Здравствуйте. Подумал, раз уж добавил обзор на первую группу "Этно", то почему бы не замахнуться на обзор списков жюри? Вот такая дерзкая идея. И далее то, что из этой идеи получилось.
В этом списке следующие произведения:
ЖС. Вокруг света
1. Долгая Г.А. Беларусь: зарисовки, впечатления 21k "Очерк" Публицистика
2. Железнов В. Нетуристический взгляд на Эмираты 23k "Статья" Публицистика, События
3. Странник С. "Бали Агунг", легенда о балийских богинях 11k "Очерк" Публицистика, События
4. Васильева Т.Н. Старые дворы, золотые шары... 11k "Очерк" Проза
5. Сороковик А.Б. Моя Одесса. Детство 12k "Рассказ" Проза
6. Ефимова М. Камбоджийцы 29k "Очерк" Публицистика
ЖС. Этно
1. Долгая Г.А. Позабытое заклинание 20k "Рассказ" История, Мистика
2. Вербовая О.Л. Дочь Евы 25k "Рассказ" Мистика
3. Елина Е. Коромыслова башня 9k "Рассказ" Проза
4. Васильева Т.Н. Десерт для королевы 13k "Рассказ" Постмодернизм
5. Пригожина М. Мальчик-олень 18k "Рассказ" Проза, Фантастика
ЖС. Вокруг света
1. Долгая Г.А. Беларусь: зарисовки, впечатления 21k "Очерк" Публицистика
I. Интересный обзор Беларуси. Не знал, что там настолько здорово.
Рассмотрим вкратце очерк. Он состоит из нескольких частей.
В первой части, называемой
"Беларусь: зарисовки и впечатления", автор рассказывает, как впервые попала в Беларусь. Что запомнилось, что удивило. Мне, как читателю, интересно читать об этой стране. Очень заинтересовали надписи на белорусском языке:
"Паштамт, вулица, кастрычник, сувэниры, выбары, университэт".
Вторая часть называется
"Память". В ней автор повествует о событиях, зданиях, предметах, связанных с Великой Отечественной войной. Интересно рассказывается о Музее истории Великой Отечественной Войны.
В третьей части, называемой
"Минск", автор подробно рассказывает о Минске, о его жизни в настоящее время. Интересно, что в этом городе имеются как православные, так и католические храмы.
Третья часть
"Леса, болота, озера" содержит описания природы Беларуси. Удивителен Березинский национальный заповедник.
Очень понравилось предложение:
"Я не почувствовала привета от лесной природы, как это бывает со мной в наших горах, скорее дежурное "здрасти!" и "извините, мне некогда тут с вами".".
Красиво описаны озера:
"Озера, как драгоценные камни, вправлены в живую зелень лесов.".
Природу люблю, поэтому читать было увлекательно. Представляешь себя на болоте, в лесу, о озёр, и словно видишь это великолепие.
Часть четвертая называется
"Церкви". Здесь дается описание нескольких церквей: церковь Покрова Богоматери, Униатская церковь, храм Невинноубиенных, церковь Святой Троицы.
В пятой (заключительной) части
"Замки" рассказано о крепостях и замках, которые можно найти в Беларуси. Здорово описаны замки в Несвиже и в Мире. Настолько всё красиво, что хочется там побывать.
Очерк завершается яркими предложениями. Видно, что автор не осталась равнодушной от поездки в эту страну. Теперь задумываюсь, а не побывать ли там тоже :)
II. Кстати, фотографии получились очень красивые, но, к сожалению, несколько не отобразилось. А именно - четыре штуки. В первых трех частях, а также - в самом конце.
III. Очерк мне очень понравился. Всё по делу, чётко и ясно. Автору большое спасибо за экскурсию по замечательной стране.
2. Железнов В. Нетуристический взгляд на Эмираты 23k "Статья" Публицистика, События
I. Повествование начинается с рассказа об Объединенных Арабских Эмиратах. Дается две фотографии города Дубая. На первой отображается Дубай в прошлом, на второй - в настоящие дни.
Автор с восторгом отзывается о столице Абу-Даби. Интересны предложения:
"И действительно, по прибытии в Дубай первое, что произносит иностранец: "Ох! Ах! Ух, ты! Ах, ты!". Русские выражаются более эмоционально! Не стал исключением и я.".
Далее автор подробно рассказывает о людях, населяющих ОАЭ. Написано здорово, читаю с удовольствием. Удивило вот это предложение:
"Ни один иностранец никогда не получит гражданство ОАЭ, как бы ни старался.". Читаю дальше и снова удивляюсь:
"Можно убить собственную жену, обвинив её в чём угодно и остаться на свободе. Имам скажет: "Ай-яй-яй!" - и заставит усиленно замаливать грех. Ислам, опять же!".
Говорится, что практически нет преступности; рассказывается про полицию, вездесущие телекамеры. Полный контроль за жизнью.
Далее автор описывает то, что увидел, прилетев в ОАЭ. Необычную жару (около пятидесяти градусов), важность кондиционеров при такой температуре. Скажу честно: я не представляю такую температуру и как можно при ней жить.
Повествуется о том, как создавались Объединенные Арабские Эмираты; говорится о влиянии нефтяных цен на эту страну.
