслед отец.
   Из-за сопровождающих Ташеко не мог поехать короткою тропой через горы, оттого путники отправились через перевал более удобной, но и гораздо более длинной дорогой. Когда им оставалось несколько часов пути, Ташеко хотел поторопить возничих, но Дышекоч попросила его сделать привал:
   - Я вижу хижины у подножия горы. Ты давно не был дома, хорошо бы узнать, какой хабар есть в ауле.
   Пастух вышел им навстречу, отозвал собак.
   - Вот такой хабар я слыхал, - сказал он, - Люди князя увели у Кайткоко кобылиц с жеребятами, работников же, что были при табуне, избили. Князь на то заявил, что кобылицы паслись на его землях, и теперь старый Кайткоко ждёт возвращения сына.
   - Я немедленно отправлюсь к князю и решу этот вопрос, - заявил Ташеко.
   Но Дышекоч знала, что Ташеко не может выступить против князя, который считался теперь главой над его родом, как и не смог бы он выступить против отца своего, и потому сказала:
   - Поступай как должно. Но прежде пообещай выполнить мою просьбу.
   Ташеко поклялся, и она попросила:
   - Возьми коня, что дал нам мой отец, тулпара же оставь здесь. Вспомни: когда ты приехал мириться к Кайткоко, он не ждал тебя и встретил с оружием в руках. Вы вполне могли убить друг друга, но случилось так как случилось. Но едва твой отец заболел, князь отправил тебя в чужой аул, где не было твоих друзей. Если бы ты принял участие в состязаниях, тебе и твоему коню не нашлось бы там равных. Молодые джигиты горячи, а при любой ссоре многие могли бы вспомнить старые обиды. Ты мог или погибнуть сам, или приобрести себе еще кровников. И ведь старейшина, его друг, пытался втянуть тебя в игру и выделить среди прочих. Мне кажется, что там неладно дело - князь замыслил убить тебя.
   - Даже если и так, я не могу не поехать. - На этом Ташеко оставил своих спутников и вскоре достиг двора князя.
   Увидав его, князь очень удивился:
   - Как ты мог появиться здесь? Как ты проехал по тропе, и где же твой конь? Но так уж и быть, теперь послушай меня: твой отец уже стар, у тебя же здесь нет поддержки. Если хочешь жить со мной в мире, исправь содеянное твоим отцом и подари мне тулпара.
   - Хоть голову мою съешь, но коня я тебе не отдам, - ответил Ташеко.
   Но князь был хозяином на своих землях. Его воины набросились сзади на Ташеко и, связав его, заперли.
   - Пойдите, отрежьте ему голову и принесите мне на блюде! - повелел князь своим слугам.
   Двор князя был огорожен со всех сторон высокой земляной насыпью, и князь не ожидал помехи. Но над стеной внезапно птицей взлетел серый конь, и всадник его, с ног до головы одетый в черное, преградил путь слугам.
   - Если ты ешь человеческие головы, и так храбр, что ж, я доставлю тебе вдоволь голов, - произнёс прибывший джигит.
   У князя было три десятка воинов, и все они бросились к всаднику. Одну за одной черный джигит выпустил тридцать стрел из своего колчана, и каждая его стрела сбивала одного воина. Когда же у него закончились стрелы, джигит выхватил острую саблю. На службе у князя был пеливан - богатырь.
   - Что ты стоишь? Иди и убей его! - повелел князь.
   Пеливан взял лук и выстрелил в сердце черному всаднику. Но вскинул саблю джигит и отбил стрелу на лету.
   - Кто ты, и зачем пришел сюда? - спросил пеливан.
   Тогда джигит сбросил папаху и произнёс:
   - Я Дышекоч, дочь Шыуржия, а сюда я пришла за своим мужем, и это моё право.
   Пеливан отступил в сторону и не стал сражаться. Князь же, увидав такое дело, тем временем вышел через заднюю дверь и скрылся. Из боязни мести он переселился затем на берег нынешней реки Белой, но и там не мог найти покоя, и в конце концов переехал в Пшижхаболь, так называемый Большой лес.
   Ташеко же не стал его преследовать. Он не остался в том ауле, а на некотором расстоянии от него выбрал место для поселения, и устроился жить там с красавицей Дышекоч. Отец его переселился с ними, а с разных сторон всё прибывали и селились вокруг его дома другие люди.
   Так образовался новый аул, названый Ташмбечий. Жили они там долго и счастливо, и их потомки живут там до сих пор.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"