Гоменюк Мария Сергеевна : другие произведения.

Смертоносная утопия

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Звездочки - это силуэты неведомых для нас миров"... Завесу тайны о том, что происходит вдали от нас, приоткрывает фантастическая феерия о любви и преданности, о мужестве и героизме. Книга уводит в мир ошеломительных приключений юных жителей Серафим - планеты похожей на цветок. Главные герои произведения - почти дети, вынуждены были отправиться в рискованное и наполненное опасностей путешествие, чтобы остановить развязанную взрослыми кровопролитную межпланетную войну и восстановить во вселенной мир и согласие. Авантюрный роман с первой же страницы погружает читателя в интригующий сюжет, где все подчинено борьбе инопланетных героев со злом. Ярко переплетенные судьбы героев, магия херувимских стихий, неожиданные сюжетные повороты и непредсказуемая концовка с ответами на все вопросы заставят прочесть книгу на одном дыхании. На данный момент я имею оформленное свидетельство о регистрации авторского права и моей книге присвоен ISBN (уникальный номер книжного издания). Из этого следует, что вы не имеете права распространять мою книгу и производить с ней какие-либо действия без моего согласия.

  
  
  
  
  Мария Гоменюк
  
  
  
  
  
  Смертоносная утопия
  
  
  Роман у 3-х томах
  
  Том 1
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Запорожье
  2013
  
  Гоменюк М.С.
  
   Смертоносная утопия: роман у 3-х томах. - Запорожье: Акцент Инвест-трейд, 2013. - 646 с.
  
  ISBN 978-966-2602-42-V
  
  Главные герои произведения - почти дети, вынуждены были отправиться в рискованное и наполненное опасностей путешествие, чтобы остановить развязанную взрослыми кровопролитную межпланетную войну и восстановить во вселенной мир и согласие.
  Авантюрный роман с первой же страницы погружает читателя в интригующий сюжет, где все подчинено борьбе инопланетных героев со злом.
  Предназначен для широкого круга читателей.
  
  
  
  
  ISBN 978-966-2602-42-V No Гоменюк М.С., 2013
  
  
  Ради того, чтобы твоя мечта осуществилась, я пойду на все.
  Этот мир изменится и никогда уже
  не будет прежним. Все, ради тебя
  и нашей утопии...
  
  Том 1
  
  ХЕРУВИМСКИЕ СТИХИИ
  Самые первые и распространенные - вода, земля, огонь, воздух.
  Звезды (стихия света) - элемент, который использует энергию звезд и солнца, он также включает стихию 'огонь'.
  Тень (стихия тьмы) - владельцы этого элемента черпают свою силу из ночного мрака и теней днем.
  Страх - самая опасная стихия, которая также включает стихию 'тень'. Особенностью этого элемента является гипноз, умение читать мысли и многое другое иррациональное.
  Холод - стихия, совмещающая воду и воздух.
  Укрощение - позволяет подчинять себе диких животных и также включает воду.
  Безграничность - власть четырех стихий: воды, земли, воздуха и огня.
  Жизнь - самая редкая стихия, включающая землю. Ее обладатели способны исцелять почти все болезни и могут использовать энергию живых созданий в своих целях.
  Молния - этот элемент позволяет создавать молнии, а также управлять ими. Она включает в себя еще и стихию 'огонь' (владеют ею только литии, им дан еще дар видеть слабые места).
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 1
  ВОПРОСЫ БЕЗ ОТВЕТОВ
  - Я, наконец, закончила картину... Что скажешь, Локки? - сияя от удовольствия, говорила юная девушка с очень необычной внешностью, нырнув на кровать, обнявшись со своим белоснежным одеялом. На первый взгляд человеческая девчонка, однако слегка заостренные уши добавляли сказочности к ее фантастическому образу.
  Она была очень красива: четкие черты лица, полные нежности и чего-то таинственного, волнистые длинные темно-голубые волосы, а самое главное - большие печальные и немного задумчивые голубые глаза. Она имела столько достоинств, что в глазах других вызывала восхищение. Но были в ней и недостатки: девчушка была худощавой, а ее тело выглядело настолько хрупким, словно ничего не стоило сломать его.
  В этот миг милый белый халип, оторвавшись от своего любимого дела, которое заключалось в вычесывании пушистого меха, приподнял свои любопытные синие глазки и со вниманием воззрился на работу хозяйки.
  Халип - прелестный зверек, немного напоминающий смесь лемура и кошки. Обычно эти создания милые и очень дружелюбные, их можно легко научить разговаривать.
  - Ну, не знаю, Грация... А что это такое? - промолвил халип своим нежным тонким голоском.
  - Здесь изображено созвездие влюбленных. Помнишь, я читала тебе легенду о Галатее и Милоне? Тебя она так растрогала, что ты даже разрыдался, хотя наивно утверждал, что тебе что-то попало в глаза... - зевая, ответила она. На ее лице до сих пор играл нежно-розовый румянец, хотя Грация уже морально настроилась на жестокую критику своего питомца. Локки редко ее хвалил...
  - Неправда! Я не плакал тогда! Просто глаза из-за костра слезились... Картина выглядит симпатично, но если честно, то мне больше нравятся те твои работы, где изображены херувимские пейзажи, а не космические. Было бы лучше, если бы ты написала не созвездие, а момент любви Галатеи и Милона...
   И все-таки картины 'Шоколад' и 'Вечерний ужин' - мои самые любимые. Глядя на них, у меня появляется желание перекусить, и я сразу вспоминаю, где спрятаны мои запасы еды. А когда смотрю на звезды, ничего такого важного в голову не приходит. А лезут лишь мысли о том, что уже ночь и надо поспать. Для меня это всего лишь золотистые круги в небе... - безапелляционно раскритиковал картину халип, преспокойно почесывая спинку и покачиваясь на коврике.
  
