В компании "Аэрофлот" придумали полезную для нас услугу: ветеранам войны дать возможность бесплатно слетать в любую точку земного шара, куда летают самолёты этой компании, но только с вылетом в течение мая месяца и не более, чем на две недели. Мы воспользовались такой услугой и побывали в Швейцарии. Предварительно, пользуясь советами турфирмы "Швейцарский дом путешествий" и родственника моей жены Иры - швейцарца, который сейчас учится в аспирантуре Консерватории, подобрали маршрут путешествия по Швейцарии. При этом фирма заказала нам самые дешёвые гостиницы, снабдила подробной информацией по поездам, пароходам, трамваям и автобусам, продала Swiss Pass - у нас он называется "единым проездным билетом" - для проезда неограниченного количества раз в течение восьми дней бесплатно на любых видах транспорта. Мы путешествовали по Швейцарии девять дней. Страна небольшая, поэтому изъездили её вдоль и поперёк.
Она не участвовала во всех последних, разрушительных войнах, сытая благополучная страна. Страна горная, но её горы прорезаны железнодорожными и автотранспортными тоннелями, мостами над ущельями, крытыми галереями для защиты от падающих камней. Чтобы забраться на высокие горы, там не требуется больших усилий: сначала поближе к горе тебя подвезёт поезд, затем автобус или поезд с зубчатыми колёсами и зубчатыми рельсами и на самом крутом участке канатный подъёмник. Всё население по численности около 7 млн человек- это немного больше Питера, но заметно меньше Москвы (сейчас в Москве более 11 млн) У них нет своего языка: говорят на диалекте немецкого (примерно 2/3), на французском (около 1/5), остальная малая часть на итальянском и совсем немного на старо-романском. Создалось впечатление, что французы, живущие в западных кантонах и итальянцы, населяющие южную.часть страны, больше похожи на французов во Франции и итальянцев в Италии, чем на немцев во всех остальных кантонах. Это касается культуры, обычаев и внешнего вида.
В политическом отношении Швейцария необычная страна: она, будучи конфедерацией, объединяет 23 кантона. Каждый из них это государство в государстве с собственным бюджетом и финансами, правом тратить их, по своему усмотрению, на образование, собственные суды, полицию. Кантоны объединяют более 3000 местных общин, каждая из которых обладает правом принимать решения по вопросам, касающимся их внутренней жизни - это социальное обеспечение и здравоохранение, обеспечение энергией и водой, автодороги и прочие пути сообщения, даже правом вводить собственные праздники. Это объясняется необычной её историей.
Годом рождения Швейцарии считается 1291 год, когда три её кантона объединились в борьбе против притязаний Австрии на их земли и заключили союзный договор "на вечные времена". Союзники обязались "помогать друг другу советом и делом, лично и имуществом, на своих землях и вне их, против всех и каждого, кто захочет им всем или кому-нибудь из них нанести обиду или насилие". Это был чисто военный союз. В 1315 году союзники малочисленным отрядом крестьян и охотников, устроив засаду в узком ущелье, почти без потерь для себя заставили беспорядочно бежать двадцатитысячную австрийскую армию. После этого швейцарцев, снискавших славу великих воинов, страны Европы стали приглашать в свои войска в качестве наёмников. И сейчас ещё гвардия папы римского набирается из швейцарских наёмников. К первым трём кантонам постепенно присоединялись другие, но по-прежнему их союз оставался чисто военным. После победы над Наполеоном в 1815 году европейские державы признали вечный нейтралитет швейцарского союза кантонов и гарантировали целостность и неприкосновенность его границ. С тех пор Швейцария практически сохраняет свой нейтралитет. Хотя сейчас у неё самая крупная армия в Европе в пересчёте на душу населения, но, как сказал нам молодой человек, с которым беседовали в поезде, служат они в армии всего полгода и затем периодически на короткий срок призываются на переподготовку. Служат все, кроме инвалидов и духовно неполноценных, идут служить с удовольствием. В том же 1815 году в Швейцарии была принята конституция, составленная по типу конституции США. Она, наконец, позволила крепко связать кантоны: создала прочную политическую власть, объединила почту, телеграф, таможенные ведомства, ввела единую валюту, единые меры измерения.
На самолёте мы прибыли в Цюрих. Его аэропорт не хуже, чем в Париже или в Лондоне. Затем поехали в Шаффхаузен, расположенный к северу от Цюриха, у самой границе с Германией на берегу Рейна. Там посмотрели интересную крепость Мунот XVI века. Она цилиндрической формы со встроенной высокой круглой башней с шатровым верхом, в башне устроен широкий винтовой замощённый булыжником пандус; по нему можно подняться на верхнюю открытую площадку. На площадке установлены старинные пушки. В наше время на этой площадке расставляют стулья и устраивают концерты. Крепость стоит на невысокой горе и с верхней площадки открывается прекрасный вид на город и его окрестности. Прошлись по старому городу. На центральной его улице стоят фонтаны - колонны с красивыми раскрашенными скульптурами рыцарей наверху. Много домов с эркерами, многие украшены фресками, на некоторых изображены гербы их владельцев. Осмотрели собор, построенный в XI веке в романском стиле и двор бенедиктинского монастыря. Рядом с ним для контраста стоит современная авангардистская скульптура Давида с головой Голиафа.
