Аннотация: Книга целиком (для тех, кому не удобно читать по главам).
Книга вторая
Человек на каменном престоле
Пролог
Ну что же, мой дорогой гипотетический читатель, настала пора мне познакомить тебя со вторым именем в списке великих героев, хотя имя его не раз упоминалось в моём рассказе о Грегоре Хитце, ибо судьба этих двух героев переплетена, хотя и различна.
Роднит их и время, ибо оба были рождены в последние десятилетия до Второго сошествия, в эпоху, названную мной эпохой Бессмертных.
В этот раз попытаюсь я больше вещать как рассказчик, превращая книгу в необычное приключение, чем ученый с неодолимой тягой к философствованию. Хотя совсем без информационных вставок обойтись не получится, ибо загрызет тогда меня совесть перед грядущими поколениями, да тоска от наглого вымысла, что будет литься из под пера моего на белый лист.
Но такова уж тяжелая судьба этого тома, ибо у деяний и судьбы Самаэля практически не существует никаких свидетельств или исторических сводок, а только лишь домыслы, легенды и слухи, хотя именно они лежат в основе главенствующей конфессии, что ныне так уверенно правит миром науки и искусства. А потому этот персонаж, скорее всего уже известен тебе.
Деяния Самаэля, прозванного в последствии Тартаром, навсегда изменили лик Эрды и её небосвод. Его почитают как символ, как человека, который одержал верх над самыми страшными врагами рода людского. Его боятся как правителя, держащего в своём кулаке настолько страшную силу, что даже великие крылатые вирмы вынуждены считаться с его действиями. Его нарекли новым божеством Эрды, хотя покинув её, он уже никогда не возвращался.
В этой книге я хочу рассказать тебя, мой гипотетический читатель, о корнях этих домыслов, хочу показать, что из них является правдой, а что вымыслом. Рассказать о иной стороне действий Самаэля, о которой умалчивают официальные хроники Академии Веры. Ибо сколь велики были деяния этого человека, столь и ужасающие беды стали их следствием.
И, если мы говорим о Самаэле, мы не можем не упомянуть о демонах, ибо его путь переплетен с этими существами еще плотнее, чем история Грегора Хитца.
Но хватит напыщенных речей, ибо тебе, мой гипотетический зритель предстоит еще преодолеть пять сухих утомительных глав, заполненных цитатами и фактами, предположениями и заключениями, и толь лишь в шестой главе ты сможешь перейти к странствию Самаэля.
И вновь прошу я тебя о снисхождении, ибо слог мой далек от совершенства. Ведь я просто библиотекарь, который захотел сохранить знания от огня перемен, пусть даже и таким, странным и самовлюбленным способом. Тем более теперь рука моя более уверенно сжимает перо.
Людвиг Рим Третий.
Глава первая: Происхождение демонов
"Красным оком глядит Моркот в наши души,
Внушая страх.
Но, больше багрового света, нас пугает
Соблазн."
Вильенита "Поэма о падении"
Демоны. Существа, именами которых пугали, пугают и будут пугать и малых детей и взрослых прихожан, ибо их мощь сулит людям исполнения всех желаний, а их голод заставляет выискивать все новые и новые способы добраться до людских сердец и душ.
Всем известно, что демоны заточены в своей красной темнице, что освещает лик Великой Матери холодными зимними ночами. Но кто их заточил туда, за какие прегрешения?
"Их род рос слишком стремительно, угрожая нашему потомству. На пришлось принять меры"
Из "Спор с Сахменталариэль" Сатира Мидгарда
Основную информацию о происхождении демонов мы вынужденны черпать из спорных источников, таких как россказни и байки Сатира Мидгарда. Но иного выбора у нас нет.
В своем произведении "Спор с Сахменталариэль" Мидгард рассказывает нам о беседе с Старейшей матерью крылатых вирмов о сущности бытия, о рождении Эрды и происхождении видов.
Как утверждает Мидгард, демоны изначально являлись маленькими паразитами, вряд-ли крупнее ноготка на большом пальце руки. Они обитали на Эрде с момента зарождения на ней жизни, питались энергией животных, цепляясь за их шерсть или чешую и запуская свои тонкие хоботки глубоко в кровеносную систему. Паразит оставался с носителем до конца жизни последнего, после чего искал нового. Если же паразит на длительное время оставался без носителя, то он погибал от голода. Они так же нуждались в свете и тепле Яра.
Эти паразиты не причиняли носителю особого неудобства, ибо потребляли лишь незначительную часть излишков энергии и не брали больше чем нужно для простого поддержания своего существования.