  Херувимы - общее название всего народа планеты Серафим.
  Серафим - планета, на которой живут наши главные герои. Она необычна тем, что состоит из четырех шаров, которые своим соединением напоминают цветок.
  Прелестные тоненькие брови девушки неожиданно нахмурились, глазки гневно сверкнули, а губки непроизвольно сжались. Едва сдерживая негодование, Грация произнесла:
  - Звезды - это не просто золотые круги! Ты не видишь, что звездочки - это силуэты неведомых для нас миров!.. Иногда перед сном я люблю постоять немного на нашей веранде, любуясь ночным небом. Затем, закрывая глаза, мои мысли улетают вдаль, рисуя истории о том, как живется нашим соседям на других планетах. Создавать свои собственные крохотные вселенные так здорово, Локки... Почему ты не понимаешь меня?
  Зверек, тепло усмехаясь, смотрел на нее, словно на сумасшедшую.
  - Ты полжизни проводишь там, в своих мечтах! Это уже ненормально, Грация!.. Ты эту глупую манию к светилам от мамы унаследовала, как и свой талант художницы. Она тоже постоянно по вечерам только звезды и рисовала и при этом твердила: 'Глядя на звездочки, я попадаю в бесконечность тех далеких миров'.
  - Да... - с необъяснимой грустью согласилась девушка, ее взгляд стал вдруг печальным и рассеянным, а плечики невольно поникли.
  - Ой, извини! Я не хотел! - спохватился Локки, треснув себя по лбу за вырвавшуюся глупость.
  - Ничего. Я рада, что ты всегда невольно напоминаешь мне о матери. - Девушка поднялась, вытерла полотенцем испачканные краской руки, на лице также остались сине-желтые отблески. - Прошло восемь лет с того момента как для нас началась новая жизнь. Мы единственный след, оставленный нашими родителями...
  Вдруг за дверью женский голос позвал Грацию. В комнату энергично вошла полненькая блондинка с веселыми карими глазами, лет тридцати. Беззаботная женщина жизнерадостно обратилась к Грации: 'Доброе утро, моя крошка! Опять рисуешь...'.
  Она на миг умолкла, разочарованно глядя на картину приемной дочери.
  - У тебя все лицо разноцветное и грязное. И как тебе не надоело часами сидеть, мучаясь над своими работами? Это ведь так скучно! Девушки в твоем возрасте должны быть увлечены чем-то более полезным. Тебе уже семнадцать и через год можно уже выходить замуж. Картины тебе не помощники в поиске супруга. Они вообще не несут прока!
  - Спасибо, тетя Нелли, но я так не считаю, - сдержанно ответила Грация, проглотив обиду. Девушка всегда пыталась избегать споров и конфликтов, зная свою вспыльчивую и немного грубоватую натуру.
  - Какая же ты упрямая! Вот бы и характер у тебя был бы такой же нежный, как и твое симпатичное личико. Эх, ладно... С тобой без толку спорить. Держи, это список всего, что надо сделать. Можешь взять с собой брата. Он, наверное, уже давно закончил работу. Ни в коем случае не задерживайтесь допоздна! Ты же знаешь, что ночью в лесу бродят опасные животные. А болото! Это скверное место. Болотные жители не любят посторонних. Лучше не попадайтесь им на глаза, - говорила женщина, поглаживая головку Грации, поправляя ее немного взъерошенные темно-голубые волны.
  - Естественно, тетя Нелли. Вам не о чем волноваться.
  - Что ж, хорошо. Жду вас обоих к шести, - сказала она и удалилась по делам.
  Как только женщина ушла, Локки подскочил к хозяйке и ловко запрыгнул ей на колени: 'Любопытно, что там в списке?'.
  Грация недовольно взглянула на лист и вздохнула: 'Всякая ерунда. Эх... Тетя Нелли такая недалекая. Она ничего не понимает в искусстве... Нет... Она совсем не понимает меня'.
  - Не сердись на нее, все-таки в кое-чем тетушка права. Тебе не мешало бы подумать о своей личной жизни всерьез. Через год ты станешь уже совершеннолетней, - задумчиво произнес халип.
  - Да ну вас всех! Ты же знаешь, что я уже как восемь лет люблю Джетта! Годы идут, но я обязательно найду способ найти свою первую любовь!
  - О, богиня Хикари! - едва не плакал бедный халип. - Хватит жить мечтами, девочка моя!
  - Жить мечтами не так уж и плохо, Локки. Это очень даже весело и так захватывает, - показала ему язык Грация, хихикая.
  Хикари - богиня, которой поклоняются херувимы. Она, по легенде, создала их мир.
  
  
  
  ***
  - Так лучше, госпожа! Вы наверняка затмите всех своей красотой! В нашей долине не каждая лития может похвастаться прекрасной внешностью и фигуркой! - восхищенно сказала похожая на смешного кролика лития. Ее шерсть цвета карамели была необычайно красивой. Рядом с ней стояла юная девушка, чье лицо и шерсть пшеничного цвета больше походили на милого зайчонка. Лик у нее был очаровательным и веселым - в нем необычно сочетались черты человеческой и звериной природы.
  