Потом поехали на автобусе к рейнским водопадам. Река Рейн вытекает из Боденского озера, примерно в 30 км от Шаффхаузена и уже у истока она довольно широкая - метров сто пятьдесят. Водопад считают самым большим в Европе, хотя высота падения воды через неправильной формы скалы невысокая - не более пятнадцати метров. Полюбовавшись водопадом, пошли вдоль берега по тропинке к ближайшему городу Нойхаузену. Течение в реке очень быстрое, в реке много камней, вокруг которых бурлит вода. В Нойхаузене полюбовались небольшими домиками с ухоженными участками, на которых больше всего бросались в глаза красивые цветы. Из Нойхаузена поездом вернулись в Цюрих и сразу же поехали дальше, в Люцерн.
Люцерн считается одним из самых красивых городов Швейцарии, и мы в нём провели два неполных дня. У него почти полностью сохранилась крепостная стена с башнями XIV века. На одной из них в XVI веке установлены башенные часы. Эти часы задают время всем городским часам. В систему защиты города входили также два деревянных моста через реку Ройс (Reuss). Они построены в то же время, что и крепостная стена. В верхней части на арках они расписаны сценами из истории и жития святых - покровителей города и танцами Смерти. Это нам напомнило прогулочные галереи китайских императоров, потолки и арки которых тоже расписаны большим количеством рисунков. Посередине одного моста встроена красивая ажурная, вырезанная из дерева часовня (за стеклом в витрине установлено скульптурное изображение богоматери с младенцем), а рядом в воде стоит водяная башня, также служившая для защиты города. У другого моста, рядом с берегом, устроена водяная мельница. Крепостная стена и река ограничивают старый город. В этом городе много интересных старинных домов с фасадами, украшенными фресками, в основном на библейские сюжеты.
По берегам реки и озера стоят кирхи католические и евангелические, построенные в разных стилях. Одна из них - Hofkirche, принадлежавшая бенедиктинскому монастырю, сейчас служит кафедральным собором, была построена ещё в восьмом веке, но в XVII веке после пожара восстановлена в стиле Возрождения. Далеко от центра, за кафедральным собором, скульптор в скале вырубил "умирающего льва", в память о героическом швейцарце, погибшем во Франции - это тоже одна из достопримечательностей города, привлекающая к себе туристов. Рядом с "умирающим львом" расположен любопытный музей Gletschergarten (ледниковый сад). В 1872 году археологи раскопали место, на котором до ледникового периода росли пальмы, затем 20 миллионов лет назад, в ледниковый период, находился ледник, оставивший заметные следы. Сейчас раскопки закрыты сверху шатровым куполом, рядом построен дом, в котором демонстрируются картины с видами этого места в доисторические времена.
Из Люцерна мы отправились в путешествие по маршруту "Вильгельм Телль", в плавание по живописному озеру, окружённому высокими горами, на старомодном пароходе с плицами, какие раньше ходили у нас по Волге. Сначала пообедали в ресторане, а затем сидели на верхней палубе и любовались замечательными видами. В средней части озера, где высокие поросшие лесом горы круто опускаются в озеро, первые три кантона заключили свой союз. Недалеко от этого места стоит памятник Вильгельму Теллю.
Вильгельм Телль - легендарный герой, олицетворяющий гордость и независимость швейцарского народа. Согласно легенде он жил в Альтдорфе, рядом с восточной оконечностью озера. Жестокий наместник германского императора Геслер приказал всем проходящим мимо шеста с надетой на него шляпой австрийского герцога кланяться шесту. Телль нарушил приказ: не поклонился. Тогда Геслер приказал, чтобы Телль стрелой из лука сбил яблоко с головы своего сына. Телль смог это сделать, но признался, что если бы попал в сына, то второй стрелой убил бы Геслера. За это Телля отправили в тюрьму, из неё он бежал в горы, подкараулил Геслера в глухом месте между скал и убил его.
А у одной горы, почти отвесно погружённой в воду, рядом расположена острая скала, на ней видна надпись, что это скала Шиллера. Шиллер так отмечен за то, что уделил много внимания швейцарским народным сказаниям. По пути пароход приставал к живописным маленьким красивым городкам, раскинувшимся на менее крутых горах. Плавание до Флюелена продолжалось три с половиной часа. Там пересели на поезд и поехали в город Локарно, который находится уже в итальянской части страны.
Поезд проходил по живописным долинам и ущельям, часто по высоким мостам, закрытым или открытым с одной стороны туннелям, Сначала мы поднимались вверх, ближе к снегам, видели много ручейков, стремительно мчащихся вниз, иногда образующих водопады. Эти ручьи рождаются тающими снегами. Наконец, поезд, поднявшись на высоту 1100 метров через знаменитый пятнадцатикилометровый туннель Сен Готтард, преодолел горный хребет и начал спускаться вниз в тёплые края кантона Тичино. Кстати, с 1999 года строится новый железнодорожный туннель, который будет самым протяжённым в мире, длиной 57 километров; для скоростного поезда Цюрих-Милан длительность рейса сократится на один час. Его строительство предполагают закончить в 2012 году.
Италия - наша любовь и мы с удовольствием вслушивались в итальянскую речь и читали надписи. Локарно расположен в северной части большого озера Лаго Маджоре, что в переводе означает Главное озеро. Большая часть его находится в Италии. Мы обошли этот, в общем, небольшой город, показавшийся нам типичным итальянским, но более бедным, чем современные города на берегу Лигурийского моря в Италии, которые мы видели в 1995 году; у него красивая набережная со старыми в несколько обхватов деревьями, на центральной площади, называемой Grande (Большая) стоит высокая сцена, на которой, как мы ни придём, играл молодёжный оркестр. Площадь окружена домами в стиле Возрождения или с более простой архитектурой, большей частью широкими, а некоторые шириной только в три окна; на ней в августе под открытым небом устраиваются международные кинофестивали, тогда большая площадь превращается в зрительный зал.