Автор восклицает:
"Понты"? Да, "понты"! Но, ... возведённые в ранг государственной политики.".
Далее приводятся несколько красивых фотографий. Отмечу, что снимки очень удачные.
Чуть ниже рассказывается о местных жителях и их поддержке со стороны государства. Поддержка действительно во всех сферах. В тексте также говорится, что иностранцы тоже пытаются соответствовать местному населению, тратят деньги на богатые вещи и т. д. Но чтобы богатство было, нужно работать, и работать много. Автор прямо говорит:
"Чтобы хорошо зарабатывать, нужно много работать, я бы сказал, пахать по-полной.".
Очень интересно автор рассказывает о домах в этой стране, об их цвете, об окружающем пейзаже. Невероятно красиво. Автор, глядя на малоэтажные пригороды вспоминает фильм "Белое солнце пустыни". А также упоминает вездесущий песок, от которого нигде не спрятаться.
В тексте дается подробное описание быта, что тоже здорово. А вот то, что в священный для мусульман месяц Рамадан нельзя есть до захода солнца - удивился. Я об этом когда-то слышал, но так подробно не читал.
Далее читаем о "местных забегаловках" для иностранцев, где можно перекусить.
В конце произведения противопоставляются два последних абзаца. Написано очень хорошо.
II. В столь увлекательном тексте не обошлось и без опечаток. Но Ёжик везде опечатки найдет :)
1)
"И всё по той же причине, соблюдения закона."
Лишняя запятая.
2)
"Чтобы было понятнее; вилла - это небольшая территория, обнесённая высокой стеной, с одним или несколькими домами."
Вместо точки с запятой нужна запятая.
3)
"Но, ... возведённые в ранг государственной политики."
Лишняя запятая.
III. А автору хочется сказать спасибо за увлекательную заочную экскурсию. Словно сам там побывал. Очень яркие фотографии.
Кстати, в тексте автор скромно перечисляет в каких местах в мире он побывал. Искренне радуюсь за него и желаю успехов в дальнейших путешествиях.
3. Странник С. "Бали Агунг", легенда о балийских богинях 11k "Очерк" Публицистика, События
I. В данном произведении автор описывает театральное представление. Описывает очень подробно.
Интересно, что действие происходит не только на огромной сцене, но и перед ней. О сцене говорится так:
"десятки актеров - людей и животных, и многочисленные бутафорские предметы, которые тоже "играли".
Но и
"перед сценой, где заранее был заготовлен "пруд" с перекинутым через него мостиком" представление разворачивается тоже.
Автор удивляется, ведь действие переходит даже в зрительный зал. Мне, как читателю, интересно. Про себя спрашиваю: "А такое вообще возможно?". Слоны в зале!
Представление идет абсолютно везде. Автор рассказывает:
"зрителям нужно было только успевать переводить взгляд с торговца овощами на деревенского строителя, со слона на буйвола, а также ловить изумленным взглядом движения повозки и лодки.".
И, кроме того, показываются на одной сцене слоны, тигры, верблюды, козы, питоны и даже птицы. Вот это да.
Но оказывается, главное представление начинается лишь сейчас.
"Седовласый старец рассказывал своему сыну, сидящему рядом, историю Бали Агунг, а мы вместе с мальчиком погружались в прошлое этого острова...".
Даланг-кукловод ведет рассказ о древней истории. В легенде правитель Бали Шри Джая Пангус взял в жены иностранку - дочь китайского торговца Кан Цзин Ви.
Странно, но имеется еще одно имя: Канг Чинг Ви. Опечатка или же у дочери торговца два имени?
Данная история очень интересная. Даже есть богиня озера Батур Деви Дану. Любовь в этой истории тоже имеется.
Почти в конце истории
"вконец рассерженная Деви Дану превращает обоих в... каменные статуи.". А история заканчивается тем, что Шри Джая Пангус и Канг Чинг Ви оживают. Финал хороший. А мы узнаём, что местные жители почитают эту пару.
Представление "Бали Агунг" проходит шесть дней в неделю. Место действия - огромный театр Bali Theatre. Удивительно, что краткое содержание пересказывается
"на трех языках: индонезийском, китайском и - русском". Далее кратко рассказывается о создании данного спектакля.
Автору очень понравилось данное представление. В подтверждение этого читаем:
"Мега-шоу настолько потрясает! Своим размахом и в то же время углублением в историю, панорамой сцены, яркостью костюмов и световыми эффектами, волшебством театрального действия. Было ли что-либо подобное в мире?".
Отмечу в самом конце забавный эпизод с ящерицей.
II. Каких-либо опечаток не заметил.
III. Спасибо за увлекательный рассказ о театральном представлении.
4. Васильева Т.Н. Старые дворы, золотые шары... 11k "Очерк" Проза
I. Очерк начинается с эпиграфа, вообще говоря, отражающего название.
В данном произведении противопоставляется настоящее время - серая и холодная весна и детство - яркая, насыщенная и беззаботная весна.
Рассказ ведется от первого лица. Мы видим женщину, которая смотрит в окно. Пасмурная погода и тучи. Мальчик бежит по лужам. Главная героиня искренне не понимает, зачем в такую погоду он отправился гулять.