  Литии - один из народов херувимов. Лица литий обычно напоминают милые мордочки зайчиков или кроликов, в остальном их тело не отличается от человеческого, за исключением наличия шерсти и хвостика. Этот народ также славится способностью находить слабые места любого создания и только им дана стихия 'молния'.
  Ярко выделялись на фоне лица большие миндалевидные карие глаза и улыбка, сверкающая жемчужными зубами. А длинные реснички, украшающие ее очи, периодически порхали так, что казалось, будто это не ресницы, а птица машет крыльями. Девушка могла гордиться своей стройной фигурой и тонкой талией. Невозможно было не обратить внимания на ее длинные торчащие ушки и пушистый хвостик, напоминающий большой пшеничный клубок.
  Сейчас юная лития пристально рассматривала себя в зеркале, глядя на свое симпатичное розовое платье с припущенной талией. Но вместо того чтоб радоваться красоте своего отражения, она почему-то уныло шмыгала носом и разглаживала рукой гладкую, приятную на ощупь ткань своего наряда.
  Не замечая грусти девушки, служанка по имени Шерл продолжала льстить:
  - Вы прекрасны, госпожа Лу́на. На праздничном карнавале все будут завидовать министру, ведь у него такая замечательная дочь. Вы будете самой бесценной драгоценностью вашего отца.
  - Верно. Поэтому он держит меня в замке, будто в сундуке, в страхе, что меня кто-то похитит, - уныло ответила Луна.
  Тут в широкую комнату с множеством зеркал и огромным комодом, напичканным дорогими платьями, вошла еще одна необычная служанка, всем своим видом напоминающая противного жирного коричневого зайца. Подойдя к Луне, она писклявым заикающимся голосом сказала:
  - Ваш батюшка просил вам передать, чтоб вы поторопились. Он и ваша матушка ждут вас через полчаса в холле. Министр и его семья не должны опаздывать на праздник.
  - Спасибо, Бель. А теперь я пойду. Мне нужно лично увидеться с отцом, - мрачно произнесла Луна.
  - Ваш отец сейчас занят. Не стоит ему мешать, - грубовато заявила Бель.
  Шерл тут же попыталась разрядить обстановку, увлекая Луну своим сладким голоском:
  - Давайте лучше решим, какое ожерелье украсит ваше платье. Наденете золотую цепочку или бархатную ленту с рубином?
  - Точно! А я подберу вам серьги! Эти жемчужины так подчеркнут ваши прелестные ушки! Ох, может, лучше розовый бантик? Он тоже ничего... - подключилась Бель, демонстрируя хозяйке великолепный бант и нежные розовые жемчужины.
  Но Луна недовольно отмахнулась от служанок, не желая примерять драгоценности. Недолго думая, она сорвала с себя бархатную ленту и с отвращением отфутболила ее подальше от себя. Перепуганная поведением госпожи, Шерл тут же бросилась доставать ленту из-под комода.
  - Думаю, для дочки у министра найдется время не по записи! И я смогу самостоятельно добраться до кабинета отца без вашего сопровождения! Вам лучше пойти отдохнуть и оставить меня в покое! Достаточно со мной нянчиться! Мне скоро исполнится семнадцать! А вы обращаетесь со мной как с пятилетней малышкой! Сегодня праздник, развлекайтесь! - поспешно убегая, недовольно воскликнула Луна.
  - Но, госпожа, это наш долг сопровождать вас! Мы останемся с вами! - крикнула Шерл, едва успев достать ленту.
  Но Луна не желала слышать их. Она захлопнула дверь прямо у нянек перед носом и, тяжело вздохнув, придерживая края платья, чтоб не оступиться, быстро направилась куда-то по темному старому коридору. Бель попыталась отпереть дверь своими крепкими руками - но все было тщетно, из-за заклинившего замка она не поддавалась. Служанкам ничего не оставалось, как бить кулаками в дверь, громко кричать в надежде, что их услышит Луна. Но девушка уже давно скрылась в закоулках большого дома.
  Пробежав довольно приличное расстояние, Луна, едва не падая от усталости, остановилась. Ей так хотелось сорвать с себя этот громоздкий праздничный наряд и надеть свою легкую беленькую маечку и симпатичные синие шорты, в которых она обожала прогуливаться по парку летними вечерами.
  - Единственное, что я хочу - быть свободной! Мне надоел постоянный контроль родителей, надоело, что без их позволения я ничего не могу сделать! Чувствую себя плененной принцессой в этом огромном, одиноком замке! Мама и папа постоянно говорят мне: 'Учись, учись и думай только о важности денег и связей. Мир жесток, а ты еще такое наивное и беззащитное дитя'. Будто они в моем возрасте думали лишь об этом! Мое терпение лопнуло! - негодующе размышляла девушка.
  Внезапно от мыслей Луну отвлек громкий женский голос, доносящийся из кабинета министра. Девушка, струхнув, подкралась поближе к двери и увидела свою мать Эльвиру: высокая горделивая женщина с очаровательным лицом белого пушистого зайчонка расхаживала по комнате с изяществом порхающей бабочки.
  Сам министр с лицом черного хмурого зайца, одетый в праздничный синий костюм с золотым орденом, сосредоточенно подписывал какие-то бумаги, время от времени поддакивая жене. Надев свои очки, он долго и пристально разглядывал странный конверт. Далее заинтересованный мужчина обратился к жене: 'Нам пришло новое письмо из столицы от Полигинии!'.
  - Письмо из Пангея! Неужели это по поводу пророчества?! Прошлые письма Полигинии шокировали меня! Ну, что же ты молчишь? Читай его быстрее! - взволновано забегала по комнате Эльвира, то и дело в волнении изящно взмахивая своими ручонками.
  
  Пангей - столица, самая большая страна планеты Серафим.
  
  - Слушай, дорогая! - произнес министр и начал. Луна замерла от мысли, что станет свидетельницей чего-то важного:
  'Уважаемый министр Юлиан!
  С этого дня город Радужные Цветы и все территории вокруг его будут под строжайшим контролем и надежным наблюдением не только ваших херувим. К вам тайно прибыла Эмилия, ее лучшие солдаты и агенты. На днях вы с ней обязательно увидитесь, так что будьте готовы'.
  Озадаченная Луна ничего не понимала из разговора родителей, поэтому в нетерпении прислушивалась в надежде что-то для себя прояснить.
  - Это уже не шутки. Похоже, недолго нам осталось ждать, - села в кресло рядом с мужем слегка дрожащая Эльвира.
  - Нам стоит все рассказать Луне. Они не оставят ее в покое... - грустно произнес Юлиан.
  - Не стоит, дорогой. Я позаботилась, чтобы за нашей крошкой внимательно следили. Ее нянечки не дают нашей малышке лишних поводов общаться со всякими детьми долины и тем более хранителями. И вообще это вредно. Не хочу, чтоб ей подавали плохой пример. На празднике ее также будут строго контролировать, - грустно говорила лития.
  - Хранители? - прошептала Луна, нахмурившись.
  - Я слышал от нянек, что девочка расстроена своим затворничеством. Ей требуется больше нашего внимания и свободы. Может, нам не стоит быть с ней такими строгими? Позволим дочери хоть изредка общаться со сверстниками, и не следует постоянно держать ее взаперти, - пытался убедить жену министр.
  'Ты абсолютно прав, папочка! Но что же вы от меня скрываете?' - мысленно обрадовалась девушка от того, что отец понимает ее.
  - Подросткам свойственно творить ужасные, бессмысленные поступки из-за перепадов настроения и неудачных попыток самовыражения. Это самый трудный и кошмарный период жизни херувимов. Но у меня есть эффективный метод борьбы с ее шалостями. Мы не будем обращать внимания на нашу малышку, чтоб не злить ее лишний раз. Луночка немного побесится, а потом угомонится. Если что, я поговорю с ней. Но пусть прекратит протестовать. Все, что мы делаем - для ее же блага. Лучше б она больше времени уделяла учебе и изучению своей редчайшей стихии 'молнии'. Давай сейчас еще раз обсудим проблему с этими детьми-хранителями, - спокойно размышляла Эльвира, при этом изящно поправляя свое шикарное черное платье.
  - Думаю, ты права, Элька... Вернемся к делу, - тяжело вздохнул Юлиан.
  Луна, разочаровавшись, едва сдерживая слезы, кинулась бежать вниз по лестнице. Ей уже было совсем неинтересно, что это за пророчество, хранители и тому подобное. Чтобы проучить родителей и вредных нянек, она решила не явиться на праздник, а вместо этого прекрасно провести время в лесу вместе с Лили...
   
