Ежов Рой Андреевич : другие произведения.

Телка (Girl)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 3.85*24  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод на русский песенки Битлов "Girl". Может чего недопонял в английском - извиняюся. А так вроде все точно.






Is there anybody going' to listen to my story
All about the girl who came to stay?
She's a kind of girl you want so much it makes you sorry;
Still, you don't regret a single day.
Ah, girl, girl!

Просекайте, корефаны, как я встрял с той телкой,
Что со мной теперя навсегда.
Так я втюрился, что страшно, а не жаль нисколько,
Телка - просто класс, вот это да!
Ах, те-елка, те-елка.

When I think of all these times I've tried so hard To leave you
She will turn to me and start to cry
And she promices the earth to me and I believe her
After all these times I don't know why
Oh girl girl girl

Сколько раз хотел послать ее подальше нахер,
Хнычет так, что сразу западло.
Понавешает лапши, а я и верю, фраер,
Знаю же - все сделает назло.
Ах, те-елка, те-елка.

She's a kind of girl who puts you down
When friends are there you feel a fool
When you say she's looking good
She acts as if it's understood
She's cool, cool, cool, cool
Girl girl girl

Обожает опускать 
Меня перед друзьями, дрянь такая!
Похвалю - она не рада,
А как будто так и надо,
вот крутая!
Те-елка, те-елка.

Was she told when she was young that pain would lead to pleasure
Did she understand it when they said
That a man must break his back to earn his day of leisure
Will she still believe it when he's dead
Oh girl girl girl

Что за хрен сказал ей, что мужик пахать обязан
И башлять за цацки и тряпье?
Так горбатиться - очко себе порву и сразу
Сдохну, но ишачу на нее.
Ох, те-елка, те-елка.

Оценка: 3.85*24  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"