Фатина Лариса Владимировна : другие произведения.

Играешь с богом Часть 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  * * *
  То был второй день праздника Арггорма. Королевская семья, как и накануне, восседала на высоких, застланных мехами тронах в центре аляповато разукрашенной площади. Снова последовала долгая церемония приветствия, когда бесконечные вереницы знати, простых горожан и крестьян шли, дабы поклонами и льстивыми фразами выразить свое почтение верховному божеству и правящей семье. Арк Торн, молодой принц Тиканы, тоскливо смотрел сквозь проплывающие мимо лица, думая о чем-то своем. Наконец утомительная церемония была заверќшена, сменяясь более зрелищным и оживленным обрядом "выноса плаща", который по легенде Арггорм обронил некогда, облетая подвластные ему земли. Десяток жрецов, укутанных в яркие праздничные мантии, напевая странную заунывную мелодию, вышли из дверей храма, неся роскошную, шитую золотом мантию, на коќторую закат отбрасывал зловещие кроваво-красные блики. Придерживаясь правил обряда, жрецы пронесли свою реликвию по кругу, мимо толпы любопытных зритеќлем, в завершение набросив плащ на плечи мраморной статуе божества. Теперь, когда официальная часть праздника была завершена, настал черед всевозможных увеселительных представлений. Возможно, виртуозные номера и могли бы вызвать всеобщее восхищение, если бы не повторялись из года в год и не приелись бы своим однообразием. Меж тем вечер подходил к концу, и легкая тень ночи легла на уставшую землю. И как только первые, яркие звезды украсили темнеющий небосклон, верховный жрец Харусто вышел на арену, возвещая о последнем, заќвершающем этот день ритуале - ритуале жертвоприношения. Жрец подошел к алќтарю, начиная нараспев читать молитвы. Но голос в этот день изменял ему, Харусто то и дело заикался и, казалось, едва держался на ногах.
  - Посмотри-ка, неужели он пьян? - тихо спросил Зарт Карен, склоняясь к брату.
  - Может, болен, - шепотом предположил Арк Торн.
  - Интересно как он завтра... - начал было Зарт Карен, но его одернул, сидящий на одну ступеньку выше отец.
   Меж тем Харусто, окончив молитву, смешал жертвенные растения в большой корзине и поджег их, во весь голос распевая славу Арггорму и протягивая костлявые руки вслед за дымком, сизыми змейками поднимающимся к небу. Когда пламя угасло, настал миг пророчества. Верховный жрец склонился к, всё еще потрескивающим и дымящимся уголькам, забормотав заклинание, которое должно было открыть его взору замыслы божества. Младшие жрецы, стоящие позади алќтаря, забили в маленькие барабаны. Неожиданно Харусто отпрянул от едва тлевших углей и в отчаянии заломил руки. Его глаза медленно наполнялись ужасом. Нарон Гул, великий король Тиканы, с тревогой наблюдавший эту сцену, не удержался от вопроса:
  - Что произошло, почтенный Харусто? Неужели картина, открывшаяся твоќему взору, столь неприятна?
  - Я увидел только волю Арггорма, - трагически ответил старец.
  По толпе присутствующих пробежал приглушенный ропот. Даже младшие жрецы пеќрестали стучать в свои барабаны, ощущая, что сейчас произойдет нечто необыќчное.
  - И в чем же воля Арггорма? - спросил Нарон Гул, стараясь скрыть разом охватившее его волнение. - Что нам сулит этот год - голод, войну или быть может... перемену власти?
  - Этот год, мой сиятельный повелитель, - начал Харусто дрожащим голосом, - сулит быть на редкость удачным: всем будет вдоволь еды, войны не коснутся нас, и ты, хвала Арггорму, будешь успешно править и дальше . Но мир так меняется и, увы, не к лучшему. Твои люди все чаще забывает о смирении, честном труде и добродетели. Арггорм, великий и мудрый, оплакивает зло, что все больше и больше сковывает сердца людей. Но бог любит нас, прощает и готов принять великую искупительную жертву, чтобы земля твоя, о, сиятельный повелитель, не знала бед. Готов ли ты принести эту жертву? Жрец говорил надрывным голосом, не глядя на короля.
