Евпалов Виктор Владиславович : другие произведения.

"философский разбор книги и фильма "шепчущий во тьме". Евпалов В.В. Философское эссе

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Философское эссе, в котором поставлена задача разобрать онтологию двух произведений: Г.Ф. Лавкрафт "Шепчущий во тьме" и его киноадаптацию 2011 Шона Брэнни.

  "Философский разбор книги и фильма "Шепчущий во тьме". Евпалов В.В.
  Философское эссе.
  Меня можно найти тут:
  https://vk.com/sexgiantstudio
  https://www.twitch.tv/seksgiant
  https://discord.com/invite/qSk7aVzkEj
  https://www.youtube.com/c/SexGiantStudio
  https://www.donationalerts.com/r/seksgiant
  https://zen.yandex.ru/id/5ec6eb4fde19437ef5ddbcfa
  http://samlib.ru/e/ewpalow_w_w/
  https://yapishu.net/user/sweetvenom
  https://proza.ru/avtor/sweetvenom
  "Человек никогда не был единственным обладателем сознания на Земле, ибо из тьмы рождаются образы, которые посещают немногих верных и верующих" Г.Ф. Лавкрафт "Зов Ктулху".
  Дорогие последователи Дагона и внучки салемских ведьм! Данное эссе я задумал достаточно давно, и честно предполагал его законсервировать, но последние события заставляют в спешке доделывать незаконченные дела, поэтому слава Йог Сототу, и мне удалось суммировать свои размышления и обобщить приятный опыт знакомства с этими произведениями. Для эссе был, материал, основная идея, метод и форма в виде философского эссе, однако ну никак не мог облечь все содержание в добротную форму.
  В данном эссе я бы хотел поговорить и поделиться философским размышлением о двух связанных произведений искусства: повесть мастера ужасов Г.Ф. Лавкрафта "Шепчущий во тьме" и его киноадаптацию 2011 года, выпущенную из-под пера Шона Брэнни.
  Эссе должно получиться не самым коротким. Оно, наверное, будет, как минимум, на 15 страниц. И, скорее всего, это полный и большой обзор на повесть и лаконичный экскурс в кино, т.к. до этого у меня не было опыта в подобной сфере. Также теоретический материал для эссе предполагается разбить на две части, которые будут независимы друг от друга: обзор отдельно фильма и оригинала, т.к. не все из нас любят синематограф и будет более правомерно рассмотреть два произведения в вакууме.
  Итак, чтобы не впадать в хронологическую аберрацию и сначала отдадим все почести маэстро.
  Начнем с книги.
  Готовя такое философское эссе по Лавкрафту, я пришел к выводу, что очень трудно и можно даже впасть в субъективщину и вкусовщину, если ты являешься страстным поклонником творчества американского писателя - поэтому нужно сказать немного о методологии видеоэссе. Я решил воспользоваться методологией Эдварда де Боно и использовать его метод шести шляп мышления: где повесть будет проанализирована под следующим смысловым углом:
  1)негативные стороны произведения
  2)позитивные достоинства повести
  3)фактические сведения о работе
  4)чувственные данные и переживания при чтении
  5)системные, методологические аспекты эссе
  6) альтернативные варианты данной книги
  В результате чего можно будет описать существенные аспекты двух произведений и экстраполировать это в моем эссе. Кстати, методология относится к системе (синей шляпе мышления). Возьмите на заметку. Так удастся сделать полный и объективный анализ творчества писателя.
  Небольшой исторический экскурс или фактические сведения о произведении. Повесть написана в 1931 году уже после таких шедевров как "Храм", "Дагон", "Данвинческий ужас", "Кошмар в Ред хуке", "Зов Ктулху" и других произведений. Поэтому обоснованно говорить, что данная повесть написана уже зрелым писателем, у которого уже точно сложилось свое мировоззрение и был разработан авторский стиль.
  Форма произведения. Т.к. мы говорим о литературе и, соответственно, о временном искусстве, то следует сказать немного о композиции повести. "Шепчущий во тьме" построен по типу последующей работы Г.Ф. Лавкрафта "Хребты безумия", где главный герой делился своими воспоминаниями об антарктической экспедиции. Это идет в разрез с рассказом "Зов Ктулху" и другими, где главный герой лишь зачитывает дневники или чужие записи.
  Жанр повести - это некий синтез жанра ужасов и фантастики, т.к. с одной стороны мы имеем с тем, чего нету в реальности (инопланетяне и их технологии) и действительно пугающий рассказ со своей идеей, о чем будет чуть позже, когда пойдет именно философский анализ, т.к. сейчас я хочу лишь поведать вам просто всем известные факты.
  Фабула произведения. В центре повести два главных лица: преподаватель литературы в Мискатониском университете и по совместительству любитель фольклора Альберт Уилмарт (который также упоминается в других произведениях корифея) и житель Вермонта, являющийся владельцем поместья, который посещают странные существа - Генри Экли.
  В 1928 году газеты Вермонта, в котором случились основные события повести, пестрили заголовками о странных останках существ, найденных в реках Вермонта после наводнения. Некоторые жители находили параллели с древними преданиями и мифами. Поэтому главный герой Алберт Уилмарт был вынужден участвовать в публичной газетной переписке, дабы успокоить местных жителей.
