Едва успевших закрыть за собой дверь девушек перехватил хозяин гостиницы. Непрерывно кланяясь и немного нервно улыбаясь, пухленький коротышка осведомился, собирается ли гостья заказать собственную комнату или так и будет обитать у Эриды. Чуток подумав, гостья постановила, что комната ей не повредит. Господин Нормиус тут же оживился и потащил их смотреть апартаменты, не обращая внимания на попытки ошарашенных навязчивым гостеприимством девушек доверить ему самостоятельный выбор номера.
Пока приятельницы осматривали роскошный люкс, по местным меркам тянущий на пентхаус какого-нибудь "Хилтона", гостиничный деятель аж дыхание затаил. В опасении, что его стараний не оценят должным образом. А уж когда Рики услышала какова стоимость этакой благодати, у неё глаза на лоб полезли. Об Эриде, удивлённо таращившейся на трактирщика с самого начала, и говорить нечего. Комнатушка в третьеразрядной забегаловке обошлась бы только чуть-чуть дешевле.
Странное несоответствие немедленно возбудило массу подозрений.
- У Вас тут что, привидения водятся? Или ещё какая пакость?
- Милостивая госпожа, это мой лучший номер! Здесь всё в полном порядке.
- Да уж вижу, что лучший. Колитесь сразу, любезный, в чём дело? Я, знаете ли, очень не люблю ловушек, особенно бездарно состряпанных.
Любезный слегка позеленел и благоразумно раскололся. Речь его была возвышенна, многословна, а так же до потери смысла полна туманных намёков, продираться через которые пришлось при помощи наводящих вопросов и завуалированных угроз. Вкратце объяснения сводились к тому, что Дерри в порту личность достаточно известная и, больше того, все кому надо, прекрасно знают, что он из себя представляет, хоть и не мешают ему обольщаться качеством инкогнито. Триумфальное же возвращение "Крипина" внесло в расклад некоторые изменения. Команда капитана Горона распустила языки в первой же таверне. Описание приключений, а главное, пассажиров, гуляло по порту уже несколько дней, обрастая невероятными подробностями, но не делая героев истории менее узнаваемыми. Рики об этой проблеме как-то не задумывалась, а теперь затыкать чересчур болтливые рты было поздно. Она только удивилась отсутствию лишних титулов. Наверное капитану пришлось пообещать команде много "хорошего", раз её королевственность не треплют на каждом углу. Глухих-то в команде не было.
И, хоть имён не называли, зато эпизод с пиратами расписали во всей красе. Дело было в том, что в последнее время одиночные корабли стали пропадать слишком часто. А морская братия, что большая деревня - все друг друга знают, породнились и сроднились. Так что любое заведение в порту Ровены теперь почло бы за великую честь принимать у себя столь великую героиню, одним махом обезопасившую судоходство и прояснившую судьбу множества пропавших без вести.
У Рики столь широкая известность положительных эмоций вовсе не вызвала. Так что настороженно наблюдающий за озабоченно нахмурившейся девушкой Нормиус аж подпрыгнул, когда она внезапно ухмыльнулась.
- Любезный, а ведь Вы - жлоб.
- Простите?!
- В любой другой гостинице с меня вовсе денег не возьмут, верно?
Толстячок чуть смущённо посопел, поразмышлял и, ошеломлённый собственной невероятной щедростью, махнул рукой:
- Циклоп с Вами, милостивая госпожа. Живите бесплатно.
Эрида, всю дискуссию тихонечко простоявшая в уголке, была в восторге.
- Первый раз вижу, как этого жадюгу раскрутили хоть на что-то, - довольно заявила она, предусмотрительно дождавшись, пока упомянутый персонаж не покинул границы слышимости. - За студентов три четверти университет платит, иначе шиш бы кто из нас смог здесь даже кладовку снять.
- Чего ж вы тогда в этом "Парусе" торчите, неужто во всей Ровене местечка подешевле нет?
- Есть, конечно, - скривилась Эрида. - Вот только Дерри был прав - атлантов не слишком любят. А здесь безопасно. Некоторые рискуют в других местах селиться, но лучше не надо. Всякое, знаешь ли, случается. Да и веселее как-то вместе.
- Что это за история с пиратами? Ты вроде совсем по-другому рассказывала.
- А ты больше сплетням верь, - отмазалась Рики.
Уже уяснившая, что подобный тон внятных ответов на вопросы не предусматривает, Эрида попытки выяснить подробности оставила на потом.
*
Время для побега было выбрано на редкость удачное. У тюремщиков как раз была пересменка и большая их часть толпились в предназначенной для отдыха комнате, обмениваясь новостями и шутками. Кто-то переодевался, кто-то торопливо перекусывал и все шумели, не обращая внимания на прошмыгнувшие у самого пола мимо открытой двери тени. Ползущий на четвереньках л"Орин снова мысленно вздохнул. И это гвардия?! Что же могло такого случится, пока он торчал на Аше, если дела настолько изменилась к худшему.