Далее появляется подруга - Татка. Татьяна, разумеется. Она предлагает отправиться на улицу. И вот вдвоем они выходят из подъезда.
Главная героиня удивляется красоте природы, которая предстала перед ней. Невероятно красивая береза, черемуха. Как же так получилось? Да, читатель тоже, наверняка, возразит: как такое может быть? Ведь на улице слякоть и тучи.
Волшебство, наверное. Татка перенесла главную героиню в годы юности. Виднеются золотые шары, красно-бордовые мальвы, отцветшие одуванчики. Цветущие яблони, груша. Самая прекрасная пора года, когда всё цветет. Замечу несоответствие: по описанию май, но золотые шары в мае не цветут.
Женщина вспоминает детство. Наверное, у каждого человека самые яркие воспоминания связаны с детством. Вижу очень хорошие слова в тексте:
"Махнула рукой: мол, все бывает, когда очень-очень хочется ...".
Далее Татка тащит главную героиню во двор. Там они, лёжа на траве, смотрят в небо. Яркие краски, яркие воспоминания.
Посыпался снег? Не совсем понятно, почему снег в мае. У нас, когда цвете черемуха, снега не бывает. Однако, подозреваю: в каких-то широтах такое возможно.
Но опять не угадал. Тополиный пух? Хм...
А вот дальше интересные стихи.
Далее Татка с главной героиней идут за дом. Женщина не верит, что там может быть красиво. Но мечта исполняется. За домом все так, как было давно: могучие тополя, рябина, кусты акации. А еще много детей. Картина из далекого детства. Главная героиня произносит:
"Так было, я помню.".
Вместе с Таткой они идут дальше и снова вспоминают детство. И вот Татка шепотом говорит "пока". И снова за окном серые хмурые тучи и куча машин.
Читаю и снова не понимаю: наверное, женщина снова видит в окне детство. Теперь уже без Татки. На деревьях птицы: воробьи, свиристели, снегири, синицы. Главная героиня открыла окно и покрошила в кормушку хлеб. Тотчас же прилетела сорока.
Произведение завершается словами:
"Татка...да вы уже и сами догадались, что это тоже я.". Да, думаю, читатели это поняли.
II. В тексте заметил несколько неточностей.
1)
"Смешная конопатая девчонка в легком платьице из середины прошлого века радостно улыбаясь, помахала мне рукой.".
Можно понять двояко: а) платье из середины прошлого века; б) девчонка, находясь в середине прошлого века, машет рукой героине, находящейся в другом времени.
2)
"- да ты, что? В такую погоду?"
опечатка: "Да ты что?"
III. Честно говоря, я под впечатлением. Очень доброе произведение, пронизанное сожалением по ушедшему детству. Отличные стихи. Кроме того, видно, что автору необычайно дороги эти воспоминания.
А произведение на такое простое, как кажется. А все замеченные нестыковки со временем цветения можно легко объяснить воспоминаниями. Ведь всё, что женщине показывает Татка, не что иное, как воспоминания из далекого детства. И главная героиня, и Татка - это одно и то же лицо. Татка - главная героиня в прошлом.
Можно ли, если захотеть, перенестись в детство? Автор в тексте отвечает: "Да, можно".
Автору огромное спасибо за отличное произведение.
5. Сороковик А.Б. Моя Одесса. Детство 12k "Рассказ" Проза
I. В аннотации автор честно предупреждает, что данный рассказ не имеет сюжета и это лишь воспоминания о детстве. Мы не боимся и смело читаем дальше.
В первом абзаце автор описывает квартиру, где жил. О ней пишет так:
"Обычная двухкомнатная "сталинка" на первом этаже, где в одной комнате жили мы с бабушкой, а в другой - "приходящая соседка" тётя Лиза.".
Во втором абзаце рассказывается о дворах, прилегающих к дому автора. Очень интересно написано про стол во дворе:
"... вкопанный деревянный стол со скамейками для домохозяек, ребятишек, пенсионеров-доминошников, подростков: каждой компании - своё время суток.".
Далее говорится об интересных вещах на улице. Булочная-автомат. Скажу честно: я такие не видел никогда и читать было интересно. Автор рассказывает как пользоваться данным устройством. Говорится, что
"автоматы привезли из самой Америки".
А вот к киоску с мороженым очередь была больше, чем в булочную напротив. Забавно читать:
"У, как неохота, дайте хоть на мороженое!". Интересно рассказывается, как собирали деньги на лакомство:
"Всё было честно, по законам мужского братства. Сегодня ты при капиталах, завтра - я. И никто не считал, кто кого и сколько раз выручает.". Вот, что значит, были другие времена. Сейчас, такое, конечно же, не работает.
Про сок в гастрономе "Темп" написано тоже здорово:
"Кстати, бабушка так и говорила всегда: "пойдём в Темп, купим в Темпе...". Я долго считал, что "Темп" - это название гастронома вообще... ".
Увлекательно рассказывается об одесском трамвае для детей. Автору тогда было не больше четырех лет. Очень яркое воспоминание поездки на детском трамвае. Интересно, что на этом трамвае разрешено кататься только детям. Зачем его уничтожили?
Вкратце рассказывается о трамваях для взрослых. Именно на таком трамвае автор, будучи маленьким, едет на дачу.