  Так, главный герой сравнивает поверья с мифами племени Пеннакук: "Мифы племени пеннакук, самые красочные и убедительные, учили, что Крылатые существа прилетели на Землю со звезд Большой Медведицы, узнав, что в наших горах есть много камней, каких больше нет нигде. Они строили убежища на вершинах гор и копали шахты глубоко под землей, но долго на Земле не задерживались, говорилось в мифах, и вновь улетали на север, к звездам, увозя с собой тяжелый груз. Они не трогали людей, если те держались от них поодаль, и могли погубить лишь тех, кто забывал об осторожности или следил за ними. Звери и птицы чуяли в них врагов и ненавидели, хотя Крылатые никогда на них не охотились и не употребляли их в пищу. Не притрагивались они и к прочей земной снеди, а питались тем, что привозили со звезд. К ним нельзя было приближаться, и случалось, что молодые охотники, забравшиеся высоко в горы, не возвращались назад. По ночам они перешептывались в лесах, стараясь подражать человеческой речи, но жужжали, словно пчелы, и горе ждало тех, кто слышал этот гул. Они знали наречия живших поблизости индейцев - пеннакуков, гуронов, Союза пяти народов, - но между собой объяснялись без слов, и когда одна тема сменяла другую, их головы окрашивались в разные цвета" [5, С. 189].
  Также он приводит аналогии с другими мифами в период темных времен, когда человечество прибегало к мифам для рационализации различных процессов: "Бессмысленно было доказывать подобным оппонентам, что вермонтские мифы мало отличаются от прочих легенд, в которых персонифицируются силы природы. Я не напоминал им о фавнах, нимфах и сатирах, олицетворявших каликандзари современной Греции, или о загадочных крошечных страшных племенах троглодитов и кротов в ирландских и валлийских сказках. Не стоило приводить им и другие примеры - объяснять, почему непальцы по-прежнему верят, что жуткий Ми-Го, или "снежный человек", прячется во льдах Гималаев. Но я не мог удержаться и перечислил им множество сказаний, которые они вновь истолковали по-своему, предположив, что в каждом из них есть доля исторической истины. По их мнению, на земле существовала какая-то древняя раса, уступившая место человечеству. Большинство племен погибло еще много тысячелетий тому назад, но некоторым удалось затаиться. Возможно, они живы и сейчас". [5, 190].
  Занимательно, что материал данной повести состоит из переписок между двумя героями и непосредственного участия главного героя.
  В процессе развития сюжетной линии, Альберт Уилмарт после долгой переписки угадывает в этих существах пришельцев Ми-Го: "они похожи на гигантских алых крабов со множеством конечностей и крыльями за спиной, как у летучих мышей. Иногда они передвигались на всех конечностях, но если перетаскивали какие-то непонятные предметы, то пользовались лишь двумя задними. Как-то удалось выследить целый отряд, пробиравшийся вдоль лесного ручья, - они шли стройными рядами, по трое в каждой группе. А одно из чудовищ видели в полете: оно спустилось с вершины, и силуэт его распростертых крыльев мелькнул на фоне полной луны и тут же скрылся в небе" [5, C, 186].
  Лавкрафт в повести старается дать описание межличностному устройству пришельцев: "Эти существа довольствовались обществом себе подобных и держались от людей в стороне. Но молва всякий раз обвиняла их, если кто-нибудь из рискнувших поселиться рядом с долинами или высоко в горах вдруг исчезал без следа. Многие боялись там жить, и страх сохранялся на долгие годы, когда о происшествии уже никто не помнил. Люди с ужасом глядели на горы и ущелья, и для них не имело значения, сколько именно человек погибло в темных безднах и сколько ферм сгорело дотла на склонах безмолвных зеленых стражей. Если в ранних преданиях утверждалось, что чудовища причиняют вред лишь нарушившим их покой, то в более поздних говорилось об их любопытстве по отношению к людям и попытках устроить на земле тайные убежища" [5, С. 188].
  В ходе развития сюжета, главный герой проникается идеей расследовать тайну Вермонта и через переписку все больше познает чудовищную тайну. Выясняется, что данные пришельцы прилетели с планеты Юггот. "Вам известно, что Эйнштейн ошибся. В мире есть объекты и силы, способные передвигаться быстрее скорости света. Я рассчитываю, что мне помогут переместиться в прошлое и будущее, увидеть своими глазами, какой была Земля тысячу лет назад и какой станет в грядущие века. И не только увидеть, но и ощутить. Вы не представляете, как развита наука у инопланетян и какого совершенства они достигли. Они могут делать с разумом и телами живых существ абсолютно все. Я собираюсь посетить иные планеты, побывать на других звездах и даже в иных галактиках. Но сначала я полечу на Юггот, это ближайшая планета от Земли, населенная Крылатыми. Юггот - единственная темная сфера, на самом краю нашей Солнечной системы. Она до сих пор неизвестна нашим астрономам. Но я, должно быть, уже писал вам об этом. Знаете, в настоящее время Крылатые направляют на нас потоки своих мыслей. Они ждут, когда мы их уловим, и, возможно, кто-то из их агентов сумеет намекнуть ученым.
  На Югготе множество городов - огромные башни с террасами стоят рядами и громоздятся одна на другую. Эти башни выстроены из черного камня. Да, да, того самого, образчик которого я хотел вам отправить. Солнце светит на Югготе не ярче звезд, но Крылатым и не нужен свет. У них совсем иные, более тонкие чувства, и в своих огромных домах и храмах они обходятся без окон. Свет даже мешает им и постоянно беспокоит на Земле, ведь его нет в черном космосе вне времени и пространства, откуда они прибыли к нам. Любой слабый человек сошел бы с ума, попав на Юггот, однако я намерен туда полететь. На их планете под таинственными циклопическими мостами текут черные реки из дегтя, эти мосты некогда выстроило древнее племя, оно исчезло и было совершенно забыто, когда Крылатые оказались на Югготе, прилетев туда из каких-то бездонных пустот. Одних этих мостов хватит, чтобы превратить каждого человека в Данте или Эдгара По, если после всего увиденного на планете он не повредится в рассудке.