Во время прогулки обнаружили квартал новых домов современной архитектуры, с прямыми улицами, фонтанами на площадях. На городском автобусе съездили также в город спутник Аскона, там прошлись по набережной, заставленной невысокими трёхэтажными гостиницами с простой архитектурой, присоединились к отдыхающим, совершающим моцион по набережной.
На следующий день поехали на почтовом, жёлтом автобусе в горы по долине реки Верцаска. Автобус медленно поднимался по ущелью, поросшему лесом. Сначала увидели высокую плотину и за ней большое водохранилище, постепенно ширина водохранилища уменьшалась и, наконец, увидели истинные размеры этой речки - она не шире двух-трех метров, но очень бурная. Дорога, хотя и хорошо заасфальтирована и ухожена, как всё в Швейцарии, но узкая и извилиста; удивлялись: как наш большой автобус вписывался в повороты. Доехали до Соньоно, маленького посёлка с церквушкой и рядом расположенным кладбищем. Надо сказать, что все посёлки в долине - язык не поворачивается назвать их деревнями - городского типа: с двух-трёх и более этажными каменными домами, магазинами и прочей городской инфраструктурой. Зашли в церковь, она не слишком богатая, но в хорошем состоянии. На кладбище обратили внимание на могилу альпиниста, на камне выбит его портрет с альпенштоком. Выше по ущелью увидели покрытые снегом горные вершины. Высота их, как после уточнили по карте, немного больше 2700 метров. Потом пошли вниз по лесной тропинке, петляющей по берегу речушки, противоположенному тому, на котором стоят дома посёлков и проходит шоссейная дорога. Еще из автобуса заметили, что крыши домов покрыты тонкими плоскими камнями; потом видели такие непривычные для нас крыши и в других районах Швейцарии, а на этом берегу реки, где изредка попадаются нежилые хозяйственные постройки, и стены сложены из мало обработанного камня. Видели, как группа молодёжи собиралась спуститься вниз по речке на байдарках. Через некоторое время перешли по мостику на другой берег, сели на автобус и вернулись домой.
В Локарно провели две ночи. Утром 30 мая на поезде отправились в Беллинзону - главный город провинции Тичино. Там пробыли недолго, осмотрели издалека три мощные крепости, защищающих город с трёх сторон. Несколько столетий назад все три крепости были связаны крепостными стенами и образовывали единый защитный комплекс. Когда Беллинзона, не желая попасть под власть французского короля Людовика XVII, присоединилась к трём первым кантонам, тогда эти кантоны забрали каждый себе по крепости. Сейчас во всех крепостях действуют музеи. Одна крепость, наиболее близкая к центру города, перестроена: в отвесной скале пробили вертикальную шахту для лифта, с помощью которого экскурсанты попадают в крепость, а внизу в скале разместили отделение музея и ресторан. Перед входом устроили площадь, замощённую крупными плитами, украсили площадь совремёнными скульптурами (нам они напомнили памятник дирижеру Мравинскому на Богословском кладбище в Питере - он весь из каких-то кусков железа).
После краткого знакомства с Беллинзоной поехали на автобусе до Тузиса. Ехали недалеко от границы с Италией сначала на север по красивой долине Мезольчино, постепенно поднимаясь до перевала Сан Бернардино (высота 2065 метров), потом спускаясь среди высоких гор до Тузиса. В этих красивых долинах много общего. Они окружены высокими горами, наверху заснеженными. Снег наверху тает, а вода маленькими ручейками стремительно стекает вниз, часто образуя водопады. Ручейки в долинах отдают свои воды маленьким или большим рекам, воды которых тоже быстро устремляются к озеру. Вытекая из озера, уже более полноводные реки текут либо к другому озеру, либо, что реже, как Рона или Рейн, несут свои воды уже по другой стране в море. В Тузисе пересели на поезд и поехали в Понтрезину.
Менее, чем через полтора часа прибыли в Понтрезину. Из Понтрезины через час мы должны были ехать дальше. Это маленький город. Пройдя пару сотен метров вдоль речки Поскиавино (Poschiavino), мы оказались на его окраине. Там увидели стоянку конного экипажа и ожидающих очередного рейса немецких туристов. Не ожидая прибытия экипажа и не желая тратить деньги, пошли по дороге, которая скоро вошла в хвойный лес с большим количеством обомшелых камней. Нам он напомнил леса Ладоги или Карельского перешейка. Пройдя немного по лесу, сели на высокие камни, окружённые брусничными кустиками. Спустя некоторое время, увидели большой экипаж, который не спеша везла лошадка. Туристы ехали до моста через речку, в километре от того места, где мы остановились. Не желая рисковать с опозданием, вернулись на станцию. Вскоре сели на поезд и поехали к Санкт-Моритцу, куда добрались всего за десять минут.