А описание природы на даче очень и очень яркие. Например:
"...Я только проснулся, дверь во двор открыта, солнечные блики весело кувыркаются среди виноградных листьев, отражаясь на белом потолке, из их гущи разносится жизнерадостное воробьиное чириканье.". Поневоле переносишься в то самое место и видишь эту красоту.
Про керосин написано также интересно:
"Вдруг вдали раздается звяканье колокольчика. Да это же самое радостное событие - керосин привезли!".
Далее идет повествование о море и пляже "Курортный". Автор подробно описывает данный пляж, как пришел вместе с родителями, как держал в руках огромного надувного кита:
"Под восторженно-завистливыми взглядами мелюзги мы идём к морю, спускаем на воду кита, за ним бросаюсь я, кит выскальзывает из-под меня, переворачивается, не даёт себя оседлать... ".
Но сказка на этом не заканчивается. Мы видим на причале прогулочный катер, кажущийся автору
"огромным, загадочным кораблём". Через несколько лет автор смог отправиться на этом корабле в плавание.
А после плавания рассказывается о набережной. Как играет музыка, как автор посещает кафе, пьет томатный сок.
В конце произведения очень запоминаются следующие предложения:
"Вся Одесса пропахла морем, портом, величественными теплоходами и маленькими буксирами." и
"... редко кто из одесситов не был связан с морем! ... Недаром в любой компании одесситов третий тост всегда и неизменно был: "За тех, кто в море!".
II. Смотрю: указан рассказ, но это больше похоже на очерк.
Заметил опечатку в данном предложении:
"Взрослые садились за чай с безконечными неинтересными разговорами, а я, выпросив десять копеек на фуникулёр, убегал на Приморский бульвар."
беСконечными.
III. Написано очень ярко и интересно. Я вырос в другой эпохе, но читать о том времени здорово. Отмечу, что это второй рассказ о детстве в жюрейском списке.
Читатель, прочитав данное произведение, поймет, насколько дороги автору эти воспоминания. Хочется пожелать, чтобы светлые моменты детства не забывались.
Спасибо автору за интересное произведение.
6. Ефимова М. Камбоджийцы 29k "Очерк" Публицистика
I. В данном очерке приводится интересный разбор населения. Язык повествования простой, читается легко. Очерк состоит из шести частей.
Первая часть называется
"Город детей". Здесь рассказывается, как главная героиня с друзьями отправляется на самолете в Камбоджу. Заранее было заказано такси.
По прибытии путешественники минуют пограничника, который зевает. Здесь автор в первый раз упоминает, что камбоджийцы не спешат:
"Флегматичный пограничник неспешно шлёпнул штампиком по загранпаспарту, едва глянув на распечатку электронной визы. Потом зевнул и потянулся. А куда спешить?".
Вскоре они встречают таксиста, которого наняли по интернету. Туристы едут в столицу Пномпень, и главную героиню поражает уличное движение: здесь всё без суеты. А еще она путает взрослых жителей города с детьми. Далее приводится описание жителей Камбоджи.
Вторая часть называется
"Где-то в параллельной вселенной". Главная героиня рассказывает о камбоджийцах, об их странном мировоззрении:
"У камбоджийца есть свой личный мир, в котором он существует с проблемами или радостями. Люди за незримой чертой его мира ничуть не волнуют истинного камбоджийца.". Показалось удивительно, что у них
"совершенно спокойно и мирно могут соседствовать роскошная вилла и нищенская хибара".
Интересно рассказано о реакции камбоджийцев на японских туристок-бабулек, принявшихся
"брызгаться и плескаться возле священного символа". Приводятся примеры, как бы отреагировали представители других народов в подобной ситуации. Очень забавно. Кстати, русский может и чего похуже запустить :)
А о реакции местных жителей говорится:
"А камбоджиец благодушно светится.".
В третьей части
"Скромность украшает" рассказывается о том, какие камбоджийцы в жизни. Одеваются они скромно:
"Все, независимо от уровня достатка, носят одни и те же простые штаны и рубахи, дамы щеголяют в национальных юбках либо в костюмчиках а-ля ночная пижама - распашонках и брючках из весёленького ситчика.".
В некотором роде данному произведению противопоставляется другое из списка жюри: "
Нетуристический взгляд на Эмираты", где как раз наоборот - говорится, что население живет очень богато.
Камбоджийцы скромные, не выражают эмоции. А
"при любых эксцессах камбоджийцы утыкаются глазами в землю и смущённо улыбаются.".
Интересен произошедший случай. В автобусе местные жители без вопросов, улыбаясь, уступили место туристам. А затем все толкали сломавшийся автобус без возмущения. Представляю, что бы было у нас, если бы автобус сломался :)
Далее говорится о том, насколько мало едят камбоджийцы, а
"если на столе есть курятина и свежие овощи - трапеза поистинне царская".
А гид Вибол мечтает, что когда-нибудь накопит денег на ананасовую рощу-плантацию.
Название четвертой части:
"Семейные узы". Сначала рассказывается о демографической ситуации в Камбоджи. Затем о том, как туристы попали на территорию монастыря. Они спокойно зашли на урок, а учитель и ученики их проигнорировали.