  ГЛАВА 2
  НЕПРИЯТНОСТЬ
  Выйдя на улицу, Грация слегка прищурила свои голубые глазки от яркого солнца. Был приятный теплый день, вовсю щебетали птицы. Двор, где жила девушка, аккуратно засадили садовыми кустами и деревьями, повсюду зеленела молодая салатная травка. Неподалеку стояла небольшая уютная беседка, слегка обвитая лианами. Где-то позади журчал чудный водопад, а выложенная плиткой из камня декоративная дорожка вела в херувимский поселок.
  Замысловатых форм дома, в которых жили херувимы, стояли вдоль речки, где весело плескались симпатичные птицы. Приятно удивляло то, как аккуратно были построены все небольшие жилища, обросшие прелестным плющом с разнообразными цветами.
  В это время на крыше дома приемной семьи Грации сидел девятнадцатилетний юноша, чертами лица очень похожий на сестру. Его короткие волосы отливали синевой, а голубые глаза выражали загадочную задумчивость. В отличие от сестры, Эван был крепкого телосложения - сразу заметно, что парень занят постоянным физическим трудом. К тому же херувим был довольно высоким, Грация по росту едва доставала до его плеч.
  Сейчас Эван с энтузиазмом обдирал и сбрасывал с крыши какие-то колючие сорняки и, вооружившись молотком, заменял старые черепицы новыми, то и дело сбрасывая прогнившие в кучу сухих лиан. Дело у юноши шло очень даже успешно, и это вызывало невольную улыбку. Раз-два, и крыша готова. Его можно было бы похвалить - все сияло чистотой и порядком, поэтому парень с подобным восторгом, как и Грация, любовался результатом своих трудов.
  - Как же ты похож на папу. Он тоже всегда был таким восхитительным, когда работал, - удивленно прошептала Грация, вспомнив, как их отец так же ловко занимался по хозяйству. Он и Эвана всему учил. Тот был еще совсем ребенком, но, несмотря на это, юноша делал любое дело с душой.
  Их отец Один был высоким красивым мужчиной, с добрыми, задумчивыми темно-зелеными глазами и всегда коротко подстриженными светлыми волосами. Грация и брат внешне очень походили на маму, а от отца унаследовали только черты характера и прекрасный, сильный музыкальный голос. Отец очень красиво пел. Грация навсегда запомнила любимую песню Одина, которую он написал для их матери Жасмин.
  Странное чувство, овладевшее херувимкой, уже не могло ее оставить, и она запела эту песню:
  Моя жизнь была серой и пустой,
  Пока не появилась ты, моя звезда.
  Я помню небесных глаз твоих взор,
  Они сияли прекраснее самоцветов.
  Твои прикосновенья и улыбка
  Были лучше любых лекарств.
  Ты стала частью меня, а я - тебя.
  Не будет тебя - я потеряю себя,
  Померкнет мой мир навсегда...
  Эван услышал песню и подхватил ее вместе с сестрой. Их голоса отлично дополняли друг друга, звучали бесподобно:
  Будь же навеки моей,
  Потому что мое сердце больше не знает покоя.
  Никогда не отпускай мою руку.
  Если отпустишь - я пропаду,
  Падая в бесконечную пропасть страданий.
  Ты моя спасительница и в то же время убийца.
  Ничего нельзя изменить и я не жалею,
  Что позволил тебе овладеть моей душой...
  - Хорошо, что ты уже закончил, Эван. Ты действительно мастер на все руки, - сказала, улыбаясь, Грация, когда он энергично спустился к ней.
  - Да ладно тебе... - слегка смутился он.
  - Нелли попросила нас сходить к Тафете за травами. Заодно и отдохнем на свежем воздухе...
  - Не хочешь идти одна?
  - Ага ... Не люблю болота... Да и скучно одной! - показала язык она, задиристо улыбаясь.
  - Уговорила! Побуду твоим телохранителем немного... А то еще украдут тебя у нас, ведь ты такая красавица, сестренка... Хотя, возможно, тотчас вернут домой, узнав о твоем нелегком характере, - дразнил ее он, хихикая.
  - Да ну тебя! - обиделась херувимка.
  - Я ж любя! Не дуйся.
  - Обсудим это по пути к Тафете... - задиристо заявила девушка, сверкая небесными глазками...
  Город Радужные Цветы пребывал в движении из-за праздника. То, что видели Грация и Эван, казалось им естественным, но для нас это были бы настоящие чудеса. Например: возле каждого дома стояли невысокие статуи левадов (обычно они изображали прекрасных крылатых девушек и юношей небесной красоты или их животных: похожих на драконов крылатых единорогов, львов и т.д).
  
  Левады - дети Богини Хикари.
  