  - Воля Арггорма - закон для всех нас, - неуверенно произнес король, чувствуя подвох в словах Харусто.
  - Помни же, сиятельный, я лишь повторяю слова начертанные на пепле рукой Арггорма, - предупредил жрец, нервно потирая ладони.
  - Я помню об этом, почтенный Харусто, - несколько раздраженно заверил его Нарон Гул. Еще не было случая, чтобы смертный оспаривал волю великого бога! - торжественно добавил он.
  Услышав такие речи, жрец вернулся к алтарю и, широко раскинув руки, объявил, обводя всех присутствующих безумным взглядом:
  - Завтра по воле Арггорма - величайшего, мудрейшего и милостивого будут принесены в священную жертву мужчина и женщина, олицетворяющие собой священный союз Арггорма и Ирилии, во славу им и во благо всем нам. Имя счаќстливой избранницы бога - Каэтана...
  Жрец примолк, взирая вместе со всеми присутствующими, как двое подоспевших храмовых воина вывели из толпы невысокую худощавую девушку в зеленой тунике. Арк Торн с сочувствием глянул ей вслед. "Наверняка какая-нибудь рабыня", - решил он. Меж тем девушку увели, и Харусто, судорожно набрав в легкие возќдух, продолжал:
  - Имя счастливого избранника бога. - На миг повисла пауза, потом жрец тяжело выдохнул, - Арк Торн!
  Гробовую тишину, с минуту царившую над площадью, нарушили резкие возгласы:
  - Он говорит о принце! Это немыслимо! Этого не может быть!
  Арк Торн резко повернулся к отцу. В его взгляде удивление смешалось с ужасом. Нарон Гул, не выдержав, поднялся.
  - Что ты несешь, несчастный? - прогремел его властный голос, - Где это видано требовать жизни принца?
  - Я всего лишь провозгласил волю бога, - испуганно пролепетал жрец.
  Арк Торн впал в оцепенение. Шум, голоса доносились до него словно через слой ваты. Все плыло перед глазами. Нарон Гул в отчаянии повернулся в стороќну, где восседал его астролог, который всегда составлял гороскопы на самые большие праздники.
  - Велье-Франса! - выкрикнул король его имя, и тут же на арене показалась высокая фигура в длинном черном плаще. Не дожидаясь вопроса, астролог спокойно заявил:
  - Увы, я ничем не могу помочь тебе, сиятельный. Такова воля Арггорма и я нашел подтверждение тому, составляя гороскоп.
  - Почему ты ничего не сказал мне? - спросил король резко.
  - Я надеялся, что ошибся, - тихо ответил Велье-Франса.
  Король тяжело рухнул на трон. Больше он ничего не мог сделать. Юная принцесса Гайана Зан, позабыв о приличиях, поднялась и тут же бросилась на колени перед отцом.
  - Отец, не допусти этого! - взмолилась она.
  Король, казалось, не слышал ее, раздавленный горем. Арк Торн как в тумане видел подошедших храмовых воинов. Их руки сомкнулись на его запястьях, заставќляя подняться. Перед ним мелькали лица людей, когда он проходил мимо, они отќводили глаза. Принц, в сопровождении воинов, поднялся по мраморной лестнице, и, наконец, двери храма закрылись за ним. Его провели по узким, извилистым коќридорам в специально предназначенную для подобных случаев комнату. Она была маленькой, без единого окна, и все ее убранство составляли кровать, стол и стул. На полу лежал видавший виды, побитый молью коврик. Арка Торна оставили одного, закрыв на замок занавешенные, решетчатые двери. Он, все еще во влаќсти шока, тяжело опустился на широкую кровать и обхватил голову руками. Смысл происходящего все еще не доходил до него.
  "Какая-то нелепость", - мелькнуло у него в голове. И тут же ясная мысль всплыла в сознании: "Завтра меня убьют на глазах сотен людей. Меня, неприкосновенного принца Тиканы".
  По закону, вышестоящий по рождению имел неограниченную власть над нижеќстоящим. Таким образом, рабы оставались совершенно бесправными, а королевская семья - неприкосновенной.
