Фазлеев Равиль Даянович : другие произведения.

Операция "Удар," или "Не ходите плохие дяди в Аппалачи."

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Познавательно-юмористическая фантастика.


Проза Переводы Поэзия Фантастика Детективы История
[СовременнаяКлассика][Остросюжетная]|Фантастика|[Самиздат][Музыка][Заграница][Туризм][ArtOfWar]
Lib.ru/Фантастика: [Регистрация]
[Авторы] [Жанры фантастики] [Формы] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]

  • Аннотация:
    Произведение включает пролог, пять частей и эпилог. Главными героями рассказа являются шесть юных хакеров разных национальностей и вероисповеданий, вступившие в неравную схватку с бандой террористов, замысливших совершить преступление против человечества. Все имена героев и описанные события, произошедшие в будущем - это исключительно фантазии автора.

Lib.Ru/Фантастика:
Дядя Валера
Операция "Удар," или "Не ходите плохие дяди в Аппалачи"



Рассказ.


Пролог


В недалёком, недалёком будущем, утром 1 января 20... года одному из глав стран Большой восьмёрки, во время приёма ванны , на не совсев ещё трезвую голову, пришла абсурдная на первый взгляд идея:
-А не устроить ли нам, понимаешь ли, всемирный потоп?! - но, взглянув на своё помятое отражение в зеркале, передумал, - Нет, лучше конкурс среди юных хакеров... планеты!
Сказано - сделано, и он тут же связался по прямому проводу со своими "коллегами по работе" из других стран. Сильные мира сего его предложение встретили благосклонно и дружно ответили: -О. Кэй! Идея великолепна!
В середине 20... года, сразу же после рождественских каникул, главы многих стран прибыли в Давос для того, чтобы всем вместе подумать над проведением необычного мероприятия. К руководителям государств присоединились представители многих ведущих банков и компаний, которые решили выступить спонсорами конкурса и которым хотелось опробовать последние "ноу-хау," предназначенных для защиты от атак хакеров.
После непродолжительного обсуждения, участники форума единогласно решили, что конкурс состоится в конце июня 20... года, в городе Лас-Вегасе.
В указанные сроки лучшие молодые хакеры планеты, ешё не достигшие возраста шестнадцати лет, собрались во всемирной столице игорного бизнеса. По условиям конкурса каждому участнику отводилось тридцать минут и давалось название банка, который требовалось пустить "голым в Африку гулять."
Банки, которые предлагались хакерам на растерзание, сами были в этом заинтересованы и заблаговременно предприняли все меры по защите своих компьютерных систем. Но против юных вундеркиндов все суперсовременные системы, стоящих баснословных денег, оказались бесполезными.
По итогам конкурса победителями были признаны следующие участники: Максим Маляров - Россия, Джон Клейтон - США, Ганс Ауффенбах - ФРГ, Жан Кали - Франция, Ямато Миямото - Япония, Хасан ибн аль Дауд - Саудовская Аравия и "Некто", имя которого установить так и не удалось. Первые шестеро не только справились с поставленной задачей, но и значительно перевыполнили её: они проникли в компьютерные системы наркобаронов и главарей террористических бандформирований, оставив последних, если можно так выразиться, без штанов и нажив себе тем самым врагов по всему миру. А "Некто" же спровоцировал обвальное падение котировок акций ведущих банков, едва не приведший к мировому финансовому кризису. Кроме того, Джон и Максим проникли в секретные файлы разведок многих стран, скачали всю информацию в один банк данных и разослали обратно. В результате таких манипуляций с секретами, многие руководители соответствующих ведомств оказались в весьма запашистом месте.
Можно даже предположить, что в ближайшем будущем будут возникнать примерно такие ситуации:
"Алло. Майк." - "Чего тебе. Мужик?" - "Мой резидент в твоём ведомстве молчит." - "Забухал! Мне всю отчётность портит, алкаш проклятый!" - "Лиши его премии." - " Лишил! Так он, "меденесун," срезал всю проводку и сдал в металлолом!" - "Вот падла!"
Или:
"Алло. Сергей." - "Да. Слушаю." - "Мой президент требует отчёт о передвижении ваших подлодок." - "Набери 555 - 777 и скачай информацию."

Конечно, это только предположение для далёкого будущего, а пока победтелям конкурса, по их желанию, было предложено выбрать какой-либо туристический маршрут по территории США. Однако у Джона Клейтона имелся свой вариант - совершить турпоход по Аппалачам. Такое предложение удовлетворило почти всех, только Хасан, который никогда не бывал в горах, выразил сомнение, но когда Джон пообещал ему кое-что оторвать, сын пустынь всё же согласился, так как желал быть обладателем гарема, а не состоять при нём надсмотрщиком в качестве евнуха. Поход, как и предлагал Клейтон, решено было начать из Питерсберга, городка, где он проживал.
В те же самые сроки, когда проходил давосский форум, на границе двух почти соседних ближневосточных государств состоялась сходка главарей исламских террористических банд, для того чтобы как-то напомнить о себе "неверным" какой-нибудь "пакостью" - ну очень уж им хотелось получить деньги от спонсоров.
После ожесточённых споров, доходивших до мордобоя, изрядно помятые "переговорщики" пришли к согласию (противники с разбитыми физиономиями были в полной отключке), что "пакостью" станет бактериологическая атака, которая, для пущей важности, получила название - "Акция устрашения."
Закончив с выбором средства, экстремисты перешли к обсуждению места и времени проведения "Акции." Ну в этих-то вопросах у бандитов разногласий не возникло: само небо велело, что объектом должны быть США, а днём "Ч" - первые числа июля, то есть те дни, когда американцы отмечают свой национальный праздник - День Независимости. Конкретное место также не вызывало никаких сомнений - это были густые леса, произраставшие в окрестностях горы Спрус-Ноб, где многочисленные реки и речушки начинали свой бег и, расходясь в разных направлениях, несли свои воды по наиболее густонаселённым районам США.
Однако, когда главари моджахедов перешли к вопросу об исполнителях - разыгрывались многомиллионные "пожертвования" - наметившееся единение оказалось нарушенным и драками уже не ограничелось. В конце концов "аргументы" лидера самой крупной банды - гранотомёт и десяток гранат- оказались более "убедительными," чем у остальных "переговорщиков." Достигнув понимания у своих оппонентов, - некоторые "непонятливые" к этому времени уже "отдыхали" и "нежились" в самом мёртвом состоянии под лучами жаркого южного солнца, - этот командир, в сопровождении других главарей, которые его поддержали, переправился в свой базовый лагерь, где сразу же приступил к подготовке предстоящей операции. Для начала, устроителям "Акции" надо было найти исполнителей: каких-нибудь отморозков или оболваненных фанатиков - тех кто, за солидное вознаграждение или из-за желания причислиться к шахидам, без проблем смог бы осуществить такую грязную работу.
Исполнители нашлись довольно быстро. Осуществить так называемую "Акцию устрашения," к слову сказать, за очень внушительное вознаграждение, вызвались четыре негодяя, недавно бежавших из мест не так отдалённых и питавших ненависть ко всему человечеству. Себя они называли "Воинами Ислама" и представились как Ахмед, Азик, Садам и Усам, хотя ломаный пуштунский, постоянный винный перегар и хриплые прокуренные голоса говорили об ином. Но такое обстоятельство не смущало главарей экстремистов. Согласившись на все финансовые условия наёмников, лидеры исламских адикалов усилили группу лучшим слушателем местного медресе - Джумадом.

Часть I.


Не прошло и суток, как закончился конкурс, а ребята уже сидели в вертолёте, направлявшегося в Питерсберг. Гости американца, впервые увидевшие Аппалачи, с интересом наблюдали проплывавшую под ними картину. С высоты птичьего полёта они увидели утопавшую в пышной зелени лесов обширную долину, почти в самом центре которой расположился городок. Две извивающиеся, как будто змеи, речки - одна текла с запада, другая - с юго-запада - подходили к посёлку, сходясь под острым углом, - создавалось впечатление, что около городка расположился гигантский остроконечный остров, окружённый со всех сторон узкой искря-щейся на солнце полоской воды. Красоту раскрывшегося пейзажа дополняли горы, взметнувшиеся ввысь на востоке, юге и западе, в десяти-пятнадцати километрах от Питерсберга.
Джон, перекрывая шум работающего двигателя вертолёта, прокричал:
-Ночью, когда землю освещает яркая луна, создаётся впечатление, что гигантский корабль каким-то чудом вклинился в лес и остановился перед городом. Кстати, здесь начинается Южный Потомак.
Все парни, приникшие к иллюминаторам, с восхищением разглядывали созданную самой Матерью Природой изумительную по красоте панораму, которая окружала Питерсберг. Сам же посёлок ничем не отличался от других маленьких провинциальных американских городов: его утопавшие в зелени чистые широкие прямые улицы были застроены одно - двухэтажными зданиями.
За несколько минут до посадки вертолёт сильно тряхнуло, и винтокрылая машина начала быстро терять высоту. Один из пассажиров, мирно дремавший у окна, очнулся от сна и заплетающимся языком спросил:
-Что, господа, падаем?
Джон, знавший о том, что устрашающее поведение вертолёта при подлёте к посёлку - это обычное явление, не задумываясь, выпалил:
-Да, мистер, падаем!
Мужчина тут же достал термос, трясущимися руками открутил у него крышку и вылил в этот объёмистый "стакан" всё содержимое термоса - аромат крепкого самодельного виски заполнил салон вертолёта.
Юный Клейтон, поражённый происходящим, спросил:
-Сэр, что вы делаете? Пассажир повернул голову в сторону "шутника" и, пробормотав:
-Не пропадать же добру,- одним залпом выпил спиртное.
А воздушное судно тем временем выровняло полёт и вскоре благополучно совершило посадку.
Прошёл всего час после приземления вертолёта, а ребята уже входили в двухэтажный особняк. Прибывших гостей встречала вся семья Клейтонов: отец - Ален, мать - Джуди, младшие братья - Сэм и Мэтью, а также четырёхлетняя малышка - Милли.
Вечером к дому подкатил внедорожник "Хаммер." Из остановившегося автомобиля вылез огромный мужчина - это был Генри Клейтон, дедушка Джона. Габариты вновь прибывшего впечатляли: более чем двухметровый рост, широкие плечи и большие руки. Весь облик гиганта напоминал былинного богатыря. Впечатление усиливали низкий хриплый голос и покрытые серебрисой сединой пышная шевелюра и усы. Проживал великан в Франклине, таком же небольшом, как и Питерсберг, посёлке, где работал егерем в местных лесах.
Джон обрадовался приезду дедушки и тут же попросил, чтобы тот показал его новым друзьям природу и животный мир Аппалачей. Великан, немного подумав, согласился, однако предупредил:
-Я приехал в Питерсберг по срочным делам, касающихся заповедника, и пробуду здесь два дня.
Ребят это вполне устраивало, так как они хотели посмотреть родной город Клейтона и познакомиться с его друзьями. Утром следующего дня парни, ограничившись лёгким завтраком, вышли на улицу, где уже их поджидали однокласники Джона, которые прознав о прибытии теперь уже всемирноизвестных гостей, хотели непременно с ними познакомиться.
Внук егеря по очереди представил всех друг другу. Ритуал знакомства продолжался несколько минут. Затем одни пошли показывать и рассказывать, а другие - слушать и смотреть. К вечеру всем уже казалось, что они были знакомы всегда. Перед расставанием у одного из школьников возникла идея - сыграть "международный" товарищеский матч по баскетболу между сборной школы Питерсберга и лучшими юными хакерами планеты. Джон к такому предложению отнёсся отрицательно, хотя, он сам играл в баскетбол на уровне мастеров и был капитаном сборной школы, а селекционеры из НБА неоднократно приглашали его на тренировки профессионалов. Юного Клейтона беспокоили его новые друзья - смогут ли они, проводящие много времени у компьютеров, противостоять очень сильной и хорошо сыгранной команде школьников? Максим также хотел отказаться, так как не был уверен в своих силах. Однако Гансу, Жану и Ямато идея матча понравилась, и они тут же начали обсуждать с местными ребятами детали предстоящей игры. Договориться молодёжи удалось довольно быстро: уже через несколько минут хозяева и гости решили, что матч пройдёт наследующий день в 12 часов дня, в спортзале местной школы.
В указанное время на баскетбольном корте начался "исторический" матч между командами хозяев - "Медведи Питесберга" и гостями - "Крутой Хакер," которую возглавлял Клейтон.
Ход игры подтвердил опасения Джона. Несмотря на то, что Максим показывал хорошую технику владения мячом, а Ганс и Жан, уступавшие рослому россиянину в росте, играли совсем даже неплохо, слаженная игра никак не получалась: не было команды. Кроме того, невысокий, плотного телосложения, Ямато при отборе мяча, часто использовал приёмы борьбы сумо, которой давно занимался. По этой причине игроки хозяев, иногда совершив в воздухе незамысловатый кульбит, оказывались на полу. Такое "нетрадиционное" противоборство на баскетбольной площадке, конечно же, не оставалось без внимания судей, чем конечно же пользовались школьники. Так, что гости первую половину матча с треском провалили. Об этом говорили и цифры, горевшие на табло, - 62 : 30 в пользу хозяев.
Джон зашёл в раздевалку и, перефразировав крылатое изречение известного банкира второй половины ХХ века Джеймса Стилмена Рокфеллера, произнёс:
-Мы получили банан - надо из него выжать бананад, - затем обратился к Ямато: - Мистер Миямото, вы великолепно владеете борьбой, но сегодня мы играем в баскетбол - забудь на время о своих восточных штучках.
Японский мальчик виновато улыбнулся и пообещал, что будет очень стараться.
Однако больше всего капитана волновал Максим, который, имея самый высокий рост в команде гостей и не по годам крепкое телосложение, обладал очень редким умением: одинаково хорошо играл и бросал любой рукой, но тем не менее большая часть его проходов к кольцу соперника заканчивались безрезультатно, ввиду ярко выраженного предпочтения к индивидуальной игре.
Стараясь не обидеть русского парня, но в то же время заставить играть на команду, Джон сказал:
-Максим, ты играешь индивидуально как настоящий мастер - и что же? Ты постарайся усвоить, что баскетбол - это командная игра, а тот, кто этого не понимает, обречён на поражение.
Россиянин не нашёл слов возражения и согласился с американцем, молча кивнув головой.
Закончив "разбор полётов," юный Клейтон всё оставшееся время, отведённое на перерыв, посвятил разработке плана ведения игры на вторую половину матча.
Частые тренировки с профессионалами научили Джона многим тактическим хитростям. Юноша прекрасно знал сильные и слабые стороны игроков школьной команды, а сейчас уже имел кое-какое представление о возможностях своих новых пратнёров, поэтому к концу перерыва стратегия игры была разработана, и каждый игрок команды "Крутой Хакер" знал, где ему надобно быть и что надо делать в той или иной ситуации.
Перед выходом из раздевалки, Джон бросил взгляд на Максима и увидел на его лице загадочную улыбку.
-Вспомнили какой-то анекдот, сэр, - поинтересовался американец, - Расскажите его - все посмеёмся.
На его просьбу россиянин подчёркнуто громко ответил:
-В моей памяти всплыл эпизод боевика "Коммандо," с участием легендарного Арнольда Шварценегера. И я представил твои наставления в виде навешанных на нас пистолетов, базук, ножей и гранат, подобных тем, которые нацепил на себя главный герой фильма - Джон Мэтрикс, когда направлялся громить базу еррористов, чтобы освободить свою дочь, взятую в заложники.
-Джон, немного подумал и рассмеялся:
-Интересное сравнение. М-м-м... Вот, только боевой раскраски не хватает.
Диалог развеселил остальных ребят, и вся команда вышла на игру только с одним желанием - устроить настоящее сражение. Зрители и игроки хозяев сразу же заметили перемены, которые произошли с гостями. В третьей четверти матча у команды "Крутой Хакер" начали прослеживаться элементы слаженной игры - на площадке рождалась "Команда." В самом начале четверти "Команда" только оборонялась, огрызаясь кинжальными контрвыпадами. Постепенно гости усилили давление на хозяев и к концу третьей четверти сумели перехватить инициативу, а четвёртая четверть прошла под знаком полнейшего превосходства "Крутого Хакера" над соперниками - Джон и его партнёры перешли к тотальной о осаде кольца соперников.
Зрители с интересом наблюдали за тем, как лучше и лучше понимают друг друга их всеобщий любимец - юный Клейтон и гость из России - Максим Маляров. Эта парочка, с необычайной лёгкостью, преодолевая оборону хозяев, раз за разом укладывала мяч в их корзину. Разница в счёте быстро сокращалась. Огромное желание спасти игру иногда приводило к курьёзным ситуациям. Так в одном из эпизодов, Максим, не имея возможности достать рукой уходящий за боковую линию мяч, высоко подпрыгнул и нанёс по нему сильнейший удар ногой. После чего резиновый снаряд с огромной скоростью вонзился в щит соперника и отскочил на середину площадки. Гул восхищения прокатился по трибунам. Действительно, футбольный приём, сотворённый россияниным и называемый у профессионалов "велосипедом," сложен в исполнении, и не всякий любитель способен такое проделать. После этого случая, зрители, симпатии которых были на стороне команды Джона, полностью заглушили своих оппонентов криками:
-Хакер, хакер, хакер!
Казалось, ещё одно усилие и гости сравняют счёт, но время, отведённое на игру, неумолимо подошло к концу. И даже три очка, заработанные капитаном одновременно с финальной сиреной супер дальним броском из своей зоны, зафиксировали счёт 84 : 83 в пользу хозяев.
Большинство зрителей остались довольными результатом игры, так как хозяева одержали победу, а Джон, возгловлявший команду гостей, был признан лучшим игроком матча. Приз зрительских симпатий единогласно присудили гостю из России - Максиму Малярову.
Во время ужина гости и обитатели дома бурно обсуждали прошедшую игру. Только Джон и Максим молчали: американец был огорчён поражением, а русский не любил "после драки кулаками махать." Однако из-за того, что сидевшие за столом разговаривали громко, оба героя прошедшей игры вынуждены были слушать их болтовню. И когда Ганс сказал, что если потренироваться и напыжиться, то американцев можно будет без проблем обыграть, Максим, глядя перед собой, проговорил по-русски:
-Задница треснет.
Генри Клейтон, сидевший напротив, выронил ложку и закашлялся. Джон не понял сказанных слов, но, судя по сдавленному смеху дедушки, была произнесена какая-то ехидная шутка. Глядя на ребят исподлобья, он жёстко, с металлом в голосе, произнёс:
-Американские дети рождаются с мячом в руках. Для вас баскетбол - весёлое развлечение, для нас же - это жизнь, - затем, повернушись к Максиму, спросил: - Мистер Маляров, вы что-то сказали или это у вас шея скрипнула?
Максим, покрутив головой, как бы делая гимнастику шейным позвонкам, не меняя позы, ответил:
-Чакра кундалини зачесалась.
Капитан "Крутого Хакера" разозлился:
-Возьми наждачку и пошёркай!
После его слов над столом нависла гнетущая тишина. Дедушка поспешил разрядить возникшую ситуацию и низким голосом произнёс:
-Джон, тебе надо было изучать русский, а не какой-то язык племени Тумба-Юмба. Твой юный друг из России сказал Гансу: "Можно получить тяжёлую травму," - и подмигнул Максиму, который с удивлением уставился на седого великана.
Инцедент был исчерпан. Ребята вновь заговорили об игре. Максим перестал слушать своих друзей и решил поговорить с дедушкой:
-Сэр, вы знаете русский?
-Да Максим, - ответил Генри Клейтон и с сильным акцентом заговорил на родном языке россиянина: - Мой пращур родился в старинном русском городе Муроме, а в Штаты перебрался с первой волной эммигрантов, сразу же после окончания Гражданской Войны в России.
-Илья Муромец - не ваш далёкий предок? - тут же поинтересовался россиянин.
-Нет, - улыбнулся пожилой великан, понимая тайный смысл вопроса, - Мой дедушка раньше носил фамилию Клетин, которую сменил после Второй Мировой войны, когда американцы почти в каждом русском видели агентов разведслужб Советов.
-А Вы, мистер Клейтон, не хотели бы побывать в России?
-Эх Максим, - дедушка тяжело вздохнул, - Я всю жизнь мечтал съездить на родину предков. Однако раньше это сделать было невозможно, а сейчас - нет времени.
Разговор между Генри Клейтоном и юным Маляровым продолжался до тех пор, пока обсуждение игры не переросло в жаркий спор между Джоном и его гостями.
-Всем спать, - прогремел дедушка, - Завтра разбужу с первым щебетаньем трясогузки. Дорога предстоит тяжёлая, поэтому вам следует хорошо выспаться.
Джон подпрыгнул, словно его ужалила оса, и быстро направился в свою комнату. Он очень хорошо знал: дедушка дважды не повторяет. Остальных обитателей дома и гостей также захватил "энтузиазм" Джона, и они, толкаясь и сбивая друг друга с ног, разбежались по комнатам. Через несколько минут в доме воцарилась тишина.

Часть I I.