  А самое главное, все вокруг было в разноцветных цветах. Опытные колдуны, владеющие стихией 'земля', специально украшали каждый клочок почвы радужными красками. Произнося заклинания, они заставляли пустыри за считанные секунды обрастать прекрасными растениями. А милые девушки в красивых платьях выпускали ручных бабочек из клеток, чтобы те занялись сбором нектара.
  Эти прекрасные насекомые разлетались по всей долине, разбрасывая повсюду свою радужную пыльцу. Любой херувим, на которого попал этот разноцветный порошок, мог по традиции загадать желание. Так сделали Грация и Эван, когда большая цветная бабочка с бархатными крыльями обронила на них свою лазурную пыльцу.
  - Хочу найти свое счастье... - прошептала Грация, приложив руку, в которой она держала пыльцу, к сердцу.
  - Пусть этот день станет для нас незабываемым! - сказал Эван, хихикая.
  - Что-то мне прямо не по себе от твоего желания стало... - с упреком посмотрела на брата херувимка.
  - Да ладно тебе! - показал язык тот.
  Но самой прекрасной деталью всей долины была статуя богини Хикари, стоящая посреди главной площади. Прекрасная женщина с золотыми волосами и небесными глазами просто завораживала. Скульптура была еще не закончена: три херувимки и один херувим занимались ее украшением. Девушки, окуная кисточки в ведерка с краской, наносили ее на крылья богини, намереваясь заставить их сиять всеми цветами радуги, а юноша украшал золотые волосы Хикари цветами.
  Как раз на молодого парня и обратила внимание Грация. У него были длинные непослушные смоляные волосы. Он очень сильно напоминал девушку: его смазливое личико, не очень сильное телосложение и нежные ручки придавали ему слишком много женственности. Лишь крошечные глаза юноши цвета изумрудов своим дерзким и отважным блеском выдавали в нем сильный пол, да и плечи у него были широкими и крепкими на вид.
  - Тот парень - вылитая девчонка, - перехватил взгляд сестры Эван.
  - Я незнакома с ним, но у меня такое чувство, будто мы с ним еще обязательно встретимся, - таинственно прошептала Грация.
  - Обойдемся без твоих женских штучек. Не убивай мою логику, сестренка, - усмехнулся Эван.
  - Вот увидишь! Моя интуиция всегда правдива! - гордо заявила она.
  А в это время молодой парень по имени Мартин, о котором говорили брат и сестра, грустно собирал цветы, не обращая внимания на непрекращающуюся болтовню старших сестер: Эры, Мимы и Лилии.
  - Ты чего загрустил, Мартин? - вдруг спросила его Эра, эффектная и самоуверенная черноволосая красавица.
  - Да пусть грустит! Его прелестное личико такое милое, когда он обижен! - ехидно захихикала Мима, странная полненькая девушка со смешными волосами лимонного цвета.
  - Ты наша младшая сестричка! - хихикнула Лилия, обняв его. Она была похожа на Эру, но ей было далеко до красоты сестры.
  - Замолчите! Это совсем не смешно! - рассердился он.
  - Да ладно тебе. Я думала, что ты за все свои восемнадцать лет уже давно смирился с тем, что выглядишь как девчонка, - издевалась над ним Эра.
  - В детстве мы любили надевать на тебя платья и называли Эмми. Все думали, что ты наша младшая сестренка, - смеялась Лилия.
  - Да и сейчас к тебе до сих пор заигрывают парни. Хотя мне больше нравится смотреть, как перекашиваются их лица, когда они понимают свою ошибку - ядовито промолвила Мима.
  - Давно не получали, сестрички? - сквозь зубы прорычал Мартин.
  - Не обижайся на нас. Кто ж виноват, что у тебя нет ни капли мужества? - злорадно усмехнулась Эра.
  - Верно! Вряд ли у тебя когда-нибудь будет девушка, скорее, ты не женишься, а выйдешь замуж! - расхохоталась Лилия.
  - Ну, все! Надоели! Я не только стану самым мужественным и храбрым парнем в нашем городе, но и найду себе самую красивую и добрую девушку! - пылко заявил Мартин.
  - Будет интересно на это посмотреть! Тебя никто не дергал за язык! - расхохотались херувимки.
  - Я вам еще покажу! - обижено крикнул юноша, убегая.
  - Вам не кажется, что мы слегка переборщили? Наш младший братик будет плакать, - иронично заметила Эра.
  - Мартин, правда, все больше и больше становится похожим на настоящего мужчину. Меня это радует, - удивила сестер Лилия.
  - Вы и вправду думаете, что он изменится и найдет себе девушку? - иронично спросила Мима, хихикая.
  Обиженный и обозленный Мартин недалеко успел убежать. Дорогу ему перегородили двое странных херувим в военной униформе, внимательно и пытливо изучая юношу, словно сомневаясь: он ли им нужен? Юноша подумал, что они обознались и уже хотел обойти их, но солдаты не дали ему этого сделать.
  - Вам что-то нужно? Я вроде не совершал ничего преступного, - сказал слегка нервничая парень.
  - Вы ведь Мартин Востер? - спросили солдаты.
  - Да... Это я... - побледнел херувим, не понимая, зачем он вдруг понадобился военным.
  - Следуйте за нами. Мы вам все объясним, - спокойно молвили они.
  