В школе учеников не заставляют делать домашние задания, и дети выглядят
"счастливыми и беззаботными".
Жилища камбоджийских семей находятся на сваях, дома возвышаются над землей.
Особо понравилось описание "кампучемобиля". Смотрю фотографию и читаю текст, но представить, как можно на нем кататься, не могу. Действительно, можно упасть :)
В пятой части
"Меланхолично-радостный буддизм" рассказывается о религии кхмеров - буддизме. Об их мировоззрении:
"Метаниям и напористости камбоджиец предпочтёт философское равнодушие к личному невысокому достатку.". Далее автор несколько иронично говорит об отношении камбоджийцев к жизни. Что тут можно сказать? У кхмеров своё мировоззрение, которое кажется чуждым иностранцам.
Рассказывается о рабочем дне в Камбодже и о дневном отдыхе. Удивило:
"Так тот самый папаша, что хлопотал на хозяйстве, при нас повесил гамачок, плюхнулся в него и тут же отключился.".
Похороны у камбоджийцев проходят странно: с украшениями, люди улыбаются.
Завершается часть снова повествованием о религии и храмах. Также упоминаются
"огромное количество монахов в оранжевых одеяниях, которые заняты неизвестно чем".
Последняя часть называется
"Соседи". В ней рассказывается о жителях стран, граничащих с Камбоджей. О том, как относятся камбоджийцы к жителям этих стран.
Очень понравились слова в конце:
"Как хорошо, что на свете полно уголков, где на тебя смотрят чистым взглядом, не пропущенным через призму лжи и политики.".
II. Опечатки, которые заметил:
1)
"Переедание им не свойственно, ни один толстый человека нам на пути не встретился."
человекА.
2)
"А если на столе есть курятина и свежие овощи - трапеза поистинне царская."
поистине
III. Автору хочется сказать большое спасибо за увлекательную экскурсию. Словно сам побывал в этой стране. А отличные фотографии здорово дополняют рассказ.
ЖС. Этно
1. Долгая Г.А. Позабытое заклинание 20k "Рассказ" История, Мистика
I. Где можно увидеть оживший скелет? Конечно, такого в действительности не бывает, а вот на экранах - пожалуйста. Взять хотя бы некоторые фильмы про зомби... Но причем здесь фильмы про ожившие скелеты, если у нас рассказ? - поинтересуется читатель. Отвечаю: есть фильм "Мумия", аналогия с которым имеется в данном рассказе. Конечно, это лишь мое мнение.
Итак, рассказ. Он начинается с эпиграфа и фотографии, которые применены очень даже к месту. Повествование ведется от нескольких лиц, но более всего - от Александра Матвеевича.
Переходим к сюжету. На восходе солнца в пустыне археолог Александр Матвеевич находит место, где нужно копать. Но делает это необычно: он словно
"почувствовал укол в ступню.". Чутьё не подвело археолога, и вскоре перед ним предстает гробница. Как ему удается так точно искать места?
Далее археолог разговаривает с Симой, своей ученицей. Они откапывают некий скелет, который вдруг... ни с того, ни с сего оживает:
"Скелет на их глазах поднимался, крутя черепом и стряхивая пыль с костяшек кисти.". Александр Матвеевич и Сима успевают выбраться из раскопа до того, как древний царь поднялся на ноги.
Странно, что скелет не пытается выбраться. Он лишь ходил по своей усыпальнице. Но больше удивило другое:
"Старого археолога больше занимало не то, что царь без плоти ожил, а то, что он бормочет и что ищет.".
Александр Матвеевич отправляет Симу в город за переводчиком. Археолог хочет узнать, что говорит оживший скелет.
После уезда Симы Александр Матвеевич все-таки пытается наладить контакт с древним царем. Археолог произносит несколько фраз, которые скелет частично понимает.
А когда скелет пытается толкнуть кладку,
"неведомая сила отбросила его на пару метров". Из этого заключаем, что оживший царь - нечто вроде колдуна, и был заточен в свою усыпальницу.
Кстати, удивителен следующий момент: вместо ужаса (который, вроде бы, должен присутствовать, ведь скелет ожил!) имеется юмор. Реплики главного героя веселят. Например:
"- Чудеса! - Александр Матвеевич искренне восхитился.",
"- Привык лежать на боку за тысячи лет, - пожалел его археолог.". Кроме того, мысли главного героя не показываются, а ведь в некоторые моменты Александру Матвеевичу действительно страшно.
Становится жарко и "царь археологов" поливает себе голову водой. Вскоре Александр Матвеевич поливает ожившего царя водой. И вот тут происходит странное: кисть руки обрастает мясом.
Когда царь понимает, что никто на него воду лить не будет, он произносит слова заклинания. И вот уже
"небо потемнело, откуда ни возьмись, набежали тучи и... первые капли дождя плюхнулись в пыль.". Скелет начинает обрастать мясом.
Но царь забыл слова заклинания и дождь пропал, а вместе с ним воскрешение остановилось.
В следующий день царь снова превращается в скелет:
"И весь день над пустыней раздавались вопли терзаемого им человека. Его кожа и вся остальная плоть высыхали и рассыпались в прах прямо на глазах.".