На следующий день, как только небо засветилось голубоватым цветом глаз русской красавицы, Генри Клейтон всех разбудил, заставил принять холодный душ и плотно поесть. Закончив завтрак, егерь и его попутчики начали собираться в дорогу. Сборы были недолгими, и вскоре отъезжающие, простившись с обитателями дома, сидели в "Хаммере". Дедушка на прощание просигналил, и машина тронулась в путь.
Густой туман, висевший над долиной, скрывал от глаз не только горы, но даже и дома на соседних улицах. Автомобиль, медленно пробиваясь через молочную мглу, только через полчаса выехал из Питерсберга и въехал в густой бор. Дорога была едва заметна в траве и серпантином петляла между деревьями, кроны которых, соединяясь между собой вверху, создавали сплошной шатёр. Вначале "Хаммер" продвигался по плоскому плато, не совершая резких подъёмов и спусков. Километров через десять дорога заметно пошла в гору. Высокая трава, изобилие поворотов и густой туман не позволяли двигаться внедорожнику свыше сорока километров в час. Такая не очень быстрая езда, даже несмотря на белёсую мглу, позволяла немного рассмотреть примыкающий к дороге бор. Все ребята, за исключением задремавшего Максима, прильнули к стёклам автомобиля и с любопытством рассматривали пробегавшие мимо деревья. Мощные дубы росли вперемежку с раскидистыми клёнами и вязами. Часто попадались липы и жёлтые берёзы. Всем путникам, даже Хасану, сыну пустынь, было понятно: перед ними расстилался широколиственный лес. Но иногда встречались и редкие исключения, так внимание Жана привлекло одно стройное хвойное дерево. Юный француз воскликнул:
-У вас тут даже кипарисы растут!
Джон, часто бывавший у деда и хорошо знавший фауну Аппалачей, внёс ясность:
-Это дерево, похожее на кипарис, называется туя. А теперь посмотрите внимательно на этого красавца, - Джон указал на спрятавшееся между двумя липами дерево, имеющее конусообразную, как у ели, вершину и иголки, подобные сосновым, - Видите его?
Ребята утвердительно кивнули головами.
Юный Клейтон продолжил:
-Это дерево - хемлок. Кстати, он вам ничего не напоминает? Максим! Эй, засоня, тебе разве не интересно?
Максим вышел из полудрёмы и, считая, что вопрос относится к нему, внимательно посмотрев на дерево, неуверенно ответил:
-Может я, конечно, ошибаюсь, но мне кажется, что живая изгородь вокруг вашего дома - это посадки из дерева, который ты называешь хемлоком.
Дедушка одобрительно прогудел:
-Ты совершенно прав! А сейчас я вам покажу несколько великолепных экземпляров этого леса.
Машина остановилась. Все вышли и направились вглубь чащи. Вскоре взорам путников из едва проницаемой мглы выплыл гигантский силуэт, более похожий на скалу, чем на дерево. Ребята подошли к нему. Лесной исполин поражал воображение: только видимая его часть доходила до 40 - 50 метров в высоту; широкая густая крона, терявшаяся где-то в тумане, словно туча закрывала половину неба; диаметр ствола, покрыто-го зелёной чешуйчатой корой, составлял не менее шести метров.
-Это реликт ушедших времён - платан, - произнёс великан, - Дерево имеет возраст более двух тысяч лет, и оно охраняется законом.
Максим, впервые выразивший восторг, воскликнул:
-Я в сибирской тайге видел кедры более пятидесяти метров в высоту, но и они против этой махины- просто малыши!
Дети обошли гиганта. Внимание Жана привлекли сухие листья, ковром устилавшие вокруг землю; он осмотрел подножье дерева и стал озираться по сторонам, что-то выискивая глазами. Не найдя ничего, французский юноша удивлённо произнёс:
-Я никак не могу понять: листья канадского клёна лежат повсюду, но самого клёна нигде не вижу - что они упали с этого ясеня?! М-м-м... Весьма любопытно.
-Это листья платана; они чем-то напоминают кленовые, но чуть-чуть крупнее,- сказал дедушка и добавил: - Пацаны, я хочу вам показать ещё одну достопримечательность - идёмте дальше.
Минут через десять в тумане показалось не менее высокое, чем платан, но более стройное дерево. Подойдя к стволу, диаметр которого был около трёх метров, подростки задрали головы и пытались разглядеть средних размеров крону. Жану не терпелось побольше узнать о великолепном представителе лесной фауны:
-Мистер Клейтон, как же оно называется?
-Тюльпановое дерево, - ответил великан, - Так оно называется из-за его зеленовато-жёлтых цветов, которые похожи на тюльпаны. Сейчас белая мгла мешает что-либо увидеть, но в ясную погоду цветы можно хорошо рассмотреть. В здешних лесах это дерево уступает по высоте только гикори - ореховому дереву.
-А мы его увидим? - спросил до этого молчавший Ганс.
За дедушку ответил его внук:
-Сегодня нет, - и, видя разочарованное лицо француза, пояснил: - До него около двух часов быстрой хотьбы.
На что великан, кивнув головой, сказал:
-Я с тобой согласен, Джон. Дальше дорога будет намного хуже, поэтому сейчас вернёмся к машине и продолжим путь.
Вскоре путники уже садились в автомобиль. Как только " Хаммер" тронулся, дедушка заговорил:
-Дети, запомните: лес не умеет лгать. Когда ему больно - он стонет скрипом погибающих деревьев и шелестом засохших листьев, взывая о помощи, когда ему хорошо - он расцветает. Уважайте законы леса и ни-когда не заходите в лес как враги - сначала узнайте и полюбите его. Вот тогда лес станет вашим надёжным другом и товарищем. Мне больно смотреть на то, как человек, вооружённый современной техникой, вырубает многовековые деревья и изгоняет из леса его исконнных обитателей, тем самым нанося природе непоправимый урон. В Аппалачах обнаружены запасы угля и газа, и там, где ведётся их разработка, лес безвозвратно загублен.
-У нас в России происходит тоже самое, - перебил егеря Максим, - В период существования Советского Союза, при возведении гидросооружений, строители нередко становились свидетелями того, как огромные лесные массивы уходили под воду и безвозвратно погибали. После того, как СССР развалился, многие предприниматели, преследуя цель быстрого обогащения, начали хищнически вырубать десятки тысяч гектаров лесов. Под нож попали и попадают такие ценные породы деревьев, как дуб, ясень, кедр, не говоря уже о сосне, ели и лиственнице, - Максим ещё что-то хотел сказать, но, взглянув на великана, спохватился: - Я вас перебил, сэр - извините.
Дедушка посмотрел на русского парня и, помолчав несколько секунд, продолжил:
-Огромный урон лесам - намного больше, чем все дровосеки вместе взятые - наносят пожары. Незатушенный костёр, брошенные спичка или окурок, оставленная после пикника пустая бутылка, которая под определённым углом падения солнечного света превращается в лупу, приводят к тому, что ежегодно в пожарах погибают миллионы акров леса. И в центре всего этого хаоса стоит урод, имя которого - "человек неразумный," - егерь неожиданно спросил: - Кстати, кто из вас видел леса, которые опалил огонь?
-Я видел, - отозвался Максим, - Меня как-то занесло в северный посёлок Олёкму, и в иллюминатор самолёта, насколько хватало глаз, я видел тайгу, над которой пронёсся огненный смерчь.
-И что на это скажешь? - поинтересовался великан.
Россиянин, немного подумав, проговорил:
-Жуткая красота, дедушка!
-Вот именно - жуткая красота! - егерь на секунду задумался, нервно поглаживая рукой правый висок, а затем заговорил так, как будто хотел услышать свою тревогу и боль за природу, - Сколько животных, птиц и насекомых погибает в огне? Об этом никто не знает, так как считают только головы сгинувших в пожарах людей, забывая о меньших братьях. Но каждый, кто способен дышать и производить себе потомство - есть божья тварь, имеющая право на жизнь. Если бы это зависело от меня, то я запретил бы пускать в лес всех тех, кто не знает и не любит лес, а охотников же, с их многозарядными карабинами, попросту, гнал бы поганой метлой, в особенности любителей побродить по лесу и для отвода души пострелять по всему, что ползает, прыгает, бегает или летает. Я бы с превеликим удовольвствием посмотрел комедию, когда за "любителем побродить," ради хохмы, стал бы охотиться медведь или бизон. Да такой "любитель" наложил бы в штаны столько, что и за месяц бы не выгреб.
Ганс осторожно пошутил:
-Сэр, вам бы возглавить "Гринпис."
Великан засмеялся:
-Нет, уважаемый, чтобы возглавить "зелёных," надо быть вегетарианцем. А ваш покорный слуга, хоть и любит животных, всё же обойтись без мяса не может. Я, с гастрономической точки зрения, - "хищник сентиментальный," который берёт у природы не больше того, что необходимо для насыщения своего желудка.
Сказав последние слова, егерь замолчал, так как дорога пошла значительно сложнее, и водитель вынужден был переключить всё своё внимание на "лесную автостраду."
Ребята ещё немного поговорили между собой и также затихли, а Максим даже умудрился заснуть. Через два часа поездки лес расступился, и дорога вышла к Франклину. Туман давно рассеялся, так что ребята могли хорошо рассмотреть посёлок и окружающую его местность. Жан растолкал россиянина:
-Просыпайся, сурок, иначе всю красоту пропустишь. Как ты можешь спать на такой дороге?
Максим потянулся и, буркнув:
-Для вас, западников, - это экстрим, а для нас, россиян, - самая обычная лесная дорога, - стал обозревать раскрывшийся перед ним ландшафт.
Посёлок Франклин расположился в небольшой долине, которую со всех сторон подпирали горы. Особое внимание ребят привлекла куполообразная вершина, полностью покрытая лесом; она находилась в десяти-пятнадцати километрах к западу от посёлка и возвышалясь над окружающей местностью метров на восемьсот.
Дедушка посмотрел на ребяти и, указав рукой на заинтересовавшую их вершину, пояснил:
-Это гора называется Спрус-Ноб, и её высота составляет 1481 или 1482 метра.
-Какая же всё-таки высота этой шишки? - попытался уточнить педантичный Ганс.
Первым откликнулся юный Клейтон:
-Когда над горой поднимают флаг США - 1482 метра, а когда опускают - 1481 метр.
Шутка вызвала всеобщий смех. Юмор Джона возымел своё действие и уставшие ребята немного приободрились. Проехав через весь посёлок, "Хаммер" подъехал к усадьбе, которая по всему периметру была обнесена оградой, изготовленной в виде высокой ажурной металлической решётки. К южной и восточной сторонам усадьбы, имевшую форму почти правильного квадрата и занимавшую около четырёх акров земли, примыкал лес.
Сам факт забора заинтриговал ребят, так как они уже привыкли к тому, что американцы ни от кого не отгораживаются и не прячутся. Удивление ещё более возросло, когда "Хаммер" остановился перед двойными двустворчатыми воротами, которые между собой были соеденены такими же, как и ограда, решётками, образуя своеобразный тамбур.
Джон выскочил из машины и открыл первые ворота, а как только автомобиль въехал в "отстойник," они были тут же закрыты; со внутренними створками повторилось то же самое. В глубине усадьбы виднелся высокий одноэтажный дом, к которому от калитки пролегала широкая асфальтированная дорога, засаженная с обеих сторон хвойными деревьями. Неожиданно из-за ближайшей туи на аллею выскочили несколько грациозных созданий, а вслед за ними выкатились два мохнатых шарика. Все вместе они понеслись к машине. Великан вышел из внедорожника и стал угощать зверей припасёнными на этот случай яблоками, нежно поглаживая каждое животное по головке.
Когда дедушка вновь сел за руль и машина тронулась, он с грустью в голосе проговорил:
-Это детёныши виргинского оленя и медведя барибала. Они сироты - браконьеры убили их родителей...
Вскоре "Хаммер" подъехал к дому и остановился у его крыльца.
На шум подъезжающей машины из особняка вышла невысокая полноватая женщина. Это была бабушка Джона. Следом за супругой егеря выбежал огромный, чёрный как сажа, мастиф. Дети вышли из внедорожника и представились пожилой даме, которую звали Эмми Клейтон. Пёс тем временем, опустив голову, осторожно подошёл к ребятам и каждого обнюхал. Максим, глядя на огромное животное, сказал:
-Настоящая собака Баскервилей.
Джон поправил:
-Точнее, собака Клейтонов, а зовут его - Корсар.
Егерь, заметив, что молодёжь немного напряжена при виде устрашающего мастифа, поспешил добавить:
-Дети, не бойтесь - так Корсар знакомится с теми, кто приезжает ко мне в гости. Кстати, на этой усадьбе каждое лето живёт много детёнышей диких зверей, и они часто спят, прижавшись к мастифу.
Слова успокоили ребят. Хасан, чувствуя на себе пристальный взгляд бабушки, спросил:
-Миссис Клейтон, вы тоже работаете в заповеднике? -Нет. Я - пенсионерка.
-А где вы пенсионерите?
Вопрос араба, испытывавшего трудности в общении на английском, прозвучал настолько наивно и непосредственно, что миссис Клейтон вначале растерялась, но быстро поняв в чём дело, с улыбкой ответила:
-Я пенсионерю на огороде и кухне, милый.
Познакомившись с бабушкой, дети занесли вещи в дом и сложили их в гостевой комнате. Супруга егеря занялась приготовлением обеда; Джон шепнул ей на ухо, что Хасан мусульманин и свинину не ест. Предупредив бабушку, юный Клейтон повёл своих друзей к бассейну, который находился за домом, и предложил искупаться.
Жан опередил всех: быстро раздевшись, он бросил свою одежду рядом с бассейном и со словами:
-За мной, черепахи, - первым прыгнул в воду.
Ямато, напротив, никуда не торопился и делал всё обстоятельно. Юный Миямото, подражая своим предкам-самураям, с показным достоинством медленно снял и аккуратно сложил одежду, но юношеское озорство взяло верх - и в следующую секунду Ямато, быстро разбежавшись, высоко подпрыгнул и, сложившись в плотный комок, с боевым кличем японских воинов:
- "Банзай!" - плюхнулся в воду. Фонтан брызг взметнулся вверх, и большая волна накрыла края бассейна...
Дедушка в это время кормил детёнышей диких животных и, искоса наблюдая за детьми, радовался за них. В свою очередь Корсар радовался присутствию хозяина и крутился около него, играя то с оленятами, то с медвежатами...
Друзья, вдоволь накупавшись в прозрачной и прохладной воде, вылезли из бассейна. Жан хотел сходить в дом за полотенцем, но никак не мог найти свои кроссовки. Наконец бросив поиски, он спросил у остальных ребят о том, кто видел его обувь. Максим подвёл француза к краю водоёма и, глядя вниз, пропел на русском языке:
-Плыла, качалась лодочка по Яузе реке.
Жан обиженно произнёс:
-Песни поёшь - может ты спрятал мои шлёпанцы?
Россиянин прекратил петь и спросил по-английски:
-Мсье Кали, скажите мне пожалуйста: где ищут истину в вине?
-На дне стакана, - последовал ответ.
-А где ищут обувь, оставленную у воды?
-На дне водоёма, - проговорил Жан, - и заглянул в бассейн. Там, под толщей воды, у самой стенки, он увидел притаившиеся, словно хищные щуки, свои кроссовки.
Джон подошёл к стоявшим у бровки бассейна русскому и французу и, поняв в чём дело, поинтересовался:
-Акваланг дать, кроссовоискатель?
-Да иди ты.., - не договорив куда, француз погрузился в воду.
Через несколько секунд "дайвер" вынырнул, держа в каждой руке по ботинку. Ямато и Ганс помогли Жану выбраться из бассейна. Джон и Максим, не теряя времени, сходили в дом и принесли газовую горелку. Дедушка, желая помочь ребятам, подтащил треногу, которая стояла в двадцати метрах от бассейна и разжёг под ней огонь. Французский юноша, поблагодарив всех за помощь, закрепил свою обувь на подставке.
Ребята, полежав минут десять у бровки бассейна, решили продолжить купание. Однако Хасан отказался, сказав посиневшими губами, что замёрз и ему - жителю жарких пустынь, надо отогреться у огня.
-Тогда пригляди за моими штиблетами, - попросил француз.
-А что я должен делать? - арабский мальчик, казалось, не понял просьбу друга.
Максим подмигнул Хасану и, весело проговорив:
-Как загорятся - скажешь, - нырнул в воду.
Остальные ребята, не придав значение этим словам, последовали за россиянином.
Джон предложил устроить соревнования по продолжительности пребывания под водой.
-И как же это будет оцениваться? - поинтересовался Ямато.
Джон немного удивился вопросу, но всё же ответил:
-Объясняю: ныряем в бассейн - плюх, сидим под водой, пуская пузыри, - буль-буль-буль, всплываем - и кто появляется на поверхности последним, тот становится победителем.
-Ну-у, тогда я па-ас, - растягивая слова, произнёс японский юноша, - Я даже до дна не достану, так как вода вытолкнет меня, словно пробку.
Ганс погладил плотного Ямато по животу и, стараясь сохранить серьёзное выражение на лице, произнёс:
-Значит будешь судьёй, поплавок ты наш непотопляемый.
Когда очередной "гейм" подходил к концу, ребята, сидевшие на бортике бассейна и ждавшие появления юного Клейтона, к слову сказать, выигравшего абсолютно все погружения, услышали за своей спиной вкрадчивый голос бесшумно подошедшего Хасана:
-Они уже горят.
Парни резко обернулись и увидели в руках араба ботинки, которые пылали, как будто факел. Жан подпрыгнул, словно под ним была пружина, и завопил:
-Туши! Бросай в воду!
Максим, в отличии от француза не потерявший хладнокровия, молча подскочил к растерявшемуся мусульманину и, выдернув у него оба "факела," швырнул их в воду.
Джон, всё ещё находившийся на дне, был очень удивлён, когда что-то свалилось ему на голову; он инстинктивно схватил это "нечто" и вынырнул. Жан поблагодарил за услугу ничего не понимающего друга и стал осматривать свою обувь. "Диагностика" показала, что передняя часть обоих кроссовок частично выгорела и немного оплавилась, образовав большие дыры.
Ребята, передавая друг другу обувь погорельца, высказали свои "соображения."
-Из этих штиблет может получиться прекрасный подводный бинокль, - произнёс Максим, приложив кроссовки к своим глазам.
Ганс "обрадовал" друга:
-И ноги потеть не будут.
А практичный Ямато предложил:
-В патентное бюро подай заявку на изобретение - "кроссовки жареные."
Только Джон промолчал. Вместо комментариев он сходил в дом и принёс пару ношенных ботинок. Обувь была чуть-чуть великовата французу, но американец "успокоил":
-До свадьбы дорастёшь.
Жан хотел сказать свою любимую фразу, что любая обувь хороша, если она приподнимает человека над землёй, хотя бы на один сантиметр, но его опередил голос бабушки:
-Идите обедать.
Ребята забежали в дом, переоделись в сухое и шумной ватагой ввалились в столовую, где уже сидел дедушка. Стол манил к себе всевозможными ароматными запахами, и подростки ринулись к нему. Бабушка, уже знавшая от супруга о проишествии с кроссовками, остановила детей и с нарочитой строгостью спросила:
-Дети, а вы руки помыли?
-Да, да. Помыли,- весело ответил Джон, - Кое-кто даже обувь постирал. Когда трапезничающие расселись за столом, дедушка произнёс молитву. Как только Генри Клейтон закончил хвалу Богу и поблагодарил его за предоставленную еду, все с удовольвствием стали поглощать пищу, восхищаясь кулинарным искусством бабушки. Только Хасан, не зная о том, что он ест, медленно пережёвывал сочные кусочки мяса и чувствовал себя очень скованно. Коран запрещал ему употреблять свинину, но он не хотел обидеть миссис Клейтон неуважением к блюдам, которые она приготовила.
Бабушка это заметила и пришла на помощь юному мусульманину: -На этой неделе в нашем доме готовится только говядина. Сегодня я торопилась с приготовлением обеда. Хасан, если тебе попался непрожаренный кусочек мяса, то замени его.
Арабский мальчик, услышав такие слова, очень обрадовался и нашёл достойный ответ:
-Мэм, мясо ни чуть не жёсткое. Я просто наслаждаюсь его чудесным вкусом.
Остальные, кто сидел за столом, понимающе переглянулись. Узнав "хорошую" для себ новость, Хасан присоединился к остальным и стал за обе щёки уплетать приготовленные яства.
Когда обед подходил к концу, бабушка спросила:
-Кому ещё нужен хлеб?
На преждложение все ответили отказом, а Хасан проговорил:
-Ислам учит, что хлебом человека одарил Аллах, поэтому его на столе должно быть не больше того, сколько можно было бы съесть.
Дедушка, внимательно глядя на мусульманина, прогудел:
-Иногда Ислам учит истине.
Максим добавил:
-Вкушая хлеб, человек приобщается к дарованной Богом благости, и на столе не должно остаться даже его крошки.
После окончания обеда каждый мог делать то, что он считал нужным. Егерь, уставший после трудной дороги, прилёг отдохнуть. Бабушка занялась мытьём посуды. Хасан ушёл к бассейну, где расстелил свой коврик, омылся и приступил к полуденной молитве. Остальные ребята, уже знавшие о набожности араба, не стали ему мешать в разговоре с Богом.
Выйдя на крыльцо, подростки увидели на зелёной лужайке перед домом медвежат и оленят, гонявшихся друг за другом.
Ямато предложил:
-Ребята, давайте поиграем с ними.
Но при появлении незнакомцев зверята сразу же убежали и спрятались за лежащим у крыльца Корсаром. Мастиф, положив голову на лапы, казалось, дремал, но, когда юноши приблизились, он открыл глаза, оскалил зубы и глухо зарычал.
Ребята отступили, а Джон произнёс:
-Полный облом, - и, посмотрев на идеально выбритую лысину Ганса, добавил: - У меня, спиногрызы, есть идея - спроектироваться на горизонтальную плоскость и соснуть этак минут шестьсот на каждый глаз. Кто за - поднять волосы.
Ганс в долгу не остался:
-Если кто-то будет храпеть, то поставлю ему под нос свои носки.
Войдя в дом, Джон попросил бабушку приготовить постель. Вскоре дети с удовольвствием растянулись на мягких матрацах, уложенных прямо на полу в большой гостевой комнате. Жан потянулся и сказал:
-Тот, кто проснётся первым, пусть спички не зажигает - бабахнет.
Немного погодя, комната наполнилась звуками разной тональности и "ароматами" спящих людей. Только Максим, вздремнувший по дороге в Франклин, никак не мог заснуть. Спустя полчаса появился Хасан; увидев неспящим россиянина, он присел рядом и спросил:
-Почему не спишь?
Максим, прикрыв один глаз рукой, проговорил:
-У меня только полглаза спать хочет.
-А я совсем не хочу спать, так как привык вставать до восхода солнца и ложиться глубоко за полночь, что-бы совершить все молитвы, предписанные Аллахом, - заявил сын пустынь.
-Хасан, я видел, что ты совершаешь пять молитв в день, - начал россиянин.
-Так должен поступать каждый правоверный, - отчеканил аравиец.
Русский юноша хитро прищурился:
-Пусть будет так - но тогда скажи: как должен поступать мусульманин, если он воюет в тот момент, когда надо молиться?
Приверженец Ислама с нескрываемой гордостью проговорил:
-Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "В судный день с раба Божьего потребуют прежде всего отчёт о том, всегда ли он соблюдал молитву. Если он пренебрегал молитвой, то будут признаны порочными все другие его дела."
-Другими словами ваш пророк Мухамед.., - продолжал ёрничать Максим.
-Мухаммад, - поправил араб, - Да благословит его Аллах и приветствует.
Русский юноша на секунду опешил, но закончил фразу:
-...хотел сказать: война-войной, а намаз по расписанию... Пострелял из танка, вылез, чуть-чуть помолился - и обратно в танк... А накаси-выкуси - тю-тю танка.
Мусульманин не обратил внимание на насмешку и, не меняя позы, как ни в чём не бывало произнёс:
-Но Всевышний не возлагает на своего раба того, что выше его сил. Этого не дано понять неверным.
-Кого ты называешь неверными, - россиянин поднялся и присел рядом с арабом.
Хасан, не меняя позы, начал свою проповедь:
-К человечеству Аллах направил около 124 тысяч пророков и посланников, начиная с пророка Адама, мир ему, до последнего самого почитаемого пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Нельзя не вспомнить и некоторых других великих пророков, а именно: Ибрахима (Авраам), мир ему, Мусу (Моисея), мир ему, Ису (Иисуса), да благословенно будет имя его...
-Иисус Христос..,- перебил русский.
-Да благословенно будет имя его, - подняв глаза к небу, заученно произнёс аравиец.
-...не пророк, но Сын Божий! - едва сдерживая раздражение, закончил Максим.
Мусульманин мягко возразил: -Я не буду с тобой спорить. Аллах сказал: "...Не спорь же с ним иначе, как в явном споре..." В Коране про Иисуса, да благословенно будет имя его, не так много слов, но они весьма значимы. Приведу некоторые из них:
Во имя Аллаха милостивого, милосердного! "...Мы даровали Исе (Иисусу), сыну Марйам (Марии) ясные знамения и подкрепили его духом святым..." "...Он (Иисус) сказал: "Я - раб Аллаха. Он дал мне писание и сделал меня, - Хасан посмотрел на своего оппонента и по слогам произнёс: - про-ро-ком. И сделал меня благословенным, где бы я ни был... И мир мне в тот день, когда я родился, и в день, что я умру, и в день, когда я буду воскрешён живым..." "...Это Иса (Иисус), сын Марйам (Марии), по слову истины..." "Не подобает Милосердному брать Себе сына..."
Россиянина не смутили слова юного знатока Корана:
-Священномученик Ипполит Римский писал: "Бессмертный Отец послал бессмертного Сына-Слово. Который пришёл к людям, чтобы омыть их водой и Духом." А Святой Григорий Чудотворец сказал: "...В день великого пришествия Бог соделался тем, Кем не был: будучи Богом, стал Человеком."
Мусульманин не хотел сдаваться:
-Максим, Аллаха никто не видел, хотя Он всюду. А в образе Иисуса Христа, да благословенно будет имя его, по словам Святого Григория Чудотворца, Бог стал человеком, которого все могут видеть. Выходит у вас, христиан, существует Бог, которого никто не видел, и есть видимый Бог, то есть существует два Бога?
Россиянин устроился поудобней и перешёл в ответное наступление:
-Хасан, ты не прав. По этому повод Святой Григорий Палама писал: "Бог говорит: "Человек не может увидеть Меня и остаться живым." Так что же, быть может есть два бога: один - имеющий лицо, подлежащее видению святым, другой же - имеющее лицо, превосходящую всякую возможность видения? Прочь этот абсурд."
-Тогда я ничего не понимаю, - араб почесал затылок.
-Мой дорогой, - Максим улыбнулся, - Святой Афанасий Великий говорил: "Те, кто хочет уразуметь Священное Писание, должны с большой осторожностью относиться к следствиям, образам и смыслу рассуждения. Об этом говорит божественный апостол: "Буква убивает, а дух животворит." Ведь в Священном Писании много такого, что следует понимать не буквально, но отыскивать с большой осторожностью сокрытые в нём плоды Духа: это и значит - Дух животворит. Если не рассуждать, но понимать буквально, то буква убивает, и люди впадают в ереси." В Евангелие от Иоана написано: "Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог... И Слово стало плотию и обитало с нами полное благодати и истины." А в Священном Писании апостола Матфея есть слова: "...увидел Иоан (Креститель) Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. И се, глас с небес глаголящий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение."
Мусульманин опустил голову и задумался. Прошла минута, прежде чем он вновь заговорил:
-Мне следует прочитать Библию, чтобы что-то понять. Но всё же, если я правильно понял слова апостола Иоана, Иисус, да благословенно будет имя его, не Сын Божий, а Сын-Бог, другими словами, - это Отец-Сын.
Максим перебил последователя учения Аллаха:
-Может ты, конечно и прав, но хватит об этом. Проповедник Екклесиаст писал: "...человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начал до конца." Вернёмся к моему вопросу. Скажи: кто же по твоему мнению относится к правоверным, а кого ты называешь неверными?
К этому времени все ребята проснулись от громкого разговора спорщиков и внимательно слушали диалог двух знатоков Священных Писаний.
Аравиец, словно читая молитву с минарета Священной Мечети в Каабе пропел цитаты из Корана:
-Во имя Аллаха милостивого, милосердного! "...Не различаем мы меж кем бы то ни было из Его посланников..." "...Мухаммад - посланник Аллаха, и те, которые с ним, - яростны против неверных, милостивы между собой. Ты видишь их преклоняющимися, падающими ниц. Они ищут милости от Аллаха и благоволения. Приметы их - на лицах от следов падения ниц. Таков образ их в Торе, но в Евангелии образ их - посев, который извёл свой побег и укрепил его; он стал твёрдым и выровнялся на стебле, восхищая сеятелей, - чтобы разъярить ими неверных. Обещал Аллах тем из них, которые уверовали и творили благое, прощение и великую награду!.."
-Хасан, - раздался низкий голос, - если ты дословно прочитал писания из Корана, то Его изречение об Образе в Евангелии является подтверждением божественной сущности Того, Кто родившись человеком, дал Себя убить - и воскрес, чтобы те, которые уверовали в Него и делали добрые дела, попали в рай.
Все подростки дружно повернули головы - в проёме двери виднелась громадная фигура мистера Клейтона.
Дедушка вошёл в комнату и продолжил:
-Кроме того, из этих же слов следует, что яростны против неверных все те, кто ищет благоволения у Бога, то есть и христиане, и иудеи, и вы,последователи Мухамеда...
-Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, - послышался голос араба.
-Вот заладил, - шёпотом пробурчал Максим.
Но мусульманин услышал его и также тихо сказал:
-Каждый истинный правоверный обязан правильно и с величайшим почтением произносить имя каждого из посланников Аллаха...
Егерь, в упор глядя на юного аравийца, гулким басом, который, казалось, проникал в самую глубь мозга, тем временем сказал:
-Хасан, из того, как ты цитируешь Коран, понятно, что твои знания Священного Писания весьма обширны. Ответь мне на вопросы, на которые я не нахожу какого-либо осмысленного объяснения. Почему же многие люди, читающие Коран, не видят в нём слов о том, что у мусульман, христиан, и иудеев Единый Бог, но если и видят, то тем не менее разрушают церкви, синагоги, преследуют и даже убивают приверженцев иных религий, насильно принуждают принять Ислам? Какими моральными, этическими и нравственными нормами руководствуются те, которые захватывают школы, родильные дома и большие пассажирские самолёты, с последующим направлением последних на битком-забитые людьми здания? Что толкает эту мразь, другого слова не подберёшь, убивать и калечить ни в чём не повинных стариков, женщин и детей? Почему люди, называющие Всевышнего - Аллахом, тысячами убивают друг друга? Такой бессмысленной жестокости история человечества ещё не знала.
Правоверный поднялся и, прохаживаясь по комнате начал медленно отвечать:
-Друзья, я процитирую некоторые особо примечательные знамения из Корана. А чтобы вы могли всё понять, кое-что скажу собственнными словами. Аллах ниспослал людям Писание, в котором есть стихи, сходные по смыслу и расположенные в таком же порядке, как и в "Умаль-Китаб," что в переводе с арабского означает - "Матерь-Книга," хранящуюся под престолом Господа. В Священном Писании начертано: "...Те же, в сердцах которых уклонения, - они следуют за тем, что в нём сходно, домогаясь смятения и домогаясь толкования его..." Но не знает толкования никто, кроме Всевышнего, - юный знаток Корана остановился перед русским парнем и посмотрел на него, - Максим, ты то же самое сказал про Библию, - затем, повернувшись к дедушке, продолжил: - Священное Писание доступно только тем, кто "обладает разумом," "обладает умом" и "размышляет." Истинный мусульманин, читая Коран, проникается мыслью о единстве Бога, творит только добро, прощает нанесённое ему зло и, конечно, молится, - арабский юноша на секунду задумался, - В качестве примера правильного восприятия Корана, можно привести деятельность правителя Золотой Орды - Узбек-Хана, жившего в период 1312-1342 годов. Именно в годы его правления огромные территории, завоёванные монголо-татарами и носившими название улуса Джучи, были переименованы в Золотую Орду. Потомок грозных завоевателей был ярым приверженцем Ислама и прилагал большие усилия по распространению учения Аллаха. Однако, несмотря на то что Узбек-Хан писал султану Египта о священной войне (по арабски - газават), которую он ведёт с оставшейся шайкой неверных, фактически правитель Золотой Орды распространял Ислам мирным путём. Ведь Коран гласит: "...Нет принуждению к религии. Сражаясь на пути Аллаха, не преступайте - поистине Аллах не любит преступающих!..." Ещё дальше Узбек-Хан пошёл по отношению к другим религиям. Он издал специальный указ: "Все чины Православной Церкви и все монахи подлежат суду лишь православного митрополита, а не чиновников Орды и не княжескому суду. Тот, кто ограбит духовное лицо, должен заплатить втрое. Кто осмелится издеваться над православной верой или оскорблять церковь, монастырь, часовню, тот подлежит смерти без различия - русский он или монгол." Ибо в Коране сказано следующее: "...Кто же нечестивее того, кто препятствует, чтобы в местах поклонения Аллаху поминалось Его имя, стремится разрушить их? Этим следовало бы входит туда со страхом. Для них в здешнем мире - позор, и для них в будущем - великое наказание!.." О тех людях, которые не понимают Коран, в Священном Писании есть такие слова: "...И среди людей есть такие, которые препираются об Аллахе без знания и следуют за всяким сатаной дерзким. Предначертано о нём, что тех, кто возьмёт его близким, он собьёт с пути и поведёт к наказанию огня..." Мусульмане, которые не обладают разумом, не имеют ума и не размышляют, подходят к чтению Корана однобоко и выхватывают из него только те знамения, которые близки их воззрениям, например: "...И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается с вами..." "...И убивайте их, где встретите и изгоняйте их оттуда, откуда они изгнали вас..." При этом никто из них не понимает этих слов Единого и приписывает себе право решать судьбы народов. Они забывают, что само понятие "Ислам," по сути, означает послушание, покорность, повиновение, подчинение воле Аллаха, мир, мир между телом и разумом человека, мир между людьми. Кроме того, им бы следовало знать, что у Бога под убийством подразумевается даже ненависть, и обязательно помнить основные заповеди Корана: не преступайте, не убивайте душу, то есть не лишайте человека жизни, будьте богобоязненными и справедливы по отношению ко всем детям. Даровать жизнь или отнимать её может только Аллах и никто другой. Если правильно понять Священное Писание, то сражаться, иначе говоря, заставить отказаться от ереси, нужно с многобожниками и теми, кто приняв веру угодную Всевышнему, отошёл от истины и поддался искушению Сатаны, то есть убивал, увлекался беспорядочными половыми связями, воровал, обманывал, преследовал верующих других религий, ниспосланных Аллахом, впал в беспробудное пьянство. Однако, сражаясь с неверными, нельзя переусердствовать. Бог не любит таких. Мусульманам, воинственно настроенным против других религий, всегда надо помнить, что Всевышний охраняет тех, которые уверовали, защищает скиты, церкви, места молитвы и места поклонения, в которых "...упоминается имя Аллаха много..." Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Кто убил находящегося под покровительством, тот и запаха рая не почует," - Хасан несколько раз нервно сжал и разжал пальцы, - Мусульманам, жаждущим крови, надо всегда помнить слова Священного Писания, указанные в Суре 16, аят 90: "...Поистине Аллах призывает справедливость, благодеяние и дары близким, и Он увещевает от мерзости, гнусного и преступления. Он увещевает вас: может быть вы опомнитесь!.." В противном случае, таких горе-мусульман будут встречать не Ангелы, Пророки, алимы или шахиды на пути в рай, а будет нетерпеливо ждать и радоваться Сатана - прибыла новая партия дров для геены огненной.
-Как же шахиды - эти камикадзе, оказались рядом с ангелами и святыми?! - Джон не сдержал эмоций.
Ямато, услышав нелестные высказывания в адрес своих соотечественников, резко произнёс:
-Камикадзе погибали только в бою и никогда не убивали беззащитных детей, женщин и стариков. Поэтому сравнивать негодяев, убивающих из-за угла, с героями моей страны, которые отдавали свою жизнь в открытой честной схватке с противником, - это, по крайней мере, кощунство.
Мусульманин отреагировал мгновенно и стал успокаивать друзей:
-Джон, идея называть исламских убийц-смертников "шахидами," могла прийти в голову только лже-последователям Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах запрещает самоубийство. Сура 2, аят 195 гласит: "...И расходуйте на пути Аллаха, но не бросайтесь со своими руками к гибели и благодетельствуйте, - поистине, Аллах любит добродеющих!.." В истинном Исламе шахидами считаются абсолютно все, кто нёс учение Всевышнего людям и был за это убит неверующими в Единого Бога. Таких мучеников веры Аллах наделяет особой честью - быть заступником за души человеческие, когда они предстают перед Его всевидящим взором. А убийц-смертников, которых ты, Джон, называешь "шахидами" или "камикадзе," с нетерпением ждёт Дьявол, раздувая топку чистилища, так как их деяния не угодны Всевышнему.
Дедушка, потирая правый висок, что свидетельствовало о его волнении, прогудел:
-Честно сказать, я никак не ожидал услышать подобных слов от гражданина самой мусульманизированной страны мира. Может у тебя есть рецепт, как помирить между собой верующих различных религий.
Арабский юноша остановился посреди комнаты и, повернувшись к великану, проговорил:
-Мистер Клейтон, сейчас трудно, точнее сказать, невозможно примирить верующих различных конфессий, так как слишком велики противоречия, как между приверженцами различных вероисповедания, так и внутри какой-то отдельно взятой религии. Мусульмане расколоты на враждебно настроенных друг к другу сунитов и шиитов, столкновения между которыми приводят к многочисленным жертвам среди детей, женщин и стариков. Плохо складываются отношения и у христиан; они, воюя между собой, несут в этой бойне неисчелимые человеческие потери. Однако разногласия не мешают приверженцам Ислама всем вместе объявлять Священную Войну последователям Христа, да благословенно будет имя его, а христианам совершать Крестовые Походы против мусульман. И, к сожалению, в последние годы пропасть между Исламом и Христианством увеличивается.
-Это озачает, что выхода нет, - великан тяжело вздохнул, - И человечество, как предсказал Нострадамус, скатывается к Третьей Мировой Войне.
Хасан покачал головой:
-Сэр, я не политик, но думаю, что этого можно избежать, и, для начала, мировое сообщество должно остановить терроризм, под какой бы личиной он не прятался.
-Террористов и тех, кто их финансирует, надо забросать ракетами и бомбами, - процедил юный Клейтон.
Мусульманин был недоволен, что его перебили, но как можно деликатнее сказал:
-Джон, ты меня прости, но так может рассуждать только пещерный человек, уповающий на дубину или крепкие кулаки. Надо помнить одну истину: чем грубее воздействие, тем, безусловно, и жёстче будет противодействие; относительно мусульман - это непреложный закон. С приверженцами Ислама бесполезно бороться с помощью огня и меча. Кстати, возможно, именно ожесточённое сопротивление мусульман вынудило монголо-татар обратиться в Ислам и тем самым положить конец многолетней и кровопролитной борьбе с, ка-залось бы, разгромленными и покорёнными булгарами, предков народа, который сейчас, по иронии судьбы, называют татарами. Исламский терроризм зыждется на нескольких мощных опорах - неграмотность, страшная нищета и отсутствие доступных средств информации. Из чего следует, что для борьбы с дремучим мракобесием, царящим среди простых мусульман в странах Ближнего Востока, необходимо использовать все доступные средства пропаганды истинного учения Ислама, включая громкоговорители. Однако остовом, так сказать, хребтом, который поддерживает идеологов исламского радикализма, является разобщённость христиан. Пока христиане препираются между собой об основах религии, спорят чей "христианизм" более христианский, разрушают или отбирают друг у друга церкви, часовни и другие молельные дома, доводя это до братоубийства, а лидеры различных направлений христианства только имеют намерения встретиться, у идеологов исламского терроризма имеется повод назвать последователей Христа, да благословенно будет имя его, вероотступниками и, ссылаясь на Коран, призывать малограмотных мусульман к "Священной Войне" против "империи зла" - христианства. События последних десятилетий показывают, что умелое использование всех столпов воинствующего исламизма его идейными лидерами привело к страшным последствиям: в "газават" вовлекаются даже те, кто в принцип этого не должен делать - жещины и дети. Ситуация усугубляется духовной безграмотностью многих христиан, приводящая к осквернению в средствах массовой информации святынь Ислама, особенно, это касается пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует...
Жан прервал приверженца Аллаха: -Ты имеешь ввиду каррикатуры, появившиеся в некоторых газетах несколько лет назад? Извините-подвиньтесь, свобода слова - это главное достояние нашей демократии.
Всегда спокойный араб возмутился:
-Мсье Кали, об этом вы скажите проживающим в исламских странах христианам, которые стали объектом мести мусульманских радикалов. Кто из ваших "свободословов" поинтересовался тем, сколько бедолаг, придерживающихся иной веры, стали жертвами мусульман, разъярённых сатирическими публикациями. Ваше достояние, как ты, Жан, говоришь, доходит до абсурда - вот ты, Ганс, как думаешь: дано ли человеку знать о чём думает Всевышний?
Потомок германских племён, не ожидавший такого вопроса, смешно наморщил лоб и развёл руками.
-Совершенно верно, простой смертный не может знать этого, - Хасан обвёл всех взглядом, - Тогда, почему же вы, христиане, считающие Иисуса, да благословенно будет имя его, Богом, выдумываете о Нём всякие истории и снимаете кинокартины, наделяя Его какими-то человеческими качествами? Мягко выражаясь - это, с вашего позволения сказать, бо-го-хуль-ство.
В комнате вновь послышался густой бас: -И что же ты предлагаешь?
Арабский юноша, видя устремлённые на него глаза, взял себя в руки:
-Христианам нужно быстрее преодолеть противоречия и объединиться во благо существования своей религии, и то же самое надо сделать мусульманам. Правительствам всех государств требуется в кратчайшие сроки разработать и принять законы, подобных указам золотоордынского властителя Узбек-Хана, запрещающие надругательство над той или иной религией и осквернения её святынь. Попутно иудеям, христианам и мусульманам следует незамедлительно начать поиски путей сближения и понимания, отталкиваясь от того, что все основные религии человечества ниспосланы людям по велению Всевышнего и имеют безусловное право на жизнь. Для этого не надо изобретать велосипед. Аллах всезнающ, всемогущ! Он указал людям единственно правильный путь познания. Верующим, прикоснувшимся к Священным Писаниям, надо широко открыть свой "ум" для чтения и перечитывания Талмуда, Библии и Корана, переданных человечеству в разное время Пророками, мир им, и "разумом" узреть в главных основопологающих религиозных документах зерно истины, считая их составной частью Единого Писания, созданного Единым Богом.
Жан, недоумённо уставившись на "исламского миротворца," воскликнул: -Хасан, из слов, произнесённых сейчас тобой, мне, христианину, предлагается изучать основы чуждой для меня религии - ты хоть думаешь о чём говоришь?!
Араб повернулся к французу и не менее эмоционально произнёс:
-Священные Писания - это то же самое, что и правила дорожного движения, поэтому их должны знать все! Нельзя, изучив часть правил, получить права и садиться за руль автомобиля. Только изучив Коран, иудеи и христиане смогут понять духовные ценности мусульман; а мусульмане со своей стороны, прочитав Библию и Талмуд, наконец-то осознают, что Христианство и Иудаизм - это дар Всевышнего, который нельзя оскорблять ни словом, ни делом!
Седоволосый гигант подошёл к худощавому мусульманину и, положив на его плечо огромную ладонь, восторженно произнёс:
-Хасан, я потрясён твоей точкой зрения об общности всех основных мировых религий и очень хотел бы ещё послушать тебя, но мне надо работать, так как лес нуждается в моей защите, - и, направившись к двери, сказал: - Если кто-то из вас считает себя наездником и желает прошвырнуться со мной по лесу, то предлагаю таковому составить мне компанию и пройти на конюшню.
Джон и Максим почти одновременно вскочили и ринулись за Генри Клейтоном. Обежав дом и проскочив мимо бассейна, юноши направились в сторону сараев, расположенных вдоль ограды с южной стороны усадьбы. Ребята обогнали великана и первыми оказались в конюшне. У егеря был неплохой выбор представителей лошадиной породы: в аккуратно устроенных денниках стояло несколько потомков диких мустангов. Дедушка, зайдя в конюшню, не теряя времени начал седлать лошадей, приговаривая при этом:
-Дети, вы, поедете на кобылах, так как они ведут себя более смирно, чем мой Брауни, и не было случая, чтобы эти красавицы сбросили какого-нибудь седока.
Закончив готовить лошадей, егерь открыл металлические ворота, ведущие непосредственно в лес. Корсар, неизвестно откуда взявшийся в конюшне, тут же проскочил в образовавшийся проём и через несколько секунд исчез за ближайшими деревьями. Вслед за огромным псом последовали всадники. Шествие возглавил дедушка; его величественная фигура подобно глыбе возвышалась на Брауни. За великаном пристроился Джон. Последним двинулся Максим. Россиянин хотел было закрыть ворота, но великан показал рукой, что этого делать не надо.
Как только всадники углубились в лес, Джон сказал:
-Меня удивляет Хасан, который в таком юном возрасте очень хорошо знает основную книгу мусульман. Мы же, в отличии от него, в Библии - полные профаны. Я, может быть, конечно, и не прав - а вы как думаете?
Первым откликнулся дедушка:
-С тобой трудно не согласиться. Мои познания Священного Писания ограничиваются лишь молитвами перед едой и воскресными посещениями церкви. Хасан же декламирует Коран на уровне хорошо подготовленного богослова. Но его рассуждения о корнях терроризма, методах борьбы с ним и поиск путей взаимопонимания между людьми разных вероисповеданий весьма наивны. Отношения между странами и верующими многочисленных религиозных конфессий многогранны и очень сложны, поэтому сводить противоречия только к неправильной трактовке некоторыми мракобесами Священных Писаний - большое заблуждение. Однако с некоторыми его предложениями и выводами надо согласиться - терроризм невозможно победить только за счёт силы и нельзя насмехаться над священными святынями религии, будь это Иудаизм, Христианство или Ислам. По моему мнению, только совершенно беспринципные люди способны осквернять религиозные чувства верующих.
Россиянин сделал предположение:
-Возможно, они переболели менингитом, - и, заметив удивление в глазах великана, пояснил: - Человек, который перенёс это заболевание, или умирает, или становится дураком.
По лицу дедушки расплылась широкая улыбка:
-Максим, иногда твой юмор, за неумением мыслить по-русски нельзя сразу уловить. Кстати, а как ты оцениваешь свои знания Библии по десятибальной шкале?
Россиянин без какого-либо смущения ответил:
-На твёрдую единицу. Несколько предыдущих поколений в Советском Союзе жили в атмосфере полного забвения учений Господа. Сохранились лишь островки, именуемые церквями, мечетями, синагогами, где, как говорил Хасан, поминалось много имя Бога. Ситуация изменилась только в последние два десятилетия, когда государство повернулось лицом к духовенству. Верующие получили обратно церкви, мечети и другие молельные дома, которые у них когда-то отобрали. Власти помогли построить новые храмы, а в образовательных учреждениях возобновились уроки духовного обучения. И всё же, думаю, пройдёт ещё много времени, пока россияне наконец-то поймут, что они невежды в познании Всевышнего!
Джон осадил лошадь и развернулся к другу:
-Опять какие-то загадки?!
Максим поравнявлся с юным Клейтоном и, остановившись рядом с ним, сказал:
-Нет, дорогой ты мой, никаких загадок. Проповедник Макарий Египетский писал: "Чем глубже входит человек в познание Бога, тем более считает себя невеждой." А Святой Григорий Нисский сказал: "Чем лучше слышит человек, тем больше божественных тайн будет ему открыто; тот, кто стремится к благочестивому боговедению, считает, что чем большим разумом будет обладать, тем больше будет возносить славу Всевышнему, и чем выше его знания самых высших систем понятий о Боге, тем больше у него уверенность, что это ещё не истинные знания, но только подножие ног этого знания." Безусловно, наступит время, когда люди, проживающие на нашей прекрасной планете скажут, что они достигли подножия, но для этого им, не взирая на их вероисповедание, надо будет долго и упорно всем вместе изучать засучив рукава Священные Писания.
Джон оживился:
-Последние слова, произнесённые тобой, косвенно означают, что ты не против того, чтобы верующие различных религий изучали Священные Книги как Единое Писание.
Россиянин с ним не согласился:
-Я этого не говорил, но было бы очень интересно понаблюдать, как в духовной семинарии штудируют Коран, а в медресе - Библию или Талмуд.
Юный американец весело подхватил:
-А потом христианские священники обучали бы мусульман основам Ислама, а имамы - просвещали бы христиан и иудеев о том, в чём суть Библиии или Талмуда.
Генри Клейтон обернулся и, увидев, что ребята стоят, крикнул:
-Эй, молодёжь, мы такими темпами не доберёмся домой и до второго пришествия Христа!
Ребята пришпорили лошадей и направились к дедушке. Тот тем временем вынул из кармана трубку, набил её табаком и раскурил. Максим, подъезжая к егерю, сказал:
-Мистер Клейтон, вы много курите - а любите ли вы морковь?
Дедушка пожал плечами:
-Я не кролик и предпочитаю мясо, - однако, чувствуя какой-то подвох, судя по хитро прищуренным глазам юноши, в которых шалили бесенята, спросил:
-Но в чём, собственно, дело?
Россиянин погладил холку своей кобылы и, подавив улыбку, произнёс:
-Всем давно известно, что никотин увеличивает риск заболевания раком лёгких, а для лошади достаточно одной капли, чтобы убить её. Недавно же учёные установили ещё одну закономерность: при сочетании никотина и витамина "А," в изобилии содержащегося, в моркови, степень риска подхватить рак лёгких резко возрастает. Поэтому курево и морковь - две несовместимые вещи.
Егерь засмеялся и, вытряхивая из трубки пепел в кожаную сумку, висевшую у него на плече, проговорил:
-Максим, ну почему ты такой вредный? Весь кайф мне испортил... Но вы же ребята считайтате, что табак является самой отвратительнейшей гадостью и навсегда выбросте из головы желание закурить, тогда вам не надо будет бояться за себя и за этих прекрасных созданий, - великан похлопал по шее своего жеребца.
>dd>Брауни, поняв намерение седока, лёгким шагом двинулся вперёд. Максим на своей кобыле последовал за егерем, крикнув своему другу:
-Джон, теперь ты нюхай кундалини моей лошади!
-Подумаешь! Экологически чистый запах абсолютно безвреден, - парировал юный Клейтон и двинулся догонять россиянина...
Всадники, углубившись в лес километра на два от южной окраины посёлка, повернули на запад. Дедушка внимательно следил за поведением птиц и маленьких зверушек; хотя их не было видно в высокой траве и густых кронах деревьев, но со всех сторон доносились различные голоса: то застрекочет белка, то защебечет трясогузка. Обычное поведение лесных обитателей успокаивало егеря и его спутников. Однако проплешины от вырубок, часто встречаемые в лесу, удручающе действовали на Генри Клейтона - он молча сжимал пальцы в увесистый кулак и, покачивая головой, мрачно смотрел в сторону посёлка.
Дети, ехавшие позади дедушки, не решались прервать его задумчивость. Однако вскоре егерь сам нарушил молчание, остановившись перед огромным свежим пнём:
-Человек не умеет дружно жить с лесом - он не чувствует его сердце и душу; срубая деревья, он противопоставляет себя чаще. Я не лесничий, который отвечает за сохранность леса, но если бы мне попался придурок, сваливший этого великана, то я заклеил бы ему одно отверстие особо сильным клеем, чтобы он, выдавливая из себя дерьмо в клозете, только и мог сказать: "Эп-пок-ксил-лин п-пр-рок-клятый!"
-Лучше смазать мёдом - и на твою пасеку, - тут же откликнулся Джон, - Тогда ревматизма на копчике не будет.
Максим обрадовался, что дедушка как-то отвлёкся от гнетущих его мыслей, и в свою очередь проговорил:
-Мистер Клейтон, раз у вас есть пасека, то вы должны быть опытным пчеловодом. Скажите: как отличить свежеоткачанный мёд от прошлогоднего? Чем свежий мёд полезнее по отношению к старому? Как зимой не попасться на подделку? Когда берут первый взяток?
Егерь добродушно прогудел:
-Вам, молодой человек, никто не говорил, что ваша голова какая-то своеобразная? Она то обучает чему-то, то говорит загадками, то вдруг задаёт много вопросов.
Гость из России засмеялся:
-Голова - это не только грядка для волос, она ещё и вместилище ума. Я придерживаюсь русской пословицы: "Век живи - век учись."
Дедушка очень любил возиться с пчёлами и мог говорить о них, буквально часами, поэтому он сказал:
-Хорошо, - и, поудобнее устроившись на лошади, с видимым удовольвствием начал свою "лекцию": - Мне, потомку русских офицеров, который никогда не бывал на родине предков - в России, трудно судить о сроках первого взятка, но могу сделать предположение, что первый мёд получают в следующие сроки: на юге России - конец мая-начало июня, в средней полосе - середина июня-конец июня; в восточной части, то есть в Сибири, - начало июля-середина июля. Свежий мёд, в подавляющем большинстве, бывает жидким. Пчеловоды могут, конечно, и старый мёд сделать таким же, но есть одно отличие, которое называется пенкой. Об этом я расскажу поподробнее. Когда мёд откачивают из сот, его капельки, разлетаясь в разные стороны, захватывают частички водуха, который из-за высокой вязкости мёда, остаётся в нём очень долго. При отстаивании мёда, мелкие пузырьки воздуха поднимаются вверх и образуют на поверхности воздушно-медовую плёнку, которая постепенно собирается по краям в виде белёсой пенки. Кстати, большинство людей, видя у стенок ёмкости, куда налит мёд, серебристый ободок, считают, что им подсовывают испорченный продукт, поэтому многие пчеловоды убирают пенку. Из того, что сказано, делайте вывод: если Вы не видели когда и как был налит мёд, а на его поверхности нет пенки, то дайте жидкости отстояться несколько дней. Белёсый ободок появился - мёд свежий, белёсого ободка нет - мёду год и более. Свежеоткачанный мёд требует дозревания - это надо обязательно помнить. Процесс не сложен - открытая ёмкость с мёдом ставится на несколько дней в сухое и хорошо проветриваемое помещение. Само понятие дозревания заключается в том, что из мёда испаряется содержающаяся в нём вода, и происходит ферментация сахар, а это значительно увеличивает полезные качества мёда. Попутно замечу, что медико-биологические свойства мёда не меняются со временем, если он, конечно, хранился правильно. Говоря другими словами, свежеоткачанный мёд и его более старший собрат имеют абсолютно одинаковые лечебные качества. Мёд, собранный почти со всех медоносов, обязательно кристализуется, исключение составляют только несколько видов растений, но пчеловод не может приказать своим пассиям: собирайте здесь, а там - ни-ни. Если Вам поздней осенью, не говоря уже о зиме, кто-то предлагает жидкий прозрачный продукт, выдавая его за хороший мёд, то это является полным обманом, так как жидким может быть либо подкрашенный раствор сахара, либо, что более вероятно, мёд, нагретый свыше 60 градусов по Цельсию. Мёд от такого перегрева пастеризуется и будет всё время оставаться жидким, но при этом абсолютно, потеряет целебные качества. К этому я бы ещё добавил.., - неожи-данно дедушка остановился и поднял вверх правую руку, призывая к молчанию, затем шёпотом произнёс: - Дети, вы слышите, как стало тихо? Это говорит: в лесу появился враг!
В подтверждение слов егеря сухой хлопок винтовочного выстрела, раздавшийся справа, разорвал тревожную тишину и гулким эхом прокатился над притаившимся от испуга лесом. Вслед за этим послышался трубный рёв смертельно раненного оленя, смешавшимся оглушительным лаем и криком объятого ужасом человека.
Кобыла под Максимом шарахнулась в сторону, едва не сбросив седока, но русскому юноше удалось быстро укротить вздыбившееся животное. Всадники, не сговариваясь, круто повернули лошадей и поспешили в ту сторону, где грохнул выстрел. Проехав метров двести, дедушка и его спутники оказались на небольшой лужайке, имевшую форму неправильной трапеции, и сразу же увидели оленя, который лежал на боку, вытянув вперёд украшенную огромными ветвистыми рогами голову. Чуть в стороне, оперевшись передними лапами на лежащего под ним человека, стоял Корсар. Чужак, придавленный к земле огромным чёрным псом, не шевелился и, закрыв голову руками, тихо повизгивал.
Наездники спешились с лошадей. Джон направился к оленю, а дедушка и Максим подошли к мастифу. Егерь, отстранив пса, взял правой рукой за шиворот лежащего ничком незнакомца и легко привёл его в вертикальное положение. Нарушитель замолчал и опустил руки. Россиянин с любопытством стал разглядывать задержанного. Браконьером оказался средних лет мужчина; он был немного выше и плотнее Джона и его самого, но значительно уступал в габаритах огромному седоволосому Генри Клейтону.
-Ба! Знакомые лица!- загремел над лесом низкий голос, исходивштий из могучей груди великана,- Я же предупреждал, чтобы твоя толстая задница никогда не сверкала в здешних лесах. Почему ты такой невоспитанный? Максим, будь так любезен, срежь пожалуйста ветку вон с той берёзы, - дедушка указал левой рукой на невысокое дерево, стоявшее почти в самом центре поляны, - и принеси её мне.
Мужчина, догадываясь о том, что его ждёт, запричитал:
-Вы не имеете права, - и попытался вырваться из огромных рук егеря.
Дедушка в ответ встряхнул горе-охотника и предупредил:
-Не дёргайся, мне достаточно скомандовать Корсару "фас" и тебя больше никогда не назовут мужчиной, который звенит своим достоинством.
Максим, срезав толстый прутик, принёс его егерю. Генри Клейтон взял свободной рукой ветку, несколько раз ею взмахнул и, взглянув на русского парня, воскликнул:
-Не зря говорят, что вы, россияне, - максим-алисты, так как такой розгой и убить можно!
Задержанный взвыл:
-Вы нарушаете конституцию! Вы нарушаете права человека!
Великан без труда поставил браконьера на четвереньки, снял с него одежду, прикрывавшую нижнюю половину тела, и начал стегать веткой по оголившемуся заду. После нескольких ударов седалище нарушителя приобрело кроваво-красный оттенок, чем-то напоминающую цвет одноимённого места всем известного примата. Во время экзекуции егерь приговаривал:
-Можешь пожаловаться в Гаагский Трибунал и обвинить меня в геноциде твоих ягодиц.
"Воспитательный процесс" прервал голос Джона:
-Дедушка, олень ещё жив!
Генри Клейтон оттолкнул браконьера и подошёл к внуку. Осмотрев животное, егерь произнёс:
-Ты прав Джон, олень ещё дышит, но его жизнь висит на волоске, и нам надо спешить. Ну-ка, пацаны, приподнимите рогача так, чтобы я его мог перевязать.
Ребята послушно выполнили приказ дедушки, а тот тем временем достал из кожаной сумки походную аптечку, вынул из неё бинт и быстро перевязал оленя. Закончив пеленать животное, егерь легко приподнял его и положил на спину Брауни. Потомок диких мустангов, почувствовав на себе далёкого собрата, не стал сопротивляться. Браконьер, оставленный без присмотра, кое-как оделся, чтобы прикрыть свой стыд и попытался улизнуть. Дедушка, уложив оленя, осмотрел лужайку. Заметив попытку нарушителя скрыться, егерь громко крикнул:
-Эй, ты, жертва неудачного аборта, даже не думай! Корсар очень любит лакомиться сырыми окорочками!
Мужчина остановился, больше напуганный громовым голосом, чем перспективой "похудеть."
Генри Клейтон ещё раз оглядел лужайку и сделал несколько распоряжений:
-Джон, скачи в посёлок, найди ветеринара и скажи ему, что я везу раненного оленя. Максим, подбери винтовку и следуй за мной. А ты, мразь, - егерь взял за шиворот браконьера, - будешь прокладывать дорогу.
Внук великана вскочил на лошадь и через несколько секунд скрылся за деревьями. Мужщина, озираясь на егеря, побрёл в сторону, куда направился юный всадник. Дедушка последовал за браконьером, ведя на поводу жеребца. Максим, подобрав винтовку, сел на лошадь и замкнул шествие. Параллельным курсом двинулся Корсар.
Процессия продвигалась по лесу медленно, так как нарушитель еле-еле перебирал ногами, поэтому егерю пришлось рявкнуть:
-Шевели помидорами, павиан бесхвостый!
Слова возымели действие, и через полчаса раненный олень лежал уже на столе ветеринара, у которого к этому времи всё было готово, благодаря предупреждению Джона. Дедушка взялся ассистировать в проведении операции, заставив помогать и браконьера. Врач знал своё дело, и операция прошла быстро. Закончив с животным, ветеринар сказал:
-Олень будет жить, если, конечно, за ним будет надлежащий уход.
Генри Клейтон поблагодарил врача и, подойдя к любителю поохотиться, прорычал:
-Благодари Бога, что олень остался жив, но больше я предупреждать тебя не буду. Пошёл вон.
Мужчина что-то буркнул в ответ и быстро исчез.
Врач осуждающе посмотрел на егеря и спросил:
-Мистер Клейтон, почему вы отпустили этого человека?
-Я уже наказал негодяя, - ответил великан и дотронулся до "пациента," - Меня сейчас волнует он, так как я не знаю на чём перевезти оленя ко мне на усадьбу. Этот красавец не влезет в "Хаммер": рога мешают.
Ветеринар задумался, глядя на беспомощного зверя, но через секунду воскликнул:
-На каталке! От клиники до вашей усадьбы не более четверти мили, и вы довезёте зверя минут за десять.
Предложение очень понравилось егерю, и вскоре олень "въехал" на усадьбу четы Клейтонов.
Бабушка и её юные гости слышали далёкий выстрел в лесу, поэтому долгое отсутствие уехавших начинало всех беспокоить. Уже прошло достаточно много времени, как дедушка, Джон и Максим ушли в лес. Даже багровый диск солнца коснулся вершины гор, и их длинные тени подобрались к посёлку. Долгожданное появление мистера Клейтона и его юных спутников обрадовало всех находившихся в доме. Однако радость была омрачена видом перебинтованного оленя, лежавшего на каталке. Миссис Клейтон часто помогала своему супругу выхаживать раненных животных, но с таким большим оленем она никогда не сталкивалась и первое, что пришло ей в голову: "Как поведёт себя олень после встречи с человеком, едва не закончившееся его гибелью?" Своими соображениями бабушка поделилась с мужем.
-Не переживай, Эмми, - Генри Клейтон старался успокоить свою супругу,
- Всё будет хорошо.
После того, как оленя уложили на траву позади дома, дети покатили каталку обратно в клинику. По дороге Джон и Максим, перебивая друг друга, рассказали друзьям обо всём, что с ними произошло. По возвращению на усадьбу, ребята обнаружили, что олень очнулся от транкливизатора и чета Клейтонов хлопочет над ним. Но когда молодёжь попыталась подойти к дикому животному, дедушка остановил их, сказав о том, что зверь очень большой и может проделать своими рогами дополнительные отверстия, и вполне возможно - ниже спины. Слова егеря заставили ребят дружно ретироваться и наблюдать за происходящим со стороны.
Мистер и миссис Клейтоны уложили животное поудобнее и смочили его губы молоком. Большая потеря крови вызвала у оленя озноб, поэтому егерь сходил на конюшню и принёс большую попону, которой накрыл раненного зверя. Укутав оленя, дедушка вновь ушёл на конюшню, а бабушка удалилась на кухню и занялась приготовлением еды для вечерней трапезы.
Ужин прошёл в полном молчании. Казалось, что мысли трапезничающих были сосредоточены исключительно на еде. Максиму в голову даже пришла мысль: "Какое-то чревобесие, а не вечерний приём пищи." Лишь по окончании ужина Ямато сказал:
-В предстоящую ночь будет наблюдаться полное лунное затмение, и есть возможность увидеть это редкое природное явление.
Дедушка тут же отказался, сославшись на занятость, но добавил:
-А вы можете залезть на крышу и наблюдать затмение, заодно и за оленем присмотрите.
Ближе к полуночи, когда взошла луна, ребята поднялись на ровную и чуть-чуть покатую от середины к краям крышу. Это позволило друзьям наблюдать за ночным небом лёжа на спине, не рискуя упасть на землю. До начала затмения оставалось ещё около часа. Совершенно безоблачное небо позволяло разглядеть даже самые слабосветящиеся звёзды. Желая скоротать время, Ямато решил просветить друзей в астрономии, которой страстно увлекался; он начал показывать на звёзды и пояснять:
-Самой яркой звездой северного неба является Сириус. Этого светила сейчас, к сожалению, не видно, так как оно уже исчезло за горизонтом, но можно увидеть другие яркие звёзды. Ребята, видите чуть ли не над самой головой три яркие точки? Если их соединить условной линией, то получится почти равнобедренный перевёрнутый треугольник. Звезда, являющаяся вершиной треугольника, носит название Альтаир; светило, которое вверху слева, - Денеб; справа - Вега. Все эти космические лампочки относятся к звёздам первой величины...
Любопытный Жан перебил юного астронома:
-Ямато, что заставило тебя, почти пристёгнутого к компьютеру человека, заняться космосом?
-Комета Галлея и особенности её орбиты, - ответил японский мальчик, - Некоторые учёные даже делают предположение, что комета Галлея является посланницей инопланетного разума, так как её орбита имеет ряд интересных особенностей. А во время последнего прилёта хвостатой странницы астрономы заметили, что комета "подмигивает."
-Абсурд,- словно эхо, раздался голос Максима, - Только не надо просто объяснимые явления превращать в что-то экстравагантное. Ты несомненно знаешь голландского астронома Оорта, выдвинувшего гипотезу, согласно которой на переферии Солнечной системы существует большое скопление безымянных невидимых комет. Хотя современные учёные не нашли подтверждение этой научной мысли, но тем не менее назвали предполагаемое скопление "облаком Оорта" и даже подсчитали, что оно направляет к центру Солнечной системы до пяти комет в год. А так как кометное облако, возможно, имеет форму оболочки, то кометы могут прилететь из любого угла Вселенной. Так что, мистер Миямото, в ретроградной форме орбиты вращения кометы Галлея нет ничего сверхестественного. Можно смело предположить, что таких космических странниц в Солнечной системе великое множество. А что касактся привязки параметров орбиты кометы Галлея к понятиям: "период Метона," "круг Солнца," "великий индиктион" и "золотое сечение" - это, по моему мнению, плод чьей-то необузданной фантазии.
-Ребята, вы о чём сейчас говорите? - жалобно спросил немец.
Максим ушёл от ответа:
-Ганс, на объяснение уйдёт много времени. Во время последнего прилёта кометы Галлея удалось установить, что поверхность её ядра покрыта тонким слоем углеводородов, напоминающих по своему составу асфальт. Толщина этой мантии составляет около одного сантиметра. Когда комета находилась рядом со светилом, поверхность её ядра сильно нагревалась, в то же время как температура под коркой оставалась минус 120 градусов по Цельсию. Большая разница температур приводит к разрушению поверхностного слоя кометы, и от неё откалывались огромные куски, обнажая значительные поверхности льда, который, подобно зеркалу, становился отражателем падающих на него солнечных лучей.
-В виде огромных солнечных зайцев, - вставил Джон.
-Совершенно правильно, - согласился россиянин, - К тому же ядро кометы вращается вокруг своей оси с периодом 53 часа, поэтому астрономы, которые наблюдали "подмигивание" кометы, видели отражённый солнечный луч. Из чего следует: на всякое необычное явление всегда есть простое объяснение.
-А я недавно видел вспышку сверхновой, - неожиданно сказал молчавший Хасан.
-Когда это было? - удивился Ямато.
-Как-то, завершив вечернюю молитву, я поднял глаза к небу ,- медленно проговорил юный мусульманин, - И вдруг прямо над моей головой вспыхнула очень яркая звезда. Вспышка продолжалась несколько мгновений. Это Аллах явил моему взору великое чудо.
-Хасан, тебе крупно повезло, - Максим дотянулся до араба и тронул его за руку, - Действительно, ты воочию увидел подтверждение чуда, но только не того, о котором ты думаешь. Прямо на тебя летел метеорит. Хвала Единому, что "создал он твердь и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И назвал Бог твердь небом..." Не сотвори Всевышний такого чуда, то метеорит не сгорел бы в атмосфере, и ходил бы ты, Хасан, с бо-о-ольшой шишкой на лбу.
-Меня волнует другое, - задумчиво произнёс Джон, - Если твои рассуждения о комете Галлея соответствуют действительности, то во время её следующего прилёта нашей планете может угрожать огромная опасность.
Россиянин присел и продолжил говорить:
-Ты говоришь истину, друг мой. В 2061 году, когда небесная странница окажется около нашей планеты, может реализоваться так называемая "пучность," во время которой расстояние между Землёй и кометой Галлея, с точки зрения космологии, становится ничтожно малым. Вследствии чего возникает реальная опасность столкновения нашей планеты с одним из попутчиков кометы Галлея. Для того, чтобы не свершилось предупреждение Иоанна Богослова: "Пятый Ангел вострубил, и я увидел звезду, падшую с неба на землю..," человечеству понадобиться резко изменить приоритет ценностей в области научно-технических открытий и изобретений, перенаправив лучшие умы от поисков всё более мощных систем разрушения к созданию сверх-эффективных средств спасения. Современное человечество, которое только поднялось на первую ступень многокилометровой лестницы высоких технологий, совершенно бессильно перед природными катаклизмами, и пройдёт ещё немало времени, когда царь природы - человек перестанет бояться своей подданной. Однако людям надо думать уже сейчас. А для начала учёные и конструктора должны потрудиться над созданием эффективных средств защиты от непрошенных гостей из космоса. Возможно, я в своих предположениях и ошибаюсь, но мне думается, что для уничтожения комет, астероидов и болидов, угрожающих погибелью всему живому на планете Земля, наилучшимым вариантом было бы использование сверхмощных лазеров, способных непосредственно преобразовать световую энергию ядерного взрыва в мощный пучок. Задача невообразимо сложная в реализации, но вполне разрешимая, конечно, если лучшие умы человечества будут работать над ней всем миром.
-А я считаю, что лучшим средством для такой обороны является электромагнитная установка, способная вывести на орбиту тело весом от нескольких сот до десятков тысяч тонн, - высказался юный Клейтон.
Максим, повернув голову в сторону американца, проговорил:
-Ты предлагаешь создать электромагнитную пушку, основанную, судя по всему, на мифическом филадельфийском эксперименте, во время которого эсминец "Элдридж" стал невидимкой и телепортировался из филадельфийского дока в район Норфолка, а затем обратно. Насколько мне известно из слухов, данный опыт проводился группой учёных, в числе которых был и Эйнштейн. Из одних слухов следовало, что целью эксперимента было сделать корабли невидимками, из других - проверялась не менее загадочная Единая теория поля, разработанная великим Альбертом. Возможно, Эйнштейн разобрался в том, что произошло, но нам остаётся только строить догадки, другими словами, "вилами писать на воде." Будем считать, что пульсирующее резонансное электромагнитное поле, созданное во время эксперимента вокруг корабля, спутало направленность естественного магнитного поля планеты, и оно вытолкнуло эсминец в другое место, где он материлизовался. Затем эффект "спутанности" повторился, и корабль телепортировался обратно. В этом случае, Джон, над твоим предложением следует подумать. Создав вокруг какого-то объекта пульсирующее электромагнитное поле, можно добиться "спутанности" магнитного поля Земли и "чихнуть" навстречу комете или астероиду чем-то очень тяжёлым. Следует добавить, что снаряд требуется запускать паралельно поверхности планеты. Но если моё "будем считать" не имеет под собой основы, то создание электромагнитной пушки - это пустая трата денег.
-Я также читал про этот эксперимент, - сказал Жан и cделал своё предположение: - А может быть учёным, во время проведения опыта удалось создать первую мащину времени?
После нескольких секунд раздумий россиянин ответил:
-Это исключено. Человек никогда не сможет создать машину времени для себя, хотя для Вселенной это обычное явление.
Со всех сторон раздалось неопределённое мычание, и Максим поспешил пояснить:
-Попытаюсь расшифровать этот словесный каламбур. Всем вам известны такие выражения, как "время бежит," "время течёт" или "время идёт," однако эти словосочетания придуманы человечеством для того, чтобы зафиксировать последовательность цепи каких-то событий, которые произошли, происходят или произойдут. В реальности же все объекты Вселенной, разделённые даже миллиардами парсек, находятся в одном и том же времени, и называется Оно - сейчас, или, по-другому, - настоящее. Единственное, что происходит - это замедление хода времени около массивных объектов - подобное наблюдается при движении на околосветовых скоростях, - но никто и ничто не может сделать во времени даже маленький шажок вперёд, назад или куда-то в сторону. Время в нашем пространстве сжато в одну точку. Путём логических рассуждений приходим к выводу: если наша трёхмерная Вселенная когда-нибудь сожмётся в точку, то из неё будет выдавлено время. Что-то подобное происходит в "чёрных дырах," где материя сжимается до бесконечности. Можно с большой долей вероятности утверждать, что самые загадочные объекты Вселенной - это локальные временные пространства. Из сказанного вы, друзья мои, должны понять, что трёхмерное пространство материи и временное пространство взаимоисключают друг друга. Материя не сможет почти без полного исчезновения, то есть гибели, передвигаться во временном пространстве.
-Да-а,- протянул Ганс, - С желанием увидеть живых динозавров вышел полный облом.
Россиянин выслушал товарища и продолжил "лекцию":
-Не только полный, но и наиполнейший. Прежде чем куда-то сигануть, необходимо вспомнить русскую пословицу: "В одну реку дважды не войдёшь." Предположим, что кому-то всё же удалось сотворить телегу, которая сможет бороздить просторы времени. Компактифицировав часть пространства, этот изобретатель отправился поглазеть на живого доисторического ящера. Вот тут и выясняется, что вместо того, чтобы стать деликатесом какого-нибудь тиранозавра или раптора, "человек времени" прыгнул в прошлое не только планеты, но и всей Вселенной, когда Солнечной системой в этом месте даже не пахло, так как Солнце "приплывёт" туда через многие-многие миллионы лет. Пока мозговые извилины времяпутешественника сообразят, что он получил громадное накаси-выкуси, Вселенная успеет расшириться. Но скорость расширения в эпоху динозавров и сейчас разная, поэтому, возвращаясь в своё время, человек неминуемо пролетит мимо точки старта. Будет хорошо - если он окажется в околопланетном пространстве, но не надо исключать вероятности того, что можно "влететь" и внутрь Земли.
-Э-эх, - выдохнул Жан и также присел, - Очень жаль, что нельзя заглянуть хотя бы одним глазком в будущее и предупредить человечество о надвигающихся катастрофах и крупных авариях.
На слова француза Максим филосовски заметил:
-Что день грядущий нам готовит - не заглянешь в дверь. Может он несёт нам славу, а может быть и смерть, - а затем добавил: - По поводу вселеннских катаклизмов я не могу что-либо сказать - пусть учёные исследуют космос, планету и что-то изобретают. Но по авариям и катастрофам, которые происходят из-за человеческого фактора, приведу следующие слова: "Соблюдай ПДД - избежишь ДТП!" По-другому это будет звучать следующим образом: если люди станут неукоснительно соблюдать все установленные нормы и правила безопасности, то можно будет избежать многих неприятностей.
После сказанного россиянин прилёг, заложив обе руки за голову, и стал рассматривать усыпанное светлячками звёзд ночное небо; за ним последовал и француз.
-Мистер Маляров, - вновь подал голос немец, - Но как вы объясните такое понятие, как кривизна пространства-времени? Разве не может около очень массивной звезды пространство и время, обогнув её, замкнуться в кольцо?
Вместо ответа Максим отшутился:
-Это то же самое, что, бегая вокруг дома, ты догонишь свой копчик и дашь ему хорошего пинка. Трёхмерное пространство материи, может быть, и способно так искривиться, но время, сжатое в одну точку... Ганс, ты пробовал ли когда-нибудь согнуть шарик от шарикоподшибника?
В этот момент Ямато, указав рукой на ночное светило, сказал:
-Ребята, хватит болтать... Затмение начинается.
Действительно, пока молодёжь вела беседу, тень планеты коснулась лунного диска и на нём появился изъян, который начал медленно разрастаться... Зрелище захватило ребят.
-Вот бы сейчас оказаться на Луне и посмотреть солнечное затмение! - воскликнул юный немец и присвистнул, - Фьюить и там, - и вдруг спросил: - Интересно, сможет ли когда-нибудь человек летать быстрее скорости света?
Вопрос был задан всем. Ямато что-то хотел сказать и даже открыл рот, издав какой-то звук, но его "северный сосед" опередил:
-Теория Относительности даёт однозначный ответ - это невозможно. Однако, надо заметить, что гениальнейший Эйнштейн разработал свою теорию для холодного вакуума. Но кто из учёных задумывался над тем, что произойдёт со светом, если ваккум каким-либо образом разогреть до сверхвысоких температур? Возможно, скорость света возрастёт на несколько порядков и тогда, не противореча постулату великого учёного, человек сможет носиться по просторам необъятного космоса быстрее, чем скорость света в холодном вакууме. Кроме того, надо добавить, что учёные ряда стран уже много лет пытаются "оседлать" гравитацию, которую надеются использовать в качестве тяги космических кораблей. Я не знаком ни с одной из работ по гравитации, кроме как Закона Всемирного Тяготения, поэтому могу выдвигать любые, даже самые бредовые идеи. Конечно, если бы сейчас с нами сидел какой-нибудь настоящий учёный, то он обязательно бы сказал: "Господа гипотезёры, вы можете здесь гипотезировать столько, сколько вам заблагорассудится, но только ни куда не лезьте со своими идиотскими выдумками и не мешайте работать нам - профессионалам." Моя идея, которая буквально высосана из пальца, основана на так называемой Единой теории поля. Согласно этой бредовой идее вся Вселенна заполнена особыми частицами, одна часть которых возникла в момент "Болшого взрыва", а другая образовалась в "чёрных дырах". Частицы в момент выхода из "чёрной дыры" имеют скорость значительно превышающую скорость света. Это возможно по двум причинам: первая - температура внутри "чёрной дыры" имеет колоссальные величины, близкое к абсолютно возможному; вторая - частицы вырываются из временного пространства, каковым является "чёрная дыра", то есть из прошлого, настоящего и будущего, поэтому они имеют разные квантовые числа подобно таким элементарным частицам, как глюоны, но обладают более слабым взаимодействием, чем-то напоминя фотоны. Физики называют эти частицы гравитонами. По мере удаления от места рождения частицы переходят в наше время, вследствие чего они теряют скорость и образуют связи друг с другом, складываясь в гравитационное излучение. Это излучение проникает во все уголки Вселенной и становится источником гравитационного взаимодействия. Помимо гравитационного взаимодействия физикам известны ещё три: сильное, слабое и электромагнитное. В прошлом веке Эйншейн пытался объединить все взаимодействия в одно уравнение, которое было названо Единой теории поля. Я исхожу их того, что все виды взаимодействия складываются в гравитационное притяжение, при этом электромагнитное взаимодействие имеет знак минус. Из чего следует: если между взаимодействующими телами создать вращающееся электромагнитное поле или приложить к ним электрический потенциал в несколько сот миллионов вольт, то можно получить эффект отталкивания, то есть антигравитацию, а это в свою очередь позволит летать на огромных скоростях.
Хасан, вытягивая из себя слова, сказал:
-Максим, даже для того, чтобы "высосать из пальца" такую теорию о гравитации, нужно иметь определённые познания. Меня и ребят интересует - какими же науками ты увлекаешься?
-Всем по маленьку, - улыбнулся россиянин, - Я увлекаюсь историей, физикой, математикой, географией и ещё многими другими науками.
Ямато, уязвлённый тем, что из рассказчика превратился в слушателя, согласно словам Максима, "бредовых" гипотез, желая взять реванш, спросил:
-Можешь ли ты просветить нас по истории своей страны? А то в цивилизованных странах принято считать россиян потомками полудиких племён, не имеющих своего прошлого.
Россиянин воскликнул:
-Хорошо! - ему не понравился тон, каким был задан вопрос, и в его голосе прозвучал вызов, - История русского народа и Государства Российского изобилует большим количеством провалов и неточностей, так как в основном писалась иноземцами, которые иногда сознательно искажали летопись в угоду того или иного правителя, как в России, так и за её пределами. Главенствующей идеей среди историков о названии народа именем рус, а государства - Русь, считается то, что оно произошло от наименования реки Рос, на берегах которой якобы обосновались полудикие племена в середине IX века нашей эры. Но это не соответствует истине! В наши дни невозможно установить причину, по которой древние летописцы сократили историю Древней Руси, ограничив её IX веком нашей эры и тем самым наложив завесу тайны на предшествующую эпоху, попытавшись лишить русский народ его исторических корней. Потеря письменности в тот период, когда велась ежедневная тяжёлая борьба за своё выживание, способствовала попытке сделать "харакири" прошлому русов. Однако, благодаря многочисленным археологическим находкам и кропотливым исследованиям ряда историков, среди которых надо обязательно выделить Владимира Щербакова, с теми, кто пытается выставить моих предков полудикими племенами, можно поспорить. Щербаков, изучая летописные документы, смог более или менее восстановить корни русского народа, хотя с некоторыми выводами я не соглашаюсь. Согласно его изысканиям и моим логическим выводам, мнение, что русы являются потомками варварских племён, проживавших в лесах Восточной Европы, полностью опровергается. Предками русов надо считать одно из фракийских племён, которых римляне называли одрисами. Однако самоназвание этого племени - одрусы. До этого они, возможно, носили имя эдрусы, а ещё ранее - этрусы или этруски. Кстати, этруски проживали в древней Трое. Замена одних букв другими можно объяснить по разному. В древности письменность не была так совершенна, как сейчас, поэтому написание одних и тех же слов могло отличаться; к этому надо добавить и то, что в те далёкие времена люди предпочитали жить в родовых кланах. Частые войны, эпидемии и природные катаклизмы несли за собой гибель, как отдельных людей, так и целых народов, а это приводило к тому, что носителями языка того или иного народа становились боковые ветви, диалект которых мог значительно отличаться от основного. Из такого сверкраткого экскурса в историю можно сделать вывод: племена, основавшие самый древний из найденных городов- Чатал-Гююк, легендарную Трою и, наконец, Рим, являются предками всех племён, в названии которых присутствует корень "рус." Одрусы были самыми многочисленными и могущественными из фракийских племён. Основу одрусов составляли земледельцы и ремесленники. Они имели своё государство, культуру и письменность. Но всё это было потеряно на крутых изломах истории. Более воинственные народы: персы, греки, македонцы и всё те же римляне - разгромили государство одрусов. Жестокость захватчиков, а также постоянный страх за свою жизнь вынуждали одрусов покидать свои земли и искать более безопасные районы, расположенные севернее и восточнее их исконных мест проживания. Большинство переселенцев были крестьяне и ремесленники. А всем должно быть известно, что ни один крестьянин не двинется с места до тех пор, пока не будет знать куда идти и не появится предводитель, который позовёт его на новые земли. Надо полагать, что львиная доля крестьян была неграмотна. Грамоту могли знать только предводители походов, служившие у римлян какими-нибудь чиновниками или легионерами и знавшими географию. Но они, вероятно, знали только латинскую грамоту, так как обучались в римских учебных заведениях, между тем свою родную письменность могли совершенно не знать. Нет сомнения в том, что римляне всеми способами искореняли культурное наследие покорённых народов, так как народ, не имеющий свою историю и культуру, - дикий и им легче манипулировать. Наибольший поток переселенцев пришёлся на период I I - IV веков н.э., то есть в годы максимального произвола римских императоров. За какие-то сто лет на огромной территории, включающей в себя современные области Румынии, Украины и юго-запада России, появилось земледелие, гончарное дело и заметно совершеннее стала выплавка металла. Так как люди вели оседлый образ жизни, то они предпочитали жить в сообществе и строить городища. Возможно, на месте одного из таких городищ впоследствие возник древниий русский город Киев (придёт время, когда люди смогут увидеть из космоса древние постройки, спрятанные глубоко под землёй). Вместе с одрусами от произвола римлян уходили и другие родственные им племена, но они, ввиду своей малочисленности и, следовательно, неспособности дать полновесный отпор набегам захватчиков, старались селиться среди густых лесов, где значительно легче было укрыться от врага. Ареалом проживания этих народов служили Белорусия, Польша, северо-западные районы России и, может быть, Прибалтики. Местные племена, как на юге, так и на севере, переселенцев встречали крайне враждебно, поэтому гибель новосёлов была обычным явлением. Смерть одинаково настигала и предводителей, и тех, кто шёл за ними. Но со смертью предводителей гибли знания письменности. Последние такие островки грамотности, скорее всего, ушли в небытие на рубеже V - VI веков н.э. Окончательная потеря письменности не позволила русам - так одрусов стали называть с середины IV века н.э.- вести свою летопись. Но был и положительный момент - язык общения значительно усовершенствовался. И как только Святые Кирилл и Мефодий по новой придумали письменность, русский язык стал одним из самых совершенных языков планеты, так как не содержит ни одной лишней буквы: слова как пишутся, так и читаются. В английском и родственных с ним языках существуют определённые правила формирования предложений. Русский отличается тем, что в нём нет таких строгих требований. В качестве примера можно привести предложение, которое люди чаще всего произносят: "Я тебя люблю." Англичанин или американец сможет составить только одно предложение, а русский, используя эти три слова, сможет придумать шесть словосочетаний, имеющих один и тот же смысл. Друзья, никто из вас не станет спорить со мной, что чем совершеннее язык, тем старше культурное наследие народа-носителя языка, - Максим на секунду остановил свою "лекцию," ожидая реакции со стороны друзей, но те упорно молчали, - Осталось только сказать о происхождении слова "рос" и более позднего - Россия. По моим предположениям, слово "рос" в глубокой древности означало союз племён или их множественное число, в корне которых имелось "рус." Возвращаясь к реке Рос, приходим к выводу: не наименование реки стало прародительницей названия моего народа, а наоборот - река, на которой появились первые одрусы и родственные им племена, именно в знак дружбы и союза племён русов получило своё имя "Рос..."
Жан, внимательно слушавший "проповедь" россиянина, прервал его:
-Позволь мне с твоим "по моему мнению" не согласиться. Русские относятся к славянам. Мне известно, что древние римляне набирали себе работников преимущественно из варваров - диких племён, обитавших в Восточной Европе, которых, не утруждая свои мозговые извилины, называли "слав" - "раб"; так это слово за славянами и закрепилось. Правда, впоследствии значения этих слов разделились, изменилась их внешняя форма, и в настоящее время никто не связывает "славян" с "рабами," но этимология остаётся таковой.
Максим, не скрывая раздражения, воскликнул:
-Что ты повторяешь послеобеденные изыскания псевдо-этимологов?! Почему над всеми вами довлеет идеология Третьего Рейха, котрые считали славян недочеловеками?
-Что это за "послеобеденные"? - удивлённо переспросил Джон.
Россиянин немного смягчил тон:
-Это выражение родилось в середине восьмидесятых годов прошлого века и связано с визитом Премьер-министра Великобитании в СССР. Во время интервью советским журналистам, госпожа Маргарет Тэтчер - на месте англичан я целовал бы следы ног этой Великой Женщины: столько шорошего она сделала для своей страны, - на вопрос, что входит в её меню на завтрак, ответила примерно следующее: "Утро я пью только чашечку кофе. Более плотный завтрак приводит к обеднению мозга кровью, ввиду значительного прилива её к желудку. Это не позволяет хорошо работать серым клеткам, что в конце концов влечёт за собой принятие глупых решений." Самое большое количество пищи люди принимают во время обеда. Следовательно, после обеда "бестолковасть" человека значительно возрастает. Ещё Сенека писал: "Copia ciborum subtilitas animi imperitur." (лат. - прим. авт.) - "Избыток пищи мешает тонкости ума." Поэтому все глупости: или выдумки лже-историков, или никому не понятные законы, или амбиции каких-нибудь политических деятелей, или неудачные рекламные ролики, или ещё что-нибудь такое, что может придумать человек, имеющий одну мозговую извилину, именуемую пробором, - я называю "послеобеденными." Элементарная безграмотность некоторых историков и политиков, считающих себя носителями образцов цивилизации, порой вызывает удивление. Что тогда говорить о простых смертных? Слово "раб," Жан, по латыни звучит: "сервус" (serv us- лат. прим. авт.). Если бы какому-нибудь древнеримскому патрицию посчастливилось попасть в наше время, то он был бы очень удивлён тем, что компании, работающие под вывеской "сервис," взимают плату за оказанные услуги. В его время достаточно было щёлкнуть кнутом и пожалуйста - сервис, совсем бесплатно. Но в латинском есть слова, которые звучат следующим образом: "цлавус" (clavus, ae - булава, палица, дубина,- прим. авт.) и "цлава" (clavator, ovis - булавоносец, палиценосец, - прим.авт.). Подобных слов в английском и французском языках нет, ввиду отсутствия в этих языках буквы "Ц"; есть буква "Си," но это не одно и то же. Булавоносцы в римских легионах считались самыми искусными и сильными воинами. Вспомните выражение: "Геркулесова булава"). Скорее всего, мифы о подвигах Геркулеса послужили причиной того, что в переносном смысле слово "цлава" служило символом могучего, искусного и отважного воина, своего рода - "героя" Римской империи. Поэтому наиболее отличившихся в сражениях воинов римляне встречали скандированием "цлава." Можно с большой уверенностью утверждать, что к именам героев римляне добавляли приставку "цлава." Не смотря на то, что одрусы в основном были земледельцы, они тем не менее отличались высочайшим воинским искусством. Это племя фракийцев самой историей было подготовлено для службы в имперских когортах и им часто доверяли командные посты. В первые века нашей эры на долю одрусов и родственным им бесов, коралов, крибесов и ещё ряда фракийских народностей выпало защищать Рим и его границы от нашествия англов, саксов, ютов и других германских племён, которых римляне называли варварами. Кстати, мсье Кали, слово варвар изначально образовалось от игры слов "бар-бар," что дословно переводилось как бородато-бородатый и стало синонимом слова barbaria, ae- заграница (прим. авт.). Варварами римляне презрительно называли тех людей, которые носили длинные волосы на лице и голове, независимо от их уровня культурного развития. Если придерживаться такой точки зрения, то и Менделеева, и Эйнштейна, и многих служителей церкви можно считать варварами - это вам для информации. Вполне естественно, что многие одрусы и другие фракийцы, служившие в римских легионах, носили почётное звание "цлава," и они, осваивая новые места, приносили ссобой это имперское регалие, которым очень гордились, ревностно храня и передавая его по наследству. Поэтому "цлавов" на новых землях обитания фракийцев, бежавших от произвола римлян, было великое множество. Кроме того, следует добавить, что крестьяне и ремесленники, шедшие вслед за воинами-легионерами, имели мало мечей и копий, поэтому они вынуждены были использовать для борьбы с захватчиками легко изготавливаемые средства обороны и нападения - дубины и тяжёлые палки, доведя своё искусство владения этим доисторическим оружием до совершенства. Римляне, при попытке завоевания территорий за Дунаем, встречались на поле брани с могучими воинами, вооружёнными преимущественно палицами, дубинами и тяжёлыми палками, возглавляемые бывшими лучшими воинами императорских легионов. Возвращаясь домой после жестоких кровопролитных баталий на северовосточных границах империи, римские воины несли весть о племенах, носящих пышные шевелюры, бороды и усы - "бар-барах," умело сражающихся палицами и дубинами - "цлавах," предводителями которых были бывшие герои империи - цлавы. Первые упоминания о народе "цлава" (цлаваны), среди которых наиболее могущественными были одрусы, появились на рубеже I - I I веков н. э. Цлаваны только осваивали новые земли, когда началось готское нашествие. Но, не смотря на это, захватчики, легко покорившие многие племена, которые проживали в Приднестровье и в Причерноморье, встретили мощное сопротивление в междуречье Днестра и Днепра со стороны недавно пришедших племён. Это вынудило готов вначале отступить перед росами - союзом народностей цлаван (историк готов Иордан называл союз племён "росомонами"), - а затем искать пути заключения с ними мира. Заключив договор, готы и росы осуществили набег на Римскую империю. Они, пройдясь по Фракии, Македонии и Дакии, вошли в Иллирию, но на территории этой провинции Римской империи союз дал трещину. Развал произошёл в 378 г. н. э. Причиной вражды послужила банальная женская неверность. Упомянутый мной Иордан писал: "Германарих, король готов, хотя, был победителем многих племён, призадумался с приходом гуннов (одно из тюркских племён - прим.авт.). Вероломному племени росомонов подвернулся случай навредить ему. Одну женщину из вышеуказанного племени, за изменчевый уход от короля, её мужа, Германарих, движимый гневом, приказал разорвать на части, привязав её к диким лошадям и пустив их вскачь. Братья же её, мстя за смерть сестры, поразили его в бок мечом. Узнав о его несчастье, Баламбер, король гуннов, двинулся войной..." Гунны, как и готы, зная о силе русов-росов, также избегали прямых столкновений с самым могущественным и воинственным племенем из цлаван. При совершении своего исторического похода, который начался в степях Западной Сибири и закончился выходом к восточным границам Западной Римской империи, тюрки, покорив и разграбив бесчисленное множество племён и народов, обошли с юга земли, заселённые цлаванами; но не исключено, что завоеватели с Востока и потомки фракийцев всё же встретились в 378г. н. э., и могло это произойти недалеко от иллирийского города Аквилея. К этому времени русы-росы, расторгнувшие союз с готами, именовались своим именем. Местное население, уставшее от гнёта Рима, восторженно встречало родственные им племена, считая их освободителями, и выражало радость криками: "Русы!" "Росы!" "Цлаваны!" Последние слова готы, гунны и другие племена варваров, принимавших участие в разгроме Римской империи, воспринимали на слух, скорее всего, как "славаны," которое и стало наименованием племён, проживавших в те времена на северо-востоке Европы. По прошествии нескольких столетий названии народности почти не изменилось, только ударение начали ставить на другой слог, и оно стало звучать мягче -"славяне." Современные потомки одрусов и других фракийских племён, объединившихся на заре нашей эры в общность цлаван-славян, гордятся своим героическим прошлым, поэтому они, как и князья Древней Руси, очень часто дают своим детям имена, где присутствует приставка "слав." Жан, теперь понимаешь, насколько ты ошибался? Истина заключается в том, что между латинским "цлава" и современным "славянин" существует прямая этимологическая связь, а в английском и французском языках название "славянин" какой-то безмозглый историк буквально за уши притянул к понятию "раб," корни которого, видимо, надо искать у готов. Я могу без труда проделать то же самое с этнонимом любой народности человечества, так как в русском языке, при желании, можно легко найти слово, имеющее якобы этимологическую связь с названием того или иного народа. Возьмём для примера японцев.
Ямато поёжился, так как понимал, что ему сейчас достанется от "гуру."
Максим, искоса глянув на своего юго-восточного соседа, начал "рассуждать":
-Давным-давно, в сверхдоисторические времена, ну очень далёкие предки русов посетили страну Восходящего Солнца. Могучие воины, увидев невысоких тщедушных аборигенов, произнесли известное и в нынешнее время выражение: "тяп-ляп," имеющее в русском языке синоним - "почти бракованое изделие." Аборигенам созвучие, видимо, очень понравилось, они стали именовать себя племенем "тяп-ляп." Со временем оно превратилось в "яп-яп," а затем и в более простое - "яп." В наши дни "тяп-ляп" и этноним "яп" - "японец" имеют разные формы и значения, но этимология одна.
Рассуждения потомка "цлаван" о происхождении народа, имеющего очень древнее культурное наследие и идущее впереди планеты всей в области радиоэлектроники и автомобилестроения, сопровождалось хохотом остальных ребят, но россиянин, лишь улыбаясь, продолжил:
-Можно найти связь между словом "француз" и русским... -Побойся бога, мсье Маляров, - взмолился Жан, - Иначе ты имена всех народов переведёшь в "почти бракованное изделие".
Мусульманин, слыша ехидные нотки в голосе cлавянина, тронул его за руку:
-Максим, не будь так высокомерен - землю ты не просверлишь, а до неба не дорастёшь.
Россиянин повернул голову в сторону саудовца и проговорил:
-Не надо путать высокомерие с гордостью. Я горд тем, что меня называют русским и не дам даже шанса всяким глупцам, имеющим намерение унизить моих предков. Ты днём сказал: мусульман невозможно одолеть силой, но то же самое можно сказать о русских и России в целом. У меня даже есть свой гимн, - и потомок цлаванов под мотив великолепного шедевра легендарной группы "Куин" - "Это рок," выбрасывая перед собой сжатую в кулак правую руку и стуча ногой по крыше в такт мелодии пропел:
-Ты же, ты же русский. Ты же, ты же русский. Русский не сдаётся - русский побеждает. Ты же, ты же русский, - закончив петь, Максим добавил:- Но надо признать: в моих жилах течёт настоящий коктейль из разных кровей, поэтому любой из вас может оказаться моим очень дальним родтвенником.
Юный Ауффенбах с пафосом произнёс:
-Все люди братья!
Остальные ребята промолчали, пытаясь осмыслить услышанное. В наступившей тишине стало слышно хриплое дыхание раненного оленя, о котором дети совсем забыли. Джон поднялся и, подойдя к краю крыши, хотел рассмотреть животное, но светящееся на ночном небе пятно лунного диска, большая часть которого была съедена земной тенью, давало света немногим больше, чем звёзды, позтому внизу всё скрывалось в сплошной темноте. Юный Клейтон быстро вернулся к ребятам: ему не хотелось пропустить начало полного затмения, до которого оставались считанные минуты. После короткого томительного ожидания луна полностью исчезла во мраке ночного неба.
Неожиданно собаки завыли в соседних домах. Корсар также внёс свою лепту, издав короткий резкий лай. В лесу раздалось уханье филина. Деревья зашумели под напором неожиданно набежавшего ветра. Создавалось впечатление, что природа встревожилась внезапным исчезновением ночного светила. Но прошло несколько минут и яркий ободок луны возник на фоне утыканного светлячками звёзд неба. Собаки прекратили выть, ветер стих, и всё вокруг погрузилось в ночной покой.
Тишину нарушил Жан:
-Интересно, как влияет лунное затмение на сомочувствие?
-А ты стань учёным и займись исследованием его влияния на процесс пищеварения и происходящего при этом газовыделения, - пошутил Ганс.
Потомок галлов, улыбаясь, сказал:
-Я хочу заняться математикой и закончить то, что не могут сделать вот уже 350 лет все математики мира - найти доказательство Великой Теоремы Ферма.
-Жан, ты опоздал, - тут же откликнулся русский, - Доказательство найдено.
-Я согласен с тобой, - проговорил Жан, - Доказательство найдено, но оно очень длинное и сложное. Поль Ферма же нашёл какое-то очень простое подтверждение своей теоремы.
Максим с твёрдостью в голосе произнёс:
-Повторяю, простое доказательство найдено, - и по слогам произнёс: - И я е-го зна-ю!!!
Будущий математик, подскочив вверх, словно мячик на теннисном корте, воскликнул:
-Докажи!
Россиянин не замедлил с ответом:
-Окажись сейчас здесь Шерлок Холмс, то он бы сказал: "Элементарно, Жан!" - и несколькими фразами объяснил суть доказательства Великой Теоремы Ферма.
-Замечательное доказательство! Короткое и изящное! - восторгу француза не было конца, - Тот, кто нашёл его может претендовать на Нобелевскую премию.
Со всех сторон послышалось: "Я знаю об этом"; "Я тоже слышал об этом."
Максим грубо оборвал высказывания друзей:
-Не говорите глупостей, - и зло заявил: - Нобелевской премии по математике не существует в природе - это миф; если даже и была какая-то премия, нашедшему доказательство, то она приказала долго жить в конце сороковых годов прошлого века, поэтому никому не надо тешить себя надеждой на несуществующую премию.
Джон попытался успокоить друга:
-Ладно, мистер Маляров, не сердись. Ещё Цицерон сказал: "Cujusvis hominis est errare.." (лат. прим. авт.) - "Каждому человеку свойственно заблуждаться." Чтобы поднять тебе настроение я расскажу анекдот из жизни Шерлока Холмса:
Решили Холмс и Ватсон поохотиться на Гринпинских топях. Взяли с собой Тори. Целый день бегали по болотам, пока наконец не провалились по уши в трясину. Кое-как вытащив друг друга из болотной жижи, они добрались до воды и, раздевшись до трусов, постирали одежду, а затем пошли купаться. Доктор купался дольше; наплюхавшись в воде, он вышел на берег, осмотрел своё голое блестящее от воды тело и, не найдя на теле ни одного пятнышка, подумал: "Хорошо помылся, так как исчез даже загар." Ватсон решил узнать мнение друга и крикнул:
-Холмс! Видя сверкающее чистотой моё голое тело, что вам подсказывает ваша дедукция ?
-Элементарно, Ватсон! Пока вы купались, - с вас стянули трусы!