Дисциплины в армии не осталось никакой и украсть из дворца можно было не то что принца - короля вместе с министрами и казной. Охрана даже не почешется. Десять лет назад о таком и помыслить невозможно было.
Вовремя подвернувшийся сумрак под догоревшими светильниками целых два раза помог беглецам избежать встречи с иногда попадающимися по дороге охранниками. Даже достаточно габаритный л"Орин ухитрялся притаиться, что уж говорить о кикиморе, присутствие которой он только угадывал. Если бы Адора не приостанавливалась у каждого разветвления, указывая нужный коридор - капитан давно заблудился бы. л"Орин, никак не ожидавший такой лёгкости от спонтанного побега, даже засомневался - не ворожит ли им кто-нибудь. И, разумеется, немедленно сглазил.
Светильники, особенно исправные, становились всё реже. Охранников вообще давно было даже не слышно и тут... один им по дороге всё ж таки попался. По закону подлости - внимательный и осторожный. Стражник, вразвалочку шествующий по коридору, ни с того, ни с сего вдруг остановился и уставился прямо на угол, в котором, неловко скорчившись, затаился л"Орин.
Чересчур внимательный господин почти сделал шаг навстречу неминуемой смерти (л"Орин, вовсе не собиравшийся ждать, когда тот поднимет тревогу, уже поудобнее перехватил трофейный меч и приготовился прыгнуть), как почти у него под ногами раздался противный писк и характерная возня.
- Проклятые крысы! - сплюнул охранник. - Когда уж на них кто-нибудь управу найдёт? Морим, морим - всё без толку.
И, забыв о насторожившей его слишком густой тени, спокойно отправился по своим делам.
Дождавшись пока минует опасность, л"Орин с трудом перевёл дыхание. К сожалению, от души высказаться по поводу пережитого, было бы не слишком благоразумно и он просто поспешил за Адорой, очень надеясь, что кикимора, так удачно отвлёкшая охранника, знает, куда идёт. В этой части дворца л"Орин никогда не бывал, больше того, даже не подозревал о возможности существования подобных катакомб в центре столицы. Коридоры всё больше сужались, потолки становились всё ниже, светильники и вовсе давно исчезли. Совершенно не смущённая густой темнотой, Адора тащила л"Орина за собой всё так же уверенно, только теперь за руку. Осторожно ступая по неровным плитам пола и прислушиваясь к мерно капавшей с потолка воде, л"Орин задумался - кто же всё-таки такая Адора. Шпионка?
В очередной раз стукнувшись об уже совсем низкий, того и гляди, ползком придётся двигаться, потолок, стражник пришёл к философскому выводу, что шпионы тоже люди и не такому раззяве как он, претензии предъявлять. Тем более, что в данной ситуации, вражеский агент куда полезнее мирной горожанки.
Рано или поздно кончается всё. Блуждание во мраке кончилось достаточно банально - тупиком. Уперевшись в стену, кикимора немного по ней пошарила и зазвенела конфискованными ключами. Тому, что ключ прекрасно подошёл к невидимому замку, л"Орин даже не удивился. Похоже, Адора действительно всегда была права.
С трудом протиснувшись в крошечный проём, л"Орин заморгал, ослеплённый солнцем, показавшимся невероятно ярким. Подножие холма, из которого они вылезли, ничуть не напоминало окрестности дворца. Впрочем, в этом не было ничего странного - если они не кружили на месте, то за прошедшее время и из города могли выбраться.
- Где это мы? - Со стоном распрямляясь и отряхивая штаны, обернулся л"Орин к тщательно запиравшей дверцу кикиморе.
Связка ключей таинственно исчезла в густой растительности. Не столь уж молодой и изрядно уставший стражник почти безразлично подумал, что было бы интересно узнать, к чему же у неё карманы могут быть пришиты.
- Та-ам по-орт, - махнула Адора куда-то за холм.
л"Орин действительно вымотался, и его перестали интересовать не только подобные мелочи, но и приготовленные за долгую дорогу вопросы. Поэтому он задал только один. Знает ли кикимора, как добраться до "Крипина". Получив в ответ утвердительный кивок и стоически проигнорировав хруст в коленках, он потопал за деловито пошелестевшей в обход возвышенности Адорой.
*
Следующей дорогу к вожделенному кислороду перегородила Тильда, со вчерашнего дня лелеявшая грандиозную новость. Перехватив их на лестнице, она с огромным удовольствием описала визит Дерри и компании, делая упор на восторженное описание "застенчивого поклонника".
