Здравствуй, брат мой, вместо подарка Оккама,
я привез тебе чемодан разных слов
про вчерашний мой ужин с друзьями,
про наш спор в толковании снов,
про поход, неизвестно куда, неизвестно на чём,
и про то, что мы ходим кругами,
не решаясь войти в этот дом.
Что у входа в подъезд, в этот дом
когда-то, давным-давно, по-моему зимою,
некие рабочие, вырыли некий проем,
а теперь он ещё и наполнен водою,
что стекала сюда столько лет, принося за собой
тонны грязи со всех улиц провинции,
несмотря на то, что под утреннею звездой.
И теперь, прыгая по берегу этой реки,
не замечая лодок, вёсел, плотов, паромов,
мы кричим, что в принципе мы далеки,
даже не зная, что у принципа есть принцип облома,
но, наверное, это - наш главный приём,
который мы выставим против лома.
Если мы будем, так далеки друг от друга,
то по моему мнению, ещё дальше будем от отчего дома,
и если мы не вырвемся из этого круга,
то можно и не услышать звука седьмого грома,
или принять этот удар на себя,
только прийдется понять, что все прожито зря.
-----------------------------------------------------
Любезный мой друг,
Было еще одно слово, - сказанное вдруг,
- про ЛЮБОВЬ, - про ЗАКОН, что был дан,
но его, я не смог затолкнуть в чемодан,
не влезало.....,
да и вообще, оно не любит границ,
ни под "темной водой", ни в Ерусалиме, ни в Ницце.
С этим словом, ЛЮБОВЬ,
переведенным с арамейского на русский,
крыльями цепляясь за чей-то забор,
пал пламенный вестник в расщелине узкой,
но зерна свои разбросать по земле успел.
Прорасло. Кое где колосятся поля,
и мы верим, что это не зря.
P.S. Даже тайный узбек,
насквось пропахшийся Бухарою,
вероятней всего уже здесь,
этим СЛОВОМ сражающийся со тьмою,
с деспатизмом переходящим в визг,
а потом в кретинизм,...........
ах..., что будет со мною?