Идея с анекдотом понравилась Ямато, и он хотел рассказать свою смешную историю, но Хасан перебил его:
-Друзья, затмение закончилось. Луна и без нашей помощи выйдет из тени Земли. Пойдёмте лучше спать.
Россиянин, всё ещё сердитый на друзей, тут же поднялся и направился к лестнице, ведущую вниз. Остальные ребята последовали за ним. Попав в спальню, все быстро разделись и улеглись спать, пожелав друг другу хороших сновидений. Усталость дала о себе знать, и вскоре все юноши погрузились в глубокий сон.
Молодёжь проснулась только к полудню, за исключением Хасана, которому Коран предписывал строгое соблюдение молитв. Араб уже давно был на ногах и помогал мисисс Клейтон по хозяйству.
Бабушка, увидев проснувшихся ребят, сказала:
-Дети, Генри уехал на пасеку, а в доме нет ничего, кроме мяса и нескольких кусочков хлеба, сходите пожалуйста в магазин и накупите еду. Деньги и список необходимых продуктов я вам дам.
Друзья искупались в бассейне, выпили по чашечке горячего кофе и помчались в супермаркет, двухэтажное здание которого распологалось напротив ветеринарной клиники. Дорогу все знали, и вскоре ребята уже входили в автоматически раздвигаемые двери магазина.

