Эспри Де Лэскалье : другие произведения.

Пасквиль

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ПасквИль.
  
  Опыт ненормативной лексики.
  
  Всю жизнь, оказывается, произносил это слово неверно с точки зрения "нормативных" правил.
  Оказывается, не пасквИль, а пАсквиль! Ударение на "А"!!!
  Не знаю, какой кретин придумал это фонетическое "Нормативное" новшество.
  ДуЭль - дуэлянт.
  СимулЯция - симулянт.
  СпекулЯция - спекулянт.
  ПасквИль - пасквилянт. А не пАсквилянт.
  Слово это вообще не русское. И произошло от имени анонимного писателя ПасквИльо, который века тому назад вывешивал свои саркастические опусы на некой тумбе в Риме.
  В английсков есть слово PASQUIL с ударением на "I"!
  В угоду безграмотному большинству в нормативную лексику внесены слова ИндУстрИя! (Нормативно разрешённое двойное ударение).
  Не русское, конечно же, слово.
  ДебаркАдЕр - снова французское слово с двумя "разрешёнными" ударениями.
  И масса других.
  Я же привык произносить: ИндустрИя и ДебаркадЕр!
  Итальянское слово "стилЕт", означающее кинжал с трёхгранным лезвием, происходит от слова
  Stiletto. С ударением на "Е". а не стИлет!
  Так чего ради вдруг переиначивать слово ПАСКВИЛЬ???
  Откровенный приступ идиотизма случился у некого составителя нормативного фонетического справочника и ВСЯ СТРАНА послушно десятилетиями, а, может, столетиями, повторяет эту кретинскую выдумку.
  Это общество Homo Sapiens(ов)?
  Это интеллигенция?
  Или тупое послушное любому хаму-дураку СТАДО?! 25 I 2018
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"