Санкт-Моритц и его окружение славятся хорошо оборудованными горнолыжными базами и высокими горами, превышающими 3000 метров; недалеко от него, в тридцати километрах, находится и знаменитый Давос. Город, хотя тоже небольшой, но значительно больше полудеревенской Понтрезины: в нём есть и строятся многоэтажные гостиницы, красивая церковь, снабжённая колокольней с острым шпилем, раскинулся он на берегу красивого озера Санкт-Моритцзее, противоположная сторона которого покрыта лесом, по городу ходят рейсовые автобусы. Мы залюбовались одной из фешенебельных пятизвёздочных гостиниц - Карлтон отель, зашли внутрь и во двор. Оказалось, что эта гостиница была построена в 1913 году для русского императора Николая II, как его резиденция. Затем проехали на автобусе на другой конец города. Там увидели старую церковь романского стиля и мачты канатных дорог, поднимающих лыжников на горнолыжные трассы. Сам город расположен на высоте 1822 метра над уровнем моря, а канатные дороги поднимают до местечка Корвильа (Corviglia) на высоте 2486 метров, оттуда можно подняться и на Пиц Наир (Piz Nair) высотой 3057 метров, а общая протяжённость трасс 350 километров. Полюбовавшись горными вершинами, на которые попасть у нас не было времени - пребывание в Санкт-Моритце было ограничено двумя часами -, пошли к озеру и по пешеходной дорожке вдоль озера, поприветствовали густо растущие одуванчики на склоне,. спускающемся к дорожке (у нас под Питером цветы ещё не начали цвести), пошли на вокзал и поехали в спокойный Кур (Сhur) на ночёвку.
Город Кур, старейший в Швейцарии, находится на сравнительно ровном месте, на высоте 595 метров над уровнем моря. Он, как и многие другие города Швейцарии имел крепость, но стены её срыли, память о ней сохранилась в виде отдельно стоящих башен и в названии улиц; например, Grabenstrasse (Graben - это ров). Но маленькая крепость всё же сохранилась - это епископский замок: стены его ограждают двор треугольной формы. По двум углам треугольника стоят башни, одна из которых имеет ворота, через которые можно попасть внутрь двора, а на третьем углу возвышается кафедральный собор, построенный в XII веке в романском стиле. Недалеко от нашей гостиницы, простенькой, но с гордым названием "Три короля", в пределах старого города, находится церковь святого Мартина построенная в стиле готики в 1491 году. У неё высокая колокольня, заканчивающаяся острым шпилем. В верхней части колокольни установлены башенные часы, отбивающие каждый час. Колокольня звоном своих колоколов призывает верующих на церковную службу. В старом городе фасады некоторых домов расписаны фресками. На одном доме, соседнем с церковью, изображён святой Мартин на коне, отрезающий половину своего плаща и отдающий её нищему - традиционное изображение этого святого. В старом городе, где была наша гостиница и где мы гуляли, очень мало машин, мало людей, а встречавшиеся шли неспешным шагом, и нас всё время сопровождал монотонный звон колокола. Такое впечатление, что мы не в XXI веке, а в XVII-XVIII веке. Такая обстановка действует успокаивающе и умиротворяюще.
На следующий день совершили самую продолжительную поездку на поезде, который называется "Ледниковым экспрессом" от Кура до Церматта. Вообще-то "Ледниковый экспресс" следует от Санкт-Моритца до Церматта, проезжая через Кур, при этом проходит по 91 туннелю и более 290 красивых мостов, в среднем выдерживая направление на юго-запад. Проезжает по живописным местам. Вагоны первого класса этого поезда имеют окна, которые занимают не только почти всю боковую поверхность вагона, но и часть закруглённого потолка, мы же ехали в вагоне обычной для Швейцарии конструкции, что не мешало любоваться красотами природы. "Ледниковый экспресс" называют самым неспешным поездом в мире. Расстояние от Кура до Церматта порядка 250 километров он проходит примерно за 8 часов (точнее с 8.57 до 14.43).
Церматт находится на высоте 1620 метров над уровнем моря в узком ущелье, зажатом с двух сторон горами. Внизу протекает небольшая горная речка Маттервиспа. Весь город - это несколько идущих параллельно реке улиц; из них центральная, как и во многих городах Швейцарии, называется Вокзальной (Bahnhofstrasse). Население всего 5500 человек, но у него 116 гостиниц, общей ёмкостью 6400 человек, много магазинов, ресторанов. Главное в этом городе - не рестораны и магазины, а многочисленные горнолыжные трассы. Их в городе 65, с общей протяжённостью 245 километров. Зона катания 1820 -3883 метра над уровнем моря. При этом некоторые трасcы действуют круглый год. Поэтому Церматт в 2002 году впервые, наряду с одним канадским и одним французским курортом, был удостоен международной, престижной премии "лучший лыжный курорт". Кроме канатных дорог у него действует "зубчатая железная дорога", у которой, во избежание скольжения под уклон застопоренных рельсов, колёса и рельсы сделаны зубчатыми. Эта дорога поднимает всех желающих к вершине горы Горнергрот на высоту 3089 метров за 40 минут, и, что очень удобно, станция отправления расположена в центре города. Правда, нижние станции канатных дорог тоже размещены недалеко - на окраинах этого небольшого города.
Я раньше увлекался горными лыжами, но последний раз одевал их лет 15 назад, а беговые лыжи - в 2003 году. Очень хотелось подняться к залитым солнцем белым вершинам и с ветерком спуститься вниз, но...наверное, в моём возрасте, без предварительной тренировки не рекомендуется рисковать, во-вторых, прокат горнолыжного снаряжения стоит очень дорого, и, наконец, погода стала портиться, небо заволокло облаками, пошёл мелкий дождь. Мы заходили на нижнюю станцию "зубчатой" железной дороги, и, ко всему прочему, оказалось, что подниматься наверх уже поздно, а на следующий день нам надо уже уезжать из Церматта. Поэтому прочувствовать главное достоинство Церматта и увидеть вблизи красивые горные вершины Главного Альпийского хребта, среди которых знаменитый, в форме пирамиды, Маттерхорн (4478 метров) и 38 других четырёхтысячников, нам не удалось.