Часть I I I.


Джумад был представителем народности пуштунов и родился в Афганистане. Отец и все его дяди входили в различных бандах Движения "Талибан". Они вначале воевали с военнослужащими Советского Союза, а затем с американцами. Постоянные войны с иноземцами обескровили род Джумада, и к восьми годам он остался полной сиротой. Его тётя, незадолго до своей смерти, подкопив денег, отправила племянника за пределы Афганистана. Джумад попал в один из лагерей беженцев, находящихся под опекой "Аль-Кайеды". Подобные лагеря использовались предводителями террористов для набора пушечного мяса в отряды боевиков, поэтому в них царила жесточайшая дисциплина, а его обитатели воспитывались в духе лютой ненависти к христианам, иудеям и другим "неверным," против которых верховные муфтии объявили "Сященную войну." Вероятно, пуштун закончил бы свою жизнь с поясом смертника или боевика одного из отрядов талибов, но местные духовные наставники обратили внимание на сообразительность и великолепную память неграмотного мальчика; кроме того, Джумад в десятилетнем возрасте превосходил своих более старших товарищей в умении обращаться с оружием, работать со взрывными устройствами и управлять военной техникой. После тщательной проверки, устроенного командиром лагеря, Джумад ибн Джамал Рабани ад-Рухтами (таково его полное имя) был направлен на учёбу в медресе. Став учеником духовного заведения мусульман, мальчик за короткое время догнал своих сверстников в знаниях математики, физики, химии, истории и, конечно же, Корана. Благодаря умелой манипуляции изречений Священного Писания местным духовенством, действовавших по указке главарей терроризма, а также невозможности общения ни с кем, кроме как только с другими слушателями медресе, Джумад к двадцати годам питал бьющее через край отвращение и ненависть к христианам, иудеям, буддистам, их истории и культкрному наследию, считая, что все они объединились и встали под знамёна дьявола для уничтожения мусульман и истинной религии - Ислама, которую даровал человечеству Аллах. Став лучшим слушателем медресе, пуштун надеялся, что вскоре будет направлен в действующие отряды моджахедов, которые вели тяжёлую борьбу против сил Коалиции, пришедших на помощь правительству Афганистана, называвшимся каким-то непонятным для него словом - "демократическое." Однако надеждам Джумада не суждено было сбыться, так как в начале января 20... года он получил странное задание - оказать помощь четырём "воинам Ислама,"которые пожелали осуществить "Акцию устрашения." Афганец хотел было отказаться, но его от имени Аллаха заверили, что выполнив операцию, он будет причислен к шахидам.
Прежде чем ступить на "тропу войны", афганец собирался совершить Хадж к главной святыне Ислама - святилищу Каабы в Мекке, где хотел испросить у Аллаха благословения на борьбу с неверными, вплоть до убийства стариков и детей, наиболее почитаемых Кораном. По законам Ислама молодой мусульманин намеревался проделать весь путь Хаджа пешком; вместе с ним должны были идти и четверо наёмников. Но в последний момент устроители "Акции" передумали, опасаясь того, что истинные верующие быстро распознают в "воинах ислама" самозванцев и расправятся с ними. Это могло привести к тому, что операция закончилась бы, даже не начавшись. Руководствуясь подобными соображениями, режисёры теракта приказали пуштуну добираться до саудовского города Джидда на пароходе. В этом портовом городе агенты "Аль-Кайеды" должны были разместить всех "акционеров" в местную гостиницу, в которой им предстояло дожидаться американских паломников, совершающих Хадж в Мекку и, затерявшись среди верующих, доплыть до Южной Америки, где, как Ахмед утверждал, у них найдутся покровители из наркомафии, которые охотно помогут им.
Через две недели, после того как состоялось "историческое совещание" лидеров экстремистов, Ахмед, Азик, Садам, Усам и Джумад сели на паром и поплыли в Джидду. Вид группы у многих пассажиров парома вызывал удивление. Действительно, хотя они и садились вместе, но какая-то невидимая граница разделяла их. Высокие, под 185 см., Ахмед и Усам, бравируя плотным крепким телосложением и большой физической силой, пугали паломников, состоявших только из очень пожилых людей. Азик и Садам, в противоположность им, были низенькими и очень толстыми представителями сильной половины человечества. Обоим соответствовало понятие - бочка с дерьмом, так как при росте ниже 160 см., вес каждого превышал сто килограммов. Верзилы постоянно подтрунивали над толстяками, говоря, что те серьёзно страдают хронической зеркальной болезнью - видят своё мужское достоинство только в зеркале. "Больных" это очень злило, но они ничего не могли поделать - слишком неравны были силы. Ахмед и Усам общались между собой преимущественно на английском, а Азик и Садам - на испанском, хотя каждая из пар понимала язык противоположной; Джумад с ними разговаривал на одном из диалектов пушту, который наёмники немного знали всвязи со своей так называемой "пыльной работой"- доставки героина из Афганистана в Штаты. Все четверо "воинов ислама" считали мусульманина недочеловеком, презирая его за набожность и, как сказал Ахмед, "безмозглый фанатизм" в "священной войне" против христиан и других "неверных." Джумад являлся типичным представителем народов Ближнего Востока - среднего роста и худощавого телосложения. Он не понимал о чём переговариваются его "братья по вере," так как не знал и не любил языки, на которых говорит почти четвёртая часть человечества, считая их "языками дьявола." Всё общение пуштуна и наёмников сводилось только к предстоящей "миссии."
Перед тем, как отправиться в дорогу, каждый из пятерых получил на руки по тысяче долларов, которых по замыслу архитекторов "Акции" должно было хватить до Южной Америки, где предполагалось заручиться технической и финансовой поддержкой наркобаронов для осуществления операции. Сумма наёмникам показалась ничтожной и вызвала у них недовольство. Ахмед, поднимаясь по ступенькам трапа, сказал своим спутникам:
-Если они вздумают меня кинуть, то я вернусь и повешаю каждому "колумбийский галстук" - мне тысячи долларов хватит на один зуб.
Джумада, в отличии от "воинов ислама," деньги не интересовали. Как только он поднялся на паром, то тут же ушёл в каюту и с необычайным рвением предался чтению изменённого Корана, полученного из рук автора нового трактования, самого Аль Бани Насради - духовного вдохновителя современного газавата против неверных: иудеев, христиан и веротерпимо настроенных к ним мусульман.
Поздним вечером, полностью опустошив запасы спиртного у бармена и свои карманы от долларовых купюр, изрядно "подогревшиеся" "воины ислама" ввалились в каюту, - Джумад в этот момент совершал вечернюю молитву. Ахмед подмигнул Усаму, и оба, передразнивая мусульманина, устроились позади него, сев лицом друг к другу. Они, скосив глаза на мусульманина и подняв вверх руки, начали бормотать вслух всё, что приходило в их одурманенные алкоголем головы: "О боже - не пить себе дороже!" Или: "Аллах, подай слепому на телевизор!" Или: "Аллах, да не оскудеют погреба винные и не дрогнет рука наливающего! Аминь." Наказание за подобное святотатство последовало незамедлительно. Приятели, то ли слишком "перегрелись," то ли спешили уподобиться правоверным, но они не рассчитали расстояния между точками приземления своих седалищ, и во время выполнения первого же поклона их лбы сошлись примерно в полуметре от пола - раздался короткий глухой бу-бух, напоминающий стук глиняных кружек во время "пьяных оргий" людей каменного века. Вслед за этим из двух лужёных спиртосодержащими растворами глоток, почти в унисон, вырвались немного витиеватые, наполненные всевозможными тембрами, хотя и совершенно непотребные для уха английской леди, выражения, мгновенно заполнив собой все уголки каюты, стены которой стали немыми свидетелями немыслимого богохульства.
Азик и Садам, напуганные "выразительными" звучаниями голосов обоих здоровяков, проявили незаурядное проворство для своих тучных телоконструкций и в мгновение ока перебрались под свои низко стоящие и намертво прикрученные к полу койки.
Джумад, услышав за спиной "звон глиняных боколов," обернулся и увидел позади себя двух верзил, стоящих на коленях и уткнувшихся лицом ниц. Не поняв произошедшего, мусульманин произнёс на пуштунском:
-Аллах не требует от своего раба такого усердия: молящемуся достаточно лишь припасть ниц и Всевышний примет его молитву.
Не меняя позы, Ахмед прорычал по-английски:
-Да пошёл ты, недорезанный, со своим Аллахом в.., - далее последовал трудно переводимый речитатив.
Джумад не понимал речь долговязого "брата по вере," но, считая его продолжающим молиться, всё же дослушал и назидательно добавил:
-Во имя Аллаха, милостивого, милосердного! Всевышнему не надо, чтобы вы во время молитвы пытались пробить лбом земную твердь, но он приветствует её своевременное исполнение.
Ахмед кое-как оторвал голову от пола и вперив в мусульманина остекленевшие глаза, выдал великолепную по форме и исполнению речь, вызвавшее у его многоповидавших попутчиков восторг восхитительным по своему содержанию сквернословием. Джумад вновь ничего не понял из речеизлияния, сказанного на невообразимой смеси разнообразных языков, но обилие красок в тембре голоса очень понравились мусульманину, и он кивнул головой, словно соглашаясь со сказанным. Веря в то, что неверные встали на путь, начертанный Аллахом, пуштун повернулся лицом к Священной Каабе и продолжил молитву. Закончив вечерний салат, Джумад быстро разделся и лёг на кровать. Благодаря многолетним тренировкам, он заснул почти мгновенно.
Ахмед, немного придя в себя, опёрся на спину Усама и принял вертикальное положение. Дико вращающиеся глаза жертвы вечерней молитвы метали искры, образовавшиеся, видимо, при лобобубуханье. И, судя по тому, что Ахмед в этот момент напоминал разгневанного дракона, было понятно: в его органах зрения скопилось значительное количество этих юрких представителей семейства огневых. Взгляд взбешённого искрометателя остановился на Усаме, который продолжал оставаться в позе иссуплённомолящегося верующего. Оскалив зубы, Ахмед обошёл неподрожаемого "приверженца ислама" и нанёс правой ногой пинок по его резко-очерченным выпуклым полушариям нижней части тела. В ответ Усам пробормотал что-то невразумительное и дёрнулся всем телом. Главарь наёмников громко расхохотался и с чувством исполненного долга, не раздеваясь, упал на койку, и не прошло даже минуты, как каюта огласилась его могучим храпом.
Услышав долгожданный звук из глотки своего командира, Усам поднялся. Стукнутый лоб и пнутое седалище требовали мщения. Но не найдя ничего лучшего, кроме как голосящего на койке Ахмеда, Усам подошёл к его лежаку и, придвинув к физиономии спящего свои филейные органы, что-было сил поднатужился - раздалась серия громких хлопков, и весь небольшой объём каюты заполнился невыносимым запахом сероводорода. Произведя "химическую атаку" против пинокодавца, распираемый гордостью за свой подвиг, "мститель" лебединой походкой поплыл к кровати и, следуя примеру Ахмеда, лёг почивать в одежде. После нескольких минут ворочания, над лежаком подвигоносца повис звук, сильно напоминающий хрюканье секача.
Переждав вспышку ярости Ахмеда и пережив "газовую атаку" Усама, Азик и Садам попытались выбраться из своих убежищ, но их толстые туши отказывались пролезать в узкие щели между полом и кроватью. Азик попытался оторвать койку от пола, надавив на неё снизу. Под напором толстяка кровать надрывно заскрипела стальными мускулами. От ужасающего шума первым проснулся Джумад. Афганец протёр глаза и поднялся. Ахмед и Усам не позаботились выключить свет, поэтому мусульманину без труда удалось разглядеть, что вместо Азика и Садама на кроватях возвышаются бугры, размеры которых явно не соответствовали комплекции толстяков; кроме того, один из "бугров" подавал признаки жизни. Опасаясь козней неверных, мусульманин вооружился увесистым Кораном и на цыпочках прокрался к койке Азика, который, увлечённый борьбой за своё вызволение, только в последний момент заметил перед своим носом чьи-то ноги. От неожиданности толстяк замер. Джумад при виде того, что шевеление на кровати прекратилось, взвесив все за и против, сказав: "Аллахах ак бар," подпрыгнул и обеими ногами обрушился на подозрительный горб. Внизу что-то хрюкну-ло, крякнуло, лопнуло, а затем из-под кровати буквально выкатился Азик, сопровождаемый невыносимой вонью. Толстяк, пыхтя как паровоз, на четвереньках быстро проковылял в туалет. Джумад, сбитый с ног внезапным исчезновением опоры, оказался на полу - нос к носу с Садамом.
-Что вы здесь делаете? - спросил мусульманин, поднимаясь на ноги.
-Молимся и наполняемся святым духом, - начал выдумывать "узник кровати."
Ахмед, разбуженный вознёй, прорычал:
-Сейчас твоя задница наполнится святыми пинками, - и попытался встать. Однако пять бутылок виски, влитые в желудок, не дали долговязому подняться, и вскоре он снова заснул.
Толстяк, переждав надвигающуюся бурю, продолжил шёпотом:
-Я немного переусердствовал, наполняясь святым духом, поэтому не могу вылезти - помоги мне.
-Азик тоже переусердствовал со Святым Духом?- недоверчиво переспросил Джумад, начиная понимать, что его дурачат.
-Ага, - продолжил самозабвенно врать наёмник.
Афганец усмехнулся:
-Что-то слишком вонючим этот дух оказался.
-Пути Господни неисповедимы и неизвестно, где найдёт себе дорогу излишек святого духа, - начал философствовать Садам, - Он может покинуть наше бренное тело через глаза, нос, рот или ещё откуда-нибудь, вбирая все запахи нашего естества.
Джумад рассвирепел и рявкнул:
-Слушай ты, зеркалобольной, заткнись и не погань имя Господа нашего, - но тем не менее помог выбраться из заточения "святодухопереполненому."
Вытащив Садама из-под кровати, мусульманин тут же улёгся на кроваь. Толстяк последовал его примеру. Спустя полчаса из туалета осторожно выглянул изрядно похудевший Азик, шёпотом повторяя любимую фразу: "Хотите похудеть - сходите в туалет." Приверженец нетрадиционного способа совершения молитвы был в одежде Адама, так как всю свою амуницию ему пришлось постирать после выхода кое-каких "излишков"; увидев всех спящими, он быстро, подобно мыши, юркнул к выключателю света, а затем, не снижая скорости, шмыгнул под одеяло.
Утро следующего дня встретило "воинов ислама" суровым испытанием: головка - вава, во рту - кака, в кармане - тю-тю; кроме того, у Ахмеда и Садама на лбах красовались великолепные шишки, а глаза, словно маскарадные очки обрамляли синюшные кровопотёки. Оба "единорога" стали упрашивать Джумада, уже успевшего совершить утреннюю молитву, принести чего-нибудь выпить. Мусульманин, загадочно улыбаясь, вышел из каюты - и через несколько минут вернулся с пластиковой бутылкой, наполненную водой.
Ахмед был разочарован:
-А вина или пива не было?
Джумад невозмутимо ответил:
-Истинный правоверный утром пьёт только чистую родниковую воду.
Поняв, что с опохмелкой у них вышел пролёт, все наёмники остались лежать на своих койках и, желая досадить мусульманину, устроили в каюте курилку. Джумад, не выносивший табачный дым, вынужден был выйти на палубу и провести на ней весь остаток пути.
В Джидде исполнителий "Акции" встретили работавшими под прикрытием иностранной турфирмы представители "Аль-Кайеды," и поместили в одну из местных гостиниц. Ахмед не преминул попросить "баксы," ссылаясь на то, что их обокрали. Хотя "агенты" и не поверили словам наёмника, но денег всё же дали.
На следующее утро Джумад направился пешком в Мекку. Ахмед и все его приятели решили побродить по городу и найти что-нибудь из спиртного. Но все их поиски алкоголя оказались тщетными. Джидда являлась центром по приёму паломников, добирающихся до Мекки морским путём, поэтому один из основных законов Ислама - запрет на употребление спиртных напитков - выполнялся неукоснительно. Вернувшись вечером в гостиницу злыми на всех мусульман, наёмники решили не покидать её пределы до возвращения Джумада. Пуштун вернулся к своим товарищам через неделю, и уже на следующий день они плыли на судне, который с группой паломников направлялся в одну из стран Южной Америки. После нескольких недель плавания по морям и лазания по горам, все пятеро оказались в одном из лагерей наркомафии.
По прибытию к "друзьям" "воины ислама" преобразились: Ахмед вдруг стал Адамсом, Усам- Уильямсом, Азик- Алехандро и Садам- Санчо. В лагере каждый имел много знакомых, особенно Алехандро-Азик. Он в тот вечер, после изрядного подпития, подстрекаемый местными обитателями, большая часть которых говорила по-испански, стал вызывать на драку ещё более нагруженного ромом Адамса. Однако солидная доза алкоголя, находившаяся внутри обоих гладиаторов, тянула их к земле. Поэтому, как только драчуны сошлись, оба тут же упали. Встав на четвереньки, они, словно бараны, упёрлись лбами и пытались перетолкать друг друга. Под смех и улюлюканье: "Бе-елехандро" - почти круглому, как колобок, толстяку в конце концов удалось осадить верзилу на его мягкое место. Оказавшись в позе сидячего пса, Адамс оскалил зубы и зарычал. Среди зевак, расположившихся полукольцом вокруг дерущихся, раздался гомерический хохот, и со всех сторон послышались звуки, напоминающие собачий лай. Джумад, видевший эту пародию на драку, зло сплюнул и ушёл в выделенную ему палатку. На следующий день он заявил наёмникам:
-Ахмед, Азик, Усам и Садам, если вы хотите, чтобы вам заплатили за операцию, то прошу вас не ссориться и не драться между собой.
Боясь потерять возможность пошелестеть солидными пачками "зелени," "братья по вере" клятвенно заверили, что драк между ними не бывает - одни недоразумения.
Ближе к обеду в лагере все забегали, засуетились: прошёл слух, что прибывает сам наркобарон. Имя его никто не знал, только кличку - "лютый," данную ему за неимоверную жестокость.
Спутники Джумада не горели желанием встретиться с главарём. Будучи наркокурьерами, они были задержаны патрульным кораблём США с большой партией героина, закупленного наркомафией на Ближнем Востоке. Это привело не только к утрате товара, но и к потере налаженного канала поставок наркотиков, а такие проколы наркобароны не прощали. Опасения наёмников оказались не напрасными, так как "лютый," прибыв в лагерь, тут же потребовал привести к себе Адамса, Уильямса, Алехандро, Санчо и "магометанина."
Как только "приглашённых" доставили, наркобарон, мельком взглянув на мусульманина, приказал избить своих бывших курьеров. Пуштун, видя как пинают его "братьев по вере," не мог понять причину такой жестокости, которая, в лучшем случае, могла привести к увечьям. " Это встревожило Джумада, хотя и сам не прочь был наказать или даже ликвидировать своих спутников, но не сейчас: это могло поставить под угрозу выполнение его планов. Афганец подошёл к главарю и, произнося слова на пуштунском, поинтересовался о том, что стало причиной, вызвавшее столь жестокое наказание. Босс наркокартеля, желая показать своё гостеприимство "магометанину," подал рукой знак прекратить "воспитание " и подвести к нему Адамса. Верзила, размазывая рукавом кровь по физиономии, в буквальном смысле, подлетел к ним и стал выполнять роль переводчика.
Поняв в чём дело, Джумад, наделённый большими полномочиями, заявил "лютому":
-Если мне окажут всемерную помощь в осуществлении одной оперции, то вы сможете наладить такой канал поставки героина, который вам даже и не снился.
Желая доказать, что это не пустые слова, афганец продиктовал номер телефона, по которому следует немедленно позвонить. Когда связь была налажена, мусульманин решительно забрал "трубку" из рук опешившего наркобарона и, не обращая внимания на его удивление такой бесцеремонностью, а так же на застывших в позах боксёров стоящих вокруг телохранителей, объяснил своему собеседнику по телефону причину звонка. На противоположной стороне попросили полчаса для того, чтобы найти толмача, который сможет вести переговоры по-английском или по-испанском. Джумад отдал мобильник хозяину, которому ещё не верулся дар речи и через Адамса передал содержание разговора. Главарь выслушав перевод, сказал, что подождёт и, повернувшись к своим телохранителям, тихим голосом, от которого стыла кровь в жилах, произнёс:
-Если ещё раз дадите ко мне прикоснуться - скормлю всех своим львам!
С немецкой пунктуальностью - ровно через тридцать минут - зазвонил сотовый "лютого." Разговор между главой наркокартеля и кем-то на другой стороне продолжался очень долго и вёлся на английском. У соратников Джумада во время телефонного диалога ежеминутно менялось выражение на физиономиях: в начале разговора их лица вытянулись и лбы покрылись капельками пота, но к концу - они стали улыбаться и подмигивать друг другу. Закончив переговры, "лютый," постоянно поглядывавший на безучастно стоявшего Джумада, подошёл к нему и что-то сказал по-испански.
Немедленно подскочивший Алехандро заискивающим голосом перевёл:
-Босс говорит, что договорённость достигнута и предлагает за это "ополоснуть шары," - и, видя недоумение на лице пуштуна, торопливо добавил: - Шеф хочет выпить с тобой по рюмочке коньяка.
Мусульманин внимательно выслушал толстяка и, поблагодарив наркобарона, отказался от лестного предложения, сказав, что Коран запрещает употребление спиртных напитков. Главарь не удивился словам "магометанина" и, буркнув, что ему больше достанется, объявил об окончании "совещания."
Получив неограниченный доступ к афганскому героину, хозяин наркосиндиката оставил в покое бывших наркокурьеров, переквалифицировавшихся в "воинов ислама," и их жизни больше ничего не угрожало. Пока наркобароны и главари исламских радикалов готовили коридор переброски бактериологического оружия и исполнителей терракта к месту предпологаемых действий, Джумад и его соратники, в глубочайшей тайне и под присмотром специалистов, готовились к операции, уделяя особое внимание умению обращаться с контейнерами, начинённых вирусами. Процесс обучения шёл медленно, и было испорченно большое количество муляжей, пока мусульманин и четверо наёмников приобретали навыки правильной работы с контейнерами. По этому поводу среди инструкторов даже ходили анекдоты, которые по большому секрету рассказывались обитателям лагеря. Наибольшей популярностью пользовались следующие весёлые истории:
-Джумад сидит и ковыряет ампулу с бациллами. Мимо идёт Адамс и говорит: "Ты зачем, осёл, ампулу ковыряешь? Она же может лопнуть." "Ну и что из этого?! - вскликнул магометанин и показал целую связку ампул,- У меня их много!"
Или:
-"Бойцы" отправились на дело и в качестве еды взяли с собой виноград. Алехандро добрался до ягод и почти всё сожрал; другие разозлились и подсунули ему ампулы с бактериями. Толстяк этого не заметил и проглотил. Через какое-то время его желудок стало пучить, и он - фук да фук. Решил Алехандро узнать, что ему подсунули - поворачивается, а сзади никого нет; он идёт обратно и видит - один лежит, прошёл дальше- второй, затем- третий и, наконец, - четвертый. Толстяк почесал репу и вернулсяв лагерь. Командир спрашивает его:
-Где остальные, мешок с жиром?
-Я их фукнул, - прозвучало в ответ.
-Что, толстая свинья, сдал полиции?!
-Я их фукнул, - настаивал Алехандро, - Пойдём в туалет - понюхаешь.
В туалете толстяк залез в кабинку, а командир встал около неё с пистолетом в руке. После нескольких минут фуканий Алехандро вылез из кабинки и, переступая через лежащего начальника, проговорил:
-А ты, гнида, мне не верил.

Причиной такого злорадства со стороны обитателей лагеря над мусульманиным и его четверыми партнёрами была зависть: никто из рядовых членов наркокартеля и за десять жизней не смог бы заработать столько, сколько посулили каждому из исполнителей какой-то секретной миссии. Но находились и те, кто узнав об истинных целях "миссионеорв", осуждали их, но, правда, по своим меркам. "Осуждающие" считали, что гибель нескольких миллионов человек в Штатах может привести к падению спроса кокаина, и каждый из них чуть ли не своим долгом считал подойти к одному из толстяков - Адамса и Уильямса все немного побаивались - и сказать:
-Если из тебя выдавить всё дерьмо, то сколько же акров коки можно удобрить для того, чтобы повысить её урожайность? - при этом подошедший начинал загибать пальцы и что-то считать в уме.
Алехандро и Санчо, а иногда и Адамс с Уильямсом, доставаемые шутками, часто конфликтовали с "коренными" обитателями лагеря. Ссоры в большинстве случаях заканчивались жестокими драками. Для Джумада, же, который хотя и освоил немного, смысл шуток был не понятен, поэтому он, в отличии от своих товарищей, относился к местному населению без ненависти, но и без доброжелательности.
Постоянные стычки между аборигенами и гостями очень беспокоили командиров лагеря, и они свободно вздохнули, когда коридор переброски исполнителей операции наконец-то был готов.
В первых числах июня 20...года Джумад и его спутники, вновь ставшие Ахмедом, Азиком, Усамом и Садамом были переброшены на Багамы, а оттуда - в Майями. Дальнейший путь, который мусульманин и четверо наёмников должны были совершить самостоятельно, лежал в самое сердце Аппалачей - Франклин.
Боязнь разоблачения вынуждала террористов соблюдать полную конспирацию и передвигаться в основном по ночам, так как в это время суток дорога была почти безлюдна. Такие предосторожности стали причиной крайне медленного продвижения к месту назначения. Непредвиденные задержки заставляли нервничать всегда уравновешенного Джумада, и он уже намеревался было отправить своим наставникам послание, что начало операции, возможно, придётся перенести на более поздний срок из-за возникших трудностей. Но доброжелательность американцев к незнакомым для себя людям помешала это сделать.
Однажды смертельно уставшие после изнурителного ночного перехода путники - происходило это на трассе между Джексонвиллом и Атлантой - решили проголосовать машине, которая проезжала мимо. Автомобиль остановился - и экстремисты очень быстро доехали до Атланты. Удача на дороге изменила поведение "акционеров," и они, решив больше не прятаться, в дальнейшем часто пользовались автостопом.
Радушие и доброта американцев приводили Джумада в замешательство, а их желание всегда прийти на помощь, для пуштуна, которому с детских лет вдалбливалась мысль, что "все неверные одинаково жестоки и злы," стала полной неожиданностью. И как-то раз, когда рядом никого не было, мусульманин, ужасно коверкая испанский, спросил у своих спутников:
-Много американец среди добрый и приветлевый люди?
-Что тебя, твоя так волновать? - передразнивая неправильную речь и акцент жителя страны гор, проговорил в ответ Азик, - Для твоя все они - не любить Аллаха, и твоя хотеть их убивать.
Пуштун настаивал:
-Много или нет?
За всех ответил Садам:
-Очень много. Американцы почитают Джоржа Вашингтона, который сказал следующее: "Величайший критерий той или нации - это протянуть руку помощи слабым народам." Сейчас я, ты, Ахмед, Усам и Азик - "слабый народ" и нуждаемся в помощи, так как мы добраемся до Франклина пешком, поэтому американцы нам и помогают, - и, сплюнув, зло рассмеялся, - Покойники!
Джумад внимательно выслушал говорившего, и первые ростки сомнения в правильности учения его наставников родились в мозгу пуштуна. Однако дальнейшие события отодвинули эту мысль на задворки его мозга.
В начале июля террористы достигли Франклина. Прибыв в посёлок, они под видом геологов устроились в гостиницу. В тот же вечер Джумад получил сообщение от своих хозяев, которые ставили его в известность о том, что несколко дней назад из-за происков дьявола какой-то "очень плохой неверный" полностью очистил банковские счета борцов за Ислам и их друзей из наркокартеля, поэтому денег он больше не получит. Далее мусульманину предлагалось скорейшим образом выполнить операцию, сопровождающих его наёмников ликвидировать, а самому постараться найти людей, которые делают пиар для руководителей государства и, во имя Аллаха, отрезать им головы. Последние слова пуштун не до конца понял, так как не знал значения слово "пиар," но посчитал, что это полицейские, охраняющие главу государства.
На вопрос "соратников," о чём в послании говорится, Джумад выдумал святую, по его мнению, ложь:
-В ближайшие дни исламский мир будет отмечать величайший праздник мусульман - шаабан-аль-шавваль, - пуштун намеренно придал наименованию несуществующего праздника звучные названия месяцев мусульманского календаря, - И мои наставники просят провести операцию к его началу, поэтому завтра идём закупать еду, а послезавтра, с первыми лучами солнца, выдвигаемся к горе Спрус-Ноб.
-Зачем так спешить? - поинтересовался Садам и, улыбаясь, проговорил - Мы ещё даже приезд не обмыли.
-Чем быстрее сделаем дело, тем солиднее будет ваше вознаграждение, - Джумад пытался сыграть на слабостях наёмников, - Кроме того, я не хочу, чтобы местная полиция пронюхала что-то про нас.
Доводы выглядели убедительными, и "братья по вере" вынуждены были с ними согласиться.
Ближе к полуночи, совершив вечернюю молитву, пуштун вышел на балкон и стал обдумывать предстоящие покупки. Денег осталось мало и надо было экономить, но сделать это так, чтобы его спутники ничего не поняли. Погружённый в тяжёлые мысли афганец не заметил, как взошла луна. Когда он случайно взглянул вверх, то заметил, что ночное светило начинает прятаться за земной тенью. Пуштуну в голову пришла мысль: "Это знак Аллаха, который хочет, чтобы он - Джумад ибн Джамал Рабани ад-Рухтами - закрыл глаза неверным так же, как Земля закрывает Луну, и враги, пустившие его хозяев по миру с протянутой рукой, не помешают таким намерениям." Приняв такое решительное решение, мусульманин вернулся в комнату, быстро разделся, лёг на койку и быстро заснул.
"Воины ислама" по обыкновению проспали до полудня. Ограничившись лёгким завтраком, наёмники попытались обсудить с афганцем, штудировавшего Коран, вопрос о предстоящих покупках.
-Нужно обязательно купить виски - это правило для всех геологов, - начал Усам, состроив смешную рожицу, - А против правил не попрёшь, если, конечно, ты не хочешь, чтобы наше "святое дело" не провалилось.
-Алкоголь разрушает душу правоверного. Я спиртного покупать не буду, - отрезал Джумад,- Приобретать будем только то, что я разрешу.
Азик, услышав, что сказал пуштун, подчёркивая каждое слово, резко заявил:
-Но, тогда, мы будем договариваться с продавцами, так как ты совершенно не знаешь английского, а это может поставить под удар всю нашу операцию.
-Хорошо, - уступил мусульманин.
Взяв несколько больших сумок, Джумад и наёмники двинулись к супермаркету, двухэтажное здание которого стояло в ста метрах от гостиницы. Пока шли к магазину, Ахмед и его товарищи, перекинувшись несколькими фразами по-английски, решили закупить побольше продуктов со свининой и тем самым как-то досадить ярому исламскому фанатику.

Часть IV.