Но вот, на поверхность Эрды, вытесняемые ужасающими существами, выбрались молодые вирмы. Их появление перекроило животный мир Великой Матери и определило ход эволюции. Не имея под лучами Яра природных врагов, вирмы быстро заполонили Эрду.
Быть может сама Великая Мать отреагировала на их появление и, дабы сохранить баланс, начала искать способ контроля популяции вирмов, а может сама чужеродная природа крылатых змеев, их невероятная энергетика послужила причиной изменений. Так или иначе, маленькие безобидные паразиты стали меняться.
Цепляясь к чешуйчатой шкуре вирма, паразит получал доступ к практически неисчерпаемым запасам энергии, отличавшейся от всего, что жило до этого на Эрде. Эта энергия стала изменять паразитов. Многие из них погибали, от голода, ибо вирмы значительно уменьшили популяцию других животных на поверхности, от непривычного питания, ибо природа бывших подземных обитателей разительно отличалось от природы жителей поверхности. Но те, кто выживал, начинали эволюционировать и приспосабливаться.
Да, эти изменения заняли несколько тысяч циклов, но вирмы, по природе своей, не склонны к старению и увяданию, так что паразиты могли питаться их энергией бесконечно долго и развиваться.
Паразиты росли в размерах, начали потреблять больше энергии, обеспечивая себе запасы пропитания. Когда вирмы начали замечать их на своих шкурах и убивать, паразиты научились отсоединяться от носителя и, благодаря накопленной энергии, передвигаться в поисках другого носителя. Цепляясь к очередному носителю. они начинали высасывать из него огромное количество энергии, стремясь накопить как можно больше. прежде чем носитель обнаружит их. Темп потребления и аппетиты росли так быстро, что вскоре паразиты начали убивать своих носителей за считанные циклы.
Вирмы начали охотиться на паразитов, стремясь уничтожить их. Но паразиты начали стремительно плодиться, объединяться в группы и нападать на вирмов сообща, опустошая несчастных за мгновения.
Началась война за выживание. Паразиты уже почти не уступали вирмам в размерах. Они научились сохранять накопленный запас энергии практически бесконечно долго, расходуя его только на размножение, и потому обрели почти такое же бессмертие как и крылатые змеи.
Борьба между двумя видами длилась десятки тысяч циклов, пока, наконец, вирмы не стали одерживать верх. На их стороне был разум и опыт выживания в бесконечном кровавом хаосе подземного мира. Постепенно выжав паразитов из обжитых ими земель, вирмы загнали своих врагов на огромную гору, но тут их победоносное шествие остановилось.
Паразиты, чувствуя что их вид находится на грани уничтожения, стали плодиться и развиваться с невообразимой скоростью. Они делили накопленную энергию между своими потомками, позволяя им быстрее расти и развиваться, а сами уменьшались в размерах. становясь более трудными мишенями. Они научились использовать накопленную энергию как оружие, сбивая подлетающих близко к горе вирмов мощными выстрелами молний, и восполняли потери энергии за счет поверженных змеев.
Матери крылатых вирмов увидели, что бешеный темп эволюции паразитов грозит вылиться в еще десять тысяч циклов войн. Чтобы избежать этого, матери решились на радикальное решение проблемы. Одна из прародительниц рода крылатых змеев, Мортанталариэль, предложила перенести паразитов, вместе с занятой ими горой, на самый дальний спутник Великой Матери, что блистал красным диском на небосклоне.
Стоит упомянуть, что в те доисторические времена у Эрды было всего лишь две сферы - изумрудная и багровая, которые в последствии были названы Аулой и Моркотом.
Окружив гору плотным кольцом, предводители и прародительницы крылатых вирмов, обрушили всю свою мощь вниз, желая отсечь убежище паразитов от тела Великой Матери. Сама же Морнаталариэль взлетела над горой и, рассекая толщу атмосферы Эрды, устремила свой полет к кровавой сфере, создавая канал, для энергии братьев. Как только канал был создан, в дело вступили вирмы со всех уголков Великой Матери, направляя потоки своей силы под злополучную гору. Сотрясаемая под ударами чудовищной силы, гора поднялась в воздух, подталкиваемая потоками энергии всех вирмов Эрды, и постепенно набирая скорость, устремилась по открытому каналу к красному спутнику.