  Но запомните - их темный мир, с садами грибов и домами без окон, совсем не страшен. Он может показаться таким только нам, землянам. Однако ведь и наш мир был способен испугать пришельцев, когда они впервые попали в него в ранние эры, на заре цивилизации. Вы знаете, они обосновались здесь много тысячелетий тому назад; в ту баснословную пору на Земле еще царил великий Ктулху. Они помнят, как погрузился на дно Р'лайх, и видели его на поверхности. Крылатые проникли и в глубь Земли, в ней есть трещины и коридоры, неведомые людям. Несколько входов в их укрытия расположены здесь, в горах Вермонта. Они ведут в великие миры с незнакомой нам жизнью, в озаренный синим светом К'и'ян, красный Йет и черный Н'кай, где нет никакого света. Оттуда, из Н'кай, поднялся на поверхность страшный Тзаттогуа. Вы, наверное, слышали об этом древнем рыхлом, похожем на жабу божестве. О нем упоминалось в Пнакотических рукописях, в "Некрономиконе" и в Коммориомском мифическом цикле, сохраненном верховным жрецом Атлантиды Кларкаш-Тоном." [5, С. 234-235].
  Сами пришельцы это даже в рамках космоса уникальные существа: "Наверное, Крылатые - самые восхитительные органические существа во Вселенной или в сферах вне времени и пространства, члены огромной космической расы, в сравнении с которой все иные жизненные формы всего лишь неполноценные варианты. Они ближе к растительным, чем к животным видам, если подобные термины вообще применимы к их органической структуре, отдаленно напоминающей грибы; впрочем, их состав, в известной мере сходный с хлорофиллом, и единственная в своем роде пищеварительная система существенно отличаются от свойственной настоящим грибам. Они состоят из форм, совершенно чуждых нашей части пространства, и их электроны вибрируют совсем иначе. Вот почему их невозможно заснять обычным фотоаппаратом, хотя мы можем их видеть, и зрение нас не обманывает. Полагаю, что, набравшись знаний, любой хороший химик смог бы изобрести раствор для фотографий, проявляющий их изображения.
  Это племя Крылатых способно полностью сохранять свою субстанцию, перемещаясь в безвоздушном и лишенном жара межзвездном пространстве, а иные пришельцы могут путешествовать лишь с помощью механических приспособлений и благодаря любопытнейшим хирургическим операциям. Только у немногих из них есть крылья, сопротивляющиеся воздействию эфира, и вермонтские пришельцы как раз относятся к этому подвиду. Они не случайно обосновались на заброшенных горных кряжах Старого Мира, но и тут я должен уточнить ряд подробностей. Их внешнее сходство с жизнью животных и со структурой, которую мы считаем материальной, свидетельствует о параллельной эволюции, а не о близком родстве. Их интеллектуальные возможности превышают любые известные нам жизненные формы, хотя должен сказать, что крылатое племя с наших гор, несомненно, самое развитое. Телепатия - их обычный способ общения, но у них имеются и рудиментарные вокальные органы, которые после несложной операции (операции у них широко практикуются и считаются чем-то повседневным и обязательным) могут дублировать речь всех говорящих организмов" [5, С. 218].
  В ходе переписки Альберт Уилмарт узнает, что представители Ми-Го тайно живут среди человеческого общества и даже имеют внутри него соглядатаев: "Нам также стало ясно, что между прячущимися пришельцами и всем человечеством на протяжении долгих веков существовала сложная система связей. Мы не догадывались, широки ли эти связи и можно ли сравнивать их современное состояние с тем, что было прежде, однако у нас появилась определенная основа для бесчисленных, порой весьма зловещих истолкований. Очевидно, подобная связь между человечеством и безымянной бесконечностью никогда не прерывалась, и одно это откровенно пугало. Богохульство проникло на Землю с темной планеты Юггот, находившейся на краю Солнечной системы, но сама она была лишь временным пристанищем страшного межзвездного племени. А родилось оно, судя по всему, где-то за границей временно-пространственного континуума, открытого Эйнштейном, или за пределами известного нам космоса" [5, С. 205].
  Ближе к экватору повести Генри Экли приглашает героя к себе, открывая новые знания о пришельцев: "Они обитают на еще не открытой и почти лишенной света планете на самом краю нашей Солнечной системы - за Нептуном и на расстоянии девяти других планет от Солнца. Это, так сказать, их родной дом. Как мы и предполагали, планета в мистически зашифрованном виде упоминалась в древних и потаенных рукописях. Там она называлась Югготом. Вскоре к ней проявят интерес в нашем мире и начнут размышлять о ее происхождении, надеясь установить с ней духовную связь. Меня не удивит, если астрономы ощутят сигналы мысли и откроют Юггот, когда Крылатые позволят им это сделать. Но Юггот - это только форпост всего племени. Оно расселилось на разных планетах и звездах, о которых мы не имеем никакого представления и даже вряд ли способны их себе вообразить. Единица времени и пространства является для них олицетворением космического единства, но на самом деле она не более чем атом в принадлежащей им бесконечности. Человеческое сознание не в силах охватить эту бесконечность, о чем я могу судить по себе, и за все время существования людского рода о ней догадывались, возможно, человек пятьдесят или чуть меньше.