Как только ребята оказались внутри магазина, Джон почти каждому поручил что-то купить. Исключением стал Хасан, которому американец сказал:
-Ты у нас будешь на шухере.
-На чём? - араб от удивления открыл рот.
Ганс дружески подмигнул Хасану:
-Смотри внимательно, чтобы никто из нас не проскочил мимо тебя с покупками.
Оставшись один, юный мусульманин стал внимательно рассматривать рекламные буклеты и поглядывать на покупателей. Его взгляд остановился на пятерых посетителях, только что вощедших в супермаркет: все были загорелые и наголо бритые. Особое внимание из них заслуживал среднего роста худощавый молодой человек, всем своим обликом напоминающий араба. Когда мужчины проходили мимо, то до Хасана долетели обрывки разговора, происходившего на пушту. Услышав знакомый диалект, мусульманин безотчётно последовал за странной компанией. Мужчина-араб брал с полок консервы, придирчиво их рассматривал и давал указания двум своим долговязым спутникам, которых называл Ахмедом и Усамом, чтобы те узнали у продавца стоимость товара. Хасан вскоре узнал, что мужчина, которого он принял за араба - пуштун и спутники зовут его Джумадом. Афганец при покупке продуктов ориентировался исключительно по наклеенным на банки этикеткам. Он отдавал предпочтение картинкам с изображениями коров или каких-нибудь растений, с отвращением отталкивая свинину. Видя отношение Джумада к продукту, который Коран запрещает употреблять в пищу правоверным, арабский юноша решил, что пятеро странных посетителей - это его единоверцы. Однако через несколько минут, когда они, помимо нескольких пластиковых пакетов гречневой каши с говядиной, закупили двадцать банок горохового пюре со свининой, мнение саудовца резко изменилось. Хасан, размышляя над странностями необычных покупателей, сделал несколько шагов в их сторону, но чья-то рука, лёгшая на плечо, остановила его. Юноша резко обернулся и увидел перед собой молодого мужчину, одетого в униформу работника супермаркета. Служащий магазина поинтересовался:
-Мальчик, что ты здесь разглядываешь? - и, указав на Джумада и его спутников, добавил: - Ты родственник одного из этих мужчин?
-Нет Вилли. Он - мой внук, - раздался сбоку знакомый густой бас.
-О, мистер Клейтон! - воскликнул молодой человек, повернувшись к гиганту, - Когда же вы, сэр, успели добраться до гарема какого-то арабского шейха?
Дедушка засмеялся:
-Нашёл время, нашёл время!
В это время подошли остальные ребята и поздоровались со взрослыми. Генри Клейтон сказал служащему:
-Это мои внуки и приехали из разных концов планеты.
Глядя на подростков, Вилли улыбнулся и, взяв великана под руку, повёл его внутрь зала, по пути сказав:
-Сэр, я хочу поговорить с вами об одном деле.
Дети не стали мешать беседе взрослых и направились с покупками домой. Примерно через час вернулся егерь; он был чем-то озабочен и на все вопросы уклончиво отмахивался рукой. Во время полдника бабушка спросила:
-Генри, я вижу, что тебя что-то беспокоит - не олень ли?
Дедушка вытер губы салфеткой и сказал:
-Мне надо было завтра сходить на солонцы, чтобы возобновить запас соли для оленей. Но сегодня Вилли заметил в супермаркете подозрительных незнакомцев. Вполне возможно - это браконьеры, и я не могу оставить здесь лес без присмотра.
Хасан хотел сказать о странных "мусульманах," которых он увидел в супермаркете, но Джон опередил его:
-Дедушка, может быть мы сходим? До солонцов примерно двенадцать миль (около 20 км - прим. авт.). Дорога знакома. Я думаю, что ребятам будет очень интересного совершить пеший переход по нашим горам и лесам - не так ли, пацаны?
Подростки дружно поддержали своего друга.
-Хорошо! - егерь встал и направился на улицу, - Сейчас мы опять сходим в супермаркет и купим вам всю необходимую амуницию.
Вилли был очень удивлён повторным появлением Генри Клейтона с детьми, но после короткого объяснения, он быстро и деловито подобрал всё необходимое. Домой все возвращались нагруженными под завязку: дети несли снаряжение, а дедушка - шесть плиток каменной соли, общий вес которых составлял более ста двадцати фунтов (около 50 кг - прим. авт.). Как только покупки были доставлены домой, все, кто был на усадьбе, немедленно занялись подготовкой к предстоящему дню. Егерь и его супруга начали перешивать одежду, подгоняя её под каждого из подростков, а молодёжь принялась укладывать в рюкзаки плитки соли и необходимые для похода вещи. Подготовка продолжалась до позднего вечера и прерывалась, не считая молитв Хасана и кормления раненного оленя, только раз - для ужина. Ближе к полуночи все вещи были уложены в машину, и обитатели дома, пожелав друг другу спокойной ночи, разошлись спать.
Ночь пролетела быстро, и в пять часов утра все уже были на ногах. Плотно позавтракав, ребята попрощались с бабушкой и сели в "Хаммер," который тут же тронулся в путь.
Автомобиль, проехав вдоль восточной окраины городка, выскочил на прямую, как стрела, просеку, шедшую от Франклина в сторону покрытой густой пеленой тумана горной гряде, которая возвышалась на триста - четыреста метров над долиной, в пяти - шести километрах восточнее городка. По просеке бежала хорошо укатанная грунтовая дорога; вдоль неё тянулась труба большого диаметра.
Дедушка, видя любопытные взгляды детей, сказал:
-Эта труба - водовод. Он начинается от правого притока Южного Потомака и доходит до водонапорной станции, питающую наш посёлок водой.
Подъехав к подошве гор, где водовод, круто поднимаясь вверх по корытообразной седловине, терялся в молочной дымке, автомобиль остановился. Ребята взяли свои рюкзаки и вылезли из внедорожника.
Время было раннее, поэтому солнце ещё не взошло. Однако огромное багровое зарево, разгоравшееся на востоке, указывало, что светило вскоре должно появиться из-за гор.
Дальнейший путь молодёжь должна была проделать пешком. Перед расставанием, дедушка прикрепил к правой руке каждого из подростков компас, а к левой руке - браслет с какой-то металлопластиковой коробкой.
Джон поинтересовался:
-Что это за железяка?
-Эта железяка называется радиомаяком, - пояснил егерь, - Если заблудитесь и не сможете найти дорогу, то вам достаточно нажать на красную кнопку, чтобы активировать прибор, и через всемирные системы Джи Пи Эс или ГЛОНАСС поисковые отряды быстро найдут вас.
-Мистер Клейтон, каждый из нас имеет мобильник с навигатором, - заметил Максим.
Дедушка, не то возражая, не то поясняя, сказал:
-Телефон может потеряться, испортиться или, наконец, у него может разрядиться аккумулятор, но самое главное - в районе сторожки и солонцов по сотовому нельзя связаться, из-за так называемой "мёртвой зоны." Радиомаяк, в свою очередь, прочно закреплён и очень надёжен. Он будет работать непрерывно около пяти суток, а спутник может запеленговать его в любой точке планеты. Но для полной страховки я дам вам ракетницу, - и егерь, сняв с пояса увесистую кобуру, закрепил её на талии внука.
-Дедушка, я очень хорошо знаю дорогу до избушки, а от неё - до солонцов, - произнёс Джон, поправляя оружие, - Но ракетница, может быть, нам понадобится, - а вдруг мы наткнёмся на тех браконьеров, о которых тебе говорил Вилли (Джон даже не предполагал насколько его слова окажутся пророческими).
Великан, по отечески обняв каждого из подростков, на прощание сказал:
-Будьте осторожны - не вступайте в драку с двуногими, которые бегают по лесу с оружием, и возвращайтесь целыми и невредимыми. Я буду ждать вас завтра вечером.
Джон вскинул на свои плечи тяжёлый рюкзак и решительным шагом двинулся вглубь леса. Остальные ребята гуськом последовали за ним. Вскоре дети услышали шум отъезжающей машины. Поднявшись немного в гору, подростки дружно оглянулись: странное дело, в то время как горы окутывала непроницаемая мгла, долина была видна, как на ладони.
Хасан пробормотал:
-Только Всевышний способен создать такую красоту!
Густой лес и высокая трава делали дорогу труднопроходимой, а поваленные деревья, небольшие болотца и влажная от росы подстилка леса осложняли переход вдвойне. Но, казалось, на помощь пришла сама природа, которая освежающей утренней прохладой и живительно-чистым воздухом, пропитанным всевозможными ароматами леса, придавала ребятам дополнительные силы. Лёгкая непромокаемая одежда, заботливо пригнанная руками бабушки не мешала их движению.
Лес медленно просыпался от ночного сна: то где-то застучит дятел, то защебечет какая-нибудь пичужка, тозашевелится трава, потревоженная убегающим зверьком.
Постепенно туман поредел и вскоре последние его клочки, похожие на приведения, разогнал набежавший лёгкий порыв ветра. Солнце поднялось выше гор и своим горячим дыханием окутало чащу; его лучи едва проникая через густые кроны деревьев, создавали на покрытой росой траве причудливую паутину, переливающуюся всеми цветами радуги. Лиственный лес, в изобилии произроставший вокруг, раскрывал перед путниками свои тайны. Ребята, продвигаясь вперёд, часто встречали на своём пути огромные деревья, стволы которых могли обнять только трое или даже четверо подростков, взявшись за руки.
Сплошной шатёр, создаваемый кронами деревьев, препятствовал проникновению солнца к земле и не позволял полностью просохнуть нижнему ярусу леса, поэтому здесь царили полумрак и пахло прелостью, а с прогревом воздуха добавилась ещё и духота. К этому времени подростки были в пути уже около трёх часов, и, благодаря утренней прохладе и пологому подъёму, им удалось преодолеть около десяти километров. Но всё же тяжёлая ноша, вкупе со сложной дорогой, сделали своё дело - ребята устали и шли всё медленнее и медленнее. Джон понимал о необходимости сделать привал, но во чтобы-то ни стало хотел дойти до известного ему родника, где можно было бы отдохнуть и перекусить. Пытаясь немного развеселить притихших друзей - молчал даже неунывающий и жизнерадостный Жан - американец рассказал анекдот:
-Шли трое туристов. Один далеко опередил других. Много позже, уже находясь на стоянке, двое отставших спросили:
-Что тебе помогло так далеко от нас ускакать?
"Спринтер" немного подумал и ответил:
-Реактивная тяга: я поел зелёного горошка.
В следующий раз уже те двое наелись гороха, но почему-то значительно отстали. Остальные потом поинтересовались:
-Почему вы ползли как черепахи?
-Да вот, мы поели гороха, чтобы создать реактивную тягу, но переборщили: образовалась богатая смесь и залило свечи.
Максим, чтобы помочь другу, также решил внести свой вклад:
-Женится столетний горец. Все поздравляют молодожёнов и поднимают бокалы за их здравие. Встаёт дед жениха и, глядя на своег внука - "молодожёна", говорит:
-Попали на необитаемый остров трое мужчин: парень, средних лет и глубокий старик. Юноша, обходя остров, увидел вдалеке ещё один кусочек суши; его зоркие глаза разглядели на нём женщин.
Крикнув:
-Орлы, поплыли к дамам! - молодой бросился в море, не испугавшись плавающих вокруг белых акул.
На что мужчина средних лет ответил:
-Если им хочется - сами приплывут.
Дед приложил ладонь к глазам и произнёс:
-А я и так погляжу.
Так поднимем же, гости, бокалы за то, чтобы мой Эльбрус всегда был первым.

Шутки благотворно влияли на подростков, и они, преодолевая усталость продолжали двигаться вперёд. Наконец показался родник. Джон, сделав последние шаги, сбросил свой рюкзак и со словами:
-Всё братцы - дошли, мы здесь передохнём и перекусим, - растянулся на траве.
Ребята, в свою очередь, сняли поклажу и легли рядом. Американец, передохнув пару минут, занялся приготовлением кофе. Около родника в землю были воткнуты шесты, на которых висело несколько котелков разных размеров. Джон взял самый маленький и, небрав в него воды, повесил на подставку, состоящую из двух вертикальных рогатин, воткнутых в землю, и перекинутым между ними металлическим прутом. Максим, глядя на неугомонного американца, поднялся и, бросив фразу:
-Джон, ты двужильный, что ли? - пошёл собирать хворост.
Юный Клейтон всё делал без суеты и спешки, но к удивлению его товарищей - получалось быстро. Не прошло и минуты, как под котелком уже пылал костёр. Вскоре подошёл русский, державший в руках огромную охапку дров. Благодаря умелой поддержке огня, вода в котелке быстро закипела. Выпив кофе и съев по бутерброду с говяжьей ветчиной, юноши почувствовали себя значительно лучше, а полчаса отдыха полностью вернули им силы. Передохнув, путники тщательно затушили костёр и стали собираться в дорогу.
Саудовец, подвешивая котелок на место, спросил:
-Джон, ты не боишься, что кто-то украдёт посуду?
Американец, удивляясь такому вопросу сказал:
-Мне в голову даже не приходила такая мысль, но думаю, что они провисят здесь ещё много лет - пока их не съест ржавщина. Судьба котелков волнует меня меньше всего - я сейчас беспокоюсь из-за нашего медленного продвижения. Мы шли около трёх часов, но преодолели всего шесть миль (около 10 км - прим. авт.) - это половина пути, причём наиболее лёгкой. Дальше дорога будет труднее, так как довольно круто идёт на подъём, - предлагаю больше не останавливаться и не обнимать толпой деревья.
Ребята согласно кивнули головами, но иногда всё же нарушали своё обещание, задерживаясь перед каким-нибудь необычным деревом. Особенно усердствовал Жан: француз желал как можно больше узнать о природе Аппалачей.
Любопытство юного Кали очень помогало Хасану, который, не желая быть обузой, взял столько же груза, сколько каждый из его друзей. Но мусульманин не рассчитал свои силы, и ноша оказалась очень тяжёлой для него, поэтому он постоянно отставал. Так что каждая остановка, вызванная очередным "Интересный экземпляр," позволяла арабу догонять ребят раньше того времени, когда они снова трогались в путь.
Во время очередной такой незапланированной остановки Джон и Максим, как самые сильные из ребят, решили перераспределить поклажу Хасана - россиянин забрал у мусульманина плитку соли, а часть его вещей взял себе американец. Переложив ношу, молодёжь значительно увеличила скорость своего хода. К полудню друзьям удалось преодолеть ещё семь километров и достаточно высоко подняться в горы. Когда до избушки, к которой так стремились друзья, по расчётам американца осталось не более двух миль (около 3 км - прим. авт.), мусульманин заявил:
-Настало время полуденной молитвы, и я не могу её пропустить.
Джону не терпелось дойти до сторожки как можно быстрее, но, понимая своего друга, он согласился:
-Хорошо, Хасан. Молись! А мне и Максиму короткий отдых не помешает. Кстати, Мекка находится в той стороне, - американец указал на невысокую вершину, которая возвышалась слева по направлению от солнца.
Как только мусульманин закончил молиться, ребята двинулись дальше. Прошло ещё около часа, когда подростки наконец-то дошли до сторожки, которая распологалась на краю небольшой поляны, имевшую форму неправильного многоугольника. Вокруг лужайки росли преимущественно берёзы и сосны. Лесное жилище егеря представляло собой почти квадратное строение из аккуратно пригнанных друг к другу брёвен. Покатая в одну сторону крыша была перекрыта ветками и тонким листовым железом. Метрах в пяти от домика стояла сложенная из камней печь. Дети занесли в избушку рюкзаки и сняли непромокаемые защитные комбинезоны. Внутри сторожка состояла из одной комнаты размером четыре на четыре метра. Резкий запах пота выгнал подростков на улицу, помешав им получше рассмотреть внутреенее убранство жилища.
Ганс пожаловался:
-Я воняю подобно хряку на свиноферме.
-Мы все такие, - проворчал Ямато.
-Хватит ныть - сейчас помоемся, - оборвал друзей Джон, - Я только возьму посуду, - и зашёл в домик.
Через минуту он появился, держа в руках ведро и ковшик.
Пригласив следовать за собой, юноша принялся обходить избушку. Всего в нескольких метрах от деревянного строения ребята наткнулись на хаотичное награмождение камней, из-под которых вытекала тоненькая струйка воды, убегавшая куда-то в лес. Американец направился вдоль узкой ленточки ручейка. Подростки прошли около пятьдесяти шагов и оказались у небольшого почти круглого водоёма, имевшего явные следы искусственного происхождения. Когда юноши оказались у края озерка, Клейтон сказал:
-Этот пруд сотворён руками моего деда. Сейчас он служит местом водопоя для диких животных, которые обитают в здешних лесах, поэтому купаться в нём нельзя. Мы будем мыться вон около того дуба, - и, набрав в ведро воды, направился к большому, с раскидистой кроной, дереву, стоявшего в двадцати шагах от водоёма.
Помывшись, ребята почувствовали себя гораздо лучше. Молодость брала своё, и силы парней быстро восстанавливались. Возвращаясь обратно к сторожке, каждый из подростков постарался набрать побольше хвороста, который затем был сложен около печи. Джон на правах хозяина хотел заняться приготовлением обеда, но Жан отстранил друга; нацепив полотенце вместо фартука и нахлобучив на голову сделанный из бумаги поварский колпак, он заявил:
-Сэр, позвольте мне приготовить обед. Вы только разожгите огонь в печи - остальное будет за мной.
Клейтон обрадовался неожиданной помоще. Развести огонь для американца было минутным делом, и вскоре печь загудела от разгоравшегося в ней пламени. Кали колдовал над котелком около часа. Воздух вокруг наполнялся аппетитными запахами.
Максим пробормотал:
-Я сейчас подавлюсь слюной. Жан, хватит издеваться над голодными и страждущими слюноглотателями!
Новоявленный повар на "страдания" друзей отшучивался:
-Ви ждать шесть секунд, и ви быть не глотать слюна, а немного кушать.
Наконец Жан, попробовав очередной раз своё кулинарное творение, сказал:
-Очень хорошо! Обед готов. Берите вилки, ложки, плошки и садитесь за стол, - после чего, сняв котелок с плиты, поставил его на большую круглую чурку, стоявшую шагах в десяти от печки.
Дети поставили вокруг "стола" несколько чурок поменьше и с жадностью набросились на кушанье, имевшее восхитительный "французский" вкус. Жан поставил на плиту чайник и присоединился к друзьям. Хотя блюдо было одно, но оно очень понравилось ребятам, и вскоре вся еда оказалась там, где ей следовало быть.
На десерт юный Кали налил всем кофе, сваренного по собственному рецепту.
Когда обед закончился, Ямато, поглаживая живот, сказал:
-"Французскую" кухню мы попробовали, а на ужин я приготовлю вам "японскую."
Помыв посуду, дети расстелили на полу избушки спальные мешки и прилегли отдохнуть. Джон, ворочаясь на своём лежаке, сказал:
-После сна я пойду к солонцам, чтобы отнести соль, - Максим и Ямато, не хотите составить мне компанию? - получив утвердительный ответ, юноша продолжил: - А вас, Ганс и Жан, попрошу натаскать воды в ванну - она лежит где-то в подполье - и сполоснуть нашу вонючую одежду.
-А мне чем заняться? - спросил Хасан.
-Ты натаскай веток, - вместо американца ответил Ямато, - Вечером мне понадобится много дров.
Закончив распределять обязанности, молодёжь вскоре заснула. Через два часа Клейтон проснулся. В избушке не было только Хасана.
-Наверное молится, - подумал юноша и, потянувшись до хруста в костях, поднялся. Вслед за ним встали Максим и Ямато; стараясь не шуметь, они уложили в свои рюкзаки по две плитки соли и вышли на улицу. В дверях трое друзей столкнулись с Хасаном, который пожелал им удачи. Ребята поблагодарили мусульманина и двинулись в путь.
Солнце уже клонилось к закату, но так как до солонцов от избушки, по словам американца, было не более мили с четвертью (около двух километров - прим. авт.), подростки намеревались затратить на дорогу не более двух часов и вернуться задолго до захода дневного светила.
Максим и Ямато не "страдали" любопытством Жана и ни на что не отвлекались. Поэтому большую часть пути ребята молчали, и все их разговоры сводились к "ободряющим" фразам:
-Что еле-еле ползёте? Надо было отрастить ноги, а не ногти.
Или:
-Отъел копчик - за каждую ветку цепляешься!
Или:
-Шевели копытами... Сусанин.
Подобное подтрунивание друг над другом позволило подросткам быстро выйти к солонцам. Солонцы представляли собой каменную площадку овальной формы, имеющую размеры три на пять метров, которая чуть-чуть возвышалась над землёй. Вся трава вокруг скального выхода была вытоптана копытами диких животных.
Вспотевшие от быстрой ходьбы и тяжёлой ноши - всё-таки у каждого за плечами висело более шестнадцати килограммов - дети сняли с плеч рюкзаки и опустили их на землю. Джон занялся очисткой каменной плиты от сухих листьев и комков земли. Максим взялся ему помогать. Ямато тем временем стал доставать из рюкзаков плитки соли и складывать их стопкой. Занимаясь работой, юный Клейтон рассказывал:
-Природные солонцы были уничтожены при разработке залежей угля. Мой дедушка какое-то время следил за передвижением оленей и вскоре нашёл эту гранитную площадку, которая находится на пересечении многих оленьих троп. Выбрав момент, когда вокруг не было ни одного животного, он выдолбил по периметру площадки углубления и уложил в них плитки каменной соли. Вот с тех пор, каждые три месяца, дедушка приходит сюда, чтобы возобновить запасы соли. Место под солонцы выбрано удачно, так как до ближайших деревьев около сотни ярдов (90 м - прим. авт.) - и трава невысокая. Местность хорошо просматривается, и ни один хищник не сможет скрытно подобраться к оленям. Но, к сожалению, здесь животные являются отличной мишенью для браконьеров. Спасает одно - солонцы можно найти только случайно...
Максим перебил друга:
-Мне известно, что в этих местах, помимо виргинского оленя и медведя барибала, обитают такие животные, как кролик, скунс, рыжая рысь, белка и лиса - какие ещё дикие звери здесь попадаются?
Американец, немного подумав, ответил:
-Дедушка говорил, что видел в этих лесах следы лосей и бизонов. Некоторые охотники сообщали о встрече с волком и кабаном, но такие случаи единичны, и, возмжно, они забрели к нам из Канады. Могу назвать ещё крота-звездочёта, который умеет плавать, питается днём и.., - юноша вдруг замолчал, глядя вперёд.
Россиянин медленно повернул голову, куда был устремлён взгляд Клейтона, и увидел в трёх шагах за спиной японца совсем маленького оленёнка. Зверёк удивлённо смотрел своими круглыми бусинками глаз на двуногих существ, которых видел впервые за свою очень короткую жизнь. Ямато, заметив застывшие позы Джона и Максима, глаза которых были устремлены за его спину, резко обернулся. Это неосторожное движение напугало малыша, и оно, издав звук, более похожий на "мяу," смешно закидывая задние ноги, скрылось в лесу. Американец прошептал:
-За деревьями, вероятно, скрывается целое стадо оленей - нам надо срочно закругляться.
Ребята уложили соль в углубления, быстро заделали края плиток мелкими камнями - и, схватив рюкзаки, почти бегом покинули солонцы. Отбежав достаточно далеко, подростки остановились, а Джон проговорил:
-Детёнышу, которого мы видели, не более двух-трёх дней от роду. Сейчас середина лета и довольно поздно для рождения оленят. Но, к сожалению, некоторые оленихи-первогодки иногда приносят потомство в июле. Когда вернёмся в посёлок, я предупрежу об этом дедушке, иначе оленёнок не переживёт зиму.
Обратная дорога налегке заняла у подростков ещё меньше времени, чем в сторону солонцов. Ребята, оставшиеся в лагере, были крайне удивлены быстрым возвращением друзей. Ганс посетовал:
-Мы только что закончили развешивать постиранную одежду и даже ещё не присели.
Жану нетерпелось узнать подробности посещения солонцов. Ямато вкратце рассказал о дороге и об увиденном оленёнке. Французский юноша стал сокрушаться:
-Эх, мне надо было идти с вами!
Джон рассмеялся:
-Но, тогда бы, мы вернулись только завтра.
В это время подошёл саудовец и поинтересовался:
-Ямато, тебе хватит дров или нет?
Японский мальчик посмотрел на большую кучу хвороста, сложенную в нескольких шагах от печи и, что-то прикинув в голове, ответил:
-Да Хасан, этого вполне достаточно.
До ужина было ещё далеко. Джон вынес из домика большой брезентовый тент и, расстелив его, лёг загорать. Остальные ребята незамедлительно расположились рядом. Какое-то время все молчали. Наконец Жан не выдержал и по обычаю начал задавать вопросы:
-Хасан, ты основательно изучаешь Коран - может хочешь стать имамом? А может быть ты - новый пророк?
-Не говорите глупостей, мсье Кали, - возмутился Хасан,- Со времён пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, до сегодняшнего дня больше не было посланников Аллаха. А тот, кто объявляет себя таковым - самозванец, так как не может посланник Аллаха воскрешать мёртвых и звать за собой прятаться в какие-то убежища, пугая людей грядущим Апокалипсисом, но будет призывать к миру, смирению и послушанию. Про себя могу сказать только то, что я хочу стать рекламным агентом.
Последие слова мусульманина шокировали француза, и он на какое-то время потерял дар речи. Вместо него заговорил Максим:
-Если хочешь стать хорошим рекламным агентом, то досконально изучи менталитет своего народа, чтобы не повторять, например, ошибок росиян. Большинство рекламных агенств России копируют западноевропейский и американский стили, но этого делать нельзя. Я уже говорил, что русский язык более совершенный, чем английский или французский. В русском языке иногда достаточно сделать только намёк и станет понятно о чём идёт речь, поэтому для россиянина голосовая информация играет большую роль, чем для англичанина или француза. У нас яркие мельтешащие рекламные ролики, с малым количеством речевого сопровождения, с большим удовольствием смотрят только те, у которых недостаточно развита речь. Таковыми являются маленькие дети, воспринимающие основную часть информации глазами. Малышам очень нравятся яркие мелькающие картинки, которые им кажутся мультиками. Но с совершенствованием речи и развитием интелекта, интерес российских детей к подобным рекламам снижается. Взрослые же, то есть "шевелящие мозгами" россияне, к рекламным роликам, где много действий, но мало слов, вообще относятся негативно. В то же время простые рекламы, которые наполнены достаточным количеством произносимых слов, пусть даже сопровождаемые шутками, россиянами встречают на "ура." Понимаешь, большинство россиян слышат и видят ушами. Поэтому, Хасан, если ты хочешь стать хорошим рекламным агентом, то изучи особенности восприятия информации гражданами Саудовской Аравии; кроме того, ты должен научиться правильно выбирать время для той или иной рекламы. Чтобы понять о чём идёт речь, покажу на примере. Предположим: метеорологи, передавая прогноз погоды, обещают жаркий солнечный день - это самое лучшее время для рекламы дезодорантов, освежителей возуха, кондиционеров, прохладительных напиткок, кремов и всего того, что может пригодиться на пляже. Именно в умении способа воспроизведения и выбора времени кроется эффективность рекламы. И ещё один момент, о котором надо помнить: реклама не должна нагружаться отрицательными эмоциями и действиями которые в подсознании человека могут вызвать негативную реакцию или двояко поняты. Для пояснения своих слов расскажу один анекдот, который является пародией на одну рекламу:
-Муж возвращается из командировки на день раньше. Заходит домой, а рядом с женой лежит незнакомец. Муж подскакивает к кровати и благим матом орёт:
-Ты кто?
В ответ:
-Я твой иммунитет!
-А почему голый?
-Ты же не пьёшь актимель.

