End1 : другие произведения.

Jawohl

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Определенно, победить деньги духом нереально. Даже деньги деньгами... Не потому что сложно, а потому что бессмысленно. Яволь переводится как "так точно".

  
  За бронебойным пластикостеклом
  Дождь,
  И кто-то ходит по моей могиле...
  Вряд ли до слез скорбя.
  Мы все мечтали о Силе,
  Сдавая в аренду себя.
  Сегодня, в нетронутый вечер,
  Спит под дождем Яболу* -
  Сеткой-огнями размечен,
  Как пятнами склонности к злу.
  Нечем гордится нам,
  Нечем...
  Торговец расцвету не рад:
  Чернью больной ностальгии
  Молюет на рамах "квадрат"*.
  
  Я был...
  Я стоял!
  Я добился!
  
  Смешон в амплитуде бравад:
  Меняя погоны на "Вегас",
  Себя разменял, как солдат.
  Под небоскреб Ниагарой
  Льется с небес Хуанхэ,
  Что-то уходит с наваром,
  Что-то уходит на "хэ".
  Вряд ли скорбеть будет слезно
  Друг, что меня вспоминал, -
  Бьется в броню из бетона
  Истина неба начал.
  
  Моют нас слезы чужие...
  Моют, как будто бы мстя! -
  Да, мы сегодня иные,
  Сделали сами себя.
  
  Небо смеется в такт молний,
  Ветра порыв его рвет:
  Может мы стали иными...
  Только к чему теперь счет?
  
  ___
  "И кто-то ходит по моей могиле..." - Выражение означает "вспоминает".
  
  Яболу - это название улицы в Пекине, на которой расположились торговые ряды, ориентированные на Россию.
  
  "Черный квадрат" - картина Малевича, в виде черного квадрата. Ценно, но бесполезно даже для эстетики. Как и развешивание черных кантов.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"