  Наверное, на первых порах Вы, Уилмарт, сочтете мои рассуждения бредовыми, но со временем сумеете оценить поистине титанические возможности, открывшиеся перед нами. Я хотел бы поделиться с Вами множеством фактов и должен сообщить немало интереснейших подробностей, но они не для письма. В прошлом я предостерегал Вас от поездки ко мне. Теперь опасность миновала, и я с удовольствием отказываюсь от своих слов и приглашаю Вас к себе" [5, C. 219].
  Благо для вас, весь материал я не буду указывать, чтобы подробности вы смогли сами оценить, скажу, что здесь достаточно интересно и детально прописана завязка и морфология обитателей космических глубин.
  Далее, по сюжету, приехав в дом Генри Экли, куда довез один из агентов Ми-Го, главный герой заводит беседу с владельцем поместья и узнает подробности технологий пришельцев, которые поражают воображение: "После его обстоятельных рассказов я плохо представлял себе, о чем он станет говорить завтра и какие секреты предпочел сохранить для следующей беседы. Однако Экли решил сразу удовлетворить мое любопытство и сообщил, что обсудит со мной свой полет на Юггот и далее и к тому же выяснит, соглашусь ли я участвовать в этом путешествии. Должно быть, его изумило, с какой оторопью я взглянул на него, услышав, что меня хотят взять в космический полет. Его голова сердито затряслась. Потом он очень мягко и любезно принялся уговаривать меня и заметил, что люди могут сопровождать - и неоднократно сопровождали - Крылатых в подобных, кажущихся невероятными путешествиях по межзвездным просторам. При этом их тела оставались на Земле. Дело в том, что поразительные открытия в биологии, химии, механике и хирургии позволили инопланетянам удалять человеческий мозг без всякого ущерба для организма. Люди не умирали, и их тела продолжали функционировать, пока мозг находился в космосе. Перед отправкой его помещали в плотно сжатый эфиром цилиндр из металла, добытого на Югготе. В этот цилиндр наливали жидкий раствор, подключали к мозгу электроды и соединяли с аппаратами, способными дублировать зрение, слух и речь. Для грибовидных Крылатых не составляло труда подняться в небо с этими цилиндрами. А на любой планете с их уровнем цивилизации уже давно существовало множество аналогичных аппаратов, способных устанавливать связь с конденсированным мозгом. После состыковки с ними странствующий разум вновь обретал способность выражать свои мысли, ведь во время путешествия по космическому континууму его постоянно подпитывали запасы энергии. Мозг не нуждался в телесной оболочке, и новая его вполне устраивала. Экли привел простейшее сравнение, сказав, что если у нас есть фонограф, мы включаем его и ставим пластинку, делая это автоматически. Для инопланетян не существует технических трудностей. Их успехи несомненны. Экли говорил о них с восхищением и без тени страха. Разве за одним удачным полетом не следовали все новые и новые?
  Он впервые поднял застывшие руки и показал на высокий шкаф возле противоположной стены. В нем тесными рядами стояли цилиндры - не меньше дюжины, которые я принялся с интересом рассматривать. Прежде я никогда таких не видел. Высота этих металлических цилиндров составляла примерно фут, а диаметр был чуть уже. Я обратил внимание на три причудливых клапана в верхней части каждого из них. Вместе они образовывали треугольник. Один из них соединялся с двумя другими с помощью двух оригинальных приборов, находившихся там же, на полке, за цилиндрами. Мне не нужно было объяснять их цель и предназначение, и я снова вздрогнул. Затем Экли указал на ближний угол, в котором стояли затейливые приборы с проводами и кнопками; некоторые из них напоминали те два прибора на полке, за цилиндрами. Они были подсоединены" [5, 238-239].
  В итоге выясняется, что Генри Экли либо похитили Ми-Го, либо убили. А эта самая беседа была не с ним, а либо с агентом Ми-Го, роботом или с инопланетянином. Т.к. в конце произведения главный герой с ужасом узнает, что лицо и кисть искусно подделали разумные грибы.
  На этом повествование черной шляпы закончилось, и я рассказал вам сухие факты.
  В таком случае мне бы хотелось поведать о достоинствах повести, которых не мало.
  Лично на мой вкус, внимание к деталям и проработка морфологии Ми-Го - заслуживают только лестных слов! Говард Филлипс Лавкрафт один из немногих предвосхитил проблему записывающих устройств и использовал в повести диктофон в качестве доказательства о существовании Ми-Го. Это наделило такими атрибутами пришельцев, что и поныне Ми-Го, в отличие, скажем, от богов в "Иные боги, шогготов из Хребтов, Ктулху (если провести исследование), могут существовать и поныне, т.к. их не "документировали": "Но знайте, я говорю правду. Так вот - я видел их и дотронулся до одной твари или, вернее, до какой-то ее части. Боже мой, это настоящий ужас! Конечно, она была мертва. Ее убила одна из моих собак, и я нашел ее сегодня утром у конуры. Я попытался отнести ее в сарай и сохранить, чтобы убедить людей - они действительно существуют, но она... испарилась за несколько часов. От нее ничего не осталось. Знаете, их видели в реках лишь в первое утро после наводнения. И это хуже всего! Я решил ее заснять и отправить Вам фотографию, но когда стал проявлять снимок, на нем ничего не было видно! Ничего, кроме сарая. Из чего же они состоят? Ведь я же видел эту тварь, успел ее пощупать, к тому же они все оставляют следы. Несомненно, они телесны, но из чего состоят их тела? А их облик не поддается описанию. Представьте себе огромного краба с массой высоких колец или узлов из каких-то плотных канатов и со щупальцами на месте головы. Зеленая слизистая жидкость - это их кровь или сок. И с каждой минутой таких чудовищ на Земле все больше и больше" [5, 214].