Мусульманин, выслушав "наставления" россияниа, сказал:
-Максим, я приму твои слова к сведению.
Разговор о будущей профессии продолжил Джон:
-Я, возможно, стану брантсбойтером.
-Почему? - к Жану вернулась речь.
Американец, заложив руки за голову, сказал:
-Я хочу быть похожим на Дэвида - брата моего дедушки, и дядю Вилли. Они были пожарными Нью-Йорка и погибли в один и тот же день - 11сентября 2001г., когда меня даже в проекте не было. В тот день весь мир ужаснулся, узнав истинное лицо исламского терроризма. Дедушка Дэвид и дядя Вилли - оба фанатично преданные призванию спасать людей, оказавшихся в смертельной опасности, не задумываясь вошли в протараненные "Боингами" башни Всемирного торгового центра. Судя по тому, что их останки нашли одними из первых, скорее всего, дедушка и дядя смогли подняться на самые верхние этажи, чтобы прийти на помощь людям, которые были обречены на гибель. Они оба, когда входили в здание, уже знали о том, какая участь их ждёт, поэтому позвонили своим родным. Последнее, что сказал дедушка, были слова: "Нашему народу объявлена война. Кому-то очень не нравится наша демократия, наш образ жизни. Мы идём внутрь здания - надо спасать людей, погибающих в огне. Я вас люблю! Храни вас Бог." Дядя Вилли со своей женой - тётушкой Салли, был ещё более краток: "Я люблю вас, но я люблю и свою страну. Береги детей." Для меня и дедушка Дэвид, и дядя Вилли - герои, ставшие на защиту, как граждан США, так и иностранцев, работавших в ВТЦ. Я, как и они люблю свою Родину; я, как и ты,Максим, готов перегрызть глотку за свою страну, однако хочу защищать покой граждан не с автоматом или базукой за спиной, но с брантсбойтом в руках.
Когда Джон замолчал, в наступившей тишине никто не решался что-нибудь сказать: почти у каждого из подростков имелись горестные воспоминания о близких и дальних родственниках, сгинувших в разрушенных башнях ВТЦ. Француз, окончательно сев сел на своего любимого конька, продолжил распросы:
-Мсье Маляров, а вы, всезнайка, чем хотите заниматься?
Славянин чуть-чуть подумал и медленно, выделяя каждое слово, проговорил:
-Я хочу заняться исследованием влияния солнечного затмения на надои молока у коров с тёмным окрасом шкуры.
-Че-е-ем?! - подвижное лицо Жана вытянулось.
-Если серьёзно, - продолжил Максим, - в моих планах изучать логику и психологию. Занимясь этими науками, можно найти причинно-следственную связь или отсутствие таковой между различными событиями и явлениями, дать им объяснения и разработать необходимые рекомендации. Предлагаю тест для мозгового штурма. Ямато, как думаешь: вернёт ли вам Россия спорные острова Южно-Курильской гряды?
-Безусловно! - воскликнул потомок славных самураев, - Пока мы только требуем, но можем и надавить.
Россиянин перевернулся, подставив ласковому солнцу свою спину, и глядя перед собой, сказал:
-Ответ вдвойне неверный. В районе четырёх островов, возвращения которых добивается Япония, сосредоточены гигантские запасы красной рыбы. Я, думаю, что этим всё сказано. Лиши россиян вкушать деликатесы из лососёвых, они вас, яп-япов самих на икру пустят. Попутно замечу, что астрологическим знаком России считается созвездие Водолей, то есть вода, и нет ничего более изученой и не менее загадочной, чем жидкость, которая покрывает две трети поверхности планеты. Вода - и ангел, и дьявол одновременно: её нет - жизнь погибает, она в достатке - жизнь расцветает, но когда много - она убивает. Как и всякое текучее вещество, вода принимает форму сосуда, куда налита, но она, тем не менее, практически несжимаема. Если закупоренную ёмкость, доверху заполненную водой, нагреть или заморозить, то эта посудина неизменно лопнет. Вывод напрашивается сам-собой: если на Россию надавить - можно и по роже получить. Одним из последних примеров может послужить памятный Кавказский конфликт, когда Грузия ночью, нарушив перемирие, вероломно обрушила шквал огня на российских миротворцев и мирное население Южной Осетии. Россия, не обращая внимания на завывания Запада, ввела свои войска и буквально размазала армию посредственного галстуко-жевальщика по асфальту, заставив...
Араб с изысканной вежливостью прервал говорившего: Извини пожалуйста, кстати, хочу заметить, что первыми частями регулярной российской армии, вступившими в конфликт, были чеченцы-мусульмане, которые, только издав боевой клич, одним своим славным именем обратили в бегство грузинских солдат и их иностранных инструкторов, тем самым предотвратив уничтожение многих братьев-христиан.
Джон, в свою очередь, добавил:
-Государство на то и государство, если может врезать по физиономии любого агрессора и выбить ему зубы. Максим, раз ты ушёл от темы, - то ответь: почему в России, которая так печётся о жизни своих соотечественников, проживающих на территории других государств, такая высокая детская смертность и низкая продолжительность жизни?
Россиянин чуть растерялся от такого вопроса и не сразу начал отвечать:
-Джон, я не стану высказывать общепринятых мнений, - всё равно я с ними полностью не соглашаюсь, - а приведу свои соображения, основанные на неопровержимых фактах. У меня есть троюродный брат, зовут его Илья; он родился с некоторыми проблемами со зрением. Врачи, принимавшие роды, этого не заметили или сделали вид, что всё нормально, а может быть, даже была и их доля вины в этом недуге, - Бог им судья, - но когда болезнь всё же была обнаружена, вот, тогда, начались проблемы у родителей, бабушек и дедушек Ильи. Во время одного из их визитов в детскую клинику, из кабинета лечащего врача вышла сотрудница и, оглядев всех ожидавших приёма посетителей, с откровенной ненавистью громко произнесла: "Как вы мне все надоели." Скажите: что могут испытать в этих случаях люди, сидящие с грудными детьми на руках? Да они вряд ли захотят иметь ещё одного ребёнка. Есть ещё один пример. Я знаю человека - назовём его "Он" - который перенёс инфаркт и чуть было не отправился к праотцам, но, имея хорошую физическую подготовку, выжил. Непосредственно после инфаркта Он в больницу не обратился, так как считал это пустой тратой времени. Однако болезнь начала прогрессировать, и когда способность пройти без того, чтобы не приземлить свой копчик сократилась до 200 - 300 метров, Он всё-таки вынужден был обратиться в платную клинику, что-бы пройти обследование и получить возможность приобретать какие-нибудь лекартва, которые хоть как-то бы могли поддержать его работоспособность. Через несколько лет этого человека стала донимать ещё одна болезнь, для устранения которой требовалось хирургическое вмешательство. Он вынужден был вновь посетить больницу, где весь персонал в один голос стал утверждать: какой он нехороший, что не обратился в клинику. До операции врач-педиатр Его, конечно, не допустил, назначив двухнедельный курс лечения. В назначенный врачом срок, ОН, как предписывал доктор, притопал на приём, и каково было его удивление и возмущение, когда педиатр заявил: " Вас нет в моих списках на приём - и, вообще, кто вы такой?" Этот Он послал всех медиков в одно место, развернулся и ушёл с одним единственным желанием - посетить больницу только в качестве пациента паталогоанатома. Два этих примера показывают, что и в современной России иногда ещё проявляются рецидивы той системы, которую создал Иосиф Джугашвили, более известный вам под псевдонимом "Сталин." Согласно основному закону Социализма - плановому ведению хозяйства, здравоохранение также не избежало этой печальной участи: ежегодно планировалось число дней, потерянных людьми из-за болезней. Друзья, кому-то услышанные слова покажутся абсурдом, но - это факт. Всвязи с этим каждому медицинскому учреждению и каждому врачу в отдельности директивно навязывлся план по числу дней потерь трудоспособности пациентами, а также количество смертельных случаев в стенах больниц. За превышение плановых цифр медиков наказывали, лишая их денежных вознаграждений, называемых вами бонусами, которые, к слову, составляли почти треть заработка лечащего персонала. Поэтому врачи смотрели на каждого пациента, как на своего врага. Справедливости ради, стоит сказать, что и в таких жёстких условиях большинство врачей соблюдали клятву Гиппократа, спасая безнадёжных больных, которых "озабоченные отчётностью" просто отправили домой умирать, чтобы только не портить плановых показателей больницы. После развала Советского Союза, рухнул и социализм, но, с быстрой сменой системы, отношение врачей к пациентам изменилось мало: если он - Доктор, то лечит, если он - "борец с надоедливыми" больными, то калечит. Однако я с уверенностью могу сказать, что в последнее десятилетие первыми двумя президентами России этого столетия уже сделано столько, что я, в отличии от своего пращура, прожившего менее шестидесяти лет, надеюсь дожить до такого возраста, когда моя супруга будет говорить мне: "Старый, я замучилась подметать: столько песка из тебя сыплется. Устройся-ка лучше дворником и посыпай дорожки - хоть платить будут."
-Мистер Маляров, - Гас сорвал травинку и начал её жевать, словно это был вкусный галстук, - Вы ушли от главной темы - надо бы к ней вернуться.
-Есть, герр Ауффенбах, - Максим приложил правую руку ко лбу, как это делали когда-то пионеры Советского Союза, - Я говорил, что хочу заняться психологией, но не просто психологией, а детской. Кто из вас может что-нибудь сказать об учебном пособии, которое помогало бы родителям в воспитании ребёнка? Никто - потому что его попросту не существует. Поэтому молодые родители, зачаcтую предоставленные самим себе, а иногда и просто считающие себя чуть ли не доками, допускают много ошибок при воспитании своих отпрысков. Знания со временем приходят, но это обычно происходит уже в преклонном возрасте - когда их дети начинают воспитывать своих собственных детей. И, вот тогда, убелённые сединой и наделённые мудростью дедушки и бабушки - если, конечно у них есть мозги - всю свою нерастраченную любовь и весь богатый жизненный опыт переносят на внуков и внучек, стараясь им дать то, что недополучили их собственные дети, часто вступая с ними в конфликты из-за неумения объяснить свои методы воспитания.
Жан взмолился:
-Мсье Маляров, ну не тяните кота за хвост.
Максим на просьбу француза ответил старой русской пословицей:
-Всякому овощу - своё время, - и как ни в чём не бывало продолжил: - Ребёнок - это пластилин; из него можно сделать и гения, и маньяка-убийцу. Церковные каноны гласят: если ребёнка обучаешь, то его теряешь, если воспитываешь - приобретаешь. Однако малышей можно обучать и воспитывать одновременно. Даже в первые дни, после того, как новорожденный оказался дома, его следует начать купать. Для этого в какую-нибудь большую посудину надо налить воды, нагретую до температуры человеческого тела, и поместить туда малыша лицом вверх, поддерживая его руками снизу. Новорожденным, надо заметить, такие процедуры очень нравятся, так как они чуть ли не возвращаются в ту среду, в которой жили последние месяцы. Но родителям требуется строго соблюдать следующие правила: абсолютно не допускать сквозняков и в первые две недели следить за тем, чтобы температура воды не опускалась более чем на два градуса ниже, чем температура тела ребёнка. Перед тем, как закончить купание, можно перевернуть малыша на живот и опустить его лицом в воду. Взрослым не надо бояться, что дитя захлебнётся: новорожденному на помощь придёт природный инстинкт. Каждодневные купания укрепляют мышцы и кости маленького создания, и он начинает плавать намного раньше, чем даже ползать.
Неугомонный француз заметил:
-Все об этом знают и без твоей психологии.
-Я с тобой согласен, - не стал возражать россиянин, - Но, тем не менее, к своему первому Дню Ангела, по разным оценкам, умеют плавать только от пяти до десяти процентов ребятишек. Возникает вопрос - а по-че-му? Ответа, к сожалению, не находится. Жан, проходит несколько лет и родители начинают обучать своё чадо искусству держаться на воде, тратя на это много сил и времени, хотя достаточно было обеспечить его в младенчестве полноценным купанием. Ребёнок, который научился плавать с пелёнок, намного быстрее встаёт на ноги и начинает ходить. Папы и мамы приходят в умиление от первых агуканий и попыток малыша присесть. Ещё большую радость родители испытывают, когда спиногрыз, начинает ползать. Почти все дети первые перемещения делают одинаково: вытягивают ноги вперёд и, сгибая колени, подтягивают тело к ступням или наоборот - подтягивают ступни к телу и, отталкиваясь ногами от пола, продвигают туловище назад. Самое примечательное при этом и на что взрослые почти не обращают внимание - колени ребёнка во время таких перемещений не отрываются от пола. Но очень часто обстановка в доме не позволяет малышам нормально осваивать этот необходимый и сложный процесс.
Хасан тихо произнёс:
-Максим, прости меня, у моего отца - семь жён и двадцать два ребёнка...
Бюргер восторженно прошептал:
-Вот это том (игра слов: tom - самец - анг. - прим. авт.).
Сын пустынь, не услышав слов своего товарища, продолжил:
-Но никто не передвигался таким способом, только ногами дёргали.
Русский поинтересовался:
-А что у вас постелено на полу?
-Персидские ковры, - с гордостью заявил араб.
-Вот поэтому-то твои братья и сёстра только ногами и дрыгали, - резюмировал Максим, - Дети в сидячем положении могут нормально передвигаться лишь по гладкой и скользкой поверхности, например: по линолеуму или по паркету, покрытого лаком. Однако вы, ребята, не уловили из сказанного главного: то, что может делать каждый малыш - под силу только тем взрослым дядям и тётям, которые имеют очень хорошую растяжку.
Американец поинтересовался:
-Это какие же сверхестественные способности маленьких детей нам не под силу?
-Передвигаться в сидячем положении по полу, с плотно прижатыми к нему коленями, - ответил гость из России и, немного помолчав, продолжил: - К сожалению, с развитием и укреплением мышц дети очень быстро теряют такие способности, которые, к слову сказать, родители могут сохранить, если, конечно, пожелают. Сверхусилия, в данном случае, прилагать не надо. Папам и мамам, желающим сохранить гибкость и растяжку своего малыша, достаточно сесть на пути его поползновений и, раздвинув ноги и подперев голову руками, принять позу юных гимнастов, которые внимательно слушают своего тренера. Очень полезно привлекать внимание маленького создания какой-нибудь погремушкой. Малыш очень скоро начинает подражать взрослым и сам принимает такую же позу. Сидя в таком положении, дети отдыхают. В этих случаях старшим надо вести словесный диалог с ребёнком, однако не у-тю-тю-тю-кая или у-сю-сю-сю-кая, а стараться повторять звуки, издаваемые малышом, постепенно превнося свои. Со временем растяжки и "болтовня" лицом к лицу превращаются для ребёнка в игры и очень ему нравятся. В таких играх словарный запас малыша существенно пополняется, и он быстрее начинает складывать звуки в слова, а слова - в предложения. Выполнение растяжек весьма актуально, когда ребёнок начинает ползать на четвереньках и особенно - ходить. Подросшие дети впоследствии не могут вспомнить эти игры, но что-то приятное от них сохраняется на всю жизнь, поэтому они, когда подростут, с удовольвствием делают растяжки и наклоны, тем самым сохраняя гибкость своего тела.
Россиянин замолчал, как бы собираясь мыслям. Затем продолжил:
-Когда ребёнок начинает ползать на четвереньнах, вот тогда, Хасан, и пригодятся персидские ковры. Они нужны будут для того, чтобы маленькое создание не отбило об пол чашечки своих нежных коленок. Обычно родители только смотрят на перемещения своего отпрыска, но это неправильно. Дитя, предоставленное только самому себе, развивается медленнее. Чтобы этого не происходило, взрослым надо составить своему ребёнку компанию. Для этого родителям следует также вставать на четвереньки и ползти за малышом, подталкивая его носом и издавая звуки, подобные тем, которые издаёт дитё. Ребёнок, считая, что с ним играют, начинает заразительно смеяться и двигаться быстрее. Незаметно такие игры сами-собой превращаются в "догонялки", а затем - в "обгонялки," очень часто сопровождаемые счастливым визгом малыша. Когда с ребёнком играют вперегонки, очень важно давать малышу быть первым, особенно это касается мальчиков. Подобные игры вырабатывают в будущих мужчинах зачатки лидеров, то есть стремления всегда быть впереди, которые впоследствии можно с успехом использовать даже тогда, когда ребёнок кажется неуправляемым.
Потомок германских племён, у которого соблюдение порядка было в крови, незамедлительно задал вопрос:
-Позвольте спросить - и каким же образом?
-Очень просто, Ганс, - Максим потёр мочку правого уха, - Предположим: ребёнок разбросал игрушки или устроил полный бардак. Первая реакция родителей - так делать нельзя, убрать немедленно иначе, поставлю в угол или получишь ремня - благо в Библии чёрным по белому написано: "Не оставляй юношу без наказания: если накажешь его розгою, он не умрёт (притча Соломона - прим. авт.)." Но маленькие дети не понимают слово "нельзя" - его нет в лексиконе малыша - и, соответственно, отвечают непослушанием. Самое дейсвенное в таких случаях - устроить соревнование по количеству убранных игрушек или по скорости наведения порядка. Можно не сомневаться, что малыш, в котором воспитывается лидер, будет стараться вовсю, чтобы победить. Таким образом, папы, мамы, дедушки и бабушки, используя только стремление ребёнка и его природные инстинкты, особенно - мальчиков, легко, без всякого принуждения или наказания, могут контролировать поведение своего карапуза. На инстинктах следует остановиться поподробнее. Я уже говорил о том, что первые поползновения малыша вызывают у взрослых радость, иногда переходящая в эйфорию. Но с пацаном восторг быстро проходит и начинается головная боль, когда он пытается открыть все дверки шкафов или тумбочек, попадающихся на пути его следования, и вывалить на пол их содержимое. "Бестолковые" родители тут же снимают с дверок все ручки. Взрослые никак не могут уяснить, что во всех мальчиках природа заложила будущих охотников, и именно инстинкт, а не любопытство или что-то другое, заставляет малышей с первых же шагов развивать свою силу притягиванием или отталкиванием чего-нибудь. "Умные" старшие убирают из нижних шкафов или тумбочек все вещи и переделывают механизмы открывания дверок. Это делается для того, чтобы ребёнок, открывая дверцу, не смог её самостоятельно закрыть, дабы избежать прищемления шнобеля, пальчика или ещё чего-нибудь. Процесс открывания и закрывания желательно превратить в игру, спрятав в шкафы или тумбочки любимые игрушки карапуза. Получив, ну в очень раннем возрасте, возможность что-то открывать или закрывать, мальчик в будущем с удовольвствием будет подтягиваться на перекладине и отжиматься от пола, для развития силы и ловкости. К "умным" взрослым чаще всего относятся папы и дедушки, которые понимают, что мальчик каким-то образом должен развивать свою силу. Кстати, очень часто доводы об "инстинкте охотника" и желании карапуза быть лидером встречаются насмешками и во внимание не берутся. В тех случаях , когда малыша всё-таки лишили возможности дёргать дверки, мужчинам следует посадить мальчика на плечи и дать ему возможность открывать и закрывать все дверцы, до которых он сможет дотянуться. При этом сильной половине человечества надо быть готовым к тому, что его кто- то обязательно будет "пилить" постоянным нытьём, которое всегда сводится к одному - ребёнок может что-нибудь уронить или разбить. И, вообще, если кто-то хочет видеть своего пацана умным, ловким и сильным человеком, способным повести за собой других, то надо придерживаться своей линии, даже в тех случаях, когда его будут сильно ругать и не находить понимание: на кону - будущее мальчика. Но следует предостеречь особо ретивых в воспитании своего малыша быть лидером. Во время игр с мальчиком, нельзя ему позволять выигрывать за счёт спора или обмана, в таких случаях надо просто прекращать игру. Такое поведение взрослых дисциплинирует малыша, снижая вероятность того, что он может вырасти эгоистом.
Ямато заметил:
-Станет ребёнок эгоистом или нет - во многом зависит от культуры общества.
Россиянин в знак согласия кивнул головой и продолжил:
-Как только карапуз делает первые шаги, взрослые, пытаясь помочь, тянут к нему руки. Однако проходит время, и ребёнок начинает не только ходить, но и бегать. Способность быстро передвигаться вызывает у детей радость и громкий смех, нередко переходящий в визг. Такое поведение мальчиков, надо добавить, что иногда и девочек, не нравится взрослым: во-первых - невообразимый шум, во-вторых - есть вероятность, что во время беготни ребёнок может о что-нибудь удариться или что-либо разбить. Во избежании того, чтобы будущие папы, а иногда и некоторые мамы, во время игр не вышибли бы себе мозги или, не дай Бог, что-то себе не сломали, с малышом надо долго и тщательно заниматься, опять же превращая это в игру. Прежде всего, у детей требуется развивать вестибюлярный аппарат. Для этого, как только малыш начал делать первые шаги, надо брать его на руки и кружиться с ним. В первое время допускается делать не более трёх-четырёх оборотов в каждую сторону; постепенно, в течении двух последующих месяцев, их количество необходимо увеличить до пятнадцати-двадцати. Иногда при вращении можно брать малыша за руки и за ноги одно-временно. Когда ребёнок начинает более уверенно стоять на ногах, - происходит это к полутора-двум годам со дня рождения малыша, - то игры надо усложнять. Взрослому следует брать ребёнка поочерёдно то за правую, то за левую руку и кружить вокруг себя в каждую сторону по 15 - 20 секунд, не останавливаясь, при этом заставляя малыша бегать вокруг себя; после чего дитя укладывается на пол. Хочу предупредить, что подобные игры доступны не каждому взрослому, поэтому надо соизмерять свои желания и возможности, иначе можно просто искалечить своё любимое чадо, упав вместе с ним от головокружения. И ещё одно важное замечание - такие такие игры надо проводить не более одного раза в неделю, иначе в будущем ребёнка будет сильно укачивать.
Джон был явно озадачен:
-Зачем, тогда, кружиться с ребёнком? Что это за игра, если мозги набекрень?
Максим был доволен тем, что ребята его слушают:
-Друг мой, ты рассуждаешь так же, как и большинство взрослых. Причина простая. Когда ребёнок, побегав по кругу, ложится на пол, то у него возникает ощущение падения в пустоту, то есть появляется эффект полёта, который очень нравится детям. И поэтому малыш, немного полежав на полу, вскакивает и требует продолжение игры. Если такие игры проводить постоянно и целенаправленно, постепенно усложняя их, например, раскладывая по кругу какие-нибудь игрушки, которые надо перепрыгивать, пинать ногами или хватать руками, то у ребёнка быстро развивается хорошая координация движений и неплохая реакция, улучшается скорость мышления и появляется любовь к бегу. Кроме улучшения физических кондиций и быстроты мышления, у малыша надо развивать интелект, способность сосредоточиться и, конечно, доброту. Для развития интелекта обычно используют различные игрушки-конструкторы. При сборке конструкторов, двух-трёхлетний ребёнок, помимо развития соображаловки, получает первые уроки концентрации внимания. Однако наибольшее развитие мыслить логически и сосредоточиться малыш может добиться, играя на компьютере. К сожалению, многие взрослые весьма негативно относятся к тому, что дети в очень раннем возрасте садятся за пульт компьютера, мотивируя следующими соображениями: во-первых - портится зрение, во-вторых - игры содержат много жестокости, несовместимую с психикой ребёнка. Первую причину родители могут легко устранить, купив для малыша специальные очки., но против второй они совершенно бессильны. Рынок компьютерных игр наводнён "страшилками," "стрелялками," "долбишками," которые могут оказать негативное воздействие на детей.
Последние слова россиянина заставили оживиться заскучавших ребят.
-А что плохого в этих играх?- спросил юный Миямото, всё ещё сердившийся на русского парня за "яп-яп."
-Видишь ли, Ямато, - медленно проговорил за друга внук егеря, - Он в чём-то прав. Вам, японцам, у которых в лексиконе почти нет грубых слов, этого не понять, а для детей стран, история которых наполнена жестокой борьбой за своё существование, лучше всего создавать компьютерные игры, где много созидания и добра.
Французский юноша, упустивший из рук нить разговора, попытался вернуть себе инициативу:
-Мсье Маляров, я внимательно выслушал твои наставления по воспитанию, но оно касается в основном мальчиков и в очень малой степени девочек.
Русский попытался оправдаться:
-Вырастить настоящего мужчину значительно сложнее, чем хорошую маму. В воспитании пацана родителям приходится балансировать по лезвию бритвы: развивая в нём лидера - нельзя допустить вседозволенности, развивая мозги - надо исключить использование ума во зло. Найти золотую середину в воспитании мальчика - супер задача пап и мам. Если недолёт - вырастет мямля, который никогда не будет иметь собственного мнения, и такой человек легко попадёт под чужое влияние; если перелёт - может вырасти "хомо- эгоистикус", не признающий никаких норм и правил, а уповающий на изощрённый ум, полный деньгами кошелёк, твёрдый кулак, крепкие мышцы и крутой ствол. Девочки требует меньшего внимания отца, если, конечно, он не хочет вырастить из своей малышки гром-бабу или супердевочку, которая и коня на скаку остановит, и пьяного мужика через забор перебросит. Папа принимает участие в воспитании дочери примерно до пяти - шести лет, а дальше для него - тёмный лес. У женщин есть секреты, к которым в доступе сильной половине человечества отказано, разве только что мужчинам - сексопатологам, другими словами, воспитание дочери - удел мам. Однако и за тот короткий период, который отведён папе, он может, помимо развития умственных и физических способностей, привить девочке любовь и нежность. Главным критерием отца при воспитании дочери должны быть только ласка, побольше ласки и ещё раз ласка и никогда - пусть даже бывает, что он весь кипит - не поднимать руку на свою малышку, иначе он всю оставшуюся жизнь будет жить с виной перед своей красавицей и не сможет проявить к ней строгости, когда это может понадобиться. В заключении ещё несколько общих советов: никогда не ссорьтесь между собой при ребёнке, всегда показывайте при нём почтение к более старшим, иначе получите очень непослушное создание и вас ждёт незавидная участь. При воспитании сына, отец должен приучать его выполнять обещания, то есть дал слово - сдержи его, так как нарушить слово - удел геев, которых нельзя назвать ни мужчиной, ни женщиной.
Жан не замедлил спросить:
-По-твоему, Максим, все гомики не держат слово?
Россиянин усмехнулся:
-Это не я. Так считают в местах не так отдалённых: дал слово - береги седалище.
Ямато присел и с сомнением в голосе произнёс:
-Максим, если я буду придерживаться твоих теорий, то смогу воспитать одних только гениев - или я ошибаюсь?
Россиянин, подумав несколько секунд, ответил:
-Жизнь - такая штука, где не поможет ни одна наука, и сколько жизни не учись - никогда не будет зашибись! Единой теории обучения детей нет и быть не может, так как каждый ребёнок по-своему индивидуален. Нельзя воспитывать всех малышей по одному шаблону. Подобный опыт пытались внедрить в СССР, чем это кончилось - всем известно. Из сказанного всем надо извлечь только один урок. Насилие над беззащитными созданиями уравнивает человека разумного с питекантропом или синантропом, мозги которых работали только на желудок, и для них не было никакой разницы кого убить себе для трапезы: оленя, кабана или ребёнка из чужого племени - лишь бы насытиться. В отношении ребёнка взрослым следует придерживаться золотого правила: любое непослушание малыша не надо доводить до наказания, а перевести в игру и тем самым, сохраняя над ним контроль, заставить выполнить свои требования, и тогда любимое чадо, вместо того чтобы капризничать и плакать, будет смеяться и с радостью выполнять просьбу старших. Придерживаясь этого правила, папы, мамы, дедушки, бабушки, дяди и тёти смогут соблюдать одну из заповедей для родителей: "Чем бы дитя не тешилось - лишь бы оно не плакало." Это трудно в исполнении, но если у пап и мам есть "разум," то они обязательно справятся.
Договорив последние слова, россии замолчал. Все подростки ждали продолжения "банкета", но его не последовало. В конце концов заговорил Ганс:
-Я хочу заняться выведением животных, способных быстро регенерировать кости и ткани, чтобы можно было, без всякого риска для их жизни и по возможности безболезненно, отрезать некоторые части тела, например: передние или задние ноги, которые, подобно хвосту ящерицы, будут отрастать вновь.
Максиму немного устал от болтовни, но он всё же вмешался в разговор:
-Подобная идея давно уже витает в некоторых научных кругах России, считающих подобное ноу- хау чуть ли не панацеей в обеспечении человечества высококалорийным белковым продуктом; им нравится сама мысль - волки сыты и овцы целы. Но есть одно большое "Но." Человек по своей сути - эгоист по отношению к своим меньшим братьям, так как хочет малыми затратами получить большую выгоду, другими словами, от каждого животного - как можно больше мяса. Чтобы выполнялось такое условие, зверь должен быть максимально крупным. Представьте себе теперь ситуацию, когда у огромного быка или коровы отнимают одну из конечностей. Возникает законный вопрос: смогут ли эти очень крупные представители животного мира передвигаться на трёх копытах? Ответ - отрицательный. И таких животных будет не сто или тысяча, а десятки миллионов. Такая скотина будет нуждаться в тщательном уходе, иначе она просто погибнет от болезней и паразитов или утонет в собственных испражнениях. Таким образом, если будут выведены какие-то "многоразовые" животные, то для ухода за ними потребуеся значительно больше обслуживающего персонала, чем сейчас задействовано во всём сельском хозяйстве. Ганс, если ты хочешь создать мясной "Шатл," то самое лучшее, что можно предложить, - это вывести животное, у которого плод будет развиваться на поверхности тела, в виде какого-нибудь нароста, например, горба верблюда или огромной бородавки, и отваливаться от материнского тела, достигнув "зрелости."
Юный Миямото, причмокивая губами, проговорил:
-В виде готового жаренного сочного куска мяса. Языком чесать - не мешки ворочать. Будет лучше, если я займусь ужином.
В подтверждение своих слов Ямато вскочил и направился к печи. Через полчаса по лужайке поползли дразнящие запахи жаренного мяса.
Ребята, не проронившие после ухода юного жителя страны Восходящего Солнца ни одного слова, стали принюхиваться к аппетитным ароматам. Все дружно встали и подошли к очагу. На плите стояли кастрюля, закрытая крышкой, и сковордка, наполненная кусочками нарезанной говядины. Ямато, бормоча под нос какие-то заклинания, заставлял куски мяса переворачиваться, вставать на ребро и прыгать с одного края сковородки на другой.
Ганс жадно потянул носом:
-Какой аромат! Даже моя задница принюхивается!
-Он хочет, чтобы мы съели друг друга, - вторил ему Джон, с восторгом глядя на немыслимые движения рук потомка самураев.
-Меньше народа - больше порция, - засмеялся Ямато.
Шутки продолжил Жан: -Лучше всего съесть тебя - ты вкусно пахнешь.
-И на всех хватит, - добавил Максим.
Однако юный повар больше не намерен был шутить и попросил, чтобы ему не мешали. Друзья вернулись к лежанке и стали ждать команды: "Все на ужин." В конце концов их ожидание было вознаграждено, и Ямато, гремя посудой, крикнул:
-Кушать подано!
Ребята вскочили и бросились к столу дегустировать "японскую кухню." Ужин состоял из нескольких блюд, названия которых юный повар предпочёл оставить в секрете. Жан, отведав блюда, признался:
-Ты, Ямато, готовишь лучше, чем я. <Польщённый похвалой японский юноша проговорил:
-У меня великолепные вкусовые качества - это наследственность. Мой отец считается одним из лучших среди шеф-поваров престижных ресторанов Токио.
Пока молодёжь была занята потреблением пищи, солнце успело скрытья за горами. Поэтому ребята, закончив ужин, быстро вымыли посуду, скатали брезентовый тент и сняли с веревок подсохшую после стирки одежду.
После захода солнца, быстро стало темнеть, и ночь стремительно вступала в свои права. Прекратились трели лесных прашек. Где-то запоздало затрубил олень, как бы вещая о приближении ночи.
Как только погасли последние багровые сполохи, с запада подул холодный ветер, забирая тепло у за день прогретой земли; воздух набирал влагу: садился туман. Ребята поёжились от резкой смены температуры и стали одевать тёплые вещи. Максим не отставал от своих друзей.
Джон засмеялся:
-Мистер Маляров, разве вы боитесь холода? В России же бывают морозы ниже -50 градусов!
-Сибиряки потому и не боятся таких морозов, что тепло одеваются, - невозмутимо ответил россиянин.
Переодевшись, друзья расселись на крыльце и стали рассматривать кусочек неба, видневшийся между кронами деревьев. Все молчали, и никто не хотел начинать разговор, так как при виде ночного неба у каждого в голове рождались свои сокровенные мысли, о которых не стоило ни с кем делиться. Густая темнота полностью поглотила окружающие деревья. Монотонный шум леса убаюкивал, и дети стали клевать носами. Наконец Джон встал и, заходя в домик, сказал:
-Чтобы завтра вовремя дойти до посёлка, нам надо будет подняться по возможности раньше, поэтому я иду спать и предлагаю вам сделать то же самое.
Ребята, признавая в юном Клейтоне своего вожака, послушно последовали за ним. Американец разжёг керосиновую лампу, и при свете мерцающего пламени ребята стали готовиться ко сну.
Неожиданно в лесу прогремел выстрел. И ещё не успело гулкое его эхо рассеяться над лесом, как все ребята были на улице; тревожно вглядываясь в темноту, они пытались понять, где стреляли. И в этот момент, в стороне водопоя, сделанного руками егеря, послышались громкие голоса и надсадный крик раненного оленя. Через секунду прозвучал второй выстрел, а затем и третий.
Приказав ребятам, чтобы они оставались на месте, Джон решительным шагом направился в ту сторону, где, по-видимому, разворачивалась лесная трагедия. Вскоре ночная мгла поглотила высокую фигуру американского юноши, и начались томительные минуты ожидания. Ребята, слыша чужие голоса, не находили себе место: импульсивный Жан то вскакивал, то садился; Максим молча сжимал и разжимал кулаки, пытаясь сдержать своё волнение; Ганс, обняв ближайшее дерево, внимательно смотрел в ту сторону, куда ушёл его товарищ; Ямато, со спокойствием воина-самурая, разминал руки и ноги, как бы готоясь к сражению; Хасан, шепча молитву, просил Аллаха защитить Джона.
Наконец голоса стали меленно удаляться, и через несколько минут бесшумно появился внук егеря. Он сказал, что видел пятерых мужщин, сильно ругавшихся между собой, возможно, из-за оленя, которому, скорее всего, удалось уйти, так как его нигде не было видно. Сообщив главную новость, Клейтон добавил:
-Браконьеры хорошо вооружены и ругались на какой-то смеси, который включал: диалект наших южных штатов, затем - то ли испанский, то ли португальский и ещё какой-то очень непонятный язык. В данный момент все пятеро направились на юг.
Друзья успокоились и стали заходить внутрь избушки. Когда американец был уже в двери, араб тронул его за рукав и знаком попросил остановиться. Оставшись наедине, мусульманин спросил:
-Джон, а не двух ли верзил, двух толстяков и среднего роста худощавого мужщину ты видел?
-Совершенно верно! - воскликнул Клейтон, - Ты знаешь этих сволочей?
Араб, как бы извиняясь, сказал:
-Я видел днём в супермаркете пятерых мужщин, которых тебе описал; они закупали много продуктов, однако самое интересное и странное заключается в том, что все пятеро иногда между собой переговаривлись на одном из афганских наречий и тем не менее покупали свинину. Тебя это ни на какие мысли не навевает.
-Эх, Хасан, ну почему же ты не сказал об этом дома? - горестно вздохнул внук егеря и, достав из кармана мобильник, набрал какой-то номер.
Подержав полминуты телефон около уха, американец проворчал:
-Дедушка был прав, - и зашёл в домик, где увидел ребят, готовящихся ко сну.
Джон прошёл на середину комнаты и, кашлянув в кулак, чтобы привлечь внимание, сказал:
-Друзья, я сейчас узнал от Хасана кое-что интересное о браконьерах, которых только что видел и решил, что мне надо идти за этими мерзавцами и узнать их планы.
Ребята побросали спальники и в один голос заявили, что они пойдут с ним.
Прошло несколько минут, и молодёжь, словно стая гончих, уже шла вслед за ушедшими браконьерами. Пройдя несколько сот метров по погрузившемуся в сон лесу, внук егеря вынужден был остановиться из-за шума, который создавали его спутники.
-Пацаны, вы идёте, как табун лошадей, - посетовал Клейтон, - Вас слышно за милю, лучше будет, если я пойду вперёд один и, в случае отсутствия опасности, буду звать вас уханьем филина.
После чего, издав несколько раз крик ночной птицы, американец растворился за ближайшими деревьями...
Джон двигался зигзагами, часто останавливаясь и прислушиваясь к звукам ночного леса; отойдя на большое расстояние от ребят и не слыша никаких подозрительных звуков, он несколько раз крикнул. В ответ раздался крик сойки, который повторился через несколько минут, но гораздо ближе. Клейтон догадался, что это подал знак кто-то из его друзей, так как птица, чьё "чириканье" эхом раскатилось по лесу, в это время крепко спит, и он вновь издал условный сигнал. Перекликаясь, ребята вскоре собрались вместе...
Преследование продолжалось около двух часов, пока наконец Джон не уловил запах дыма. Словно дикий зверь, ориентируясь только по обонянию, юный следопыт начал осторожно пробираться между кустарниками и деревьями; вскоре он вышел к костру. Вокруг огня, судя по вещам, полностью спрятавшиеся в спальные мешки расположились именно те пятеро мужщин, которых он искал. Джон решил проверить насколько чутко спят эти люди и, нащупав ногой ветку, с силой на неё надавил - раздался сухой треск. Один из мешков зашевелился, и из него вынырнула круглая, как арбуз, голова. Оглядев всё вокруг сонными глазами, голова исчезла также внезапно, как и появилась.
Юноша ещё постоял немного и двинулся к своим друзьям. В той части леса, где незнакомцы устроили себе стоянку, Джон никогда не бывал, но, благодаря "лесной школе," которую закончил под руководством дедушки, он смог без труда найти дорогу к ребятам. Бесшумно вернувшись к своим товарищам, чем чуть не напугал их, Клейтон подробно рассказал о том, что видел. Ребята внимательно выслушали Джона и решили поближе подобраться к лагерю браконьеров.
Опасаясь быть обнаруженными, друзья продвигалиь очень медленно. Американец, шедший впереди, не упускал случая обучать друзей приёмам бесшумной хотьбы по лесу. Уроки оказались очень полезными, и постепенно ребята, постигая премудрости "кошачьей" походки, перестали тревожить обитателей чащи своим присутствием. Прошло много времени, пока наконец японец не уловил едва различимый запах дыма. Джон удивлённый тем, что он сам ничего не чувствует, прошептал:
-Ну и ну, Ямато, вот это у тебя нюх!
В ответ потомок великих воинов тихо засмеялся:
-Мы, пра-правнуки самураев, друг друга за милю унюхаем.
По рассчётам американца, до стоянки браконьеров ещё оставалось около двухсот ярдов. Ребята, решив подойти поближе, преодолели половину расстояния и расположились на ночёвку среди густых кустов.
Тучи комаров, кружившых в воздухе, своим нудным жужание и особенно острыми хоботками начали досаждать подросткам. Джон, выудив в одном из многочисленных карманов своей походной куртки тюбик крема "Антикомар," выдавил из него на руку небольшое количество геля и передал друзьям. Намазавшись, ребята плотно прижались друг к другу спиной и попытались заснуть. Однако задремать удалось лишь Максиму, остальные же подроски продрогли от ночной прохлады и о сне могли только мечтать.
Клейтон мысленно ругал себя за такую оплошность: останься они на предыдущем месте, то могли бы развести костёр и согреться. Ежеминутно разминая окоченевшие руки и ноги, юный Клейтон стал рассматривать окружавший его лес. Благодаря набравшей силу луне, появившейся среди хоровода светлячков звёзд, можно было хорошо рассмотреть ближайшие кусты и деревья. Удовлетворив своё любопытство, юноша закрыл глаза и попытался путём логических рассуждений докопаться до истинной цели чужаков, спавших в сотне ярдах от них; погружённый в такие мысли он незаметно уснул. Остальные ребята, видя россиянина и американца спящими, также попытались заснуть, и в конце концов это им удалось. Первым проснулся Хасан - ему приснился страшный сон, и находясь под его впечатлением он стал озираться вокруг. Густой туман, накрывший лес влажным одеялом, усилил его тревогу. Арабу казалось, что вот-вот из темноты выскочит какое-нибудь чудовище и поглотит их; он с облегчением вздохнул, когда на востоке появились голубые разводы зарождающегося дня, и наступило время утренней молитвы, во время исполнения которой, Хасан надеялся привести свои путанные мысли в порядок. Но как только он приготовился к воспеванию Аллаха, со стороны лагеря незваных гостей послышались слова, ласкающие слух каждого правоверного: кто-то пел молитву. Забыв о всякой осторожности, юный мусульманин вплотную подобрался к стоянке чужаков и стал спедить за происходящим, искренне прося прощение у Всевышнего за пропущенный салат. Мужчина, совершающий утренний намаз, пел громко - и очень красиво. Этот голос буквально заворожил мальчика, и он стал за поющим повторять слова из Священного Корана.
Закончив утреннюю молитву, мужчина подошёл к ближайшему спальнику и стал его толкать, произнося попуштунски:
-Азик, просыпайся - пора вставать, - и с насмешкой, смешанную с угрозой, добавил по арабски: - наслаждайся ещё жизнью, бочка с навозом.
Мешок зашевелился, и из него на свет божий появилась голова с круглым, как блин, лицом и начала громко браниться на незнакомом Хасану языке. То же самое повторилось и с другими спящими, с той лишь разницей, что двое из трёх мужщин, которых афганец будил после Азика, проклятия изрыгали на английском. Но пуштун не обращал внимания на их "протесты" и невозмутимо продолжал расталкивать спальные мешки, называя каждого по имени. Прошло минут десять, и все чужаки были на ногах.
Благодаря "вежливости" Джумада, имя которого было известно ещё по супермаркету, юный мусульманин не только вспомнил имена двух долговязых мужщин, но и узнал, что толстяков зовут Азик и Садам.
Ахмед стал разжигать костёр. Усам и два "колобка", взяв с собой канистру, ушли за водой и хворостом. Пуштун, установив над огнём раскладную подставку, повесил котелок с небольшим количеством воды, набранной им ещё накануне в ручье, около которого они едва не подстрелили оленя, и вывалил в него несколько пакетов с сушёными полуфабрикатами и две оставшиеся банки гречневой каши с говядиной, которая, кстати, очень понравилась афганцу. Вскоре вернулись трое ушедших в лес мужщин; они принесли хворост, но воду не нашли. Так что чужакам пришлось довольствоваться мизерными порциями еды. Это вызвало раздражение у Ахмеда, Усама, Азика и Садама. Но тем не менее, хотя они между собой нещадно поливали грязью мусульманина на английском за то, что тот потратил так много воды на омовение перед молитвой, перекидывались с ним спокойными деловыми фразами, произносимыми на пуштунском и на каком-то языке, который мальчик не понимал. Однако даже из тех обрывков слов, что удалось услышать и разобрать, юному мусульманину стала ясна цель визита этих нелюдей в леса Аппалачей. Потрясённый Хасан, представил себе, как миллионы ни в чём не повинных людей умирают от неизвестно откуда взявшихся страшных болезней. Глядя с ненавистью на террористов, он призывал Всевышнего обрушить на их обуревкаемые немыслимой жестокостью головы всю кару небесную.
Закончив свой куцый завтрак, бандиты стали собираться в дорогу. Когда афганец брал свой рюкзак, спрятанный в кустах, он оказался на расстоянии двух шагов от араба, и юноша заметил лихорадочный блеск глаз своего единоверца, свидетельствовавший о фанатичной решимости мужчины уничтожать всех, кто не является мусульманином. Как только чужаки исчезли за ближайшими кустами, араб поспешил вернуться к своим друзьям. Ребята, проснувшись, обнаружили, что саудовец отсутствует и, теряясь в догадках, очень за него тревожились; Джон даже сходил до лагеря браконьеров, но безрезультатно. Появление араба было встречено всеобщей радостью; Жан даже был готов расцеловать смущённого сына пустынь.
Когда волнение улеглось, Хасан рассказал своим товарищам обо всём, что ему стало известно. Новость оглушила молодёжь, и каждый подумал об одном и том же: "Что могут сделать шесть безусых юнцов против пятерых вооружённых до зубов бандитов. Однако думать пришлось недолго, так как мгновенно повзрослевший американец выпрямился во весь рост и заявил:
-Моей стране угрожают пятеро мерзавцев, готовых отправить на смерть миллионы моих соотечественников и десятки тысяч гостей нашей страны. У нас нет связи с Франклином. Если мы захотим вернуться в посёлок за помощью, то потеряем много времени; радиомаяки также не помогут, так как появившийся вертолёт заставит эту мразь попрятаться в норы, где их не найдёт ни одна армия мира. Поэтому я сейчас иду вслед за бандитами, и пусть мне в этом поможет Бог. Друзья, эти подлецы ни перед чем не остановятся, если они обнаружат кого-то из нас, то непременно уничтожат, так как свидетели им не нужны. Я не могу подвергать вас опасности и хочу, чтобы вы вернулись в...
Максим сжал локоть Клейтона:
-Стоп! Джон, история взаимотношений народов России и США знает взлёты и падения; иногда между нами пробегала кошка, и тогда мы смотрели друг на друга через оптические прицелы, но были времена, когда американцы и русские плечом к плечу дрались с безжалостным врагом, не обращая внимания на политические интриги. Вот моя рука и ты, друг мой, можешь расчитывать на меня, как на самого себя. Один за всех - и все за одного.
Остальные ребята поддержали россиянина и, образовав круг, соединили ладони в едином рукопожатии. А Ганс торжественно произнёс:
-Мы, юные граждане шести разных стран, покажем всему человечеству, как надо бороться с чумой ХХ I века - терроризмом.
Джон, разминая локоть, тихо сказал россиянину:
-Максим, предлагая помощь, соизмеряй силу своих клещей - чуть мне руку не оторвал.
-Если предлагать, то предлагать по максимуму, - улыбнулся русский.
Помолившись и призвав Господа в помощь, ребята решительным шагом пошли к лагерю бандитов. Увидев в брошенном костре множество горящих углей, Клейтон попросил ребят его затушить, а сам занялся осмотром покинутой стоянки, который однако ничего не дал. Внук егеря присоединился к товарищам и помог им погасить остатки костра. Убедившись, что угли больше не разгорятся Джон направился по следам отпечатанных подошв тяжёлых тупоносых ботинок, которые хорошо были видны на мокрой от росы траве; его друзья, отставая друг от двуга на два-три шага, последовали за ним.
Пройдя около мили, Клейтон обратил внимание на беспечность бандитов, которые даже не пытались замести следы - создавалось впечатление, что они упиваются своей безнаказанностью. Подростки, идя налегке и ловко лавируя между кустами и деревьями, быстро нагнали бандитов. Когда Джон увидел примерно в сотне ярдах от себя спину одного из террористов, то повёл свою группу вправо и в дальнейшем старался держаться справа и чуть позади, в тридцати - сорока щагах от чужаков.
Судя по тому, что террористы направлялись почти на запад, целью их перехода, видимо, были западный приток Южного Потомака, а также река Нью- Ривер, воды которого впадают в Огайо и затем в Миссисипи.
Клейтон лихорадочно пытался что-нибудь придумать, и с каждой пройденной милей его уверенность в том, что ему удастся помешать сотворению зла, возрастала.
Несмотря на то, что горы в этих местах представляли почти ровное плато, передвигаться пришельцам по густому лесу, изобилующего кустами можжевельника, было довольно сложно, особенно доставлось двум неповоротливым толстякам, которые с трудом поспевали за более подвижными верзилами и мусульманином, поэтому экстремисты продвигались медленно и часто отдыхали.
Во время первого же привала, устроенного чужаками, ребята смогли узнать от Хасана имя каждого бандита, которые разговаривали между собой на каком-то коктейле языков, включавший в себя английский, пуштунский и испанский, который, кстати, немного понимал Жан.
dd>Всю сложность в общении террористов между собой сообразительные ребята вскоре поняли: Джумад разговаривал в основном на пуштунском, иногда добавляя слова по-испански, но английский совершенно не понимал; толстяки - Азик и Садам - хорошо знали испанский, но их английский и, особенно, пуштунский желали быть значительно лучшими; Ахмед, самый сильный из пришельцев, лучшего всего говорил по-английски, и судя по диалекту, был выходцем из южных штатов - Алабамы или Луизианы; второй здоровяк - Усам, плохо говоривший на испанском и пушту, хорошо знал английский и старался подражать диалекту своего командира, но его английский был каким-то уж правильным - Джон посчитал даже, что бандит прибыл из Объединённого Королевства или из его доминиона.
Из разговоров, которые вели чужаки во время остановок, ребята поняли, что Джумад является представителем "Аль-Кайеды," а четверо его спутников - наёмники, вызвавшиеся совершить террористический акт за баснословное вознаграждение. Когда пришельцы болтали о деле, то они часто сопровождали свою речь проклятиями и угрозами в адрес граждан США.
Постепенно разговоры стали сводиться только к деньгам, ресторанам, а потом и вовсе к воде, отсутствие которой особенно сказывалась на толстяках. Азик и Садам, подобно насекомым, даже пытались обсасывать покрытые влагой листья, однако такие попытки ни к чему не привели, а поднявшееся дневное светило полностью высушило траву и деревья.
Боевики, после нескольких часов хотьбы по лесу, представляли весьма жалкое зрелище: они, выпучив глаза и обдирая лица и руки об игольчатые жёсткие листья можжевельника, медленно брели по горному хребту, в ущельях которого неслись бурные потоки западного притока Южного Потомака. Первым шёл Ахмед. Oн с ослиным упорством, пробивался через колючие кустарники. За этим так называемым "кустоколом," с тупостью дикообраза, вперив взгляд в одну точку и видя только затылок или спину впереди идущего, гуськом передвигались остальные бандиты.
Постепенно нарастающий шум воды говорил о том, что река уже близка. Террористы, собрав последние силы, чуть ли не бегом, достигли ущелья, где горный поток нёс свои воды, но к их разочарованию русло в этом месте проходило в глубоком каньоне, по отвесным скалам которого мог спуститься разве только что пуштун. Слева от прищельцев, метрах в двухстах вверх по течению, водный поток, с шумом перекатываясь с уступа на уступ, образовал целый каскад водопадов. Мириады капелек воды висели над пропастью и, переливаясь на солнце всеми цветами радуги, создавали феерическое зрелище. Дети, завороженные фантастической красотой водопада, на миг даже забыли о своих врагах, которые тем временем направились в сторону истока реки. Понадобилось ещё около получаса, прежде чем бандиты смогли отыскать подходящее место для стоянки.
Ахмед, обходя огромный валун, вышел на чистую от кустов площадку, имеющую почти округлую форму. Бросив свой наплечный мешок, вожак "воинов ислама" преодолел трёхметровый обрыв и оказался на узкой каменистой полоске, отделявшую бурную реку от берега. Верзила встал на колени и приник к воде; он пил долго и жадно, несколько раз переводя дыхание. Усам и Джумад также спустились к воде и наполнили свои желудки живительной влагой. Только Азик и Садам, перекатываясь по берегу, как два мяча для игры в поло, никак не могли преодолеть последние метры, отделявшие их от воды. Пуштун, видя, что толстякам не под силу приблизиться к реке, крикнул, чтобы они бросили котелок. Набрав в посуду воду, он ловко поднялся по крутому обрыву, и только тогда Азик и Садам смогли напиться. Как только жажда была утолена, наёмники расположились на отдых, лишь Джумад, привыкший к лишениям, не стал терять времени и начал изучать глазами местность. Река, напротив стоянки, имела ширину не более двадцати метров. Немного выше по течению, ближе к более крутому левому берегу, расположился узкий, торчащий из воды, словно плавник гигантской рыба, островок длиной около пятнадцати метров. В самом центре этой полоски суши возвышалась гигантская гранитная глыба. Повернувшись к своим "коллегам по работе," пуштун предложил переправиться через реку, чтобы не терять времени на её обход. Для жителя страны гор, который многократно преодолевал горные стремнины, это было пустяковым делом. Однако его спутники, не имевшие такого опыта, ответили категорическим отказом.
Ахмед так и заявил:
-Я лучше потеряю неделю, чем буду двадцать минут рисковать жизнью, упаси меня Бог, прошу прошения, я хотел сказать - Аллах.
Джумад настаивать не стал и занялся приготовлением обеда. Он вновь спустился к реке, набрал воды и с лёгкостью серны быстро поднялся наверх. Азик и Садам тем временем ушли собирать хворост.

Часть V.