Для Мораталариэль это было путешествием в один конец. Вынужденная до самого конца поддерживать канал, прародительница погибла, погребенная под упавшей на спутник горой. Лик Великой матери же изменился, не выдержав такого напора энергии. В катаклизме погибло множество вирмов, множество видов животных было уничтожено, какие-то материки опустились под воду, другие вознеслись из бездонных глубин.
Но род вирмов выжил, и начал заново отстраивать свой мир. Паразиты же, попав на необитаемые, суровые пустоши красной сферы, должны были погибнуть от голода. Но они выжили, изменившись до неузнаваемости.
Пришедшее гораздо позднее человечество даже не подозревало об их существовании, покуда не случилось Первое Сошествие. Это было кровавое знакомство.
Такая версия происхождения демонов имеет свои недостатки, и порождает закономерные вопросы, на которые найти ответы нам уже вряд-ли удастся. Записи допросов одержимых Фронтиром, так же не содержат информацией о происхождении демонов. Сами демоны утверждают, что они всегда жили на Моркоте. Великие вирмы же не снисходят больше до бесед со смертными.
И все же, не смотря на художественный характер произведения "Спор с Сахменталариэль", не смотря на любовь Сатира Мидгарда вводить читателя в заблуждение, существует один факт, который говорит в пользу версии этого поэта и балагура. Это само имя "Моркот", которое, в соответствии со словарем Леонида Зланера "Древнейшие языки Великой Матери", переводится с языка вирмов как "Жертва Мораталариэль".
Впрочем, мой гипотетический зритель, ты сам в праве решать, верить этому или нет. Я же просто продолжу своё повествование.
Глава вторая: Род Белиерафонта
"Чем ты больше, тем ты могущественней, - считали они.
Боже как наивно.
От твоего размера зависит только звук,
С которым ты падешь"
Вильенита "Поэма о падении"
В своей предыдущей книге, в восемнадцатой главе я уже рассказывал о природе демонов, так что не буду вдаваться в нудные рассуждения и теории еще раз. Оставим естествознание позади и перейдем к социологии.
Неизвестно, когда демоны обрели разум. Быть может, это случилось еще на Эрде, в ходе жестокой войны с вирмами, быть может, паразиты осознали себя уже на Моркоте. вынужденные приспосабливаться к совершенно иным условиям существования. Впрочем это и не важно.
В поисках лучшего способа выживания на безжизненном плато Моркота, демоны превратились из единого вида паразитов в практически бесконечное множество подвидов. Не имея собственного тела, существа , нуждающиеся в материи для сохранения своей энергии, формировали себя самостоятельно, что породило невероятное разнообразие форм.
Позднее более слабые демоны стали объединятся в группы, чтобы защищаться от нападений более сильных собратьев и более успешно охотиться. В ответ, сильные одиночки тоже стали объединятся в группы. Позднее появился и примитивный язык, позволяющий демонам переговариваться между собой и координировать действия. Дикие стаи, шныряющие по лику моркота, сменились организованными группами, со своей иерархией, основанной на силе.
Но был один демон, который не объединялся ни с кем. За своё существование он смог накопить огромное количество энергии и нарастить такое количество массы, что никто не смел нападать на него. Его имя было Белиерафонт.
"Белиерафонт бы подобен горному хребту, медленно ползущему по безжизненной пустыне. Но эта медлительность была крайне обманчива. Имея бесчисленное число мощных когтистых лап, он мог стремительно бросаться на жертву, тысячи глаз позволяли ему видеть всё вокруг, а сотня клыкастых пастей готовы были пожрать весь мир".
Из "Писем Грегора Хитца".
Мощь и размер Белиерафонта являлись как его главным преимуществом, так и главным недостатком. Другие демоны видели его за сотню миль. Они либо прятались, зарываясь всё глубже в каменное плато, либо разбегались, стараясь держаться как можно дальше от чудовища. Для огромного демона это означало голодную смерть. Но он нашел выход.
Воспользовавшись тем, что его голос слышен из любого уголка Моркота, Белиерафонт предложил всем демонам заключить перемирие. Он обещал им служить гарантом этого мира и не трогать их, за небольшую плату энергией. Он обещал тем, кто согласиться, безопасность и помощь в охоте или защите. И многие поспешили примкнуть к сильнейшему, боясь. как бы это не сделали другие. Ибо против Белиерафонта ни у одного клана не было ни шанса выстоять.
Так и произошло великое объединение демонов, положившее начало их странному обществу. Изначально к Белиерафонту примкнуло семнадцать кланов. Объединившись с великим демоном, они прокатились волной по планете, порабощая вольные кланы и заставляя их примкнуть к союзу.
