Глинский Владислав Игоревич : другие произведения.

Карантин 1876. - Глава 4 -

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    http://samlib.ru/editors/g/glinskij_w_i/annotacijakkarantin1876.shtml - ссылка на полную аннотацию

  
 []
  
  

- Глава 4 -

  
  Читать полную аннотацию
  
  
  Читать сначала (Глава 1)
  
  Читать предыдущую главу (Глава 3)
  
  
  "Вииии", - скрип. Из медленно раскрывающийся решетки, прямо в грязь, вывалился Морган. Впервые за долгие годы Томас пожалел, что много лет назад не воспользовался шансом остаться в Индии. С тех пор, его жизнь столько раз висела на волоске... странно, что он ещё не облысел, хотя, может быть, его ангел хранитель уже плешивый?
  Опершись на колено, мужчина поднялся и отряхнул плащ. Он осмотрелся, незнакомая местность его раздражала. Но черта города далеко позади, а это уже хорошо. Томас забрался на холм. Огни ночного Нориджа стали для него ориентиром. Определив расположение, он, волоча ногу, направился к месту встречи.
  Старик не соврал, экипаж уже ожидал. Морган вручил извозчику маленький бумажный сверток. Тот удивлённо посмотрел на Тома, прочел содержимое письма и сказал:
   - Прошу, мистер...
   - Спаркс, Дэвид Спаркс, - карабкаясь в повозку, ответил Томас.
   - Прошу прощения, мистер Спаркс, но кто это так с вами? - кучер обратился к герою.
   - А, может, мы поедим, а потом ты будешь языком трепать?
   - Ой, да простите. Нооо, - поводья ударили и транспорт двинулся.
  Косящий взгляд, сидящего рядом мужчины, буравил Моргана.
   - Харе пялится, спрашивай, - недовольно сказал Томас.
   - Мистер Спаркс, всё же кто это вас так?
   - Монстры в Муравейнике, - после странного ответа извозчик не сказал ни слова.
  В дороге Том много размышлял об увиденном, а монотонный цокот копыт все больше погружал его в воспоминания. Тогда в пещере четыре года назад, монстры, изуродовавшие Моргана, прочно отпечатались в его памяти. Удивительно то, что мутанты из Муравейника на них похожи. Том вспомнил слова Чарльза о корпусе Уробороса. Всю жизнь он твердо верил, что случайности не случайны. Всмысле не судьба или божественное вмешательство, а человеческого влияние. Появление корпуса, а позже загадочные события под землей, дают пищу для размышлений. Должно ли это его волновать? "Нет", - решил Том и заснул.
  Сон Моргана продлился недолго. Повторяющиеся толчки разбудили мужчину.
   - Мистер Спаркс, приехали, - сказал разбудивший его кучер.
  Томас, не проронив ни слова, слез с повозки и, прихрамывая, направился к парадному входу огромной резиденции.
   - Мистер Спаркс, до свидания! - извозчик крикнул вслед удаляющейся фигуре. Тот не ответил.
  БАМ БАМ БАМ. Кольцо трижды ударило в дверь.
  Двери мгновенно открылись.
   - Здравствуйте, чем могу помочь? -спросил дворецкий.
   - Здарова, я к Уильямсу, - ответил Морган и попытался пройти в дом, но слуга не пустил его.
   - Я сообщу мистеру Уильямсу, как вас представить?
   - Томас Морган, - ответил гость.
  Дворецкий понял, что перед ним стоит, разыскиваемый во всей Бритонии, сам Джек Потрошитель. Слуга оставался спокойным, как дверь, которая, после слов "ожидайте", закрылась перед носом Тома.
  Ожидание и мелкий, частый в этих краях, противный дождь щекотали его нервы. Морган потерял счёт времени. Ему показалось, что прошел уже минимум час. Наконец, дворецкий с военной выправкой снова показался.
   - Извините. Лорд Уильямс ожидает. Пройдемте, - он впустил Томаса в дом.
   Морган с открытым ртом направлялся за проводником. Интерьер усадьбы кричал об астрономическом капитале владельца, а каждая мелочь напоминала о изысканности его вкуса. "Даже пол скрипит как-то иначе - по богатому", - поговорил с собой Том, - "не ту работу я выбрал". Он даже подумал о небольшом воровстве. Но мысли так и не реализовал. Если бы этот клондайк принадлежал кому-то другому, а не его хорошему другу... По коридорам туда-сюда бегала прислуга. На каждом шагу несли службу вооруженные люди.