  "Только боги вправе посягать на жизни короля и принцев", - так значилось в сводах государственные правил. Итак, по иронии судьбы "распоряжение" о смеќрти Арка Торна дал тот единственный, кто мог себе это позволить. Арк Торн невольно застонал, понимая, в какое безвыходное положение он попал. Неожидаќнно его взимание привлекла какая-то возня, доносившаяся из угла за его спиќной. Принц медленно опустил руки и оглянулся. Из-за спинки кровати поднялаќсь невысокая, хрупкая девушка; сквозь сетку спутанных черных волос, на Арка Торна испуганно глядели ярко-зеленые глаза. Он с изумлением изучал незнакоќмку, несколько шокированный ее видом: принц вырос в стране, где даже рабы всегда имели ухоженный вид, так как неаккуратность слуг позорила их хозяев. Меж тем девушка, нервно отбросив за спину прядь давно не мытых блеклых во-лос, вышла из своего убежища и, не отрывая настороженного взгляда от мужчины, прошла на середину комнаты.
  - Ты та самая, кто должна разделить мою участь? - неуверенно спросил тот, первым прерывая молчание.
  В глазах девушки отразилось замешательство.
  - Твою участь? - переспросила она, медленно выговаривая слова.
  Ее бестолковость раздражала Арка Торна, напряженные нервы не могли выдержать поведения и вида страной незнакомки, потому он довольно резко проговорил:
  - Ты не знаешь, что нас ожидает?
  - Нет, - призналась она, дрогнувшим от беспокойства голосом.
  Принцу понадобилось какое-то время, чтобы справиться с новой волной удивлеќния, прежде чем он ответил:
  - Сейчас проходит ежегодный праздник Арггорма, верховного божества, - пояснил он, замечая недоумение, промелькнувшее в глазах девушки. - Праздник длится три дня, - Арк Торн испытывал смущение оттого, что ему приходилось говорить о таких общеизвестных фактах. - По завершении каждого дня приносиќтся определенная жертва: животное, растения и наконец мужчина и женщина, олицетворяющие собой супружескую пару Аргторма и Ирилии. Жертвы являются залогом благополучия для народа Тиканы и вместе с тем нашим знаком внимания божеству. Верховный жрец ( единственный, кому доступны для понимания замыслы бога ) пророчествует на жертвенном пепле... В этот раз в роли священных жертв придется выступать нам...
  Он замолчал и нахмурился, девушка не сводила с него ошеломленного взгляда.
  - Нелепость какая-то, - пробормотала она, запуская худую руку во взлохмаченную гриву волос.
  Арк Торн бросил в ее сторону быстрый взгляд:
  - Странно, что ты ничего не слышала об этом раньше, - заметил он.
  Девушка покачала головой:
  - Я ничего не знаю о верховном божестве, жрецах и жертвах, - призналась она, и тут же добавила, надломленным голосом. - Иногда мне кажется, что я ничего не знаю. Словно не могу пробудиться от тяжелого сна, потеряв путь к реальности. - Она замолчала, совершенно подавленная.
  Арк Торн не знал, что ответить.
  - Мне бы хотелось чем-то ободрить, или помочь тебе, но... - наконец заговорил он.
  Девушка перебила его, напоминая:
  - Теперь не время для сочувствий, следует подумать о нависшей над нами угрозе. Я надеюсь, тебя не прельщает возможность быть принесенным в жертву? - она подозрительно глянула на мужчину.
  - Боюсь, от моего желания ничего не зависит, - усмехнулся тот. - Побег отсюда невозможен - за дверью усиленная охрана, до выхода целый лабиринт коридоров...
  - Ты предлагаешь спокойно ожидать своей участи?
  - Я предлагаю не делать глупостей, - сухо пояснил принц.
  Девушка недовольно фыркнула и опустилась на стул. Помолчав немного, она спроќсила:
  - Ты знаешь все подробности предстоящего... обряда? Расскажи, быть может нам удастся найти хоть какой-нибудь выход. 1
  - Обряд начнется завтра ночью, в завершение праздника. Но до того времени нам предстоит пройти целый ряд подготовительных церемоний: нас облачат в праздничные одеяния, потом проводят в главный храмовый зал для брачного ритуала...