  Я не так много читал про вампиров, но в свое время вампиры не могли отразиться в зеркале, что наделяло им бытие, т.к. это показывает, что они хоть и не реальны, однако так или иначе существуют в нашем физическом мире. И, действительно, условные боги из фильма Джастина Бенсона и Аарона Мурхеда, Багул из "Синистер", Пеннивайз из "Оно" сосуществовали в этом мире вместе со своими физическими особенностями, делая фантастику более реальной. Эти все сущности отражались на камерах и герои этих произведений контактировали таким образом из-за их особой морфологии. Так и здесь. По сути, кто знает, что обитает в моих Жигулевских горах? У Ми-Го особое строение материи, что их можно постараться сфотографировать, а проявить нет. Что я этим хочу сказать? Условный Дагон Лавкрафта никто не видел, кроме именно героев, так же как и Ктулху и Старцев. Но Ми-Го пытались сфотографировать и сняли их отпечатки и следы. Читая это, ты понимаешь, что и ныне данные пришельцы могут органично вписываться в фантастику, делая это очень элегантным способом.
  Скажем, сущности Клайва Баркера из произведений: "Книга крови", "Полночный поезд с мясом", "Йеттеринг и Джек" находятся в изоляции с главными героями. Может, только "Мозготряс", которого запечатлели в камне и на фреске старинного поселения способен существовать в нашем мир, а также странный обряд "Холмы, города" может и сейчас быть. Я надеюсь, что вы поняли нить моего рассуждения. Если же кажется данная идея завиральной, то напишите в комментариях ваше мнение.
  К достоинствам повести принадлежит, конечно, язык писателя. К примеру, в книге ярко описывается Новая Англия, а также чувствуется и угадывается неповторимый стиль в эпистолярной деятельности между двумя героями, отрывки которой я зачитывал ранее.
  Тут нужно отметить, что Лавкрафту удалось показать дух того времени и отлично представить в повести мировоззрение ученого, так, Уилмарт постоянно сомневался и высказывал свой скепсис ученого. Это многого стоит почитать. Ибо многие произведения искусства своей ирреальностью не всегда могут заставить поверить в реальность происходящего и поэтому часто происходит дикий фальшь.
  Я уже проводил другие выжимки из текста, поэтому не стоит снова играть с вашим воображением и рекомендую вам лично прочитать и понять язык писателя. Здесь есть логика повествования, логика главных лиц, красиво описана местность повествования, пришельцы, а также их быт и их планету. В общем, это нужно читать.
  Помимо прочего, отношение к человечеству есть лакмусовая бумажка мировоззрения. Лавкрафт относился к той категории писателей, которая не старалась действовать в рамках антропоцентризма, признавая за человеком лишь малую часть модуса - третью планету от Солнца.
  Здесь, в повести, поразительно участвует иная форма жизни, причем не такая сюрреалистическая, как это было в рассказе "Извне": "В отвратительном беспорядке перемешались живые и неживые формы, каждый знакомый предмет окружали мириады неведомых, чуждых сущностей. Мне показалось, что все знакомые предметы входят в состав незнакомых и наоборот. Среди сущностей преобладали черные и желтоватые монстры, вяло колебавшиеся в такт вибрации машины. Самое неприятное, что их здесь было видимо-невидимо, и меня приводила в ужас способность этих полужидких сущностей перекрываться, как и способность к взаимному проникновению и проникновению в то, что мы считаем плотной материей. Они никогда не пребывали в покое, а непрерывно перемещались с какой-нибудь злонамеренной целью. Порой казалось, что они поглощают друг друга: нападавший набрасывался на жертву и в то же мгновение ее уничтожал" [4, С.61].
  Лавкрафт в повести "Тень над Иннсмунтом" описал биологический вид, который сохранил гуманоидную форму. А разумные грибы, примешанные с ракообразными - это очень космически. Помыслить весьма трудно, но описание позволяет пофантазировать, какие же они. Лавкрафт рассказал, откуда они прилетели, их планету, их технологии, быт, общение, насколько позволила форма произведения. И становится понятным, что Ми-Го были свидетелями Ктулху, Старцев и даже успешно воевали с последними. И по тому, их форму культуры, их ценности, производство, общение, управление определить в рамках человеческого терминологического аппарата невозможно. И в таком случае разумная форма жизни, представленная в форме гибрида грибов и животных, действительно очень витиеватый ход для внеземной формы жизни, воплотить которые могут не многие писатели. В истории литературы вспоминается разумная форма жизни, физическая форма которой похожа на кристалл в рассказе "Вторжение" Станислава Лема или же сущность, прилетевшая на Землю, впоследствии которая стала злым клоуном.
  Немаловажным достоинством повести является безусловная логичность повествования. В произведении главные герои действовали, исходя из своих паттернов поведения, удалось создать психологию главных героев, которая соответствовала их решению. Достаточно красноречиво была описана деятельность Ми-Го, что придавало повести смысл и ты верил Лавкрафту. Упомянутые особенности пришельцев органично вкрепились в концепцию произведения.
  Очевидным достоинством повести служит ее реализация, так называемого космического ужаса. Постараюсь без патетики, но в моменте, когда главный герой сбежал из поместья, ты понимаешь, что в такой концепции человек мало что значит. Это подтверждается также тем, что главный герой проиграл пришельцам и неизвестно выживет ли он потом. Интересный факт, Альберт Уилмарт также упоминался в Хребтах: "Как сожалел я в эти минуты, что некогда взял в руки отвратительный "Некрономикон" и подолгу беседовал в университете с фольклористом Уилмартом, большим эрудитом, но крайне неприятным человеком", но действие повести происходит в 1932 году, а события, разворачивающиеся в Вермонте в 1928-29. Неясно, общение с Уилмартом было до или после этих событий.