Как только боевики остановились, ребята обошли их лагерь и спрятались среди густых кустов можжевельника. Хотя между двумя стоянками, по словам Джона было не менее пятнадцати - двадцати ярдов, всё то, что творилось в стане врагов, ребята хорошо видели и слышали, оставаясь при этом незамеченными. Благодаря Хасану и Жану, друзьям стало известно о предложении афганца - переправиться через горный поток и о категорическом отказе наёмников это сделать, не желавших рисковать жизнью. Такая новость очень обрадовала подростков, так как перейти столь быструю и бурную реку им было не под силу, даже почти всё умеющему Джону. Уверенность детей в благополучном исходе дела возростала и оставалось только ждать.
Следя за бандитами, ребята видели, как Джумад открыл зелёную банку и хотел было вывалить содержимое в котелок, но понюхав, вдруг с отвращением отбросил консервы в сторону. Вслед за этим глотка мусульманина исторгла звук, очень напоминающий львиное рычание, и он с бешенством набросился на отдыхающих Ахмеда и Усама, крича что-то по-пуштунски. Хасан, стараясь ничего не упустиь из его "бурной речи," пытался дословно её перевести.
Выслушав араба, друзья поняли, что пуштун обвинял своих "братьев по вере" в обмане и осквернении Корана, купивших продукты со свининой, обещая жестокую божью кару.
Ахмед подобрал банку и, зная о том, что пуштун его не понимает, сказал поанглийски:
-Засунь свой дуратский коран и и своего долбанного аллаха себе в задницу, - и, перейдя на испанский, про-говорил: - За большие деньги мы готовы стать не только воинами ислама, но и слугами самого дьявола.
Лежащий Усам и подошедшие с охапками сухих веток толстяки в один голос по-пуштунски заявили:
-Да, Джумад, - хоть самого Сатаны!
А вожак наёмников продолжал разоряться на английском:
-Пить нельзя, курить нельзя, по женщинам сходить, и тут, понимаешь, нельзя. Если я люблю поросячьи ножки и свиную грудинку, то я - ел, ем и буду есть свинину, придурок недорезанный.
Дети, не ожидавшие такого откровенного презрения наёмниками, основопологающихся канонов Ислама и самой религии в целом, были несказано поражены, а Максим проговорил:
-Опасайся не того, кто тебя открыто ненавидит, но того, кто ему подыгрывает.
Остальные ребята согласились с ним.
Бывший слушатель медресе хотя и не понял сказанных слов, но, возможно, догадался о чём идёт речь; он что-то прошипел в лицо главаря наёмников, взял батон хлеба и, спустившись к воде, приступил к нехитрой трапезе.
Молодёжь, внимательно наблюдавшая за происходящим в стане незваных гостей, была рада внезапно возникшей ссоре. Это могло им помочь в желании предотвратить осуществление планов террористов. А когда Хасан сообщил, что приближается время полуденного салата и Джумад после принятия пищи, также как и он сам, будeт предаваться восхвалению Аллаха, Джон, сжимая кулаки, радостно воскликнул:
-Да! Есть идея!
Ребята оживились, и внук егеря поделился своими соображениями. Каждое лето, бывая в Франклине, юный Клейтон часто помогал своему дедушке лечить животных, поэтому у него всегда имелся набор всевозможных лекарств, которые были вшиты в его походную куртку. Джон показал друзьям пакетики с таблетками, бинтами и микстурами, расстегнув ветровку. Среди этого набора имелось сильнейшее слабительное средство, изготовленное дедушкой по собственному рецепту. На животных эта микстура оказывала очень эффективное воздействие, поэтому можно было попробовать его против террористов, подлив жидкость в кушанье, над которым взялся колдовать Азик.
Как только появилась идея, ребята сразу же приступили к обсуждению плана операции, которую Максим тут же окрестил именем - "Удар."
-Почему же именно удар?- поинтересовался юный мусульманин.
Россиянин пояснил:
-Это аббревиатура слов предложения, которое на английском языке звучит следующим образом: "Плохим дядям горы запрещены," или, иначе говоря, "Не ходите плохие дяди в Аппалачи."
Джону идея с названием понравилась и он, подобно боевому генералу, накануне предстоящего сражения, без лишних слов начал ставить задачи своим "боевым единицам": Максиму, который отличался большой физической силой, надо было обойти стоянку бандитов и, спустившись ниже по течению реки, столкнуть в воду несколько больших валунов, чтобы создать шум, тем самым привлечь внимание отдыхающих в лагере мужчин. Условным сигналом, что он на месте и готов, должен послужить крик сойки, которой умел подражать россиянин; Жану, Гансу и Ямато предстояло расположиться на некотором расстоянии вокруг лагеря чужаков и, вооружившись камнями, при необходимости, подстраховать его; Хасану следовало осуществлять из укрытия общее наблюдение и не высовываться. Кроме этого, Клейтон дополнительно предложил несколько условных сигналов: трель трясогузки - "Максим, уноси ноги"; карканье вороны - "всем собраться".
Закончив разрабатывать "теорию," молодёжь приступила к практической реализации операции под кодовым названием "Удар." Максим нырнул в кусты и бесшумно исчез среди них. Через несколько минут раздался крик сойки. Все ребята насторожились, пытаясь что-нибудь услышать. Немного погодя в той стороне, где был россиянин что-то большое и тяжёлое с громким плеском ухнуло в воду. Все четверо наёмников вскочили и подбежали к берегу, стараясь увидеть источник возникновения шума, который их потревожил. Спустя какое-то время, второй камень, взметнув вверх фонтан брызг, тяжело бухнулся в реку.
Ахмед и Усам, преодолев обрыв, спустились к воде и пошли вдоль реки, ежесекундно рискуя подскользнуться на покрытых водорослями камнях. Азик и Садам, дрожа от страха, последовали за верзилами по краю берега. Джумад, лишь посмотрев в ту сторону, где что-то упало, остался на месте и продолжил молитву.
Джон, увидев, что лагерь террористов опустел, - пуштун был скрыт от его взора крутым высоким обрывом, - издал трель трясогузки. Затем юноша стремительно выскочил из кустов и, подбежав к костру, со словами - "приятного аппетита," вылил всё содержимое колбочки в котелок с готовящейся пищей; после чего, он со скоростью электромухи исчез в кустах.
Добившись желаемого результата, дети вернулись на прежнее место, где теперь можно было спокойно наблюдать за бандитами; вскоре к ним присоединился запыхавшийся россиянин.
Постепенно стали возвращаться бандиты. Первым появились верзилы; их упругие и крепкие тела, дышавшие силой и здоровьем, без труда преодолели подъём. Ахмед, увидев брошенный без присмотра костёр и котелок с готовящейся едой, заревел подобно взбешённому буйволу. В этот момент появились толстяки, тела которых с трудом пробивались через колючие кусты. Главарь наёмников набросился на Азика с угрозами:
-Если пища пригорит и её невозможно будет жрать, то я тебя, бочка с дерьмом, кастрирую, а то что останется - насажу на вертел и поджарю. Толстяк, более напуганный голосом бугая, чем возможностью стать "жаренным Азиком-кастратом," быстро засеменил на коротких ножках к костру и, подойдя к котелку, стал помешивать в нём булькающую похлёбку. Минут через десять повар сообщил своим спуникам, что пюре с тушёнкой дошло до кондиции.
Когда кушанье было готово, Азик, на правах готовившего пищу, хотел первым набрать себе порцию, но подошедший Ахмед оттолкнул его, сказав:
-Что, пухленький, проголодался, аж задница губами шлёпает? Так сними штаны - пусть кусты пощиплет, - и, приговаривая: - Сначала должны поесть старшие, - стал накладывать еду в свою посудину; набрав полную чашку, он отошёл от костра и, примостившись на большом плоском камне, который давно уже облюбовал, начал большими порциями поглощать гороховое пюре, дразня своих товарищей громким смачным чавканьем.
Остальные наёмники, едва дождавшись, когда их вожак отойдёт от общего котла, подобно стае вонючих гиен, с воем бросились к вожделенной пище, но Усам, готовый к такому повороту событий был начеку и, треснув каждого толстяка по лбу своей тяжёлой миской, осадил их, оказавшись у заветной еды первым.
Ахмед, наблюдавший возню у костра, злорадно ухмылялся по-испански:
-Эй, вы, "отодвинутые," накладывайте быстрее. Я хочу полетать, но мне не хватает реактивной тяги, поэтому сейчас пойду за добавкой, - и, желая оставить за собой роль главного стратега банды начал "руководить," - Справа заходи, справа. А ты, повар, что стоишь? Меж ног лезь, меж ног. Ну и седалище отъел - подстрогать надо!
В конце концов "предобеденный кризис" во взаимоотношениях был преодолён, и все наёмники смогли приступить к трапезе. Когда желудки бандитов насытились, они почувствовали, что жить хорошо и жизнь хороша.
Азик, толкая своих товарищей, крикнул по-пуштунски афганцу, который всё ещё продолжал молиться:
-Джумад, у нас осталось немного мяса - сальца не хочешь?
Садам поддержал своего "собрата по болезни," - ехидно добавив:
-Если мы попадём к Аллаху, то замолвим за тебя слово.
Однако, видя ярого приверженца Ислама невозмутимым, псевдомусульмане решили поболтать о чём-нибудь своём. Ахмед стал разглагольствовать:
-Как только заплатят за нашу работу, то сразу приобрету виллу на Майами или в Санта - Барбаре, но когда разразится эпидемия, начну за бесценок скупать дома на Манхэттене, чтобы потом их продать и стану богаче, чем все эти Морганы, Форды, Рокфеллеры и Гейтсы вместе взятые, которые, очень надеюсь, к этому времени все передохнут.
У Усама планы были более приземлёнными:
-Я займусь героином и стану его главным оптовым поставщиком в Штаты.
Садам был ещё проще: -А мы, то есть я и Азик, вернёмся домой и на эти деньги купим себе место в политике.
Желания наёмников возмутили ребят до глубины души: делать бизнес на человеческих несчастьях и их жизнях - это кощунство. Всех таких людей, по словам Хасана, ждут вечные муки.
Поболтав о будущей своей жизни, бандиты решили вздремнуть и расстелили свои спальники.
Подростки приуныли от того, что с террористами ничего не происходит, хотя Джон несколько раз им повторил: "Ещё рано." Желая как-то снизить возрастающее напряжение, он начал шутить:
-Скоро их задницы начнут исполнять арию "Дрыснялето" из оперы "О дайте, дайте мне свободу!"
Максим продолжил: -Может быть собака, может быть корова, может кундалини, но сейчас что-то запоёт.
В подтверждение их слов в стане пришельцев началось движение. Первым поднялся Ахмед. Желудок верзилы бурлил и клокотал, словно жерло вулкана или большая скороварка. Давление резко начало возрастать, и в конце концов предохранительный клапан не выдержал. Все отверстия бандита разом заговорили на различных по тональности и громкости языках: верхняя часть изрыгала громкие проклятия, а нижняя отвечала более спокойными и менее изысканными для слуха короткими тиррадами, напоминающими глухие автоматные очереди. Следом встал Усам. Его внутренности охватило "пузотрясение," грозя вызвать цунами, способное затопить все прибрежные районы вокруг анального отверстия.
Не сговариваясь, оба здоровяка ринулись бежать через кусты вверх по течению. Дети, не ожидавшие такого глупого, с точки здравого смысла, манёвра, приникли к земле. Ганс прошептал:
-Судя по распространяемому этими бегунами ароматам, у них открылось второе дыхание.
-Ты ошибаешься, - шёпотом возразил Жан, - С точки зрения медицины, наблюдаются все симптомы ОРЗ нижних выдыхательных путей, возможно, с обильным выделением мокроты.
Внезапно Ахмед, бежавший первым, остановился в нескольких шагах напротив ребят, у самого края берега, и начал лихорадочно расстёгивать джинсы. Усам, едва не столкнув своего командира вниз, проследовал дальше, на бегу давая последние инструкции о том, чтобы тот не вздумал курить.
Ахмед не услышал предупреждения, так как все его существо сосредоточилось на мысле: "Как бы не навалить в штаны." Он, кое-как справившись с непослушными пуговицами, снял брюки и, несмотря на впивающиеся в его голое седалище острые листья можжевельника, стал садиться.
Клейтон, видя перед собой такую великолепную мишень, выхватил из кобуры ракетницу, и практически не целясь, выстрелил. Филейные части бандита в мгновение ока исчезли за краем обрыва, и вслед за этим гулкое эхо прокатилось по окрестным горам.
Бандиты, оставшиеся в лагере, вскочили на ноги и подбежали к краю берега. Азик и Садам открыли рты от удивления, а Джумад проговорил:
-Он хотел реактивной тяги - получай!
Как бы подтверждая его слова, по реке, в направлении острова, преодолевая бурное течение, яростно молотя руками о воду и оставляя за собой густой шлейф зелёного дыма, словно торпеда, стремительно плыл Ахмед.
Усам, мысль которго остановилась на том, чтобы быстрее расчехлиться, услышав выстрел, только и смог подумать:
- Я же говорил ему: не кури! - и, не останавливаясь, продолжил свой спринтерский забег. Наёмнику вскоре улыбнулась удача: кусты закончились. Он спустился по крутому откосу и оказался на большой изрытой копытами крупных животных площадке, от которой по пологому склону уходила широкая тропа. Усам повернулся к реке, которая несла свои воды в двух шагах от него, и стал снимать брюки, под которыми показались ярко-красные трусы...
Дети, заставившие взрослых дядек заняться на время "лёгкой атлетикой," медленно отползли дальше в кусты и замерли в немом ожидании, боясь даже мигнуть, чтобы не напугать и без того потревоженный воздух. В этой суматохе Джон каким-то чудом расслышал тяжёлую поступь крупных животных и глухое мычание; он сказал своим друзьям:
- Я не уверен, но мне думается, что приближается стадо бизонов.
И действительно, к реке подходило стадо этих властелинов леса. Шествие возглавлял огромный бык; за ним шли три самки и два годовалых телёнка. При звуке выстрела бык остановился и жадно втянул ноздрями воздух. Вдруг на тропе появилась фигура человека, который мельком взглянув в сторону животных, повернулся к ним спиной. Бык подался назад, так как за свою долгую жизнь он не в первый раз встречал двуного и знал насколько тот опасен. Человек тем временем стянул брюки, и перед глазами изумлённого животного возникло ярко-красное пятно.
Шерсть на холке бизона поднялась дыбом, хвост встал торчком, глаза налились кровью. Ударив передними копытами о землю, огромный зверь с низким глухим мычаньем, словно тяжелогромыхающий локомотив, ринулся к ненавистному предмету. Когда до цели оставалось не более корпуса, пятно вдруг переместилось вниз, и бизон, не успев среагировать на маневр ненавистного раздражителя, вместо него врезался всей своей огромной массой в неизвестно откуда взявшиеся белые округлости. Вслед за этим что-то липкое и вонючее залило глаза животного, полностью ослепив его...
Ахмед тем временем доплыл до острова и, сверкая на солнце мокрыми от воды детопроизводными органами выбрался на узкую каменистую полоску суши. Отсутствие брюк и трусов, которые с него спали во время "рекордного" заплыва, казалось не волновали главаря наёмников, так как, только почувствовав под ногами опору, он тут же повернулся лицом в сторону стоявших на противоположной стороне реки соратников и, с трудом выдернув ракету из неприличного места, тоненьким голoском прокукарекал:
-Кто лишил меня девственности? Кто..,- неожиданно верзила замолчал и с выпученными глазами, встав на колени, попятился назад, а его рука, вытянувшись вперёд, так и застыла в таком положении.
Вслед за этим три оставшихся в лагере бандита, слыша тяжёлый топот, сопровождаемое могучим рёвом какого-то животного, стали свидетелями ещё более потрясающего зрелища: Усам, широко раскинув руки, с развевающимися на ногах, как пиратский флаг, красно-коричневыми трусами, описал в воздухе гигантскую дугу и с истошным воплем:
-А-а-аллах акбар, - нырнул в воду.
Ошалевший Азик выдохнул:
-Орёл!.
В ту же секунду Джумад, не пожелавший подняться к наёмникам, увидел огромное животное, которое медленно вышло на берег выше по течению реки в шагах пятидесяти от него. Зверь тёрся мордой о землю и глухо мычал. Мусульманин в мгновение ока, чуть ли не одним прыжком, оказался на верху и с криком:
-Шайтан, шайтан, - бросился прочь от реки.
Вскоре "орёл" появился на поверхности воды и, борясь с бурным потоком, поплыл к берегу. Но течение реки было столь стремительным, что Усам вскоре скрылся за выступом скалы, которая находилась в шестидесяти- семидесяти метрах от лагеря бандитов.
Толстяки подошли к краю обрыва, чтобы выяснить причину столь быстрого бегства пуштуна. Oказавшись на самом краю, они, в свою очередь, заметили разъярённого гиганта. Посчитав, что бизону не составит труда преодолеть расстояние, которое отделяет его от них, Азик и Садам, не обращая внимание на колючие кусты, последовали примеру Джумада.
Как только стоянка террористов опустела, Джон и его друзья оставили своё укрытие и подошли к брошенным вещам. Схватив рюкзаки бандитов, ребята хотели незаметно скрыться. Однако Ахмед, который не сводил глаза с появившегося на берегу огромного животного, всё же заметил детей. Поняв причину своих несчастий, главарь наёмников вскочил на ноги и закричал:
-Стой, шпана! Я вас поубиваю.
Юноши, услышав окрик, поняли, что их обнаружили и, не оглядываясь, быстро скрылись в кустах.
Ахмед, несмотря на животный страх перед раздражённым бизоном и бушующей водной стихией, бросился в реку и поплыл. Поток легко подхватил большое тело наёмника и стремительно повлёк его за собой. Вскоре перед глазами бандита промчался скальный выступ, за которым река плавно поворачивала на север. Бурлящая вода, протащив тело пловца по камням, стала прибивать его к правому берегу. После ряда неудачных попыток, здоровяк, крепко побитый о подводные выступы, всё же сумел схватиться за выступающую гранитную глыбу и взобраться на неё. Взглянув на нависающую над ним скалу, бандит понял, что ему её не одолеть, и, беспрестанно изрыгая проклятия в адрес детей, потащил своё израненное тело по узкому скользкому карнизу, отделявшему бушующий водный поток от высокого обрыва...
Толстяки, совершив героический подвиг для своих объёмных телоконструкций, буквально проломившись сквозь кусты и деревья, остановились примерно в тысяче шагах от реки среди свободной от растительности прогалины; в их объёмных желудках съеденная во время обеда пища усиленно искала себе выход. Азик, выбрав удобное для себя место, расположился между двумя соснами. Садам, менее привередлевый к "туалетной роскоши" присел над необычным полосатым камнем, в трёх шагах от своего товарища.
На свою беду, этим "полосатым камнем" оказался скунс, который свернушись калачиком, мирно спал в углублении среди камней. Трудно представить, что испытал застигнутый врасплох зверёк, когда над ним нависла огромная туча в виде двух белых полушарий. "Туча," глухо громыхнув, развёрзлась вонючим липким дождём. Испуганный лесной обитатель подскочил, поднял хвост и ответил встречным залпом - в воздухе повис терпкий тошнотворный запах. Азик, зажав рукой нос, промычал:
-Сдохнуть можно от такой вони - что ты ел?
-То же самое, что и все, - прозвучало в ответ.
-Тогда почаще делай клизмы, а то без противогаза рядом с тобой сидеть невозможно, - и Азик, подхватив брюки, как лягушка запрыгал прочь.
Садам, не обращая внимание на невыносимый "аромат," как ни в чём не бывало закончил свои "дерьмовые" дела и попытался присоединиться к своему товарищу, который, очистив желудок, прислонился к берёзе и пристально смотрел в сторону реки. Когда "пухленькие" поравнялись, Азик, поводив носом, неожиданно спросил:
-Ты снял штаны, когда твой зад начал чихать?
-Конечно!
-А трусы?
-Не считай меня балбесом.
-Так почему же ты воняешь, как твоё дерьмо на лужайке? Может оно осталось в подшанниках?
-Пойдём и проверим, умник! - заорал Садам.
Толстяки вернулись обратно на прогалину и увидели, что там, где "мучился" Садам, ничего нет. Азик с гомерическим хохотом:
-Балбес! Балбес! - едва не сел на своё "задотворчество."
Его товарищ, выпучив глаза, быстро разделся до одеяния Адама и взялся трясти брюки и трусы, но они не пожелали расстаться с предпологаемой "добычей." Тогда бандит, вывернув наизнанку свои запашистые подштанники, стал внимательно их рассматривать. Не обнаружив ни одного пятна, Садам перекрестился и со страхом в голосе произнёс:
-Что же мы такое съели? У Адамса (Санчо от испуга перешёл на настоящие имена своих соратников) еда, сопровождаемая мощным хлопком, вылетела в виде зелёного дыма, словно сигнальная ракета. Моё дерьмо бесследно исчезло, только вонь осталась. Мистика какая-то. А может американцы с помощью генной инженерии или нанотехнологий вывели новый сорт гороха или особый вид свиньи? И мы случайно оказались участниками какого-то супер эксперимента, - наёмник начал медленно одеваться, и тут его осенила "догадка", - это же будущая пища астронавтов - съел, переварил и оправился в штаны. Прошло пять - десять минут и всё испарилось. Жаль только то, что процесс переваривания пищи очень уж быстро происходит - едва успеваешь штаны снять.
Азик покрутил указательным пальцем правой руки у виска:
-У тебя мозги вместе с дерьмом вылетели. А что ты, болван, скажешь про взадободнутого Уильямса, который подобно самолёту вносящему химические удобрения, поливал землю отходами своего желудка?
-Летел недолго, - смело предположил Садам.
-А моё дерьмо? Оно же до сих пор на месте.
-Возможно, ты - неправильный и у тебя не хватает каких-то генов.
От таких слов "запашистого" Азик окончательно потерял терпение:
-У тебя мозгов не хватает, дубина. Твоя голова не вместилище ума, а футбольное поле для вшей. Надо же.., - внезапно он увидел в тридцати шагах от себя шестерых подростков, пробиравшихся между деревьями, которые несли на плечах очень уж знакомые ему рюкзаки.
В голове у "неправильного" наёмника мелькнула догадка, и он, не отдавая себе отчёта, пронзительно засвистел и бросился бежать в сторону молодых людей. Его товарищ, застегнув последнюю пуговицу, ринулся следом.
Ребята, услышав свист, оглянулись и увидели быстро приближающихся бандитов. Джон, Максим и Ямато сняли с плеч свои рюкзаки и передали их Гансу, Жану и Хасану. Последним троим внук егеря приказал немедленно уходить. Оставшись втроём, американец, россиянин и японец, встав плечом к плечу, принялись ждать наёмников, которые как ослеплённые яростью буйволы, мчались к ним, круша всё на своём пути. Когда толстякам осталось пробежать пять - шесть шагов, Джон вскинул вверх спрятанную за спиной руку, державшую ракетницу, и громко крикнул:
-На землю, мерзавцы, иначе сейчас отстрелю то, что у вас между ног.
Садам бежавший чуть позади, при этих словах тут же плюхнулся на траву. Но Азик оказался более решительным: взревев нечеловеческим голосом, он кинулся на детей.
Клейтон, вытянув руку вперёд, нажал на курок. Сигнальная ракета, попав в объёмный живот толстяка, срикошетила и вертакально взмыла вверх. От удара Азика отбросило на пару метров, и он, перевернувшиь через голову, тяжело ударился о твёрдую землю.
Американец торопливо начал перезаряжать своё оружие. Садам решил воспользоваться предоставленной возможностью. Несмотря на своё объёмное тело, он быстро вскочил и, ругаясь по-испански, хотел схватить Джона. Но Ямато, хорошо владевший айкидо, со словами:
-Такой большой, а по-английски не говоришь, - сделал подсечку, после которой толстяк, не способный быстро затормозить из-за большого веса, а, возможно, и смещённого центра тяжести, задрав ноги вверх, ткнулся своим куцым органом обоняния в землю, пропахав на ней узкую полоску.
Поднявшийся Азик, видя Садама "голосующим" нижними конечностями, попытался подать "терпящему бедствие" ногу помощи, но гудевшая голова и что-то нудно звенящее ниже пояса, помешали быстро принять решение. Такое замешательство бандита позволило россиянину, метнувшемуся на помощь юному Миямото, вернуться к американцу, занятого своей "пушкой," и встать между ним и вконец озверевшим Азиком, который, начиная приходить в себя после чувствительного удара "сигналкой," кинулся на того, кто покусился на его "любимую мозоль" - объёмный живот. Когда бандит оказался на расстоянии полутора шагов, Максим подпрыгнул и, крикнув по-русски :
-На насикуману! - обеими ногами ударил в грудь толстяка, тем самым повергнув его наземь.
Однако и русский, не имеющий такой техники, как его друг из страны Восходящего Солнца, также упал на траву. Перейдя в "партер," противники вновь сцепились, пытаясь одолеть друг в друга за счёт силы. После короткой борьбы, более опытному и тяжёлому Азику удалось подмять россиянина и схватить его за горло.
Джон, отвлёкшийся на ракетницу, неожиданно для себя оказался между двумя парами дерущихся. Но, заметив угрожающую жизни россиянина опасность, подскочил к наёмнику, схватившего русского смертельной хваткой, и несколько раз наотмашь ударил по его гладко выбритому затылку рукояткой увесистого оружия. От такого нежного прикосновения голова бандита глухо загудела и он, издав звук, похожий на недавно услышанное мычание бизона, мгновенно обмяк и повалился на своего противника. Джон, оттолкнув бесчувственное тело Азика в сторону, помог подняться тяжело дышащему Максиму.
Тем временем Ямато, проявив присущее его легендарным предкам благородство, не стал трогать лежащего Садама и дал ему подняться. Однако бандит манеры воинов - самураев не признавал и, схватив первый же попавшийся под руку сук, бросился на подростка. Японский юноша, крутанувшись на одной ноге, второй нанёс по челюсти противника хлёсткий уширо-гери, после которого Садам как подкошенный, рухнул на землю.
Обезвредив обоих террористов, подростки наконец-то смогли перевести дыхание. Неожиданно Джон спросил:
-Максим, а что это за клич ты издал, когда начал драться с этим мерзавцем? - указав на лежащего Азика.
-На насикуману, - ответил русский.
-Что же это такое и с чем его едят? - продолжал допытываться внук егеря.
-Поверь мне- не знаю! - смущённо произнёс россиянин, поглаживая шею, - Этот клич родился у меня в далёком туманном детстве, когда я только учился пинать мяч. Вполне возможно, что "насикумана" - это искажённое выражение, которое произносится по-русски: "накаси- выкуси." На английский оно переводится, как.., - и Максим произнёс уже знакомую для Клейтона фразу.
-Понятно, - и как бы извиняясь, американец спросил, - Мне до сих пор не даёт покоя твоя загадочная фраза, произнесённая за столом у нас дома в тот вечер, когда мы сыграли баскетбольный матч.
Россиянин, улыбаясь, произнёс слова на родном для Клейтона языке.
Джон, сверкнув глазами, воскликнул:
-Лучше и не скажешь!
Разговаривая между собой, друзья подошли к боевитому потомку великих воинов, который наклонившись над поверженным наёмником, ощупывал ему челюсть. Когда россиянин и американец оказались рядом, Миямото выпрямился. Русский учуял невыносимую вонь и, обняв со спины японца, обратился к Клейтону:
-У нас в России есть пословица: "В тихом омуте черти водятся," - это про Ямато. Он тихий, тихий - не скажет даже грубости, когда его подкалывают, а силища-то какая. Джон, он меня и тебя одной ногой сделать может.
Японец с достоинством произнёс:
-Быть снисходитепьным - привелегия сильных.
-Но с этим бандитом ты кажется переборщил, - Максим дружески похлопал Ямато по спине, - Врезал по полной, что он, бедняга, даже в штаны наделал.
-Нет, наш каратист тут не виноват, - засмеялся Джон, - Эту мразь окропили одеколоном - "А, ля-скунс." Аромат не передаваемый и очень стойкий.
Ребята, не желая наслаждаться "благовониями" запашистого бандита, отошли от него. Американец ещё раз осмотрелся вокруг, а затем проговорил:
-Осталось ещё три мерзавца, с которыми нам не справиться, к тому же все их вещи у наших пацанов. Так что, не будем терять времени - сиделки в горсть и скачками за Жаном, Гансом и Хасаном.
Предоставив наёмникам возможность самим разобраться со своей "косметикой," ребята направились по следам друзей, которые ушли вперёд.
За действиями подростков следила пара внимательных глаз, и, как только место схватки опустело, органы зрения материализовались в Джумада. Мусульманин, напуганный видом огромных животных, вначале бежал без оглядки, но, углубившись в лес, усилием воли заставил страх отступить и решил вернуться обратно к реке, чтобы самому завершить операцию. Пуштун уже шёл обратно, когда справа от него кто-то свистнул и через пару минут прозвучал выстрел, после которого в воздух взмыла зелёная ракета. Афганец, прошедший хорошую подготовку в лагерях "Аль-Кайеды," подобно хищнику, осторожно прокрался к тому месту, откуда до него долетали грубые мужские и звонкие детские голоса, и стал свидетелем того, как невысокий, плотного телосложения, юноша, имеющий азиатские черты лица, одним ударом ноги вырубил Садама. Джумад, не найдя в себе смелости броситься на троих парней, которые так легко одолели наёмника, дождался их ухода и только после этого покинул своё убежище. Оказавшись около Садама, бывшый слушатель медресе, к своему великому удивлению, обнаружил ещё и лежащее рядом бесчувственное тело Азика, которого он не сразу заметил в высокой траве. Пуштун похлопал по физиономиям толстяков, приведя их в чувство. После того, как к Азику и Садаму начала возвращаться способность мыслить и говорить, они рассказали обо всём, что произошло. Услышав новость, о контейнерах с вирусами, которые возможно, похищенны детьми, Джумад пришёл в ярость:
-Слушайте, вы, хорьки вонючие...
Азик, указав на своего напарника, необдуманно сказал:
-Это не я, а он окропил святым духом свои подштанники.
Напоминание о Святом Духе подхлестнуло мусульманина:
-У меня от вас внутри дерьмо кипит.
"Безмозглый" Садам попробовал пошутить:
-Значит скоро вылетит наружу и ты будешь вонять так же, как мы.
После таких слов пуштун буквально осатанел и полностью потерял над собой контроль и, схватив в руки валявшуюся рядом тяжёлую ветку, набросился на толстяков. Мусульманин в порыве фанатизма готов был отправить к праотцам своих спутников. Садам, который сидел ближе, почувствовав над головой лёгкое колебание воздуха, только в последний момент заметил в руках Джумада оружие своих очень далёких предков. Его слабости и преимущества перед современными средствами вооружения толстяк оценить не успел, так как в следующую секунду ему темно стало. Азик не стал испытывать судьбу, попытавшись унести ноги. Однако проворный афганец мгновенно настиг толстяка и обрушил на его голову своё оружие. Наёмник, сделав только два шага, глухо вскрикнул и ткнулся физиономией в землю.
Первым порывом пуштуна было желание прикончить толстяков, отрезав им головы. Но тут в голову мусульманину пришла более садисткая мысль. Он вынул из-за пояса свой нож, сдёрнул с оглушённых наёмников всю одежду и искромсал её на ленты. Затем Джумад, преодолевая подступившую к горлу тошноту от невыносимого запаха, засунул головы Азика и Садама друг другу между ног и спеленал их нарезанными лентами. В итоге бандитов, связанных колесом и лежащих на боку, можно было назвать испаноговорящими близнецами, каждый из которых, упёршись носом в копчик другого, мог видеть только его выпуклые ягодицы.
Когда бывший слушатель медресе завязывал последний узел, Азик пришёл в себя. Видя его тщетные попытки высвободить свою голову из "плена" филейных частей Садама, Джумад со злорадством произнёс:
-Вот и нюхайте друг друга. А если кого-то будет мучить жажда или голод, то другой сможет напоить и накормить его, ведь не всё же у вас вылетело в трубу.
Наёмник что-то промычал, но пуштун, последний раз взглянув на толстяков и пожелав им удачи в "добром начинании," двинулся в ту сторону, где скрылись подростки.
Афганец передвигался по лесу, не разбирая дороги и создавая много шума. Всё его существо превратилось в сплошной комок ненависти и ярости на неверных, готовое убивать всех, кто попадётся на пути...
Треск сучьев, ломающихся под чьими-то ногами, подсказывал детям о быстром приближении какого-то человека. Джон, вынув из кобуры ракетницу, приготовился и стал напряжённо ждать незванного гостя. Ямато наклонился к земле и подобрал толстую ветку. Максим вооружился тяжёлым сухим комком земли.
Вскоре появился преследователь. Это был Джумад. В приближающемся мужчине дети видели только угрозу: его глаза бешено вращались в своих орбитах; перекошенный от злобы рот издавал шипящие звуки; в руках блестело острое лезвие ножа. На расстоянии пятнадцати метров от ребят пуштун остановился и, считая наиболее опасным юношу, умеющего хорошо махать ногами, метнул в него кинжал. Ямато успел поднять перед собой ветку, которую держал в руках, и нож, скользнув о сучок, нырнул в траву. В ту же секунду прогремел выстрел. Снаряд угодил мужчине чуть выше переносицы и он, раскинув руки, упал на спину. Юноши в несколько секунд преодолели расстояние, отделявшие их от исламского фанатика, чтобы не дать последнему опомниться и постараться его скрутить. Однако это оказалось излишним, так как "пшикалка," попав в террориста, лишила его чувств. Максим осмотрел глубокую вмятину на лбу Джумада и с сарказмом сказал:
-У единоверца нашего Хасана открылся третий глаз. Может он им увидит истинный Ислам?
-Не думаю, - засомневался Ямато, - У него отшибло мозги.
Джон, встретившись лицом к лицу с третьим бандитом, задумался о правильности своего решения догнать ушедших вперёд Жана, Ганса и Хасана. Друзья терпеливо ждали решения своего командира. Внук егеря думал минуты две. Наконец, ещё раз посмотрев в сторону ушедших товарищей, он сказал:
-Если ребята будут идти в том же направлении, то они вскоре окажутся в полной безопасности. Я думаю, что, нам надо будет связать этого фанатика, - он указал на лежащего без движения пуштуна, - и, пожалуй, вернуться на то место, где мы дрались с двумя пузанами. Верзилы обязательно видели взмывшую вверх ракету, и, вероятно, они уже нашли толстяков. Хотя эта мразь не представляет какой-либо угрозы, но мы всё же должны помочь полиции их задержать. Когда окажемся около наёмников, я вызову через радиомаяк спасателей. Услышав приближающийся вертолёт, вы возьмёте у меня ракетницу и, отойдя на двести-триста ярдов, подадите сигнал лётчику. Дальше будем действовать по обстановке.
Максим и Ямато, выслушав предложения американца, согласились с ним и приступили к их реализации. Прежде всего надо было связать афганца. Японец, лучше всех умеющий это делать, выдернул длинные шнурки из ботинок мужчины и связал его какой-то особой - "японской вязью." Когда с террористом было покончено, ребята направились обратно к толстякам, к которым, если они не ошибались, должны были присоединиться два здоровяка.
Осторожно приблизившись к месту недавних баталий, Джон и его друзья не обнаружили тех, кого ожидали увидеть, а толстяков нашли связанными каким-то невероятным способом, что их вид вызвал у подростков невольный смех.
Максим проговорил:
-Поза - друг, понюхай моё кундалини. Ямато не "согласился":
-Нет, скорее всего, - отгрызи мне копчик. Джон посмеялся над шутками своих боевых товарищей, но от своих высказываний по поводу необычной формы "крепления" бандитов друг к другу воздержался, так как его больше всего беспокоило отсутствие двух других наёмников. Отведя подальше от толстяков своих друзей, чтобы те не слышали разговор, внук егеря поделился с ними своими соображениями:
-Ребята, меня тревожат два любителя купаться в горных реках, которых здесь нет. Может случиться так, что они, когда выбрались на берег и направились сюда, могли отклониться в сторону. Тогда возникает вероятность встречи этих негодяев с нашими товарищами.
В этот момент лес зашумел под напором набежавшего с запада ветра, а небо начало заволакивать облаками. Джон и Максим, тут же сообразившие об опасности, которая грозила Гансу, Жану и Хасану, не умевших ориентироваться в густой чаще, молча схватили за руки Ямато и побежали догонять ушедших вперёд друзей.
Быстро достигнув места, где лежал связанный ими Джумад, Клейтон и его товарищи остановились на минуту, чтобы проверить целостность узлов. Убедившись в надёжности "перевязки," юноши продолжили путь. Вначале тропинка, которую протоптали Ганс, Жан и Хасан, пролегала на северо-восток, но вскоре Джон, шедший первым, заметил, что следы стали уходить на север, а затем и на северо-запад. Подтверждались опасения юного следопыта - его друзья, идущие впереди, возвращаются обратно к реке. Американец ускорил шаг, беспрестанно повторяя: "Лишь бы успеть." Но в конце концов ребята наткнулись на ещё одну свежевытоптанную в траве дорожку, примыкавшую слева. С этой тропы, судя по следам, вышли два человека и направились вслед за вперёд ушедшими юношами. Клейтон и его спутники невольно выругались, и, несмотря на то, что у каждого сердце готово было вырваться из груди, а в голове стучал тяжёлый молот, американец, русский и японец перешли на спринтерский бег...
Пока толстяки, афганец и трое подростков выясняли между собой отношения, "боднутый" и "подстрелянный" решали свои "мокрые" дела. Ахмед, несмотря на душившую его злобу, не потерял самоомбладания и, осторожно переступая по скользким камням, постоянно осматривал обрыв, выискивая удобное место для подъёма. Переползая через большой камень, главарь наёмников наткнулся на Усама, который из последних сил цеплялся за выступающий гранитный выступ, чтобы не быть унесённым рекой в сторону ревущего водопада. Ахмед схватил своего товарища за ворот рубахи и помог тому выбраться из воды Кое-как отдышавшись, Усам сдёрнул с ботинок каким-то чудом зацепившиеся подштанники. Поделившись с полуголым боссом трусами, "боднутый," многократно скручивая и раскручивая брюки, пытался удалить из них как можно больше воды. Однако плотная ткань, уже около полугода испытывавшая жажду по стирке, ни в какую не желала расставаться с накопленным богатством. Наконец Садаму надоели крутильно-вращательные упражнения, и он, скрепя зубами, натянул холодные и мокрые джинсы на своё тело.
Ахмед, отыскав своего соратника и прикрыв своё бесстыдство, преобразился и, толкнув Усама в плечо, привычным командным голосом сказал:
-Хватит стоять - нам надо срочно подняться наверх.
-Включи реактивную тягу, это у тебя здорово получается, - послышалось в ответ.
-У тебя, придурок, что от холода мозги судорогой свело?
Усам пожаловался:
-Нет. У меня от такого пинка вся мысль в задницу ушла.
-И что же тебе твой копчик шепчет, - усмехнулся Ахмед.
-Трещит о чём-то, но я не знаю перевода.
-Пригласи толмача.
"Боднутый" обвёл руками окружавшие утёсы: -А где же его взять среди этих чёртовых скал.
-Если не знаешь - молчи, - главарь наёмников двинулся вперёд по гранитному уступу, - Меня попытались сделать геем неизвестно откуда взявшиеся пацаны, всадив в моё седалище сигнальную ракету. Кстати, эти шкеты забрали все наши вещи.
-А к моим ягодицам также они приложились? - спросил "задомыслитель."
-Бери круче - бизон!
-Бизон?! - со страхом воскликнул Усам.
-Представь себе - биз-он, - по слогам повторил Ахмед, - Тебе ещё повезло, что твои мозги за копчик зацепились, а не отлетели вместе с дерьмом.
Дальнейший разговор англо-язычных "воинов ислама" перешёл на такой диалект, который не поддаётся нормальному переводу. Наёмники вспоминали всех богов, матерей и некоторые человеческие органы до тех пор, пока Ахмед не увидел на стене обрыва подходящее место для подъёма. Помогая друг другу, наёмники начали восхождение на практически отвесную стену. Когда рука одного из них уже коснулась верхушки обрыва, по горам прокатилось эхо далёкого выстрела, а в небо взметнулась зелёная ракета. Нависавший козырёк помешал бандитам установить точное место, откуда была выпущенна "сигналка." Мигом преодолев последние метры, новоявленные покорители утёсов выскочили на берег. С первого же взгляда, наёмники поняли, что сверскоростной старт, рекордный заплыв и покорение береговых вершин, позволило преодолеть им около двух километров. Усам, у которого мысли постепенно возвращались на своё место, в голову пришла идея:
-Если мы направимся на северо-восток, то сможем перехватить мелюзгу.
-Похоже, оставшиеся мозги, после знакомства твоих нижних полушарий с бизоном, очистились от шлаков, - с язвительтельной насмешкой проговорил Ахмед, - Это будет самым лучшим, что мы можем сейчас сделать.
Сориентировавшись по солнцу, бандиты направились по намеченному маршруту. Наёмники прошли уже около трёх километров, когда в глубине леса раздался ещё один выстрел. Ахмед и Усам остановились, что-бы определить, где стреляли, но раскатистое гулкое эхо не позволило установить его точное место. Посетовав на свой немузыкальный слух, наёмники продолжили свой быстрый ход.
Вскоре над лесом подул ветер, и небо стало затягивать облаками. Отсутствие солнца вселяло надежду в бандитов. А когда Ахмед, прокладывающий дорогу, наткнулся на узкую полоску примятой травы, уходящую с юго-востока на северо-запад, их уверенность значительно возросла. Усам, внимательно изучив следы, проговорил:
-Пацанов трое, они прошли здесь минут пять назад. Нам очень повезло: шпана еле тащится и не умеет ориентироваться в лесу, так как вновь возвращается к реке.
Как койоты, преследующие свою уставшую жертву, наёмники неумолимо настигали детей. Когда расстояние между преследуемыми и преследователями сократилось до пятидесяти шагов, и последние предвкушали жестокое мщение, вмешался его величество - случай. Ахмед, шедший первым, встретил на своём пути раскидистую сосну, под нижними ветками которой без труда могли пройти подростки или их товарищи - низкорослые толстяки, но только не такой долговязый мужчина, как он. Не желая обходить дерево или нагибаться, главарь наёмников отвёл рукой в сторону мешавшие ветки и прошёл дальше. Ветки, словно выпущенные из пращи, вернулись обратно и с силой ударили по лицу сзади кравшегося Усама, который от такого болезненного удара невольно громко выругался. Ребята, услышав голоса, обернулись и увидели двух быстро приближающихся верзил. Ни слова не говоря, дети бросились в рассыпную: Хасан побежал вправо от тропы, Ганс и Жан - влево. Такое поведение подростков заставило разделиться и наёмников.
Сообразительный араб, отбежав от тропы на несколько шагов, бросил рюкзак под первый же куст и, громко крича последовал дальше. Ахмед, привлечённый его голосом, бросился наперерез.
Ганс и Жан не догадались бросить свою ношу, и, тяжело дыша, молча пытались уйти от преследователя. Подростки, забыв о всех уроках Джона, потеряли всякую осторожность и даже не пытались спрятаться или затихнуть, а, наоборот, - создавали много шума тяжёлой поступью по земле. Треск ломающихся сучьев под ногами юношей Усаму служили маяком, и он, несмотря на то что не видел подростков, тем не менее настигал их.
Ганс и Жан поняли свою ошибку только тогда , когда заметили слева от себя мелькнувшую между деревьями высокую фигуру бандита. Юноши тут же скинули рюкзаки и, заголосив в унисон, бросились наутёк. Усам, не поняв причину произошедших перемен, последовал за голосами. Прибавив шаг, наёмник вскоре был уже в пятнадцати - двадцати шагах позади поростков, и из его глотки вырвался победный крик, более похожий на рёв медведя. Не оглядываясь ребята подбежали к ближайшей липе и, помогая друг другу, начали быстро подниматься наверх. Верзила, в свою очередь, подбежав к большому дереву, обошёл его и приблизился к толстому стволу. Кривая усмешка исказила осунувшееся лицо бандита. Усам не торопился, так как решил позволить юношам забраться выше, а затем, загнав на какую-нибудь ветвь, сбросить их на землю.
Дети, предчувствуя опасность, не стали высоко подниматься, а, добравшись до очень толстой ветви, отходившую от ствола на высоте семи - восьми метров, устроились на ней. Жан решил, что этот могучий отросток, далеко выходящий за пределы кроны дерева, был когда-то основным стволом, но в результате повреждения изогнулся и превратился в боковую ветвь. Наёмник, видя детей неподвижно сидящими на толстенном суку, решил заставить их подняться выше и со словами:
-Расселись как куры на насесте, - полез на дерево.
Бандит, демонстрируя свою силу и ловкость, поднимался подчёркнуто меленно, часто останавливаясь; его пасть, несмотря на скудность словарного запаса, изрыгала недвусмысленные угрозы. Юноши, понимая о грозящей опасности, начали отступать к концу ветви.
Посчитав, что цель достигнута, Усам мгновенно поднялся вверх и, оседлав тот же отросток, пополз за детьми. Постепенно все трое, цепляясь за мелкие сучья, добрались до середины ветви и оказались за пределами кроны дерева. Наёмник, заметив появившийся в глазах детей испуг перед развёрзшейся под ними пустотой, ощерил свои крепкие зубы и начал трясти ветку, пытаясь сбросить своих противников вниз. От тряски дети едва не упали, только в последний момент схватившись руками за раскачивающуюся опору.
Вид детей, цепляющихся из последних сил за ветвь, вызвал у бандита злобный смех, и он, приговаривая:
-Орлята учатся летать - вам господа, щенки, помочь? - стал раскачивать толстый сук вверх - вниз.
Однако подростки, словно гимнасты, вцепившись в качающуюся перекладину, не желали падать. Вконец озверевший наёмник, вновь показав зубы, пополз вперёд с одним лишь только желанием - вонзить свои клыки в детские руки. Пытаясь уйти, юноши вынуждены были, перебирая руками, начать отступление к концу всё утоньчающейся ветви, но мужщина продолжал неотступно следовать за ними.
Под тяжестью трёх человек гибкий отросток постепенно прогнулся. Ганс, бросив взгляд вниз, увидел, что земля заметно приблизилась и до неё от его ног было не более трёх - четырёх метров; тут же придумав план спасения, он отпустил сук и обнял своего товарища за плечи. Руки Жана под тяжестью двух человек разжались, и дети с криком полетели вниз.
Освободившись от непосильной тяжести, ветка резко разогнулась, и наёмник, словно выпущенный из катапульты, взмыл в воздух. Его два нижних полушария подобно тарану устремились вперёд и, опережая все остальные органы, с огромной скоростью "прилипились" на ствол дерева. Усам вместо традиционного "аллах акбар" успел только крякнуть по утиному. После глухого "бух," липа содрогнулась мощным листотрясением, а последние остатки полупереваренной пищи в желудке наёмника мгновенно нашли себе дорогу, едва не прихватив за собой мозги, которые оказались рядом. Какое-то время "птичка," словно приклеевшись филейными частями к стволу липы, оставалось неподвижной, но, видимо, влажные джинсы не позволили выделевшейся в момент столкновения липкой массе, которая вряд ли могла конкурировать по своим свойствам с супер клеями, достигуть хорошего сцепления. Вследствии чего грузное тело бандита, не удержавшись на дереве, соскользнуло вниз и, ломая на свём пути ветки, как мешок, шмякнулось о землю.
Ребята, уже стоявшие на ногах бросились прочь. Однако лежащий на траве бесформенной кучей древолаз не шевелился, и "орлята," вернувшись, быстро скрутили руки наёмника ремнём, который снял с себя Ганс. После этого ребята, зажимая носы и приговаривая:
-Нельзя таким по небу летать, иначе на всех шляп не хватит! - связали ноги, снятыми с него же джинсами.
Скрутив бандита, Ганс и Жан, не теряя более ни секунды , направились в ту сторону, куда побежал Хасан. Вскоре ребята достигли того места, где им пришлось разделиться. В этот момент чуткое ухо Ганса уловило звуки шагов быстро приближающихся людей. Подростки юркнули в кусты. Спустя минуту на тропе появились тяжело дышавшие Джон и Максим, а ещё через полминуты, едва ворочающий языком Ямато. Их лица были измождены, глаза лихорадочно блестели, одежда насквозь пропиталась потом.
Обрадовавшись, что это свои, Ганс и Жан вышли им навстречу. Клейтон, с трудом переводя дыхание, спросил:
-Где Хасан и как у вас здесь обстоят дела?
-За Хасаном погнался главарь наёмников, - ответил Жан, - Мы спешим ему на помощь.
Ганс добавил:
-Второй сделал попытку взлететь, но не удачно, так как земное притяжение оказалось сильнее; он сейчас, если пришёл в себя, думает наверное, над смыслом жизни.
-Ему не привыкать считать себя Икаром, а подумать обязательно надо, если, конечно, осталось чем думать, - проговорил, всё ещё не успокоивший своё дыхание внук егеря, направляясь по следам, которые оставил их друг - юный мусульманин...
Пока Ганс и Жан были заняты оперцией - "Не допустим в небо с диареей," а Джон, Максим и Ямато всеми силами пытались догнать своих друзей, дела у Хасана складывались иначе. Юный мусульманин стрался увести преследователя по возможности дальше от брошенного им рюкзака. Несмотря на кажущуюся хрупкость телосложения, араб обладал хорошей выносливостью, присущую жителям пустынь. Поэтому Ахмеду пришлось сильно попотеть, чтобы настичь мальчика. Но когда бандит почти догнал, юноша, слыша за спиной его прерывистое дыхание, подбежал к одиноко стоящей невысокой сосне и ловко, как обезьяна, вскарабкался по толстому стволу - почти до самого верха.
Верзила, в свою очередь, подбежал к дереву и, с разбега подпрыгнув, ухватился обеими руками за нижний толстый сук, отходившего от ствола в трёх метрах от земли. В следующую секунду Ахмед с необычайной лёгкостью подтянулся и начал выполнять любимое своё упражнение - подъём-переворот. Но когда он почти его закончил, достигнув самой верхней точки, ветвь не выдержала тяжести повиснувшего человека и с сухим треском переломилась. Наёмник, не ожидавший такой "подлянкии" от дерева, с задранными к небу ногами, держа обломок ветки в руках, шлёпнулся о землю. Глотка бандита выдала какое-то длинное витиеватое ругательство, из которого Хасан смог понять лишь только то, что его сейчас будут убивать. Ахмед поднялся на ноги и, отшвырнув сук, подошёл к сосне; взглянув на мальчика он, обхватив ствол всеми конечностями, подобно обезьяне, попытался влезть на дерево. Однако попытка оказалась бесполезной, так как поднявшись на полтора метра вверх, бандит соскользнул вниз, ободрав ладони и кончик носа о кору дерева.
Постигшая неудача привела верзилу в неистовство. Ахмед был свиреп своей животной яростью, сквозившей во всём его облике, - его налившихся кровью глазах, в его хриплой нечленораздельной речи, наконец, в его резких нелогичных движениях. Он, подобрав несколько крупных кусков гранита, начал швырять камни в мальчика, устроившегося на высоте десяти - двенадцати метров от земли. Израсходовав все "патроны," наёмник бросился собирать новые. Юный мусульманин воспользовался передышкой и попытался подняться выше. Ахмед, пополнив боезапас, помчался обратно, так как увидел, что мальчик, стараясь залезть на макушку дерева, оседлал ветку и на миг стал отличной мишенью. За несколько шагов до дерева террорист, не спускавший глаз с подрoстка, споткнулся о брошенный же им обломок ветки и растянулся на земле. Наёмник с остервенением отшвырнул помешавший ему кусок дерева и стал искать ребёнка глазами. Обнаружив мальчика, он размахнулся и хотел бросить в него оружие своих ешё пра-доисторических предков, но не успел, так как что-то тяжёлое обрушилось ему на спину и сбило с ног.
Ахмед быстро повернулся лицом к новому врагу и увидел перед собой огромную зубастую пасть, готовую в любой момент вцепиться ему в глотку. Страх пригвоздил бандита к земле. Он закрыл глаза и стал ждать развязки.
Хасан не поверил своим глазам, когда увидел над распростёртым телом верзилы стоявшую, как сама смерть, огромную чёрную собаку, очень похожую на Корсара. Через минуту около мастифа появилась внушительная фигура егеря. Юный мусульманин радостно вскрикнул и, быстро спустившись с дерева, подбежал к седому гиганту. Дедушка, обняв мальчика, спросил, что здесь произошло. Хасан, в упор глядя на террориста, произнёс:
-Этот негодяй, судя по его словам, хотел отправить меня к Аллаху.
Услышав такие слова, Генри Клейтон молча поднял наёмника, который увидев перед собой огромную фигуру, буквально затрясса от страха. Егерь, продолжая хранить молчание, отвёл руку и со всей силой ударил по белой, как снег, физиономии мерзавца. В последствии Ахмед, беспрестанно дёргая головой, говорил следователям из ФБР только одну фразу:
-На меня упала наковальня - и я ничего не помню. На меня упала наковальня...
Отправив наёмника "отдыхать," великан легко взвалил его на плечо и в сопровождении Хасана направился в ту сторону, где скрылся пёс. Не успели егерь и араб пройти и сотни шагов, как услышали его лай. Генри Клейтон прислушался и сказал своему юному спутнику:
-Это лай радости - Корсар нашёл кого-то из своих, - после чего громко закричал:- О-г-о-го-го. Мы идём!
Тут же в ответ раздался свист, и через несколько минут дедушка, Хасан, Джон, Максим, Ганс, Жан и Ямато собрались вместе. Егерь аккуратно уложил на землю свою ношу и обнял детей. Ребята были поражены чудесным появлением гиганта и стали спрашивать его о том, как он оказался здесь.
Вместо ответа, глядя на уставшие лица подростков и их потрескавшиеся губы, Генри Клейтон извлёк из походной сумки, висевшей у него на плече, двухлитровый термос и пакет с бутербродами. Уложив съестные припасы на разложенную на траве салфетку, егерь проговорил:
-Об этом позже. Вначале вы поедите, выпьете кофе и сами расскажете о том, что здесь произошло.
Подростки, несмотря на то, что последний раз кушали лишь накануне вечером, из-за пережитых волнений, почувствовали голод только при виде еды. Съев по паре бутербродов и выпив по чашечке кофе, Джон и его товарищи рассказали дедушке о том, что с ними приключилось, и чем дольше дети говорили, тем больше возрастало удивление и негодование егеря. В голове великана не укладывалась беспринципность мрази, которая ради наживы готова была обречь на смерть миллионы людей, и в то же время вызывало восхищение мужество безусых юнцов, граждан шести разных стран, вставших плечом к плечу в борьбе с общим врагом, для которого не существует ни границ, ни национальности.
Дослушав ребят, Генри Клейтон поднялся, передал свою винтовку Джону и, взвалив на плечо начинающего приходить в себя главаря наёмников, cказал:
-Ну что, бойскауты? Идёмте - пора собирать урожай.
Дойдя до проторённой детьми тропы, гигант брезгливо cбросил Ахмеда на траву и, крикнув:
-Корсар, сторожи, - размашистым шагом последовал дальше.
Подростки, безмерно радуясь появлению дедушки, старались не отставать. Проведя почти всю жизнь в лесу, егерь мог передвигаться по нему чуть ли не закрытыми глазами и поэтому вскоре был уже около Усама.
К этому времени бандит пришёл в себя и всеми силами пытался освободить от пут руки, но вскоре понял, что тот, кто это сделал, постарался на совесть. Оставив бесплодные попытки развязать кисти, наёмник перешёл на ноги. "Припарковав" своё голое седалище на плоский камень, Усам дотянулся зубами до брюк, которыми были скручены его ступни и начал медленно их распутывать. Увлечённый за таким занятием, наёмник не услышал шагов подходившего человека и вздрогнул, когда перед его носом возникли огромных размеров армейские ботинки. Усам медленно поднял голову и увидел исполина с пышной шевелюрой, убелённую сединой. Великан нагнулся, по "отечески" взял наёмника за уши и рывком поставил на ноги, едва не оторвав ему голову. Бандит завизжал, как недорезанный поросёнок, но мгновенно замолчал, услышав гулкий бас гиганта:
-Если дёрнешься, оторву, что торчит.
Егерь освободил "крылья" неудачника - летуна и приказал ему одеться. Получив свободу рукам, наёмник быстро развязал ноги и натянул вонючие джинсы, но о бегстве даже не помышлял, страшась только одного вида внушительной фигуры седоволосого великана.
На обратном пути ребята нашли рюкзаки, которые Ганс и Жан побросали, убегая от преследователя. Дедушка перетряхнул содержимое ранцев и, забрав из них оружие, остальное, что навьючил на Усама. Наёмник безропотно взвалил на себя всю поклажу: настолько велик был его страх перед громогласным великаном, который многократно усилился, видом Ахмеда, начавщего громко икать и нервно трясти головой при приближении гиганта.
Генри Клейтон усадил Усама рядом с его напарником и попросил ребят сходить за последним рюкзаком, который, по словам Хасана, лежал среди густых кустов в двдцати пяти-тридцати шагах от тропинки. В найденной наплечнной сумке, ребята обнаружили, помимо личных вещей, оружия и заботливо завёрнутые в чистое полотенце книги, три герметично запаянные металлические коробки, в которых, по их мнению, были запакованы контейнеры с болезнетворными микробами.
Разобравшись с вещами несостоявшихся террористов, егерь "по-братски" разделил поклажу между двумя наёмниками и, "дружески" подтолкнув последних для "ускорения," рявкнул:
-Вперёд, дерьмолёты, а то вас друзья, наверное, очень заждались.
Ахмед и Усам, не смея ослушаться, пошатываясь, побрели по тропинке в сторону пуштуна.
Джумад, к которому так спешил егерь, лежал на том же месте, где его оставили дети и никак не мог прийти в себя: голова раскалывалась от нестерпимой боли, на лбу красовалась огромная шишка, а вокруг глаз начал проявляться огромный кровопотёк, чем-то напоминающий маскарадные очки. Связанные ноги затекли и отказывались слушаться. Мысли, мелькавшие в голове, были отрывочные и путанные. Мусульманин считал, что дети специально обрекли его на медленную смерть от жажды и голода, a ждать помощи от бывших соратников ему не приходилось, так как, если они найдут его, то скорее всего, прикончат. Пуштун не боялся умереть, искренне веря утверждениям своих учителей, что после смерти, Аллах обязательно сделает его шахидом. Он с улыбкой на лице представил себе своих духовных наставников, которые, представ перед всевидящим взором Аллахом, увидят рядом с ним его - Джумада. Мечтая о своей участи в мире мёртвых, мусульманин вдруг вспомнил слова Садама: "Мы нуждаемся в помощи, и поэтому американцы нам помогают." Эта мысль застряла в голове афганца, и чем он настойчивее пытался от неё избавиться, тем навязчивее она становилась. После долгих размышлений Джумад пришёл к выводу, что подростки обязательно вернутся. В подтверждении этого послышались звуки приближающихся шагов. Вскоре между деревьями замелькали чьи-то фигуры. Впереди шёл пошатывающийся Ахмед, за ним - Усам, позади них шагал широкоплечий пожилой мужчина, который на целую голову возвышался над наёмниками. За великаном гуськом двигались дети.
При приближении людей бывший слушатель медресе поднялся и, с трудом сохраняя равновесие, закричал по арабски:
-Во имя Аллаха милстивого, милосердного! Умирая с его именем на устах, я стану святым!
На его слова никто не обратил внимания. Гигант, окриком усадив на траву Ахмеда и Усама, с большим охотничим ножом в руках подошёл к афганцу. Пуштун закрыл глаза и ждал боли, но вместо этого почувствовал свои руки и ноги свободными.
Тут же раздался детский голос, читавший по арабски аяты из Корана:
-"Во имя Аллаха милосивого, милосердного! О вы, которые уверовали! Кланяйтесь и падайте ниц, поклоняйтесь вашему Господу и творите добро, - может быть, вы будете счастливы..."
Джумад открыл глаза: перед ним стоял невысокий худощавый юноша. Афганец, глядя с презрением на мальчика, посмевшего встать рядом с христианами, пропел:
-"...Во имя Аллаха милостивого, милосердного! И усердствуйте об Аллахе достойным его усердия! Он избрал вас и не устроил в религии никокой тяготы, как и в общине отца Ибрахима. Он назвал вас мусульманами..." "...Поистине, Аллах охраняет тех, которые уверовали! Поистине, Аллах не любит всякого изменника, неверного!.." "...И сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражался с вами. И убивайте их, где встретите. И сражайтесь с ними, пока не будет больше искушения, а вся религия принадлежать Аллаху. Если они будут сражаться с вами, то убивайте их..." Таково воздаяние неверных: христиан, иудеев, буддистов и мусульман с ними.
Хасан, выслушав последние слова, которых никогда не было и быть не могло в Коране, написанного величайшим из пророков - Мухаммадом, и принадлежавших, по-видимому, кому-то из духовных наставников его воинственного единоверца, сам перешёл в наступление:
-У людей веры разные, но Бог один!
Пуштун зло рассмеялся:
-Это сущая ложь!
Арабский юноша понимал, что в лице Джумада он встретил обманутого и несчастного человека, готового отдать свою жизнь в угоду чьих-то лжеучений и понадобится приложить много усилий, чтобы переубедить его, но усилия будут не напрасными: можно заклятого врага превратить в самого преданного друга, и он к этому готов. Уверовав в свои силы, Хасан начал читать цитаты из Священного писания Ислама:
-"...Я ведь - человек подобный; ниспослано мне откровение, что бог ваш - Бог единый..." "Не говорите о том, что описывают ваши языки лживо. "Это дозволено, это - запрещено,"- чтобы измыслить на Аллаха ложь..." "...Если они считают тебя лжецом, то до них считали лжецами (пророков) народ Нуха, и Ад, и Самуд, и народ Ибрахима, а Ибрахим был имамом, верным Аллаху ханифом; лжецом был объявлен Муса, даровали Мусе писание и сделали его руководством для сынов Исраила; лжецом был объявлен Иса (Иисус), сын Марйам, даровали Исе знамения и подкрепили его духом святым..."
Спор мусульман прервал бас егеря:
-Хасан поговорите позже, а нам надо идти.
Юноша перевёл слова Джумаду и первым двинулся по тропе. Приверженец радикального Ислама, желая продолжение словесной дуэли немедленно последовал за ним. Дедушка погнал впереди себя двух наёмников и знаком показал заволновавшимся ребятам, идущими позади него, что всё держит под контролем. Как бы подтверждая уверенность своего хозяина, сбоку от бандитов побежал Корсар.
Хасан, не желая откладывать разговор на потом, первым нарущил молчание, и спор между единоверцами вспыхнул с новой силой. Юноша часто останавливался и, поворачиваясь к Джумаду лицом, что-то горячо объяснял. Такие остановки очень сильно задерживали движение, но Генри Клейтон решил не торопить, надеясь на Хасана, который хорошо знал Коран и умел убеждать. В конце концов, судя по тому, как араб всё говорил и говорил, а его оппонент только кивал головой, всем становилось понятно, что доводы мальчика брали верх.
Когда процессия достигла места, где лежали привязанные друг к другу толстяки, Джумад, мельком взглянув на пузанов, неожиданно поизнёс:
-Пришло время молитвы - разрешат ли мне спеть хвалу Аллаху или нет?
Хасан перевёл слова пуштуна дедушке. Генри Клейтон, пару секунд подумав, дал согласие. Ахмед и Усам, видя почти доброжелательное отношение великана к магометанину, в один голос заявили, что им также надо посоветоваться с Аллахом. Сын пустынь, прежде чем присоединиться к своему воинственному единоверцу, помня унизительные выскзывания верзил в адрес его веры и Аллаха, подошёл к ним и на пуштунском наречии громко произнёс:
-Не оскверняйте имя Всевышнего своими нечестивыми языками.
Обескураженные бандиты больше своей просьбы не повторили и без слов позволили егерю себя привязать друг к другу. Джон тем временем, получив указание от дедушки, включил радиомаяк.
Азик и Садам, упёршись органами вдыхания в органы выдыхания друг друга, не видя того, что происходит вокруг, но явно всё слыша, попытались привлечь к себе внимание громким мычанием.
Генри Клейтон подошёл к "бублику" и, не скрывая насмешки, низким голосом спросил:
-Господа близнецы, это говорят ваши головы или ваши задницы? Я не понял. Прошу по-о-овторить и желательно во весь голос.
Мычание повторилось вновь. Дедушка обошёл "токсикоманов" и глядя на прилёгших ребят проговорил:
-Исходя из моих познаний в акустике и анализа проб взятого воздуха, - егерь шумно втянул носом, - констатируем: в атмосфере присутствует только слабый запах скунса, а следов сероводорода не обнаружено, к тому же голос напоминает горловое пение. Из чего следует вывод, - егерь поднял вверх указательный палец правой руки, - Звук исходит от туда, где должна быть голова. Значит место, где должны быть мозги кого-то из этих толстяков, хочет донести до нас какую-то информацию. Но так как их речь звучит на неизвестном нам языке, то мы сами, путём простого голосования, решим, что они хотят сказать.
Генри Клейтон, по-прежнему держа палец поднятым к небу, повернулся к подросткам и подошёл к ним. Обведя глазами, катающихся от хохота по траве детей, он продолжил:
-Вариант первый - не мешайте нам наслаждаться ароматами седалища. Вариант второй - хотим свободы. Ввиду невозможности разобрать речь на носозадом наречии, вам господа заседатели, - великан протянул в сторону ребят свои руки, - предстоит принять очень нелёгкое решение за этих двух субъектов, - и повернувшись, указал глазами на толстяков, - скреплённых неразрывными узами дружбы, и проголосовать за один из предложенных мной, на правах председателя заседания, вариантов. Кто за то, чтобы первый вариант считать единственно верным - поднимите руку. Мистер Джон Клейтон, - егерь укоризненно посмотрел на своего внука, который, лёжа на спине с задранными вверх ногами, корчился от смеха, - Сэр, в голосовании может участвовать только одна конечность, - Джон опустил левую ногу, и великан, удовлетворённо кивнув головой, продолжил: - "За" - проголосовали пять рук и одна нога. Решение принято единогласно.
Егерь подошёл к "калачу":
-Господа копчико-носы, досточтимые прилёгшие отдохнуть заседатели, вынесли вердикт - вы желаете остаться в таком положении. Но я, как представитель законности штата, вынужден их решение отменить и дать вам свободу. Однако господа, мерзавцы, предупреждаю, что любое ваше лишнее движение, будет истолковано, как попытка к бегству.
Перерезая путы "нюхачей," Генри Клейтон спросил ребят:
-Как же вам удалось их так связать?
-Это сделали не мы, а Джумад, - ответил за всех Ямато.
Гигант с удивдением воскликнул:
-Чем же они ему так насолили?
Азик, как только смог вытащить свой нос из филейных органов Садама, произнёс:
-Этот фанатик осатанел от того, что мы закупили свинину и позволили пацанам украсть у нас контейнеры.
Егерь, посмотрел в сторону мусульман, продолжающих молиться, и подумал: "Невозможно даже представить себе, что натворил бы афганец, если он позволил себе так поступить со своими бывшими соратниками. Он не имеет право на жизнь. Но правильно ли осуждать на смерть человека, который считает, что действует по велению Всевышнего. И Хасан прав: таких фанатиков можно только переубедить - изменить их мировозрение, доказать им, что они поддались учениям лжецов. Нашему юному мусульманину предстоит очень тяжёлая миссия." Занятый такими мыслями, Генри Клейтон, связал толстяков спиной друг к другу и посадил их рядом с верзилами.
Корсар обошёл вокруг сидящих попарно связанных наёмников и лёг напротив них, положив морду на лапы. Его хозяин тем временем стал прохаживаться между деревьями. Приказав всем сидеть тихо, он начал внимательно прислушиваться к доносящимся до его ушей звукам. Дети догадались, что дедушка ждёт спасателей, так как с того момента, как мусульмане сели молиться, и была решена последняя "судьбо-носатая" проблема, прошло много времени. По истечении ещё почти часового томительного ожидания Ганс, обладавший великолепным слухом, неожиданно заявил:
-Я слышу стрекотание приближающегося вертолёта.
Егерь тут же достал из внутреннего кармана куртки портативную рацию, напоминающую телефон и, щёлкнув выключателем, заговорил в "трубку":
-Я Генри Клейтон. Я Генри Клейтон - ответьте.
После второй попытки в рации что-то щёлкнуло и захрипело:
-Я Роберт Каунти - вас слышу хорошо. Покажите ракетой своё место.
-Боби, - великан обрадовался тому, что связь была установлена, - Выйти на открытое место не могу, та как со мной шесть пацанов и пятеро задержанных террористов, готовивших бактериологическую атаку. Передай на базу, чтобы прислали спецов, а сам возвращайся обратно домой. Повтори то, что я сказал.
Рация вновь зашипела и повторила его просьбу слово в слово, ничего не упустив.
Чтобы скоротать время в ожидании прилёта группы захвата, дедушка решил удовлетворить любопытство детей и принялся рассказывать о причинах своего неожиданного появления:
-Вернувшись домой и оседлав Брауни, я и Корсар отправились в лес. Но, к сожалению, вчера был день отдыха, и очень много франклинцев гуляло в бору, поэтому все усилия обнаружить следы подозрительных людей оказались тщетными.
Ганс изумлённо проговорил:
-Но с Вами же был такой умный пёс и его можно было пустить по следу.
-Не всё так просто, как кажется, - егерь повернул голову в сторону юного Ауффенбаха, - Мастиф относится к бойцовским породам, поэтому приучать его к искусству преследования было бы крайне неразумно, так как велика опасность, что от преследуемого может остаться одно мясо, пригодное, разве что, для фарша... Ближе к полуночи Брауни, устав ходить по буреломам, сам вернулся в конюшню. Я был не лучше, чем он и, даже не ужиная, завалился спать. Но сон был недолгим, так как в пятом часу утра Корсар разбудил меня и потащил к воротам. Около них я увидел нашего лесничего. Он сообщил мне, что, патрулируя один из дальних кордонов, слышал около полуночи далёкие выстрелы, прогремевшие в стороне солонцов.
Пока Эмми собирала мне в дорогу, я привёл себя в боевую готовность, и уже через полчаса посёлок остался позади меня и Корсара. Пройдя по лесу миль семь, мы наткнулись на следы пятерых человек, которые проследовали в этом месте не более суток назад - трава ещё не успела подняться. Дальше было уже просто. Не прошло даже трёх часов, как нам удалось добраться до водопоя и ещё час, чтобы выйти к месту ночёвки незнакомцев. Даже неопытный человек сказал бы, что шестеро каких-то подростков были на стоянке и предприняли преследование пятерых взрослых мужчин. Мне не составило труда догадаться кем были эти юнцы. Посетовав на вашу неосмотрительность, я, старый осёл, отпустивший вас одних к солонцам, вспомнил далёкую молодость и побежал крупной рысью. Вскоре со стороны каньона до меня долетел слабый звук выстрела. Тут уж сам Бог велел - Генри включай форсаж, а если не можешь, то пни себя в задницу - для ускорения. И я, выбрав первое, пустился в галоп. К тому времени, когда прозвучали второе и третье ба-бах, мне удалось проскакать несколько миль. Я смог с большой точностью определить, где стреляли. Поэтому, ребята, в нашем появлении не было чего-либо сверхъестественного.
Находясь под защитой великана и громадного пса, подростки расслабились, и тогда начала сказываться почти бессонно проведённая ночь. Дети, слушая дедушку, начали широко зевать и усиленно тереть глаза.
Генри Клейтон, видя состояние ребят, быстро закончил свой рассказ и после короткого молчания добавил:
-До прилёта федералов, возможно, ещё часа полтора. Времени вполне достаточно, чтобы вы, пацаны, смогли немного вздремнуть, иначе кого-нибудь из вас придётся нести до избушки.
Джона и его друзей второй раз не надо было просить, и через пару минут все они крепко спали. Подростки проснулись от шума работающего двигателя, доносившегося сверху.
Открыв глаза, они увидели зависший над лесом огромный вертолёт. Из чрева летательного аппарата упали концы толстых гибких канатов, по которым на землю за пару секунд спустились несколько крепких парней, одетых с головы до ног в чёрные комбинезоны. Прибывшие спецназовцы подхватили пятерых бандитов и их вещи и мгновенно скрылись за деревьями, направившись в сторону удаляющегося вертолёта.
Слаженность и скорость взаимодействия федералов вызвала у юношей удивление, которое озвучил Максим:
-Я успел только один раз моргнуть и вот оно: было - и тю-тю. Они почти такие же, как наша российская группа "Альфа": пришли ниоткуда - ушли в никуда.
Как только мусульманский фанатик и четверо "воинов ислама" под конвоем отправились менять свой имидж с "акционеров" на "зэкционеров," их победители двинулись в сторону избушки. Обратная дорога заняла значительно меньше времени, но несмотря на это, в небе уже появились первые звёзды, когда дедушка и юноши всё же смогли добраться до домика. Переночевав в лесном жилище, они вернулись в посёлок к полудню следующего дня. Генри Клейтон, предупредив ребят, решил не говорить своей супруге о встрече с бандитами, чтобы не волновать её.
Миссис Эмми Клейтон, переживавшая по поводу долгого отсутствия мужа и детей, при их появлении, сразу же набросилась с вопросами. Дедушка, сделав вид, что очень сердит на подростков, сказал:
-Вся эта шумиха возникла на пустом месте - шпана решила поиграть в бойскаутов и устроила фейерверк.
Бабушка сделала вид, что поверила сказанным словам и, быстро приготовив обед, накормила вернувшихся из леса супруга и сопровождавших его парней.
Егерь, отдохнув пару часов, вместе с ребятами сходил в полицию и рассказал о проишествии в верховьях притока Южного Потомака. Местный шериф, слушая подробности, с нескрываемым восхищением смотрел на детей и, узнав об их намерении задержаться в посёлке ещё на два - три дня, чтобы посмотреть горы, обещал в этом помочь. Своё обещание шериф выполнил, и на следующее утро в гости к Клейтонам заглянул высокий молодой мужчина, оказавшийся Робертом Каунти, голос которого подростки слышали по рации в лесу. Лётчик пригласил детей с собой на патрулирование. Следующие три дня Джон и его друзья провели в воздухе, разглядывая с высоты птичьего полёта непередаваемую словами красоту лесов и гор Аппалачей, спускаясь лишь для дозаправки и сна, иногда даже забывая о еде. На третий день полётов ребята попросили Роберта совершить посадку в районе горы Спрус-Ноб. Юные герои, совершив восхождение на гору, водрузили на её вершине государственные флаги своих стран в знак нерушимой дружбы, которая с честью выдержала испытание в тяжёлой схватке с бандой террристов, пожелавших бросить вызов всему человечеству.