Когда, освободившаяся от непосильного груза тайны, служанка наконец упорхнула по своим делам, Рики, безуспешно маскирующая хохот под кашель, взглянула на сдерживающуюся чуть лучше Эриду и это стало последней каплей.
- Ну, что? Пойдёшь с "ах, каким мужчиной" под венец? - разоржалась она.
- Нетушки. Я слишком молода и легкомысленна для столь солидного претендента.
Отсмеявшись и отдышавшись, девушки двинулись было дальше, но тут их снова остановили. Вчерашняя стайка студенток, переполненная новостями и любопытством. Пришлось со всеми знакомиться, пить кофе и снова выслушивать восторги по поводу поклонников. Вся разница, что им Дерри куда больше приглянулся. Рики только ухмылялась, слушая, как Эрида ловко лавирует между полуправдой и откровенным враньём, отбивая атаки сгорающих от любопытства подружек. Ухмылялась, пока в разговоре не промелькнула фразочка о вчерашнем потрясающем фейерверке, и о (какая жалость!) так и не появившемся принце. Девчонки, взращенные в Свободной Республике Атлантида, на поверку оказались куда более романтично настроены, чем барышни, имеющие возможность созерцать титулованных особ несколько чаще. Что поделать - принцы на белых лошадях, дроонтах, лимузинах, велосипедах и так далее (нужное подчеркнуть), всегда предпочтительней соседских парней.
- Не появился? Почему? - перебила Рики барбиобразную блондиночку, явно полагавшую, что при виде неё мужики обязаны в штабеля складываться и тяжелее всех вздыхающую об утраченных возможностях добавить к коллекции очередной скальп.
- Да кто ж знает? Король был. Кстати, он у них весьма импозантен, хоть и староват. А вот принц так и не показался.
- Опять небось в неисправный портал полез, - лениво процедила другая девушка. - Говорят, его король женить надумал. Наверное, такую уродину подобрали, что парень сразу и сбежал.
- А действительно, кто-нибудь слышал, кого в невесты пророчат?
- Да уж не тебя!
Болтушки отвлеклись на обсуждение возможных кандидатур и легкую перебранку, дав, наконец, возможность Рики с Эридой покинуть компанию, не вызывая лишних вопросов.
- Ты чего задёргалась? - Внезапная обеспокоенность приятельницы судьбой какого-то постороннего принца, Эриду изрядно удивила.
- Не так здесь что-то!
- Да тебе-то какое дело? Своих забот мало, только о посторонних принцах беспокоиться и осталось? На кой он тебе сдался?
- Да чёрт его знает, на кой, - на редкость откровенно ответила Рики. - Но вот беспокоюсь же! Говорят, мы в ответе за тех, кого приручили.
- Погоди, ты с этим принцем знакома, что ли?!
- Ты, вообще-то, тоже, - хихикнула Рики и поспешила к дверям, оставив Эриду столбенеть посреди зала.
Выход был достаточно близко для того, чтобы Рики услышала, как Алекс, набросившийся на что-то невпопад отвечающую Эриду, заявил, что всё готово и потребовал уточнить, когда же они отправятся ловить дракона.
- Ловить дракона?!!
- Дерри - принц Деоринг?!!
Повышенный тон одновременно заданных вопросов привлек излишнее внимание и, обменявшись подозрительными взглядами, девушки, не сговариваясь, решили перенести объяснения в более интимную обстановку.
Рики выскочила за дверь и заоглядывалась по сторонам. Обнаружив искомое, она заловила одного из пацанов, стаями шлявшихся по порту. Даже точно зная, в какой стороне стоит джакасс Горона, блуждать по хитрому лабиринту можно было полдня, а мальцы знали территорию лучше собственных карманов. После недолгого торга важно возглавивший шествие проводник повёл их к "Крипину". Что-то бормочущая вполголоса, возможно даже изощрённые ругательства, Эрида, разумеется, увязалась следом.
- Куда ты так несёшься? Город же посмотреть хотела, - попробовала достучаться до здравого смысла приятельницы Эрида, приноравливаясь к её длинным шагам. Рики покосилась на торопливо семенящую за ней атлантку.
- Город потом. Капитан может знать, как связаться с л"Орином.
- Чего ты так всполошилась-то? Мало ли с чего он праздник пропустил? Может, живот не вовремя прихватило.
- Предчувствие. Нехорошее. Побереги дыхание, здесь кое у кого чересчур длинные уши.
Эрида посмотрела на невозмутимую физиономию проводника, снующую вокруг толпу и решила последовать доброму совету.
Порт Ровены был действительно одним из самых больших и от "Чёрного паруса" до "Крипина" пришлось преодолеть немалое расстояние. Рики то и дело теряла в толпе встрёпанную белобрысую макушку, но почти до самых причалов охота за нетерпеливо скачущим "волшебным клубочком" не доставляла особых проблем.