  Следует отметить, что несмотря на наличие неизведанного ужаса, здесь вполне материально представлен тот самый ужас из-за описания пришельцев. Это дает читателю не только впасть в резигнацию от своей беспомощности, но и помыслить и размышлять по поводу природы этих самых Ми-Го, насколько хватает фантазии. Это как раз-таки разрывает с клише "неописуемое", хотя был схожий момент, когда Уилмарт отказался цитировать все полученные знания от Генри Экли.
  Надеваем черную шляпу и становимся супротивником, оппонентом произведения. Вообще же, это тяжело - искать недостатки в любимых. Поэтому я пошел за помощью в интернет иии [8]. Говард мне друг, но истина дороже. Наверное, один из недостатков произведения - это предсказуемость финала. Я уже после последнего письма Генри Экли понял, что он не похож на себя, и что это происки пришельцев. А концовка повести вполне угадывалась и не оставила сладкого послевкусия.
  Можно сравнить с другими концовками произведения Г.Ф. Лавкрафта. В Хребтах вместо Старцев Шогготы представляют опасность для человечества, что не угадывается при чтении, в Цвете остается намек, что это богохульство осталось на Земле, то в Шепчущем такого нет.
  Также к недостаткам можно отнести в довольно-таки длинное описание местности, куда отправился фольклорист. Да, безусловно, читать приятно, однако для динамики произведения, в котором действия развиваются неспешно, кажется излишней необходимостью в описании пугающей Новой Англии.
  Из недостатков произведения можно отметить кое-что провокационное, что я достал из интернета. Одна любитель литературы заметила в повести ксенофобские мысли [1]. Не знаю, так ли это применимо к представителю других видов, да еще и разумных грибов. Но Ми-Го в общественном строю весьма загадочны и если у старцев было на людской лад социалистическое общество, то про Ми-Го сказать однозначно ничего нельзя.
  Для русскоязычных читателей недостатком может быть плохая локализация, скажем, издание 2005 года "Азбука-классик" мне показалось простой и без особого художественного дарования.
  И на голову приходит недостаток, вызванный ницшеанским эстетическим жестом: ""Это не нравится мне". - Почему? - "Я не дорос до этого". - Ответил ли так когда-нибудь хоть один человек?". Я, может, читаю достаточно быстро из-за своей профессии историка, или же из-за перевода (хотя я также читал в других переводах и оригинал, насколько хватило английского). Но после прочтения у меня случилось небольшое разочарование из-за завышенных ожиданий. Так, Ми-Го в перспективе очень интересные существа, они могущественны, многогранны, уникальны. Но вот не покидает чувство, что существа, которые откинули старцев на полюса, показались мне не очень великими. Они стоят ниже Ктулху, Шаб-Ниггурата, Тсатхоггуа, Ньярлатхотепа, Азатота, Могучего посланца, но такие существа так и не аннигилировали Уилмарта, хотя технологии и влияние могло бы им в этом посодействовать. Это самая слабая часть моей критики.
  В моей методологии нужно еще сказать несколько слов об альтернативах и, если можно, наитию. Хорошими альтернативами данного произведения, я считаю, будет "Цвет из иных миров", рассказ "Черный камень" Роберта Ирвина Говарда, работа английского ученого Джона Десмонда Бернала "Мир, плоть и дьявол: исследование будущих трех врагов рациональной души", рассказ "Семена смерти", Давида Генри Келлера, роман Роберта Чамберса "Король в желтом", рассказ "Черная печать" Артура Мейчена, а также картины "Потерянный рай" Доре, картины Здислава Бексиьского и Роберта Альтбауэра.
  Также советую посмотреть "Вторжение похитителей тел" от 1978 года, два фильма "Ломка" и "Паранормальное" от Джастина Бенсона и Аарона Мурхеда, "Нечто", "Сквозь Горизонт", "Пустота", "Живое" и упомянутую вначале экранизацию Шепчущего во тьме. Философия И. Канта, Ф. Ницше и А. Шопенгауэра.
  Из такого, прогностического элемента произведения, хотел бы сказать, что, к сожалению, фантастика пошла по пути антропоцентризма и многие фильмы, игры, книги как раз-таки заточены под копирку человеческого бытия. Например, фильмы про андроидов, игры про космос, где внеземная жизнь похожа на человеческую. Поэтому да, потенциал этого произведения и, соответственно, сила вдохновения велика!
  Суммируя результаты использования метода шести шляп мышления, предоставляется возможным осуществить системный подход и провести философский анализ повести. Понятно, что можно ограничиться условным выделением онтологических, аксиологических и гносеологических оснований произведения, но я бы хотел выделить основные мотивы и смыслы повести.
  Основная идея данной работы - это размышление в художественной форме о месте человека во вселенной, при условии существования других, разумных форм жизни. На мой взгляд, многие произведения Лавкрафта приблизились к идеальному описанию несостоятельности концепции антропоцентризма, например, "Цвет из иных миров", "Хребты безумия" по праву можно назвать удивительно яркими представителями данной интенции мысли.