Те, кто примкнул к Белиерафонту в самом начале, стали называться Приближенными и составили элиту новорожденного общества. Порабощенные же кланы назвали Скотом, и использовали как пропитание для Приблеженных.
Впрочем, великий демон следил за тем, чтобы элита не вырезала "скот" под чистую, жестко контролируя охоту. Так же он следил, чтобы порабощенные кланы не вырезали друг-друга, или не померли от голода.
На Моркоте настал своеобразный мир. Выживание было обеспечено и взор Белиерафонта обратился к усилению вида. Неизвестно, чем руководствовался великий демон, пытаясь сделать свой народ сильнее. Возможно, он смотрел на Великую матерь и мечтал вернуться на её плодородные земли, полные добычи. Кто знает.
Известно лишь, что Белиерафонт отобрал сильнейших из демонов, чтобы завести с ними потомство. Так появилось на свет семь сыновей великого демона.
"Первым из них, не по старшинству, но по могуществу, был черный зверь Малтаил. Вторым стоял самый младший из сыновей, золотой змей Тартара. Третьим по силе был первенец Белиерафонта, пламенный ворон Азраил. Гиганский песчаный червь Лурифен, бороздящий бескрайние пустоши Моркота, был четвертым. Алый волк Сатаниэль, стремительный и беспощадный, шел пятым. Предпоследним стоял, ужасающий в своей бесформенности, Раккарил. Самым слабым же, из сильнейших, считали Натаниила, лунного кота."
"Книга демонов" Людвига Рима Первого
Белиерафонт разослал своих сыновей по всему Моркоту, приказав искать силу. Найдя эту силу, они должны были вернуться и сразится с отцом, за право повелевать всеми демонами.
Первым, как и подобает сильнейшему, вернулся Малтаил. За время своих странствий он нарастил невероятную массу и мощь. Размерами он уступал только своему отцу. Но ни его масса, ни накопленная мощь не помогли ему. Белиерафонт легко одолел его, опрокинув наземь мощными ударами тысячи лап. Великий демон не стал убивать своего сына, но навсегда лишил его права сражаться за власть.
Вторым вернулся Лурифен, что прорылся к самому центру Моркота и нарастил каменную чешую. Он напал на Белиерафонта снизу, целясь поразить брюхо демона, но был схвачен и вытащен из своей вотчины на свет Яра. Белиерафонт держал его в воздухе и кромсал когтями, пока тот не признал своего поражения и не отрекся от власти.
Третьим бросил вызов Натаниил. Лунный кот казался крошечным, по сравнению со своим отцом, но его победить оказалось не так уж и просто. Много циклов гонялся Белиерафонт за вертким потомком, который совершал молниеносные атаки, откалывая от массивного тела отца маленькие кусочки, и тут же убегал, спасаясь страшных ударов когтистых лап. Но и он недооценил великого демона. Увлекшись игрой, Натаниил не заметил, как оказался окружен массивным телом своего отца. Спасения не было. Разъяренный долгой схваткой Белиерафонт разорвал своего сына на сотни мелких осколков и пожрал всю энергию, составлявшую его естество.
После этого множество циклов никто из потомков великого не попадался ему на глаза. Белиерафонт терпеливо ждал, продолжая править демонами, и вот, однажды перед ни встал Тартара. Великий не сразу узнал его. Второй по могуществу из его сыновей стал меньше в несколько десятков раз. Его золотистая чешуя потускнела и стала напоминать больше красную медь, чем чистое золото. Шесть длинных когтистых свисали по бокам когда-то ровного туловища Тартары.
Удивившись переменам, Белиерафонт спросил своего сына: - "Что же произошло с тобой?"
"Ты отправил меня искать силу, и я её нашел. Позволь мне показать тебе!" - ответил Тартара, спокойно глядя в тысячу глаз своего отца.
"Покажи," - прогремел Белиерафонт, бросаясь в атаку.
Его огромное тело стремительно прыгнуло на Тартару, но золотой змей легко увернулся от сокрушительного удара и ударил в ответ. Его когти легко вспороли крепчайшую чешую великого демона, словно это была мягкая податливая плоть.
Великий демон взревел от боли, которую он никогда не испытывал до этого, но вновь бросился в атаку, стремясь раздавить и разорвать наглеца. Но Тартара, обладая ловкостью и скоростью лунного кота, силой ударов не уступал первому сыну, Малтаилу.