Поселились мы в дешёвой двухэтажной молодёжной гостинице, этажи связаны винтовой лестницей. В верхний этаж вход с улицы, а нижний выходит на склон горы, спускающийся к речке. Номера в гостинице вмещают от двух до шести человек. Большие отдельно мужские, отдельно женские туалеты, совмещёны с умывальниками. Они содержатся в чистоте. Для еды выделено помещение, где имеются злектрические чайники и какая-то посуда; там по вечерам собирается шумная молодежь. Нам отвели тесный трёхкоечный номер (одна койка двухярусная, другая одноярусная) с видом на речку. Город небольшой, поэтому весь его обошли. Дома, в основном, трёхэтажные, но есть и более высокие, как правило, это гостиницы. Во время прогулки зашли в продуктовый магазин, у нас кончился питерский сахар, и впервые столкнулись с тем, что цены на продукты питания в долларовом эквиваленте раз в 5 выше наших. Но, к счастью, нам за всю поездку больше ничего и не надо было покупать: хватило запасов, купленных в Питере.
На следующий день отправились дальше, в кантоны, где говорят по-французски. Ехать надо было не далеко. Всего через два часа, включая двадцатидвухминутную остановку в Виспе, уже проехали Martigny (Мартиньи), а он уже относится к франкоязычным кантонам. Через полчаса после того, как проехали Мартиньи прибыли в Montreux (Монтрё). От Виспа ехали по долине известной реки Роны. Она начинает своё течение вблизи Сен Готтардского перевала, впадает в Женевское озеро, дальше, вытекая из Женевского озера, течёт по Франции, через города Лион, Авиньон, и впадает в Средиземное море недалеко от Марселя. Здесь уже запахло Францией: долина занята бесчисленными виноградниками.
Монтрё - небольшой город, но с большими красивыми домами с магазинами, ресторанами и банками на первом этаже, они бы сделали честь даже Парижу, но мы в нём долго не задержались, а спустились вниз к пристани. Сначала спустились на Альпийский проспект (Avenu des Alpes), затем на Большую улицу (Grand rue) - средоточие магазинов и ресторанов, потом по крутой лестнице на набережную. Сели на пароход и направились к одной из главных достопримечательностей этих мест - к Шильонскому замку. Замок построен на скале, находящейся у самого берега - метрах в 10-20, в самой восточной части Женевского озера. Построен в IX веке, в 1248 году превращён в крепость. Использовался и как резиденция феодала, и как крепость, как тюрьма, арсенал, а сейчас как музей. Знаменит замок стал после написания Байроном поэмы "Шильонский узник", где он описывает историю, происшедшую в действительности.
"Шильонский узник" - это женевский гражданин Бонивар, был прикован к кольцу в низком сводчатом подвале, который расположен ниже уровня воды в озере. Он просидел в нём шесть лет до освобождения после двухдневной осады замка бернцами в 1536 году.
Замок сейчас соединен деревянным мостом с берегом. Светло-серые стены его высотой метров десять соединяют квадратные башни с пирамидальной крышей и, ближе к входу в замок, двумя круглыми башнями с коническими крышами, а также кирпичные трёхэтажные корпуса, обращённые к озеру. На углах стен стоят маленькие башенки, такие, как у Петропавловской крепости в Питере. Внутри замка мощёный двор. В подвале туристам показывают цепь и кольцо, к которому был прикован узник. В Монтрё вернулись на автобусе, сразу же прошли на вокзал и поехали в Лозанну.
Лозанна расположена тоже на берегу Женевского озера. Здесь его называют озером Леман. Оно самое крупное в Швейцарии. Правда, Швейцарии принадлежит только его часть: по озеру проходит граница между Швейцарией и Францией. Лозанна стоит почти в центре северного берега озера. После маленьких городов, в каких мы до этого побывали, Лозанна показалась нам большим городом. У неё даже есть метро, правда, всего три линии, сходящиеся к станции, расположенной в самом центре; под землёй линии проходят только в центре, а дальше - по поверхности земли. Мы проехали одну остановку, от вокзала до центра. Центр здесь необычный. Город стоит на холмах. То место, где находится выход из метро, метров на двадцать выше рядом расположенных улиц, а дальше возвышается ещё один холм, на вершине которого стоит большой кафедральный собор. Над центральными домами протянуты два широких и длинных моста.
Мы прошли по мосту в сторону кафедрального собора, поднялись к окружающей его площади, осмотрели собор. Он построен в 1275 году в готическом стиле, но в нём видны элементы романского стиля. У собора в центре высокая, квадратная башня с шатровым куполом, устремлённым вверх; по бокам две невысоких башни, очень красивый портал. Сзади чуть повыше стоит колокольня с ажурными двумя ярусами наверху. Пока мы шли от метро к собору, раздавался однотонный звон её колокола.
После осмотра собора спустились по крутой лестнице в нижние улицы центра. Там находится более старая небольшая церковь Сен Франсуа (святого Франциска), построенная немного раньше собора. Поднялись до станции метро и вернулись на вокзал. На вокзале с удивлением смотрели, как в этой миролюбивой нейтральной стране мимо нас проезжают погруженные на платформы танки.
Следующий пункт нашей поездки - Женева. От Лозанны до Женевы поезд идёт всего полчаса. Конечно, Женева - один из самых больших политических центров мира, большой культурный и научный центр, но у нас было мало времени, поэтому пришлось ограничиться только небольшой прогулкой по городу. От вокзала мы пошли по улице Монбланской (Rue du Mont-Blanc) до набережной Монбланской (Quai du Mont-Blanc), через Монбланский мост (Pont du Mont-Blan) - первый мост, под которым Рона вытекает из озера и продолжает свое течение по Франции, и пришли в Английский сад.