  В "Шепчущем во тьме" параллельно с человеческим обществом сосуществует целый вид разумных грибов и если верить повести, они следят за нами, но из-за другой конституции организма не проявляют к нам особо захватнического или научного интереса. Для них мы - лишь одна из форм жизни, да и не самая разумная, раз они на Земле еще с начала ее младенчества, а мы не так давно стали из деревьев без опаски выходить. Повесть демонстрирует беспомощность человека перед такими силами, а также несовершенство познавательной и ментальной структуры человека. Я считаю такой подход и концепцию, в целом, более витиеватой, чем, что можно увидеть в серии фильмов про инопланетян "Хищники", современную адаптацию "Цвета из иных миров", фантастический фильм "День, когда земля остановилась", "Солярис" Тарковского, "Завет" Ридли Скотта, в "Чужом Воскрешение" и "Аватар". Я лишь назвал те, которые помню и которые так или иначе повествуют о другой форме жизни. Повесть про Ми-Го также открывает различные натурфилософские размышления о природе жизни, формы материи. Особенно полезно для людей, задающихся вопросами об иной форме жизни. Такие размышления очень полезны и актуальны в наше время, когда ведутся различные теоретические исследования космоса.
  К каким выводам можно прийти после прочтения сей повести? Можно проанализировать современность! Какая мировоззренческая парадигма главенствующая? В данном вопросе нам поможет идея В.А. Конева, который переработал концепцию М. Хайдеггера, а именно - открытие антропологической парадигмы развития общества, начиная с XX века.
  В данном случае можно говорить, что сегодня мы имеем дело с доминирующим взглядом на мир, который сформулировал древнегреческий философ Протагор: "человек есть мера всех вещей в том, что они существуют, и в том, что они не существуют"" [2, С. 56]. Что означает редуцирование всего многообразия органической, физической, культурной сферы до человеческого существования. Иначе говоря, в искусстве на первый план выступают формы, в которых человек встает в центр проблематики. Например, в фантастическом фильме "День, когда Земля остановилась" инопланетная форма жизни понимает и принимает человека, в фильмах ужасах на первый план выступают общественные форма взаимодействия: "Реинкарнация", "Мы", "Страна Лавкрафта", "Агнец". В играх это гуманизация иной формы жизни, что показывается, скажем, в Mass Effect, Xcom, а также преобладания подобных мотивов в других жанрах. Хорошим оппонентом данной концепции есть фильм "Вторжение похитителей тел", когда данное существо действует просто в других аксиологических соображениях. Это проявляется также и в философии, где преобладают человеческие проблемы и методологии: материализм, феминизм и уход даже, как бы сказал А. Шопенгауэр в конечное, женственное. Например, отечественный философ В.Е. Лепский в своей работе: "Эволюция представлений об управлении (методологический и философский анализ)" говорит, что современная науки характеризуется вниманием к субъекту и ценностям [6, С. 13].
  Таким образом, можно констатировать факт, что в чем-то наша культура проиграла, отказавшись от объективности и рационализации. И произведения Г.Ф. Лавкрафта позволяют рассмотреть те или иные мировоззренческие коллизии под нестандартным углом.
  Как я говорил, повесть была написана в 1931 году и через 80 лет, т.е. в 2011 году Шон Брэнни постарался облечь данную историю в формат кино и представил миру свой фильм "Шепчущий во тьме". Примечательно, что в послужном списке режиссера есть весьма занятная экранизация "Зов Ктулху", которую мы также смотрели на канале! Неблагодарное дело рассказывать про экранизации Лавкрафта, т.к. легко занять позицию, мол, "оригинал лучше". Гораздо сложнее оценить работу как часть искусства, а также рассмотреть с позиции связи между повестью и фильмом.
  Сюжет фильма практически повторяет основный нарратив произведения, за исключением линии взаимодействия Альберта Уилмарта и некоторых второстепенных персонажей: девочки, Уолтера Брауна, который, видимо, не умер и, собственно, активной участии грибов. Это послужило основной причиной, что здесь смазанная последняя четверть фильма, за исключением, эксода, который более чем порадовал.
  Фильм выдержан в таком приятно-ностальгическим нуаре и стилем старины: черно-белый формат, красивая игра актеров, примечательные декорации, интересные спецэффекты.
  Мне кажется, что материал фильма выбран очень точно и канонично. Его приятно смотреть, хочется прочувствовать и дальше любоваться игрой актеров и их внешностью. Ибо костюмы, антураж и игра актеров, я считаю, заслуживает похвалы. Манера съемки приятно удивляет с первых минут. Действие фильма не выглядит неким театром без музыки. Актеры смотрятся гармонично и пытаются работать в стилистике 1940-х годов. Это дает картине иммунитет от фальши. Сделав картину, таким образом, Шон Брэнни подтвердил, что истинная ценность картины не измеряется ее бюджетом и необязательно тратить бюджет Сызрани, чтобы снять прекрасный фильм. А режиссер при этом сохранил дух и почерк Г.В. Лавкрафта, что достаточно тяжело, например, Стюарт Гордон грешит эротизмом, который часто не к месту в историях Лавкрафта. Данный фильм не требует обязательного прочтения оригинала, ибо без него можно проникнуться сутью картины и получить удовольствие и ощутить катарсис.
  Также следует отметить, что режиссер не стал полностью копировать оригинал и внес свои изменения. Самое главное - это добавление диалогов, что позволило проникнуться этим захватывающим миром: личные переживания Альберта Уилмарта, его научная деятельность, беседы с коллегами, что добавляет жизни фильму и динамику. Ты веришь происходящему. Очень похвально, что в этом фильме сохранить временной промежуток оригинала. Фильм "Цвет из иных миров" в этом, думаю, прогадал. А также большое уважение, что фильм постарался откреститься от социального подтекста.