  - Что? - удивленно перебила девушка.
  - Так положено - мы ведь будем олицетворять божественных супругов, - немного раздраженно пояснил Арк Торн и продолжил. - Потом нас отведут в зал, где дремлет дух Арггорма, там нам предстоит провести оставшееся до обряда время. Затем нас поведут на площадь... - он примолк, не желая продолжать.
  - Возможно, мы могли бы... - начала было девушка, но в этот миг за дверью послышались шаги. Звякнули ключи.
  - Это жрецы, - быстро пояснил Арк Торн, уловив взволнованный взгляд своей подруги по несчастью. - Нас разведут на какое-то время.
  Решетчатые двери меж тем распахнулись, пропуская в комнату шестерых младших жрецов во главе с Харусто. Последний был бледен и казался крайне взволноќванным: его глаза беспокойно бегали, руки дрожали. Поспешно пробормотав распоряжения своим подопечным, он покинул комнату, старательно избегая испытующего взгляда принца.
  Трое жрецов тут же подошли к враз съежившейся девушке.
  - Следуй за нами, - приказал один из них и бесцеремонно схватил ее за руку. Девушка заупрямилась, не желая уходить.
  - Как я могу быть избранницей бога, если даже не принадлежу вашему миру? - протестовала она, не желая смиряться со своей печальной участью. - А ты, - она оглянулась на принца, - неужели готов отдать свою жизнь какому-то призрачќному Арггорму? Такая жертва не кажется тебе бессмысленной? Ее смелые, пылкие речи, казалось, ошеломили жрецов. За многие годы службы в храме они видели всякую реакцию подготавливаемых к жертвоприношению, но то, что они наблюдали теперь не вписывалось ни в какие рамки. Арк Торн тоже был ошеломлен, но слова девушки все же нашли какой-то неясный отклик в его душе. Навязываемое с детства благоговейное отношение к религии не позволяло принцу высказать открытое неповиновение, и лишь неприятный холодок сомнений коснулся его. Пока он раздумывал, жрецы успели увести прочь упирающуюся девушку. Трое остальных занялись Арком Торном.
  По прошествии нескольких часов его, облаченного в требующиеся для риќтуала одежды, ввели в центральный зал храма, обильно украшенный цветами. Разнообразнейшие ароматы витали в воздухе, сплетаясь воедино, образуя тонкую гармоничную симфонию. Сквозь цветные стекла высоких окон в зал лился яркий дневной свет. Арка подвели к алтарю, укрытому расшитой золотом алой материей. Потянулись томительные минуты ожидания. Мужчина, бросая неприязненные взгляќды в сторону заполнявших зал храмовых воинов, думал о своей судьбе. В послеќднее время она преподносила ему сюрпризы. Началось все со странного визита женщины-призрака и ее пророчества. Арк Торн в который раз попытался связать воедино все происшедшие события (в том, что между ними существует связь, он не сомневался). Что-то было не так. Принц злился, ощущая, что ответ где-то рядом, но он не в силах понять его. Он устало провел рукой по лбу. Все верќтелось вокруг имени Арггорма: предсказание среброволосого призрака, выбор Харусто. Арка Торна смущал противоположный смысл этих двух пророчеств, сдеќланных от имени одного и того же божества. Припоминая слова призрака, принц однако пришел к выводу, что относительно их нельзя сделать однозначного вывода: все было слишком запутанно. Неосознанно он бродил взглядом по украшеќнным фресками стенам, на которых лучи Диоса оставляли яркие разноцветные пятна. Неужели он стал жертвой какого-нибудь заговора? Эта мысль с огромным трудом пробивала себе путь в его сознании. Превратиться в уверенность ей меќшали масса предрассудков и верований надежно сидевших в нем, как в любом жи-теле Кассиана. Размышления принца были прерваны вдруг зазвучавшей музыкой, свидетельствующей о приходе еще одною действующего лица разыгрываемого спеќктакля. Арк Торн оглянулся - в зал медленно входила та, кто должна была разќделить его участь. Но как же она изменилась! Принц едва ли узнавал в нарядной аккуратной даме свою недавнюю собеседницу. Вероятно, жрецы не пожалели времеќни и сил на ее преображение. Один из них торжественно объявил:
  - Избранница бога - Каэтана!