С моста и сада хорошо виден гордый символ города - фонтан Jet d`Eau (фонтан воды), бьющий в акватории озёрного порта на высоту 147 метров. В саду находится второй символ города - цветочные часы. Они состоят из 6500 цветов, диаметр их 5 метров. Они напоминают о том, что, воспользовавшись поражением наполеоновской Франции, бывшая гугенотская Женева отделилась от Франции, и стала одним из кантонов Швейцарии, принеся с собой технологию изготовления часов. Женева давно отличалась духом непокорности: именно в неё в 1536 году бежал реформатор церкви Жан Кальвин. Здесь он основал "Протестантскую академию" и хотел сделать Женеву "протестантским Римом". Немного ниже Монблановского моста реку перекрывает ещё один мост с ответвлением посередине на маленький остров, названый в честь Руссо, родившегося в этом городе, и тоже отличавшегося нестандартными взглядами. В Женеве жили русские революционеры и, в частности, Ленин. Жили многие русские писатели и композиторы. Неслучайно недалеко от кафедрального собора построена большая русская православная церковь. А, в общем, и сейчас её население на 50% состоит из иностранцев.
В Английском саду мы видели распространенный в Европе маленький поезд с дизельным локомотивом, выполненным в виде паровоза. Там же видели группу молодёжи, собиравшуюся отметить праздник День молодёжи (Первого июня). Далее пошли в старый город, по направлению к кафедральному собору Святого Петра. По дороге зашли и осмотрели часовню, в которой, по-видимому, проповедовал Кальвин. Это маленькое одноэтажное здание готического стиля; над невысокой дверью надпись - "Auditore du Kalvin".
Кафедральный собор построен в 1232 году в романском стиле с элементами готики. В центре фасада стоит типичная готическая башня, острым шпилем, устремлённым в небо. По бокам - квадратные в сечении башни с двухярусными лоджиями вверху и шатровыми крышами. Боковые башни по углам украшены узкими башенками. Собор снаружи красив, но внутри в период реформации удалёны орнаменты, цветные росписи забелены, из украшений остались только витражи.
Я уже обратил внимание на то, что главные магистрали города носят название Монблановских. Дело в том, что гора Монблан (буквально - "белая гора"), самая высокая в Западной Европе (4807 метров) находится на границе Франции и Италии, и в 20 километрах от границы Швейцарии, а от Женевы - в 70 километрах и бывает иногда видна. К сожалению, пришлось попрощаться с этим необычным для Швейцарии городом и двинуться дальше, посмотреть столицу государства - Берн.
В Берн прибыли вечером в 21.38 и направились в пансион Мартахаус (Hotel-Pension Marthahaus Bern). Как написано в визитной карточке: " Предоставляется комната с завтраком, душем и туалетом вне номера. В нескольких минутах от вокзала, в тихом месте. Близко трамвай, автобус и старый город. По запросу стоянка автомашин". Умывальник - раковина была в номере, а с туалетом и душем в коридоре ожиданий не было. Хотя и близко от центра, но место действительно тихое, на спокойной улице, по которой изредка проезжают автомашины, недалеко от площади Виктории - там, кстати, и находятся остановки трамвая и автобуса. От вокзала, правда, не очень близко - пришлось ехать на автобусе.
Своей средневековой красотой Берн очаровал нас. Город расположен на реке Ааре, которая в пределах города делает большую петлю. В пределах этой петли располагается старый город. При этом петля играла роль глубокого защитного рва, а берега реки очень высокие и крутые - высота мостов над поверхностью воды составляет порядка 20 метров. От ранее существовавших укреплений сохранились лишь башни. В старом городе сосредоточена большая часть городской жизни: учреждения культуры, политики, памятники истории, университет, здания конгрессов, рынки, магазины. В нём нет новых зданий и сооружений, а старинные дома богато украшены, располагаются на удивительно для средневековья прямых улицах. На нижних этажах зданий устроены открытые галереи (они их называют arcadengange или arcadenpromenade - аркадными проходами или променадами), которые используются взамен тротуаров, защищая пешеходов от дождя. Такие же проходы есть, например, у Гостиного двора в Питере. Но в Берне общая протяжённость их составляет 6 километров. По центру улиц - в Берне они почему-то называются маленькими улицами или переулками (gasse) - установлены красивые фонтаны с различными художественно выполненными цветными фигурами, чаще всего это фигуры воинов в одежде, соответствующей своему времени, и с оружием, но есть и конкурент петергофскому фонтану с Самсоном, раздирающим пасть льва.
В самом центре старого города стоит невысокая, приземистая, удивительно красивая часовая башня. Примерно половину башни по высоте занимает чёрный циферблат с золочёными стрелками, ниже циферблата под козырьком изображён красочный герб города - в золочёном круге из листьев с тремя коронами сверху косо изображены три полосы, крайние красного цвета, а средняя - золотого, По средней полосе вверх идёт медведь. Название города ассоциируется со словом Bar (бер - медведь), над циферблатом два окошечка, через которые каждый час по кругу двигаются фигурки. Сверху на башне четырёхгранная черепичная крыша красного цвета. Четыре доли крыши закруглены так, что, медленно поднимаясь, постепенно набирая крутизну, переходят в небольшую площадку, на которой установлена башенка с колоколом и золотыми фигурами, отбивающими в положенное время часы.
Красива миниатюрная старая ратуша, на её фасаде, как в древнерусских боярских домах, высокое крыльцо, закрытое сверху козырьком, с часами под козырьком, с крутыми лестницами по обе стороны; перед ратушей маленькая площадь с небольшой христокатолической церковью, построенной в стиле готики.