Убравшись с пути фыркающего дроонта, волокущего битком набитую телегу, Рики ругнулась, оглядываясь по сторонам. Мальчишки опять нигде не было видно, зато, пока она переругивалась с возницей и выдёргивала из-под колеса не вовремя затормозившей телеги подол Эриды, там, где девушки видели своего проводника в последний раз, успела собраться приличная кучка зевак. Рики фыркнула не хуже драконозаврика и принялась проталкиваться к центру суматохи.
- Простите... Извините... Отвали с дороги!.. Да откуда ж вас столько набежало?! Ни ...себе!
Лысоватый боров в трещащем на пивном брюхе нежно-розовом камзоле с кружевами и столь же поросячьего цвета физиономией, уцепивший их мальчишку за шиворот, утирал платочком физиономию, громогласно требуя явления стражи и призывая громы с молниями на головы всех беспардонных воришек. Полузадушенный воротником старенькой рубашонки пацан что-то бормотал в оправдание, но за воплями толстяка его было почти не слышно.
- Та-ак! Чего шумим, чего неймётся? - Поинтересовалась Рики, одновременно с недоумением и лёгким беспокойством понимая, что толпа как-то чересчур стремительно раздвигается и даже редеет.
Мальчишка, воспользовавшись тем, что противник отвлёкся, ловко саданул толстяка тяжёлым башмаком по голени. Тот взвыл и рухнув на четвереньки, выпустил мгновенно улепетнувшую добычу. Пяток дюжих парней в одинаковых ливреях тут же оставили в покое охраняемые сундуки и, доставая дубинки, придвинулись поближе к привычно подбоченившейся Рики. Следя за их манёвром, Рики с тихим офонарением успела краем глаза приметить подножку, подставленную Эридой какому-то чересчур резвому горожанину, попытавшемуся перехватить беглеца. Атлантка тут же, как ни в чём не бывало, принялась стряхивать с рукава несуществующую пылинку. Да ещё с такой невинной рожицей... Если б Рики своими глазами не видела подлянку, в жизни б не поверила, что эта респектабельная барышня способна подстроить растянувшемуся в пыли ближнему этакую пакость.
Девушка, предусмотрительно положившая руку на эфес, вздёрнула бровь, осознав, что здоровенные мужики, ринувшиеся было к ней, с каждым шагом двигаются всё медленнее. Рики с беспокойством подумала, то у неё опять на физиономии дракон пропечатался. Она вроде не злилась ещё, но мало ли.
Толстяк в розовом, яростно пыхтя и изрыгая проклятия, пытался встать, но поставить на ноги такую тушу даже при помощи слуг было нелегко. Виновника было уже не достать и он обратил весь гнев на девушку, чуточку насмешливо наблюдающую за подъемными работами. Вот, медленно поднимающийся поросёнок-переросток чуть запнулся взглядом за тонкую кисть, расслабленно лежащую на эфесе. Алые сполохи на угольно-чёрном жилете заставили его передёрнуться и... Рики ошарашенно увидела, как на глазах сереющий тип словно сдувается, уменьшаясь в размерах. Его взгляд наконец-то поднялся до лица Рики, на мгновение прикипел к рубину в ухе и... дядечка, только что обещавший разорвать её на куски и поджарить на медленном огне, прямо на полусогнутых рванул в голубую даль со скоростью хорошего спринтера, подгоняя себя тоненьким визгом. Лакеи, потихоньку пятившиеся от Рики, моментально последовали его примеру, точно так же как хозяин, пробежавшись по не успевшему встать "сознательному гражданину" .
Рики хохотнула и тут же заткнулась в полном замешательстве. Она вдруг поймала себя на страстном желании броситься в погоню за... ускользающей добычей?! Разорвать в клочья существ, пахнущих страхом?! Страхом, ощутимо оседающим на языке переперченным и пересоленным кетчупом?
- Что за ... ?!
С трудом заставляя себя успокоиться, девушка повернулась к спокойно стоящей рядом Эриде, машинально отметив, что в обозримом пространстве кроме них двоих никого не осталось и даже затоптанный тип отполз довольно далеко.
- Я... что... оборачиваться начала? - спросила Рики, сглотнув противный комок чужого, она это знала совершенно точно, ужаса.
- Давай попозже объясню. Стража с капли на каплю появится, так что пошли-ка, куда шли.
Подхватив под локоток ничего не понимающую приятельницу, Эрида потащила её к уже видневшимся из-за крыш складов мачтам. Немножко очухавшись и почувствовав, что противная дрожь в ногах постепенно сходит на нет, Рики попыталась было задать миллион вопросов, но углядев в дальнем конце проулка форменные камзолы, сочла за лучшее продолжить беседу в более уютной обстановке и прибавила шагу.