  ***
  - Давайте, крошки! Двигайтесь быстрее! Больше драйва! Не спите! - командовала спортивная женщина по имени Жизель.
  Пять хорошеньких девушек танцевали под музыку гимнастический танец, то и дело кувыркаясь и ловко садясь на шпагат. Среди них ярко выделялась одна херувимка Клио.
  Она внешне напоминала человека, лишь ее кожа была лазурного оттенка с блестящими синеватыми полосками. У Клио были очень необычные большие, заостренные на концах уши, которые смешно свисали под тяжестью множества сережек. Внешность ее просто горела восточной красотой, воплощая в себе дерзость, агрессивность и одновременно нежность.
  А главное, у девушки были очень живые жизнерадостные и прекрасные темно-синие глаза и длинные, светлые в непослушных кудряшках волосы, аккуратно собранные в хвостик. Видно было, что она очень религиозная персона: на ней виднелось множество звенящих амулетов, браслетов и сережек, имеющих важные оберегающие свойства.
  - Давай, Клио! Время твоего соло! - вдруг крикнула Жизель.
  В этот же миг херувимка выскочила вперед, взлетев, словно птица. Она несколько раз изящно взмахнула ногами и руками, кувыркнувшись пять раз без остановок. Но это было еще не все: она сделала несколько грациозных оборотов вокруг своей оси и села на шпагат.
  - Прекрасно! Все молодцы! Генеральная репетиция окончена! Все свободны, кроме тебя, Клио! Подойди ко мне на пару словечек! - говорила Жизель, хлопая.
  Клио сноровисто спустилась со сцены и подошла к женщине, немного пошатываясь от усталости и боли растянутых мышц.
  - Вы что-то хотели, тренер? - спросила она звонким и уверенным голосом.
  - Ты моя лучшая танцовщица. И я хочу, чтобы на празднике вложила все свои силы и эмоции в этот танец. Не подведи меня. Без тебя девчонки не справятся, и наш выступ утратит свою изюминку, - строго сказала женщина.
  - Конечно, я вас не подведу, Жизель! Наш танец для меня очень важен! Обещаю вам! - убедительно произнесла Клио и, взяв свою сумку, пошла домой. Пройдя пару метров, она услыхала знакомый голос за спиной.
  - Клио, ну ты даешь! Ты так зажигательно танцевала, что и мне захотелось присоединиться к вам! - в восторге говорил симпатичный черный кот Шабо с веселыми золотистого оттенка глазками.
  Фигура херувима была похожа на человеческую, если не учитывать его кошачьей внешности, пушистого хвостика и других признаков кошек. Наружность у Шабо, как и у Клио, горела восточными, а также загадочными, немного эгоистичными, независимыми и свободолюбивыми чертами настоящих кошек. А его ушки забавно дергались в такт, когда он говорил.
  - Спасибо, Шабо. Эх, я так устала: постоянные тренировки и все тело болит, а в свободное время только и делаю, что сплю мертвым сном. Надеюсь, эти летние праздники быстро закончатся...
  - Крепись! Ты занимаешься танцами уже десять лет! Думаю, что глупо бросать все. Ты многого достигла.
  - Я знаю, но спорт не всегда полезен...
  - Смотри-ка! Наша красавица Офелия! Часами смотрит на себя в зеркало: 'Какая я красивая! Просто загляденье! Посмотрите на меня: я королева мира!', - говоря это, кот старался скопировать самовлюбленную мордашку кошки, делая вид, будто он с удовольствием любуется своим отражение в зеркальце.
  Клио начала посмеиваться. Ее всегда забавляли шуточки Шабо, особенно об Офелии. Он явно был к ней неравнодушен.
  А возле небольшой театральной сцены и вправду стояла белая кошка по имени Офелия с такими спокойными серьезными и загадочными, как капли росы, голубыми глазками. Внешне она была очень красива: ее лицо выражало в себе черты независимости, непредсказуемости и безмятежного спокойствия. У нее были мягкие, ухоженные белые волосы, которыми она очень гордилась. Видно было, что херувимка следит за собой и относится к числу неприступных снежных королев.
  Сейчас кошка любовалась своим отражением в маленьком зеркальце, прихорашивая свою и без того симпатичную мордашку. Увидев знакомые лица, она холодно, не отрываясь от зеркала, поздоровалась.
  - Будь так любезна, Офелия. Обрати на нас, ничтожных херувим, внимание и оторвись от столь важного дела, - с сарказмом сказал Шабо ироничным тоном, но кошка лишь сердито взглянула на кота, все-таки оторвавшись от зеркала, и немного более приветливым тоном ответила: 'Я морально и физически готовлюсь к пьесе. Актриса всегда должна быть в форме'.
  - Неужели? Роль пугала в таком наряде как раз для тебя! - сказал, хихикая Шабо.
  - Просто умираю от смеха. Я играю главную роль - роль принцессы Соланы, - оскорбленным тоном уточнила она.
  - Простите, ваше высочество... - продолжал издеваться он.
  - Привет, ребята! - неожиданно вмешались в диалог Грация и Эван, мило улыбаясь.
  - Привет! - весело ответили Клио и Шабо, только ответ Офелии не был столь радостным.
  - Мы с братом идем к Тафете за травами. Хотите с нами? Впятером будет веселее, - предложила Грация.
  - Конечно! Не хочу больше участвовать в этой праздничной суете. Немного покоя в лесу с друзьями - то, что мне надо, - радостно воскликнул Шабо.
  - Согласна, хочу немного расслабиться перед выступлением, - улыбнулась Клио.
  - Ну что ж, до спектакля еще далеко, и небольшая прогулка мне не навредит. Пожалуй, я тоже схожу, - тем же холодным тоном сказала кошка, не отводя взгляда от зеркала.
  Друзья, подшучивая друг над другом, с хохотом, весело пошли по лесной тропинке, любуясь пейзажами. Вокруг было много цветов и весело щебетали птицы.
  Только Офелия продолжала любоваться вовсе не красотой природы города Радужные Цветы, а своим отражением в зеркале. Клио, Грация и Шабо оживленно болтали на разные дружеские темы, а Эван скромно шел рядом, не вмешиваясь в их разговоры.
  - Я б очень хотела увидеть твой новый танец, Клио, - оживлено сказала Грация.
  - Тебе гарантировано место в первом ряду! - подмигнула подруге девушка. - Жаль, что ты не захотела петь в этом году на празднике. Мы уже соскучились по твоему нежному голоску.
  - Я могу спеть для вас, если хотите. У меня нет желания выступать на большой публике. Это жутко... - слегка поежилась Грация, вспоминая свое неудачное прошлогоднее выступление, когда она перенервничала.
  - Не всем дано выступать на сцене. Я тоже боюсь публичных выступлений. Может, спросим совета у нашей начинающей актрисы? - хихикнул кот, глядя на кошку. Она, к всеобщему удивлению, за всю дорогу ни разу не оторвалась от зеркала.
  Шабо не сдержался и испуганным тоном сказал:
  - Слушай, Офелия, это уже серьезная проблема. В мире, кроме тебя любимой, есть и другие вещи. Безмерная любовь к себе весьма опасна.
  Кошка лишь забавно зашипела в ответ, продемонстрировав свои острые белоснежные зубки и, наконец, отложила зеркало, но не из-за Шабо. Она увидела, как на дорогу выбежал небольшой рыжий симпатичный зверь, похожий на лисицу, и положил на землю огромную синюю птицу. Добыча была велика для малыша, и он сел передохнуть. Глядя на зверька и на бедную птицу, ребята не смогли сдержать улыбки, ведь подобный лесной охотник был таким милым и безобидным для них. Посочувствовать можно было лишь пернатой малышке.
  - Какой милый! - хотела погладить его Клио.
  Вдруг маленький хищник испуганно приподнял нос кверху, и с писком бросив свою добычу, скрылся в кустах. Ничего непонимающие херувимы недоуменно уставились ему вслед. Шабо повернул голову в сторону того места, откуда внезапно появился зверь и испугано крикнул:
  - Берегитесь! Скорее в сторону!
  Земля тряслась, предвещая о приближении чего-то нехорошего. Целая стая птиц и похожих на антилоп рогатых животных с мелкими грызунами по соседству в панике мчалась прямо на херувим.
  Недолго думая, ребята в волнении кинулись бежать от перепуганных животных. Грация и Клио ловко отскочили в сторону, поступив умнее всех. А Офелия и Шабо, как настоящие дворовые коты, бегущие от собак, мгновенно запрыгнули на дерево, мертвой хваткой обнявшись с его прочными ветками.
  Эван растерянно бежал впереди животных. К счастью, прямо у него на пути оказалось старое большое поваленное дерево. Не раздумывая, он спрятался под ним от острых копыт животных. Звери, ловко перепрыгнув через дерево, продолжали не останавливаясь бежать как можно дальше, оставив испугавшихся херувим позади.
  Первым очнулся от шока Шабо. Он осторожно спустился с дерева и с насмешкой посмотрел на испуганную Офелию, обнимающуюся с толстой веткой. Заметив его взгляд, кошка недовольно спрыгнула с дерева, гордо подняв голову верх. Грация и Клио быстро подбежали к котам и взволновано спросили их:
  - Где Эван?
  - Я здесь! - крикнул юноша и попытался выбраться, но тщетно: он застрял. Эван, поняв свое нелепое положение, принялся в панике, двумя руками держась за ветки, рваться на свободу, но с каждым рывком ветки только еще туже прижимали его к дереву.
  Грация первая бросилась ему на помощь. К счастью, Клио с помощью магии земли заставила ветки дерева отпустить Эвана, однако юноша, оказавшись на свободе, получил еще больше 'удовольствия', когда друзья стали вытаскивать из его спины занозы, а сестра недовольно отчитывала его.
  - Ай, моя спина! - стонал от боли юноша с каждой вытянутой занозой.
  - Не хнычь! Сейчас я тебе помогу. Только не двигайся, - сказала Грация, внимательно посмотрев на свою правую руку, которая начала покрываться ярким желтым мерцанием.
  Херувимка медленно положила ему на спину сияющую руку. Сосредоточив внимание на ушибах брата, Грация резко передала ему сияние, которое мгновенно вспыхнуло и исчезло. На спине юноши не осталось ни единой царапины, словно ничего и не случилось.
  Эван облегченно вздохнул и благодарно посмотрел на сестру:
  - Спасибо. Теперь мне гораздо лучше. Знаешь, я беру свои слова назад насчет того, что ты зря так усиленно изучала целительную магию.
  - Это волшебство дается не всем. В нашем городе только два ученика из двадцати способны правильно передавать свою жизненную энергию другому, не навредив при этом себе, - гордо отвечала, улыбаясь, Грация.
  - Что так напугало тех животных? Они нас чуть не затоптали! - взволновано сказала Клио. Все задумчиво посмотрели на следы убежавших зверей.
  - Жутко как-то... Давайте вернемся назад в город... - нервничал Шабо.
   - Поддерживаю! - пылко заявила Офелия, испугавшись не меньше. 
  ГЛАВА 3
  НЕИЗВЕСТНАЯ ПЛАНЕТА
  - Восемьсот, тысяча... - считало звезды, глядя в иллюминатор, существо похожее на розового кенгуренка с забавными большими зелеными глазами и мягкой пушистой шерстью.
  Рядом с ним на диване лежала необычно одетая невысокая худая девушка лет восемнадцати: в коротенькой фиолетовой футболке смешной формы и штанах, напоминающих джинсы. Лицо девушки было очень милым и даже очаровательным, а ее изумрудные глаза говорили о том, что она очень умна и решительна. Но больше всего выделялась ее шикарная львиная грива кудрявых рыжих волос.
  Сейчас девушка скучающе смотрела на звезды, лишь бы не уснуть. Можно было б удивиться: 'Разве можно с таким безразличием наблюдать за такими прекрасными космическими пейзажами?'. Но для нее все восхитительные неземные светила утратили особый смысл, став всего лишь обычной составляющей буднего дня.
  В ее глазах мелькали однотипные астероиды и кометы, поэтому она часто зевала от скуки. Конечно, случалось увидеть и что-то интересное: синехвостую комету, оранжевые или розовые космические пыльные облака, странные силуэты, напоминающие животных, космическую радугу, осколки погибших планет и другое...
  - Никогда не думала, что космос может надоесть. Ребенком я грезила о захватывающих вселенских путешествиях, а сейчас мечтаю поскорее вернуться домой и увидеть обычные растения, улицы и садовые дорожки возле нашего старого небольшого загородного домика. И я так хочу снова увидеть небо и облака, услышать пение птиц, ощутить воздух родного города, а не противную искусственную биомассу, которой мы дышим на корабле, - задумчиво рассуждала девушка.
  - Не будь такой скучной, Генриетта! Как можно мечтать о такой чепухе? - посмеивался кенгуренок и продолжил считать, дойдя уже до двух тысяч.
  - Перестань, Вики, у меня из-за тебя скоро начнется звездная болезнь. Ты же знаешь, что невозможно сосчитать всех звезд. Их слишком много, - недовольно сказала девушка.
  - По-моему, нет ничего невозможного, и звезды все-таки можно сосчитать. Ведь не может же быть, что их число бесконечно! - продолжал зверек.
  - Это так, но каждый раз появляется новая звезда, а какая-то исчезает. Тут попробуй не запутайся. Поэтому не морочь себе и мне голову и помолчи! - раздосадовано ответила она.
  - Я все же смогу все звезды пересчитать и прославлюсь на всю галактику! - возбужденно заявил Вики, с энтузиазмом продолжая счет вслух, начиная уже с трех тысяч.
  - Эх... И почему я не выбрала себе другое более спокойное животное? Меня ведь предупреждали... - раздумывала, взявшись за голову, Генриетта.
  