Вскоре вернулась Сима с переводчиком. Но теперь Александру Матвеевичу переводчик не требовался.
А на следующее утро скелет признаков жизни не подавал. Возможно, подействовали молитвы.
Словно игнорируя произошедший случай, Александр Матвеевич говорит, где копать дальше. Он указывает место, которое подсказал царь. В этот момент выясняется, что Сима переводчика не привозила. Получается, Александру Матвеевичу приснился сон с воскрешением скелета? Да, думаю, что так.
Но последнее предложение переворачивает всё с ног на голову:
"Скелет за спиной недовольно хмыкнул.".
Получается, что Александр Матвеевич всё-таки уснул, и ему приснилось, как Сима привезла переводчика. Вот теперь всё встало на свои места.
II. Заметил одну опечатку:
"Скелет, как раз направлявшийся к колеснице, которая в разваленном виде лежала в основном зале усыпальницы вместе с останками коней, верблюда и людей, застыл и, медленно повернув голову на голос."
застыл и медленно повернул голову на голос.
III. Рассказ напоминает работу автора на Свободном Творчестве 2015: "
Явление Нисабы". Кстати, там тоже персонажей звали Сима и Александр Матвеевич.
Рассказ необычен, с юмором. Автору большое спасибо за интересный рассказ.
2. Вербовая О.Л. Дочь Евы 25k "Рассказ" Мистика
I. Повествование ведется от первого лица - девушки. Она вместе с матерью прилетает в Салоу.
Утром следующего дня мать и дочь (мы узнаём имя главной героини - Нина) пытаются успеть на поезд. Им встречается таинственный молодой человек, который называет мать Нины "дочерью Евы". Говорит незнакомец на испанском.
Нина и ее мать считают, что человек ошибся. Девушка вспоминает, что ее бабушку Ирину Петровну никогда Евой не звали. Также узнаём, что мать девушки зовут Анна, и что Нина ее не родная дочь.
Далее мать и дочь отправляются на экскурсию в столицу Каталонии, а когда возвращаются, снова видят незнакомца. Мне интересно, кто он такой и почему пытается заговорить с матерью и дочерью. Друг он или все-таки враг? Кстати, кто он такой - автор намекает: говорится, что на улице, как и в прошлый раз, было темно.
Снова молодой человек называет Анну "дочерью Евы". Мать Нины говорит, что он ошибся. Мать и дочь заходят в номер, но выясняется, что забыли купить мёд.
Нина отправляется за мёдом в супермаркет. И снова перед ней предстает таинственный незнакомец. Он называет главную героиню "внучкой Евы". Теперь человек разговаривает по-английски. Он предупреждает Нину:
"- Скажи матери... не дай ей уехать восьмичасовым поездом... до Орехова-Зуева, - название он произнёс с трудом, как будто выдавил из себя. - Пожалуйста! Это гибель.".
После этого человек уходит, а автор делает намёк, что незнакомец на самом деле дух или призрак:
"Симпатичный. Вернее, мог бы быть таковым, если бы не бледность лица и какой-то неестественный взгляд.". Кстати, если это так, то ничего странного, что он знает о даче в Орехово-Зуево. Но Нине это кажется странным.
На обратном пути Нина спрашивает девушку "у стойки ресепшна" о странном незнакомце. Девушка рассказывает о человеке по имени Игнасио Видаль и о местной легенде.
Побыв несколько дней в Каталонии, мать и дочь возвращаются в Москву. О происшествии уже забыли, ведь таинственный призрак больше не появлялся.
И вот мать едет на восьмичасовой электричке из Орехова-Зуева в Москву. Не знаю, почему испугалась Нина, ведь призрак предупреждал о поезде именно ДО Орехова-Зуева.
И вот Нина пытается понять, как матери помочь. В голове перебирает разные варианты и останавливается на вызове духа. Оказывается, у главной героини есть нужные для этого вещи. Я чуть-чуть удивляюсь и читаю дальше.
Нина вызывает дух Игнасио Видаля, и он приходит. Успокаивает, что с матерью до приезда ничего не случится и упоминает про злополучный журнал. Далее за разговором девушка узнаёт, что это дед ее матери. Игнасио Видаль рассказывает о неродной бабушке Нины, которую звали Евлалия. Также мы слышим подробный рассказ о жизни и почему Игнасио умер. На рассвете он исчезает.
Вскоре Нина выбрасывает журнал, купленный мамой. А через некоторое время в новостях узнают о разбившемся самолете. Во сне Нина узнает, что они должны были лететь на этом самолете. Также дед Игнасио говорит, что Нина скоро встретит свою судьбу...
II. В рассказе заметил несколько опечаток:
1)
"- Опознался, - ответила мама."
Обознался
2)
"Мы пробыли с Каталонии ещё дней десять ...".
в Каталонии.
3)
"Но к счастью, обошлось гораздо легче - через два часа после окончания рабочего дня я была свободной, как южный ветер."
вместо тире - двоеточие ("а именно").
И вот еще одну бяку в этом предложении:
"Через пять минут я уже шла по улице по направлению к супермаркету.". Здесь можно выкинуть "по направлению".
III. Очень хороший добрый рассказ. Понравилось, что затрагиваются жизненные темы. Язык простой, читается легко.
Рассказ понравился. Большое спасибо автору.