Как и положено церковным зданиям, на фоне небольших светских домов резко выделяется высокое здание кафедрального собора. Собор тоже выполнен в готическом стиле со множеством пинаклей, краббов, со стрельчатыми окнами. Очень красивый портал. Он украшен большим числом фигур. В самом верху изображён Иисус Христос с крестом на голове, ниже его по контуру стрельчатой арки представлены Мария, апостолы и другие святые; крест и головы фигур позолочены. Внутри стрельчатой арки над дверью большое число цветных фигур: по левую сторону праведники, по правую - грешники. Справа же изображён ад с чертями и сатаной. Рядом с собором небольшой сад, из которого открывается замечательный вид на реку и на город. На меньшую высоту поднимается над крышами домов правительственное здание парламента со сферическим куполом - Bundeshaus. За пределами старого города, около вокзала, красиво смотрится церковь Святого Духа, построенная в стиле барокко. И совсем не связана ни с архитектурой церкви, ни архитектурой старого города стоящая перед церковью модернистская фигура из железных обрезков. Учитывая красоту старого города и его хорошую сохранность, он внесён ЮНЕСКО в список объектов мирового наследия. Любопытно, что в старом городе мы видели афишу, что в театре состоится представление бернского оркестра под управлением дирижёра Д.Китаенко с группой артистов Мариинского театра. Интересно то, что Ира хорошо знала отца этого дирижёра - он был её начальником и была немного знакома с дирижёром.
После Берна сделали ещё одну попытку подняться высоко в горы и посмотреть на Альпы сверху, и поехали в Интерлакен, который находится рядом с горами четырёхтысячниками, в том числе и знаменитой Юнгфрау, которую здесь считают "крышей Альп". Ехать довелось недалеко, порядка 30-40 километров вверх по долине реки Ааре. Интерлакен расположен между двумя озёрами Тунерзее и Бриенцерзее, связанными рекой Ааре - через них протекает эта река, но здесь она не шире трёх метров. Озёра сравнительно большие: по ним ходят большие двухпалубные пароходы. Сам город небольшой, но имеет две станции: Интерлакен Вест и Интерлакен Ост и расположен на высоте 567 метров над уровнем моря, в основном, на правом берегу реки. К значительной части левого берега вплотную подходят горы, покрытые лесом. Город, хотя и небольшой, но с красивыми двух-трёхэтажными домами, пространство между двумя половинами города - западной и восточной - занято большим парком. Мы остановились в западной части и сначала познакомились с городом, прошли по основным улицам сначала западной, а затем восточной части. Рядом с вокзалом Интерлакен-Ост обнаружили нижнюю станцию железнодорожной дороги Юнгфрау (Jungfraubahnen). Эта дорога имеет много ответвлений и предназначена для подъёма в горы туристов, альпинистов и лыжников.
Погода ещё в Берне испортилась, небо было обложено тучами и временами шёл мелкий дождь. Несмотря на это, мы всё же решили поехать в горы, благо, что дорога ещё раньше была оплачена, но из-за дождя видео-камеру с собой не взяли. В Интерлакене из-за дождя вообще ничего не удалось снять. По ущельям, по красивым местам мы медленно поднимались к крыше Альп. Сначала доехали до Лёйтербруннен (высота 796 м), там было разветвление, затем поехали дальше до Кляйне Шайдегг (высота 2061 м) - это маленький городок с отелями, ресторанами, рассчитанный на тех, кто свой отпуск проводит в горах и не хочет каждый день спускаться и подниматься в Интерлакен (только подъём занимает 1 час 17 минут, а спуск 45 минут). Дальше вверх поехали на автобусе. Он доставил нас до ледника Айгер (Eigergletscher) (высота 2320 м). Дальше можно было подняться с помощью канатной дороги до Юнгфрауйох (Jungfraujoch) (высота 3464 м), но при этом надо было доплатить ещё по 100 евро. Мы спросили водителя автобуса, что сейчас можно увидеть с Юнгфрауйох. Он сказал, что сейчас там видимость плохая и Юнгфрау не видна. Тогда мы пошли по лесной дороге в сторону ледника Айгера. У входа на ледник стоит маленький домик, в котором находится контролёр, продающий билеты для прохода к леднику. В это время по лестнице со стороны ледника спускалась молодая пара. Мы спросили у них, что они там видели. Они сказали, что по леднику проложен мостик, с которого можно видеть его верхние и нижние части, впрочем, нижнюю часть ледника можно увидеть и с дороги, по которой мы шли сюда, они показали нам это место. Мы ограничились лицезрением достопримечательности с укаэанного места и дальше шли к автобусу с этой любезной парой. На остановке автобуса стоит несколько домиков, из них - один занимает кафе. Молодая пара зашла подкрепиться в кафе, а я пошёл узнать, когда придёт ближайший автобус. Ждать пришлось недолго. Мы спустились вниз и ещё погуляли по городу. На следующий день поехали в Цюрих.