Белиерафонт молотил своими лапами, тщетно пытаясь поймать юркого змея, но тот легко избегал сокрушительных атак, продолжая терзать огромное тело своего отца. Великий демон принялся кататься по земле, пытаясь раздавить наглеца. Весь Моркот сотрясался от того, что Белиерафонт вертелся и крутился. Неисчислимое число демонов погибло, погребенное и размозженное его конвульсиями, но золотой змей оказался быстрее своего отца.
Семь дней рвал Тартара своего отца на куски, семь дней содрогался Моркот от криков Белиерафонта. Говорят, что их было слышно даже на Эрде, и многие крылатые вирмы подняли к небосводу свои вытянутые пасти, с тревогой наблюдая за багровым диском.
На седьмой день Тартара добрался до сердца отца, сосредоточие всей его силы, и впился в это сердце зубами, жадно втягивая силу Белиерафонта. С первым повелителем демона было покончено.
Умирая, великий демон освободил всю, накопленную за свою бесконечно долгую жизнь, энергию, которая расцвела на багровом лике моркота пламенем величайшего взрыва. Ударной волной этого всплеска многие демоны были сорваны с поверхности зимнего спутника и сброшены на лик Великой Матери.
Люди, да и все жители эрды наблюдали за их падением, дивясь чудным звездам, что летели по небу, оставляя за собой хвосты яркого пламени. В последствии этот день был назван днем Сошествия.
Одолев отца, Тартара стал повелителем демонов. Никто не решился оспорить его власть. Даже братья. Золотой змей сам стал разыскивать их и убивать, опасаясь повторить судьбу своего отца. Но ему удалось найти только Лурифена, который лежал оглушенный взрывом на каменном плато, и Раккаила, который имел глупость самостоятельно явиться на поклон новому повелителю. Судьба остальных братьев была для Тартары неизвестна. Но мы то с вами знаем, что Малтаил и Азраил пали на Эрду вместе с огненным дождем Сошествия. Быть может, остальные потомки первого повелителя демонов все еще бродят по лику Великой Матери.
Глава третья: Каменный престол и род Тартара
"Эх, нет слаще мечты, чем опустить свой усталый зад на жесткое сиденье, что на Моркоте стоит. И пускай оно жесткое и не удобное, власть над демонами вполне способна сгладить эти недостатки."
из сатирического сборника "Коротко, да по каждому"
Сатира Мидгарда.
Одолев отца Тартара захотел возвыситься над остальными демонами еще выше, и, заодно, укрепить свою власть. Он созвал самых крупных из демонов шестнадцати приближенных кланов и приказал построить огромный трон, восседая на котором, он мог бы обозревать все свои владения.
Несколько сотен циклов шло строительство, несколько сотен циклов демоны растаскивали тело павшего Белиерафонта и мастерили титаническую пирамиду, на вершине которой располагался трон Тартары. Тогда он еще не был троном, а скорее чашей, около тысячи шагов в диаметре.
"Тот, кто сидит на каменном престоле демонов, может лицезреть половину Моркота, а чтобы узреть вторую половину, ему достаточно лишь обернуться назад."
"Книга демонов" Людвига Рима Первого
.
Но, когда Тартара взошел на отстроенный для него престол, он понял, что этого недостаточно. Пусть он является сильнейшим, пусть восседает на своё высоком троне, всё равно, рано или поздно придут те, кто окажется сильнее его. Эта мысль глубоко засела в его нечеловеческом сознании.
Чтобы избежать возможной напасти, Тартара созвал всех сильнейших демонов, будь то из Приближенных, или из рабов, и объявил, что ищет себе телохранителей, лучших из лучших. Он обещал, что они станут повелевать демонами, и не будет над ними ничьей власти, кроме его собственной. А чтобы выбрать достойных, он приказал сильнейшим биться между собой на смерть.
Сто тридцать семь демонов явились на зов повелителя, сто тридцать семь демонов сошлись в великой битве, и лишь семеро пережили её. Тогда тартара разделил свои владения на семь секторов, и поставил каждого из пяти телохранителей во главе каждого сектора. А чтобы выделить их над остальными, повелитель приказал изготовить семь корон.
Короны эти были чернее самой ночи. Их изготовили из самого твердого материала на всем Моркоте - из лобной кости Белиерафонта. И приняли семеро победителей эти короны с величайшей гордостью, и стали называться владыками демонов. Только не знали они, что принимая дар сей из рук повелителя, опутывают они себя цепями темными, навсегда приковывающими волю их к каменному престолу. Теперь не могли они покинуть подножье трона, и вынужденны были оберегать и во всем подчиняться Тартару. Даже имена их были приданы забвению.