3. Елина Е. Коромыслова башня 9k "Рассказ" Проза
I. Рассказ о прошлом. Изложение на старинный лад очень даже к месту.
Итак, сюжет. Рассказ начинается с того, как девушка Любава идет с полными ведрами домой. Дома она за хозяйку:
"Пока баня грелась, девушка кашу успела запарить и на огороде поработать. Ведь всё хозяйство на ней.".
Далее говорится, почему ее мать умерла:
"Матушки-то лет пять как не стало. Ходила на речку белье полоскать, поскользнулась, а пока Митька, которому тогда едва пять стукнуло, за отцом бегал, уж поздно стало.".
День закончился в заботах, и вот семья собралась за столом. У Любавы четыре брата. Имена троих знаем: Михаил, Митька и Ванька. Отца зовут Степан Никитич.
Ванька спрашивает у отца:
"- А скоро вы крепость закончите?". Отец отвечает, что ров, который вчера рыли, наутро
"наполовину землей засыпало". Мне, как читателю, интересно, почему засыпало ров. Читаю дальше.
На следующий день Ванька снова задает вопрос отцу:
"- Ну, как там башня?". Теперь отец рассказывает, что доски, вчера положенные, кто-то сломал. И решили они сторожить, чтобы поймать вредителя.
Утром отец с братьями ушли строить, а Любава и Ванька отправились чуть позже, чтобы посмотреть, как там ров.
На вопрос Любавы:
"- Очень уж любопытно, поймали вражину?" отец отвечает, что никого не обнаружили, а доски сломаны и ров засыпан.
Теперь у меня закралось подозрение, что замешаны сверхъестественные силы. Отец, словно подтверждая мои мысли, говорит:
"Старики говорят - это сама земля-матушка противится...". Рассказ вроде не фантастический. Ладно, продолжаю чтение.
И вот в этот момент Ванька куда-то пропадает. Оказывается, он провалился в ров. Пока взрослые думают, что делать, Любава быстро прыгает за братом. Она ставит коромысло поперек рва:
"концами в доски уперла, чтоб стенки не схлопнулись".
Ванька был спасен, а Степан Никитич похвалил дочку:
"- А с коромыслом ты это ловко придумала ... Мастер сказал по всему кругу коромысла поставить. Со всей деревни собрали.".
Задумка мастера (да Любавы, а не мастера!) сработала - ров был построен, а вскоре построена башня. Название даже ей дали - Коромыслова.
II. Рассказ написан хорошо. Никаких опечаток не заметил.
III. Легенда очень интересная, читал с удовольствием. Заглянул в аннотацию и улыбнулся: оказывается, автор легенду придумала сама. Ни за что бы не понял - настолько правдоподобно получилось :) Автору большое спасибо.
А вопрос остался открытым: кто все-таки ночью ров забрасывал? :)
4. Васильева Т.Н. Десерт для королевы 13k "Рассказ" Постмодернизм
I. Попробую разобрать данный рассказ. Можно сказать, что он состоит из трех, в некотором роде повторяющихся частей.
Первая часть начинается с описания сада, в котором растут
"Груш и его товарищи-фрукки". После града Груш падает на землю. Он видит противную жирную голубую гусеницу и зажмуривает глаза.
Далее повествование ведется от первого лица. Главная героиня с пропеллером (!) "взмыла вверх". Здесь у меня невольные ассоциации с дорогим Карлсоном. По всей вероятности, главная героиня его родственница.
Читаю дальше. Родственница Карлсона летит на сорок седьмой этаж к блондину
"с голубыми, как небо, глазами". Она в него влюблена, но любовь не взаимна.
Выясняется, что блондин очень любит женщин. Главная героиня залетает в окно и прячется под кровать. Вскоре находит маленькую коробочку и забирает ее с собой.
Королева насылает приворот на блондина, затем идет на бал. Она уверена, что теперь Фрукко в нее влюбится, но он уходит с другой.
Разозленная королева сжигает
"сушеную кожуру груши дюшес". По-видимому, данный предмет - некий аналог куклы Вуду, поскольку Фрукко пропадает, оставляя сгоревшую одежду.
Королева приезжает в дом и забирает семена груши, оказавшиеся на полу. Это, скорее всего, последствия магии.
Начало
второй части повторяет начало первой:
"Больно ударившись, Груш очнулся. Вокруг лежало много таких же несчастных фрукков, а между ними ползали безобразного вида жирные гусеницы.".
Снова главная героиня, проснувшаяся в спальне. Вновь она мечтает о блондине
"с голубыми, как небо, глазами". А вечером на балу опять ждет его - Фрукко.
Но снова неудача: теперь Фрукко уходит с придворным пианистом. Логично, ведь королева сама сказала: никаких женщин.
И вот главная героиня, снова нацепив пропеллер, летит на сорок седьмой этаж. Картина, которую она видит, не из приятных. Взбешенная королева улетает, не забыв кинуть горшок в... нехороших людей.
Далее главная героиня снова сжигает
"сушеную кожуру груши дюшес". И снова Фрукко пропадает, оставляя сгоревшую одежду. И опять королева забирает несколько семян груши с пола.