  Беспокойный взгляд девушки отыскал Арка Торна и застыл, посылая мужчине немую мольбу. В этот миг в зал торопливо вошел Харусто. В его обязанности входило проведение брачной церемонии.
  - Скрестите руки! - Приказал он, стоявшим у алтаря Арку Торну и Каэтане. Те молча повиновались. Мужчина машинально отметил, что рука девушки дрожит. Да уж, вряд ли подобная свадьба на пороге смерти могла быть приятной. Меж тем Харусто прочел надлежащие молитвы и наставления, упустив массу красивых меќлочей, присущих свадьбе. Все прошло сухо и безрадостно. Их объявили супругами и, пренебрегая обрядом, называемым "венец невесты", закончили церемонию. Хаќрусто, желающий поскорее избавиться от "молодоженов", бросающих на него тяќжелые взгляды, пробормотав что-то насчет благодарности и радости, которую они должны испытывать, даря свою жизнь Арггорму, быстро удалился, оставляя жертвы на попечение младшим жрецам. Те проводили Арка Торна и Каэтану в мрачќную комнату, где целый день читалась молитвы, и где избранные должны были провести оставшееся до обряда время. Их усадили на ковре, в центре, в ярком квадрате дневного света, лившегося сквозь окно, проделанное прямо в потолке. Каэтана воспрянула духом, решив, что в комнате кроме них находится лишь щуплый молящийся жрец, но тут же сникла, заметив в нише у двери фигуры охранќников. Отблески света скупо касались лезвий обнаженных мечей. Арк Торн, разќгадав ее мысли, легонько покачал головой.
  - Ничего не выйдет, - прошептал он.
  Каэтана с ужасом осознавала, что он прав. Любая попытка к спасению была безуќмием. Девушка, неосознанно ища поддержки, сжала руку принца и уже не отпускаќла ее. В комнате, где "обитал дух Арггорма" разговоры были запрещены, и обреченные могли довольствоваться лишь рукопожатиями и взглядами, подбадривая друг друга. Прошли многие часы, прежде чем за ними, совершенно измотанными, пришли жрецы, чтобы проводить к месту жертвоприношения. Их долго вели по лаќбиринтам коридоров, пока не достигли центрального зала. На этот раз двери храќма были распахнуты настежь. Волны пьянящего ночного воздуха разливали свеќжесть. Арк Торн и Каэтана вышли, спустились по лестнице, и медленно под присмотром надежной охраны пошли по застланной ковром дорожке, залитой светом фонарей. Мужчина испытывал крайнее унижение от этой ходьбы под взглядами тыќсяч глаз.
  "Какой позор, какая ничтожная смерть для принца, - думал он. - Потомки наверќняка осмеют меня". Меж тем его душу раздирал ужас от нелепости происходящего и страстное желание жить - такое естественное для молодого и здорового челоќвека. Он избегал взглядов людей, полагая, что прочтет в них жалость. Звенящая тревожная тишина, повисшая над площадью, еще больше угнетала его. Медленно обќреченные приближались к статуе Арггорма, где уже ждал Харусто. Теперь принц мог видеть возвышение, где восседала его семья: отец - враз постаревший за этот день, мать - спокойная и гордая, но с глазами полными скрытой боли, Гаќйана Зан - лицо которой распухло от пролитых слез и, наконец, Зарт Карен - ра-стерянный и подавленный. Все они уже оплакивали его, смирившись с его участью. Все люди, собравшиеся на площади вдруг показались Арку Торну враждебными и чужими. Он покосился на Каэтану. Девушка казалась совершенно безразличной к происходящему. Она стояла, тупо уставившись в одну точку, их подвели к двум установленным за истекший день алтарям. Жрецы раздели их до пояса. Каэтана интуитивно сжалась и прикрыла грудь. Арк Торн испытывал резкое чувство отќвращения ко всему происходящему.