Эпилог.


Три дня, которые ребята провели в небе над Аппалачами, оставили в их душах неизгладимый след, они воочию убедились, насколько красива природа и как она беззащитна перед человеком "неразумным."
Погостив ещё один день в Франклине, подростки вернулись в Питерсберг, a откуда друзья Джона отправились по своим домой с твёрдым намерением встретиться ровно через год, однако в их расчёты вкралась ошибка, так как уже через месяц они вновь пожимали друг другу руки. Встреча состоялась в Капитолии, где президент США, в присутствии глав многих государств, торжественно вручил высшие знаки отличия своей страны Генри Клейтону и юношам, принимавших участие в задержании вооружённой до зубов банды террористов.
Хасан, получив награду, в ответном слове сказал:
-В середине прошлого века многие страны объединились в борьбе с коричневой чумой - фашизмом. В этом веке человечество заглянуло в глаза более страшной угрозы - терроризму, не имеющего границ, лица, цвета кожи, национальности и вероисповедания. Для террористов нет разницы, кто перед ними: христиане или иудеи, буддисты или мусульмане - эти недочеловеки, руководстуясь сумасбродными идеями, взрывают дома, поезда, самолёты, костёлы, синагоги, храмы и мечети, убивая и калеча тысячи ни в чём не повинных детей, женщин и стариков. Чуть больше месяца назад мы, граждане шести многонациональных государств, придерживающихся разных вероисповеданий, вступили в схватку с обманутым своими наставниками мусульманином и четырьмя негодяями, называвших себя "воинами ислама," пожелавших осуществить не знающее примеров злодеяние против самой великой страны мира. В этой битве мы встали плечом друг к другу и одержали победу. Вам, политикам, следует последовать нашему примеру. Вы обязаны преодолеть все межгосударственные, межнациональные и межрелигиозные противоречия и объединиться в борьбе с этой безликой ползучей чумой ХХI века - терроризмом.
Слова юного мусульманина нашли понимание у президента США:
-Господа, устами младенца глаголит истина. Если мы хотим спокойно смотреть в будущее, то будем обязательно искать взаимопонимания.
Вот так закончилась история, начавшаяся 1-ого января 20...года, когда одному из глав стран Большой Восьмёрки в голову пришла шальная идея - устроить конкурс среди юных хакеров.
<ххх8>  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
М.Куприянова "Анделор" Д.Мухин "Артазэль. Архангел" Т.Мансурова "Великие тайны цивилизаций. 100 историй о загадках цивилизаций" М.Суворкина "Желтый пепел" В.Лещенко "Полет Кондора" Ю.Набокова "Скандал в вампирском семействе" Ю.Иванович "Раб из нашего времени-2. Шагнуть в неизвестность" М.Белозеров "Черные ангелы" С.Лысенко "Почтовый ящик пани Доры" А.Левицкий "Воин пустоши" А.Доронин "Сорок дней спустя" А.Шакилов "Война кротов" О.Мушинский "Корсары. Черный ростовщик" Е.Малиновская "Частная магическая практика. Лицензия" Т.Толстова "Коричневый дракон" К.Измайлова "Случай из практики" И.Дравин "Чужак. Барон" С.Малицкий "Блокада" И.Арсенов "Сен. Развеять скуку" Д.Распопов "Осколки Сердец" В.Коваленко "Против ветра! Андреевские флаги над Америкой" А.Глушановский "Сердце вьюги" В.Башун "Сэр Троглодит" В.Мясоедов "Новые эльфы" Д.Хван "Знак Сокола" О.Верещагин "Последний день войны" А.Левицкий, А.Бобл "Песчаный блюз"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"