Мы узнаём, что главная героиня была гусеницей, и волшебница превратила ее в
"Стройную Красавицу". И теперь, в полнолуние, королева снова превратилась в гусеницу.
Третья часть самая короткая. Очнувшись, Груш увидел гусеницу
"с маленькой короной на лбу". Превратившаяся королева наконец-то съела свою грушу.
II. Нашел только одну опечатку:
"Стряхиваю с золотых зубчкиов какую-то соленую влагу."
зубЧИков
III. Безбашенный рассказ за которым угадываются зерна разумного, доброго, вечного.
В голову пришла любопытная трактовка данного рассказа:
Есть существа, что пытаются манипулировать людьми в своих интересах. Но люди по своей природе упрямы и противостоят (пусть неосознанно) этим силам. Даже если человек сможет противостоять силам всю жизнь, финал предрешен: каждого ждет смерть. И существа все равно добиваются своего.
Вот такая мрачная трактовка.
А рассказ, безусловно, запомнится. Автору спасибо.
5. Пригожина М. Мальчик-олень 18k "Рассказ" Проза, Фантастика
I. Что делать, если на твоей голове оленьи рога, и из-за этого ты не такой, как все? "Конечно, это невозможно" - скажут читатели. Но так ли это на самом деле? Давайте разбираться.
Данный рассказ читается невероятно легко. Воздушность, легкая грусть. И прекрасные описания леса. Но также - довольно мрачный финал, предполагающий несколько толкований. Но об этом чуть позже. Сначала сюжет.
В начале рассказа автор показывает мальчика-оленя, который живет в лесу. Так случилось, что у мальчика выросли на голове маленькие рожки, затем превратившиеся в
"большие ветвистые рога". За это никто его не любит:
"мальчишки насмехались над ним, девчонки сторонились, а взрослые надоедали бесконечными расспросами и глупой жалостью". Мальчик-олень построил в лесу шалаш, в котором теперь жил. Кстати, читатель, вероятно, заметит аналогию с произведением "Гадкий утенок".
Интересно, что к главному герою все-таки приходят люди. Сначала это был Серёга, которого мальчик-олень считал другом. Серёга приносил разные вещи, но не понимал мальчика-оленя. Также не понимал леса.
Ожидая своего друга Серёгу, мальчик-олень смотрит на белку, затем разглядывает облака.
"А вдруг где-то на свете есть ещё один мальчик-олень? Или девочка. Она тоже лежит на мокрой траве, рассматривает небесных скитальцев и ждёт чуда..." - рассуждает он. Красиво, заставляет задуматься.
Вскоре приходит девочка Лана. Она говорит, что Серёга прийти не может, так как занят.
Мальчику нравится эта девочка и он о ней думает. На следующий день беспокоится за нее:
"- Ты что, простудишься! - забеспокоился мальчик-олень и накинул на плечи девочки свою тёплую куртку.".
Далее идет разговор, и выясняется, что мальчик-олень не помнит своего имени. Лана предлагает придумать ему новое. После они идут на речку, и теперь уже Лана беспокоится за мальчика.
Девочка приходит каждый день, и мальчик показывает ей чудеса леса. Но однажды девочка не приходит. Главного героя посещают мрачные мысли, ведь он привязывается к Лане. Что если она больше не придет?
Неожиданно девочка приходит. Она готова взять мальчика с собой в город, но говорит страшное:
"- Знаешь, папа сказал... в городе нельзя с рогами. И если бы ты... ну... согласился бы их отрезать... Папа дал мне напильник...".
Мальчик сомневается: уйти с этой девочкой или остаться в лесу. Выбор непростой, но мальчик ради Ланы решает избавиться от рогов.
Рассказ на этом заканчивается. Вот такой вот мрачный финал.
II. Каких-либо опечаток не заметил.
III. Очень глубокая сказка. Финал огорчил. Честно говоря, рассчитывал на другую концовку. Что мальчик встретит девочку-оленя. А перед этим Лана либо не придет совсем, либо придет, но мальчик откажется пилить рога. Но это я уже домысливаю :)
Не понимаю, почему в городе с рогами нельзя. Именно там нужно быть "как все"?
Теперь приведу три варианта трактовок, которые пришли в голову. Разумеется, это лишь мои мысли, скорее всего, не совпадающие с замыслом автора.
1) Люди с рогами олицетворяют людей-одиночек, которые для других (нормальных) людей выглядят странно. И хотя такие "неправильные" люди могут быть очень полезны обществу (талант, гениальность), общество их боится, поэтому старается переделать. Их гнобят, стараются, чтобы они перестали верить в свои силы и т. д. И вот мальчик-олень, избавившись от рогов, стал таким, как все.
2) Наверное, в детстве все люди мечтают о чем-то. Но когда приходит время выбирать: идти за мечтой или взрослеть, чаще всего выбирают второе. Во-первых, появляется семья, дети. Во-вторых, жить на что-то нужно. И времени на мечты не остается. Приходится брать "напильник" и пилить не нужные "рога". Вот и мальчик-олень решил повзрослеть.
3) Ради любви человек способен отказаться от всего, даже от своей мечты. Он может стать таким, как все. Это и случилось с мальчиком-оленем.
Вот сколько мыслей появилось :)
Автору большое спасибо за рассказ.