  Покинув дом, мужчины направились вдоль аккуратно подстриженных кустов.
   - Даниэль на прогулке? - насторожился Морган.
   - Нет сэр, он в замке, - ответил лакей.
   - Зачем тогда мы вышли оттуда?
   - Господин, это был не замок.
   - А что тогда?
   - Дом прислуги, - ухмыляясь сказал провожатый.
   - Серьёзно? - провожатый кивнул,
   - Что б я так прислуживал...
  Томас беззвучно пошел дальше. Пьяные подколы Уильямса о серебряных трусах и золотых унитазах раньше казались Моргану шутками. Сейчас же, это становится похожим на правду.
  Теперь Морган понял причину столь длительного ожидания у двери. Территория, усеянная ровными дорожками и газонами, прекрасно подстриженными кустами и скульптурами, просто огромна. Тут даже присутствовали повозки для внутреннего передвижения.
  Наконец Том увидел обитель Уильямса. Это был средневековый замок. Даже после пережитых сотен осад, его стены непоколебимо хранили своего монарха. Из-за них высоко вздымались шпили основного здания. Над рвом навис опущенный мост. Проходя по переправе, Морган посмотрел вниз. Его впечатлила не глубина рва, а его обильное наполнение частоколом. Упасть туда - верная смерть, и не от переломов, а от дырок в теле. Мужчины зашли во внутренний двор. Деревянные тренировочные макеты и платцевая разметка напоминали военный лагерь в Индии, где Тому пришлось служить долгих семь лет. Повсюду шастали, одетые в чёрную униформу, вооружённые ружьями, патрули.
  Внутренний интерьер замка оказался на удивление скромным. Здесь и не пахло деньгами. Стены украшали вымпелы с символом рода Уильямс. Изображенный на них, пожирающий своих врагов, волк показался Томасу очень милым.
  На третьем этаже Моргана встретил, как всегда сдержанный Даниэль.
   - Добрый день, мистер Морган, - лорд Уильямс манерно опустил голову, - как ваши дела?
   - Приветствую, твоими молитвами, - в привычной манере, а точнее безмерно поздоровался Том.
   - Так плохо?
   - Ты же все знаешь. Верно?
   - Да. Замять дело не выйдет. Все было слишком натянуто. Главному констеблю был нужен козел. Ты просто попал под горячую руку. Кук с тебя не слезет, уж поверь, - нахмурив сросшиеся брови, сказал аристократ.
   - Это я уже понял. У меня дело иного характера. Помоги уплыть в Индию.
   - А вот это я могу. Но от вас тоже кое-что потребуется.
   - У меня нет денег, но есть драгоценности, подойдёт?
   - Друг мой, Томас, думаете мне нужны деньги?
   - Но у меня больше ничего нет.
   - От вас требуется лишь тихо посидеть неделю, может две в уютном домике на краю моих владений.
   - А выгода?
   - Выгода? Моральное удовлетворение считается? Поймите, я сделал много плохого. Нужно же хоть иногда творить добро.
   - Ну что ж, дареному коню... Хотя... знаю ты ищешь философский камень. Я займусь этим в Индии. И если найду, обещаю - он твой.
   - О нет, Томас, в этом нет нужды. Я оставил поиски. Вы мне ничего не должны, считайте это прощальным подарком.
   - Спасибо. Я этого не забуду.
  Монарх кивнул.
   - Ой, где мои манеры, - Даниэль растерялся, - может-быть чаю?
   - Есть что покрепче?
   - Естественно.
  Следующую неделю Томас провёл как в сказке. Он жил один, в небольшом, но необыкновенно красивом и удобном доме. Вокруг все время крутилась, исполняющая абсолютно любые пожелания, прислуга. Чарку всегда наполнял первоклассный бурбон, а на столе лежали вкуснейшие деликатесы и девушки. Все что Морган делал эти шесть дней можно описать одним словом - потребительство. Такая жизнь ему наскучила, и он велел принести газеты за последние семь дней.
  Томас стал настоящей звездой, каждое издание сочло долгом написать о Потрошителе. Он в хронологическом порядке разложил газетенки на пол так, чтобы по заголовкам можно было отследить новостную тенденцию. Затем выкинул все ненужное и получил весьма интересный список:
  
