Эрлин Максимиллиан : другие произведения.

Пепел к пеплу (Раммштайн)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Asche zu Asche". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала

Тёплый стан мой / Крест горячий
Ложь вердикта / Смерти холод
На кресте лежу, распластан ,
Гвозди в тело мне вбивают,
Пламень душу очищает,
Пеплом полон рот холодным.

Пепел к пеплу

Вновь вернусь я / в день десятый
Тень-охотник / За тобою
И когда воскресну тайно,
Будешь ты просить пощады,
Преклоню колени рядом
И зарою пальцы в пепел!

Пепел к пеплу
К праху прах

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"