  Из негативного момента, что бросается в глаза - это, думается мне, недостаток опыта режиссёра или же его боязнь навредить фильму своим взглядом. Мне кажется, что лучше для фильма было не вводить линию борьба Альберта Уилмарта и Ми-Го, так сразу бросается графика в глаза (в начале фильма выбранные ракурсы пришельцев удачно мелькали, создавая атмосферу загадочности), то в конце мы видим прямое взаимодействие Альберта Уилмарта и представителя Ми-Го, который потешно оттолкнул его. Сама по себе прямая борьба с такими древними сущностями выглядит несерьезной и определенно принижает величие Ми-Го. Это все вредит динамике фильма и его форме! Я думаю, что идеально было бы показать таинственность Новой Англии, университетские будни, которые могли заворожить своими кадрами и размышлениями.
  И таким образом четверть фильма в принципе диссонирует с началом и серединой. И, самое печальное - добавляет революционности, которая тут не к месту. Увы. С этим режиссер не угадал.
  Большая заслуга фильма - это его ответ современному состоянию киноискусства. В эпоху бесконечных ремейков, переосмыслений и без того хороших и законченных фильмов - экранизация классики фантастики и ужасов есть почетная и похвальная инициатива. А использование архаичных приемов говорит современному зеленому экрану о своей несостоятельности.
  Современному любителю искусства идеи, которые высказал затворник Провиденса в повесть и по-новому осмысленные Шоном Брэнни, получили качественно новый смысл и художественную обработку. Картина 2011 года предстает перед нами не только как жизненный путь ученого Мискатониского университета, но и действительно говорит о современном состоянии киноискусства, которая зачастую стагнирует и репрезентирует простые идеи, пренебрегая возможностью снять качественные по форме и содержанию прекрасные фильмы. На данный момент такие эксперименты кажутся непонятными для современного зрителя, но никто не знает, когда такая форма завлечет своей архаикой и мы будем тосковать по золотому веку киноиндустрии.
  В целом, в эстетике множество концепций. Я думаю, что правомерно будет напомнить о двух противоположных концепциях: Платона и Аристотеля. "Платон противопоставляет философа, созерцающего общие истины, художнику, изображающему только отдельные аспекты отдельных вещей. Аристотель же утверждает, что склонность к обобщению присуща и тому, и другому.
  Различие эстетических воззрений Платона и Аристотеля в глубине своей связано с тяготением их к разным, несовместимым системам категорий - общих, универсальных понятий, образующих те координаты, в рамках которых движется мышление каждой культуры и без которых оно хаотично и аморфно. В центре одной из этих систем стоит бытие, беспрерывное повторение одного и того же, центром другой системы является становление, непрерывное обновление мира.
  Можно выделить, таким образом, две основные линии, или тенденции, в эстетике, противостоявшие друг другу в течение многих столетий. Первая из них - это платоновская линия, исходящая из представления мира как бытия и выше всего ценящая в искусстве подражание, не привносящее ничего нового. Вторая - это аристотелевская линия, склонная представлять мир как бесконечное становление и высоко оценивающая новизну в творчестве художника" [7, С. 63].
  В смысле Платона повесть отлично подражает и пытается воспроизвести идею иной формы жизни и место человека в космосе. В плане катарсиса дает определенный опыт читателю. А насчет фильма: он подражает оригиналу, что принижает достоинство его как искусства. Однако он открывает новые горизонты рефлексии, например, состояние кинематографа. Талант автора не смог показать силу и могущество пришельцев с Юггот. В заслугу можно также сказать, картина может дать так называемое "очищение" и показывает правильные художественные приемы и потому заставляет именно не подумать, а почувствовать и подарить определенный чувственный опыт.
  И, делая вердикт, можно порекомендовать данный фильм любому кругу кинолюбителей. Кино и повесть они дополняют друг друга, но прекрасно существуют по отдельности, поэтому не будет упущением пропустить данную повесть и посмотреть лишь кино и наоборот.
  Спасибо за чтение моей философской рефлексии! Надеюсь, что вам не понравилось, а заставило задуматься над эстетической проблематикой вашей жизни. Смотрите интересное кино, читайте хорошие книги!
  
  Список источник и используемой литературы
  1. Goodreads. The Whisperer in Darkness by H.P. Lovecraft[Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.goodreads.com/book/show/33515572-the-whisperer-in-darkness
  2. Дж. Реале, Д. Антисери. Западная философия от истоков до наших дней. I. Античность. - ТОО ТК "Петрополис", 1997.- 336 с.
  3. Конев В.А. Социальная философия: учеб. пособие / В.А. Конев; Фе?деральное агентство по образованию. - Самара: Изд-во "Самарский
  университет", 2006. - 287.
  4. Лавкрафт Г.В. Зову Ктулху: [Перевод с английского] / Г. Ф. Лавкрафт. - М.: Эксмо, 2021. - 352 с.
  5. Лавкрафт Г.Ф.: Грезы в ведьмовском доме : рассказы, повести / Г. Ф. Лавкрафт ; пер. с англ. О. Алякринского [и др.]. - Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2005. - 506, [6] с
  6. Лепский В.Е. Эволюция представлений об управлении (методологический и философский анализ) - М.: "Когито-Центр", 2015. - 107 с.
  7. Никитина И.П. Эстетика: учебник для бакалавров / И. П. Никитина. - 2-е изд.,перераб. и доп. - М.: Издательство Юрайт, 2012. - 676 с.
  8. Отзовик. Книга "Шепчущий во тьме" - Говард Филлипс Лавкрафт - отзывы. [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://otzovik.com/reviews/kniga_shepchuschiy_vo_tme-govard_fillips_lavkraft/
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"