  "Неужели они все станут смотреть на это!?" - мелькнуло у него в голове, выќзывая в памяти воспоминания о прошлых годах, когда в жертвы приносили рабов либо пленников. Арк Торн всегда ненавидел эти ритуалы, считая их слишком жеќстокими, но никогда не задумывался о чувствах обреченных людей.
  Теперь их уложили на алтари, крепко привязав к специальным скобам руки и ноги. На принца волнами накатывала тошнота, в то время как Харусто, читая молитвы, чертил на его груди символы Арггорма кровью убитого ягненка, посыќпая их пеплом сожженных растений. В голове у Арка Торна носились сумбурные мысля: о родне, которая должна была все это видеть, об Каэтане, которой придется пережить этот ужас дважды - наблюдая за ним и ожидая своей очереди,
  Потом принц вспомнил о Ропере с его книгами и мечтами путешествовать и о Ноќвых Землях, которые ему не удастся посетить.
  Меж тем жрец окончил свои молитвы и взял кинжал, на котором тут же тыќсячью искорок заиграл свет фонарей. Арк Торн смутно припомнил, что сейчас последует ритуал, когда Харусто вырежет у него на груди знак Арггорма, дабы все три жертвы объединились: и пепел, и кровь ягненка смешались с его кровью. Верховный жрец коснулся лезвием груди мужчины и быстро провел первую линию. На коже осталась глубокая царапина, тут же покрывшаяся бисеринками крови. Со стороны зрителей донеслось приглушенное "Нет!", похоже, то была Гайана Зан. Арк Торн невольно поморщился. Холодное лезвие кинжала снова коснулось груди, но тут случилось нечто непредвиденное: чистое ночное небо разорвал мощный удар грома. Удивленные и испуганные возгласы пронеслись по толпе зрителей. Нарон Гул резко поднялся и крикнул:
  - Остановись, жрец! Разве это не знак небес? Арггорм отказывается принять эту жертву!
  Толпа эхом подхватила слова короля:
  - Отпусти принца, жрец!
  - Останови это безумие!
  Но Харусто и не собирался отступать.
  - Это всего лишь гром, я не вижу в нем знака Арггорма! - заявил он.
  Словно противореча его словам, новая рокочущая волна прокатилась по небу. В тот же миг две сияющий молнии осветили все вокруг, и хлынул ливень - сплошќной непроницаемой стеной вода обрушилась на землю. Люди, охваченные суевеќрным страхом, вскочили с мест, сам Харусто с диким воем упал на колени и обхватил голову руками, забормотал бессвязные олова покаяния. Зарт Карен, пользуясь общим замешательством, поспешил к брату и теперь поспешно срывал веревки с его рук и ног. Дождь мигом смыл следы крови и пепла с тела Арка Торна. Дрожа от возбуждения, он спрыгнул с алтаря и, пробормотав слова благодарности брату, метнулся к Каэтане, чтобы освободить и ее от пут. А небо разоќшлось не на шутку, обливая землю холодными водопадами, сотрясая ее громом и меча молнии, освещающие все вокруг. Каэтана, оцепеневшая от ужаса, прижималась к Арку Торну, который набросил ей на плечи подобранный где-то плащ.
  - Немедленно возвращайтесь во дворец, - сказал подоспевший Нарон Гул.
  - Может, укроемся в храме, как остальные, - предложила Гайана Зан, указывая на людей, толпящихся в дверях храма.
  Король окинул взглядом площадь, где молнии уже успели разбить несколько дереќвьев, а фонари висели жалкими ошметками на покосившихся столбах. Потом медќленно перевел свой взгляд на небо, и тут же его брови удивленно поползли вверх.
  - Посмотрите! - крикнул он. - Гроза сосредоточена как раз у нас над головой Она выходит из того серого вихря. Похоже, эта стихия не природного происхождения, и потому, думаю, нам лучше покинуть опасное место. Помолчав, он торжественно добавил:
   - Вот еще одно доказательство безграничности власти Арггорма! Он наслал бурю, чтобы предотвратить трагедию.
  Он бросил на небо еще один задумчивый взгляд и предложил:
   - Давайте вернемся во дворец. Пожалуй, на сегодня хватит переживаний.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"