  -------\\//-------
  
   - Новая жертва Потрошителя. Когда наконец Морган получит своё?
   - Потрошитель ещё в Норидже. Марк Кук просит всех горожан быть бдительными.
   - Сосед Моргана рассказал о пристрастии Потрошителя к его сыну.
   - Скандальное заявление Марка Хумана: "Скотленд-Ярд скрывает настоящее число жертв. Потрошитель не единственное чего нужно боятся!"
   - В Норидже разразилась эпидемия чумы.
   - Потрошитель унес жизнь шеф-редактора газеты "Время Правды" Марка Хумана.
   - Загадочная болезнь делает людей агрессивными.
   - Король Бритонии сделал заявление: "Мы больше не в силах сдерживать эпидемию. Приказываю - закрыть Норидж и прилегающие к нему территории на карантин."
  
  -------\\//-------
  
  
  Прошло всего семь дней, а мир вокруг Моргана изменился до неузнаваемости. Из прочитанного он понял, что улицы Нориджа захлестнула ранее неизвестная эпидемия. Большинство зараженных умирает, а те кто выжили становятся бешеными. В них просыпается жажда крови и подавляются все, что отличает нас от животных. А когда жалкий, боязливый король Бритонии осознал, что обычные меры предосторожности не смогут удержать распространение "Бесовой Чумы", он приказал создать вокруг Нориджа 30-ти километровую карантинную зону, которую стерегут как бритонские так и солдаты Ост-Индской компании.
  
 []
  