Расстояние до Цюриха тоже невелико, ехали 2 часа 12 минут. За это время успели поговорить с одним молодым человеком: о военной службе, об уровне жизни, ценах. Цюрих, хоть и не столица, но, нам показалось, что именно он является главным городом Швейцарии. Женева тоже могла бы претендовать на роль главного города, но она, скорее, город всего мира с её международными организациями. К тому же Цюрих самый крупный по населению: в нём 340 тысяч жителей, а с пригородами - 1 миллион. Через него протекает по швейцарским масштабам полноводная река Лиммат, вытекающая из Цюрихского озера и впадающая в хорошо уж нам знакомую реку Ааре, недалеко от впадения последней в Рейн. Кроме того, по городу протекает ещё одна крупная река Зииль (Sihl), по которой текут воды из недалеко расположенного озера Цугерзее. Нам казалось удивительным, что в Швейцарии много рек, которые на всём протяжении полноводны, но когда вспомнили нашу Неву, то поняли, что они не собирают старательно воды громадного количества ручейков на обширной равнине, как Волга, а сразу забирают воду из какого-нибудь озера., вроде Невы, Свири, Волхова.
Мы остановились в гостинице с таким же названием, как и в Берне - Мартахауз, недалеко от вокзала. Следует отметить, что вокзал большой и красивый, построен в конце XIX века в стиле модерн, пожалуй, больше любого питерского вокзала и платформ у него больше, чем у Московского вокзала: в аэропорт, например, мы отправлялись с платформы N 54. Правда, после номера 24 почему-то сразу шли номера пятидесятые. Перед вокзалом стоит памятник его строителю. От вокзала надо было только пройти по вокзальному мосту на другую сторону Лиммат и немного по улице Цэрингерштрассе. Хоть гостиница и дешёвая (её класс оценивается одной звездой - *), но нам показалась очень хорошей. В её центральной части свободное пространство, которое на каждом этаже окружают балконы; на балконы выходят двери номеров, туалетов и служебных помещений. Подъём на все этажи производится с помощью лифта. Умывались мы в своём номере, но пользовались общим туалетом. Не было случая, чтобы туалет был занят, когда был нужен. Туалет очень чистый, его стены покрыты кафелем, пол - керамическими плитками. В нём познакомились с невиданным раньше сервисом: устройством с сосудом с жидкостью и бумагой, которая смачивается жидкостью, и предназначена для вытирания сидения туалета перед его использованием.
Старый город расположен рядом с истоком Лиммата. Современный город занял обширное пространство вниз по течению Лиммата, по берегам Зииля и далеко распространился по обоим берегам цюрихского озера. Мы, прежде всего, пошли знакомиться со старым городом. Перешли по мосту к вокзалу и пошли в сторону озера. Пройдя немного по центральной улице Баанховштрассе (Вокзальная), свернули по Рэннвег ближе к реке, и подошли к возвышенной площадке-скверу засаженному деревьями, которое называется Линденхоф. С Линденхоф открывается прекрасный вид на старый город, на реку Лиммат. В старом городе узкие улицы, но высокие дома - четырёх-шестиэтажные, многие расписаны фресками. В первых этажах много магазинов. Шли дальше по этим улицам, и подошли к старейшей в городе церкви святого Петра, выполненной в стиле готики; у неё массивная приземистая четырёхугольная башня с огромными часами диаметром 8,7 метра. Недалеко от неё находятся два замечательных здания: Фраумюнстер и здание Гильдии виноделов. Здание Гильдии виноделов построено в середине XVIII века в стиле рококо. Но больший интерес представляет церковь Фраумюнстер, построенная в IX веке в смешанном романо-готическом стиле и входившая в комплекс женского монастыря для дам благородного происхождения. Фасад её прямоугольный с мощными, расширяющимися к низу пилястрами, очень высокими и узкими тремя окнами. Справа к зданию примыкает четырёхугольная башня с часами, со стрельчатым завершением и высоким острым шпилем. Церковь привлекает много посетителей тем, что в ней Марк Шагал расписал витражи; для усиления восприятия шедевров внутри церковь слабо освещена и в ней постоянно играет орган.
По мосту Munster-Brucke (Соборный мост) перешли на другую сторону реки к собору Grossmunster (Большой собор) на одноимённой площади. Этот собор действительно большой и считается символом города, виден со многих мест в городе. Построен он в 1165 году в романском стиле. Со стороны фасада у него две высочайшие башни, сначала в сечении квалратные, а в верхней части (в шестом ярусе) круглые и завершаются полусферическими куполами с крестами сверху. Само здание тоже высокое и протяжённое с острым шпилем над алтарной частью. Обратно к гостинице шли по набережной Лиммат. Следующий мост через Лиммат - называется Ратушным потому, что рядом с ним находится красивая ратуша, построенная в конце XVII века в стиле ренессанса с элементами барокко. На этом месте во времена Римской империи находилась таможня, а возле неё переправа. Дальше свернули на старейшую улицу Niederdorfstrasse (Нижнедеревенская улица), идущую параллельно набережной, а затем и на улицу, где стоит наша гостиница.
Подкрепившись, пошли к находящейся рядом остановке трамвая на площади Central, сели в один из трамваев и решили ехать на нём до кольца. Но проехав остановок 15, убедились, что в отдалённых от центра районах особых достопримечательностей нет - единственно, что представило для нас интерес - это комплекс зданий университета. Поэтому на другом трамвае вернулись в центр. Он нас доставил к мосту, ближайшему к озеру - Quai-Brucke (Набережный мост). После того, как проехали через мост, вышли и оказались у конца главной улицы города - Bahnhofstrasse (Вокзальной); она начинается у главного вокзала, к которому нас доставил поезд из Интерлакена, и кончается у набережной озера. Эта улица, как Невский в Питере, самая многолюдная, на ней много разных магазинов, первоклассных гостиниц (четыре звезды -****). Поскольку денег у нас мало, а в Швейцарии всё очень дорого, мы прошли по ней до ближайшей Бёрзенштрассе и свернули к набережной и дальше по знакомым местам к гостинице. Утром поехали в аэропорт и вернулись в Питер.