Там, где женщины носят боа,
глядя томным и страждущим взглядом,
обязательно Жорж Дюруа,
словно тень, появляется рядом.
Безупречна полоска усов,
а манеры - поди не доверься! -
без труда открывают засов
беззащитного женского сердца.
Пуст карман, но сюртук с канотье
представительно облик итожат.
В остальном же мадам Форестье,
безусловно, чем сможет - поможет.
Что там средства, коль выбрана цель?! -
проходимца заветное мотто.
Пока жив дю Руа де Кантель -
беспощадною будет охота.
Он как будто творит колдовство -
то наивно, то льстиво, то грубо...
Он - в игре. И улыбка его
белозуба. Точней, саблезуба.
И, сражая сердца наповал
без различья сословья и сана,
продолжает лихой карнавал
славный отпрыск месье Мопассана.
Но следя, как резвится герой,
моралисты останутся с носом:
Дюруа с его хитрой игрой -
предложенье, рождённое спросом.
Сквозь эпохи - столетья не в счет! -
вопреки утончённым рассудкам
в самыx лучших из женщин живёт
неизбывная тяга к ублюдкам.