  Томас представил весь ужас, который сейчас творится внутри оцепления. Он подумал об Эдди. О том, что не может оставить его в этом назревающем хаосе. Но что он может? "Нужно поговорить с Даниэлем", - Тому пришла идея.
  Морган дернул за веревку - вызвал одного из лакеев. Мужчина, в накрахмаленном парике, через минуту появился в доме.
   - Господин, чем могу быть полезен? - постучавшись, он вошел в комнату.
   - Я хочу увидеться с Уильямсом. Как мне это осуществить? - спросил Томас.
   - Господин Уильямс покинул родовой замок. Он приказал передать, что вам не стоит беспокоится, все в силе.
   - Он уехал из-за карантина?
   - Карантина? - лакей переспросил.
   - Да. Ты что на улицу не выходишь?
   - Вхожу, но не за пределы резиденции.
   - Выходит вы тут живёте?
   - Да, сэр. Большинство здесь родились, выросли и никогда не покидали владений лорда.
  Ночью Морган плохо спал, ему снились кошмары, где Эдди играл главную роль.
   Утро встретило Тома тяжёлым душевным грузом, а отходняки после недельной попойки ситуацию не улучшили. Мысли о ребенке все не покидали его голову. Он накинул верхнюю одежду и вышел из своей обители. Вокруг рос, наполненный жизнью, густой лес. Ветер заставлял танцевать ранее неподвижные деревья. А мерзкое пение птиц заглушило внутренний голос Моргана, но ненадолго. Надеясь отвлечься и получше рассмотреть архитектуру, он направился в сторону замка. Том вышел на широкую, размытую недавним дождем, дорогу. Свежий, чуть влажный воздух излечил головную боль. Наконец, он увидел знакомые крепостные стены родового замка Уильямс. Осмотревшись, Морган направился к мосту. Перед воротами, его остановил вооруженный человек.
   - Стой, я тебя не знаю, покажи пропуск, - сказал он.
   - Эммм, я гость лорда Уильямса, его друг - потирая затылок сказал Том.
   - Вход только по пропускам, извините. Лорда сейчас нет, обратитесь к нему по прибытию.
   - Ладно, служи, - расстроился Морган.
  Оборачиваясь, он боковым зрением уловил знакомое лицо. Том развернулся. Хотя солдат заслонял львиную часть обзора, но опытный глаз охотника смогли разглядеть две, идущие по плацу, фигуры. Они что-то обсуждали. Моргану был знаком лишь один из них - коренастый усач в дорогом офицерском костюме. Бывший наёмник никак не мог вспомнить где он видел этого человека.
   - Что-то ещё? - спросил сторожила.
   - А? - Том не услышал вопрос.
   - Говорю, что-то ещё? - повторил вооружённый человек.
   - Аа, нет, я просто задумался.
  Морган развернулся и пошёл прочь, попутно пытаясь идентифицировать личность. После десяти минут блужданий, Тома настигло озарение: его последняя работа, как охотника за головами. Этот человек - офицер корпуса Уробороса. "Точно, он тогда был помощником этого мерзкого майора. Что Уроборосу тут нужно? Уильямс не говорил, что работает с ними", - подумал герой. Морган спрятался за волчьим кустарником и стал дожидаться, пока знакомый из прошлого не выйдет. Так он просидел до захода солнца, но офицер так и не вышел. "Что ж, если гора не идет к Магомету, тогда Магомет идёт к горе", - поднимаясь с земли подумал Томас. Он был уверен в причастности корпуса к загадочной эпидемии и появлению монстров в Муравейнике. Долг, правда непонятно какой, требовал разобраться.
  Стены крепости не охранялись вовсе, а значит, вскарабкавшись на них, он беспроблемно попадает в замок. Том сразу вспомнил неаккуратную, полуразрушенную каменную кладку на северной стене. Он заприметил ее когда прогуливался. Подняться по ней будет не трудно, а вот ров с заостренными палками уже другой разговор.
  Подобравшись к месту проникновения, Том тяжело вздохнул и, не понимая зачем, трижды перекрестился. Он стал на край глубокой пропасти. Огляделся и нашел лучшее место для спуска. Морган стал медленно спускаться. Шаг за шагом, его тело все больше погружалось в яму. Земля, искушая Томаса потерять равновесие, тотчас уходила из-под ног. В метре от дна, он потерял равновесие. Прыжок. Тяжёлый глухой стук. Герой замер, что-то давило ему в пах. Опустив глаза, мужчина увидел острую, упертую в промежность, заточенную ветку. "Не хватало ещё и яиц лишится. Гавно, нога разболелась", - вздыхая подумал Морган. Шаг назад. Он медленно, огибая колья, подошел к противоположной стороне оврага. Из-под земли торчал крупный, растущий за оградой, корень дерева. Вцепившись в природный канат, герой без проблем поднялся к стене, а далее и по ней. Он осмотрелся, укрытий масса, а охрана, как на ладони. Ещё десять минут и маршруты стражи уже отпечатались в голове Моргана.
  Он тихо спустился по ступенькам и нырнул под деревянную стойку. Дождавшись пока топот сапог стражи ослабится, Том перебежками добрался ко входу в подвал. И, о везение - дверь хранил замок, с которым смогла бы справится даже однорукая мартышка. Вскрыв его, герой спустился в темноту. Он долго блуждал по пустым коридорам. Конечно, иногда на его пути встречались стражники, но опытный охотник научился хорошо скрываться в тени. Услышав еле уловимый мужской разговор, Том направился к источнику. Он вошел в большой, подсвеченный десятком свечей, зал. Вдалеке два силуэта о чём-то разговаривали.
   - Ниет ви здэс не прыказует! Ураборас дал ви эта возможност, так изволыть исполнить твои обыазательства! - подкравшись ближе Морган услышал звонкий крик.
  Второй что-то пробубнел в ответ. Том продолжил осторожно приближаться к мужчинам.
   - Мои обязательства? Я делаю все, чтобы союз между нами достиг общей, великой цели. А ты пытаешься мне угрожать? - прозвучал, не принадлежавший ни одному из мужчин, низкий прокуренный голос.
   - Да, именна эта я делау. Ты ничего бэз почтэной Компании!
   - Животное! Как ты посмел?! - размеренный бас пронесся по комнате.
  Из-за угла появился третий собеседник. Его огромное тело набросилось на оскорбившего человека. Толстые, цвета древесной золы, пальцы сомкнулись на шее иностранца. Гигант оторвал мужчину от земли. Тот судорожно затряс конечностями.
   - Господин, господин, он не хотел вас обидеть. Мы же союзники! - знакомый герою, усатый офицер безрезультатно попытался успокоить титана.
  В надежде разглядеть великана Томас сместился в право. Хрусть. Морган наступил на что-то. Дрожь пробежала по его телу. Он замер и затаил дыхание.
  Монстр кинул оскорбившего его человека на пол.
   - Кто тут у нас? - чудовище вышло на свет. Огромные кисти смотрелись большими даже при его двух с половиной метрах. Серо-белая кожа, покрытая венами и морщинами, обтягивала сухие мышцы. Залитые кровью глаза, сквозь темноту, уставились на Томаса.
   - О, мой старый знакомый. Ты в этот раз сам? - спросил страшила.
  Морган стоял как вкопанный. Он узнал лысое чудовище. Именно его когти распороли брюхо Тома четыре года назад. Это его образ превращает сны Моргана в кошмары.
   - За мы кто-та слэдит? - поднимаясь с земли, спросил иностранец.
   - Ты оглох?! - гигант, крича, нёсся на шокированного мужчину.
  Чудовище ударило. Морган увернулся. Повсюду разлетелись куски колонны. Герой схватил пыль и швырнул в глаза напавшему. Кувырок. Удар плечом с наскока снова опрокинул голосистого незнакомца. Стоящий рядом офицер вынул клинок и провёл неумелый выпад. Морган с лёгкостью увернулся, сблизился и выбил оружие. Когти монстра насквозь пробили правое плечо Тома. От резкой боли он чуть не потерял сознание. Его спину согрела тёплая, вытирающая из раны, жидкость.
   - Стареешь, - сказал монстр, слизывая кровь с пальцев.
  Силы покинули Тома. В глазах потемнело. Он упал.
  
  Читать предыдущую главу (Глава 3)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"