  ***
  - Не может быть! Компьютер не мог ошибиться! Мы не должны были заблудиться! - расстроился сорокалетний мужчина, чем-то похожий на Генриетту своими задумчивыми мудрыми зелеными глазами. Лицо у него было покрыто глубокими морщинами, но при этом оно все же выглядело весьма привлекательным. Из-за перенесенных стрессов и множества трудностей все волосы на его голове были седыми, однако седина была ему к лицу. Одет он был не очень опрятно: в странный измятый белый халат и потертые штаны.
  Сейчас лицо мужчины было напряжено до предела. Он то и дело что-то набирал на огромном бортовом компьютере космического корабля. Рядом с ним работала высокая стройная брюнетка, лет тридцати, в таком же, но более изящном халате. Женщина была весьма красивой, но ее слегка недовольные и дерзкие темно-карие глаза немного отталкивали и пугали, как и ее слишком резкие движения. Она нервно и часто бегала туда-сюда по комнате, бормоча что-то невнятное. Затем возвращалась и старалась, чтобы не сломать свои длиннющие покрытые красным ногти, аккуратно набрать что-то на клавиатуре.
  Глядя на странное поведение этой очаровательной женщины, можно было б озаботиться ее адекватностью: 'Все ли с ней в порядке?'. Однако мужчина совсем не обращал на нее внимания.
  - Профессор Жан, я же вас предупреждала не летать сквозь кометные поля! Из-за вашего упрямства мы заблудились и теперь носимся по неизвестной части галактики! Здесь нет ни одной обитаемой планеты! Да еще и с родной связь оборвалась! - не выдержала женщина.
  - Моя дорогая лаборантка Глория, не сыпьте мне соль на рану. Мы не заблудились. Мы просто временно сбились с пути. Я уверен, что сейчас наш бортовой компьютер X10458 найдет маршрут назад к жилой и безопасной части нашей галактики, - сдержанно говорил профессор, не отрываясь от монитора машины.
  - Ну конечно, X10458 действительно мощный и самый совершенный компьютер, но здесь нет ни единого источника связи! Нам не удастся послать сигнал нашей или другим планетам! Мы оторваны от всей цивилизации, а самое страшное, что никто так и не узнает, что случилось с известным ученым профессором Жаном и его командой! Ах, что вы!.. - не закончила гневной тирады Глория, потому что Жан резко закрыл ей рот рукой.
  Голос лаборантки звучал, будто раскат грома, и его наверняка можно было услышать в самых дальних уголках корабля, но женщина этого не осознавала.
  - Вы что, с ума сошли? Хотите посеять панику на корабле? У нас еще есть шанс благополучно выбраться из этого затруднительного положения. Не пугайте пассажиров корабля, особенно мою дочь. Давайте продолжим работу, и будем делать вид, что ничего серьезного не произошло, - шептал ей на ухо профессор.
  - Папа, все в порядке? Зачем ты закрыл рот Глории? Ей же дышать нечем, - удивленно смотрела на отца Генриетта.
  Она, воспользовавшись бесконечным рассказом Вики о странной комете, тихонько ушла проведать отца, так что кенгуренок продолжал, даже не заметив отсутствия собеседницы.
  - Мы просто решаем деловую проблему. Да, Глория? - разрешил затруднительную ситуацию профессор, отпустив лаборантку.
  Жан пытался изобразить беззаботное выражение лица, но получалась некая неуверенная гримаса. Это сразу же насторожило Генриетту, ведь почти всегда странное поведение отца вело к каким-то неприятностям.
  - Да, профессор Жан, - парировала раздраженным тоном Глория.
  Ее вид все больше наводил на мысль, что что-то идет не так, поэтому профессор легонько толкнул ее локтем, и она, едва сдерживая неудовольствие, состроила доброжелательную гримасу.
  Генриетта, продолжая настороженно наблюдать за ними, осведомилась:
  - Вы уже поняли, где мы находимся и как нам добраться до Розарии - нашей родной планеты? Я так скучаю по дому. Мы не были там уже почти три года, и все из-за этой проклятой войны. Надеюсь, мои опасения насчет того, что мы заблудились, ошибочны? Ведь так?
  - Конечно, солнышко! Не волнуйся ты так! У нас все под контролем! Обещаю, доченька, скоро мы будем дома, и все будет как прежде! И никаких научных полетов, потому что король Эвандар больше не нуждается в моих услугах! А пока иди, погуляй со своим любимым питомцем Вики! Я ведь не зря тебе его купил? Ему необходимо постоянное внимание! - говорил Жан, криво улыбаясь, неестественно повышая голос.
  - Что ж, я рада, не буду вам мешать, - недоверчиво произнесла Генриетта и спокойно вернулась в наблюдательный сектор, решив пока не прояснять, в чем дело.
  Проходя мимо очередного коридора, Генриетта случайно наткнулась на своего недавнего знакомого Эливана, который работал с множеством пробирок. Он был новым главным помощником ее отца. Юноше было примерно лет девятнадцать. Его телосложение было средним, а вот внешне он был очень красивым парнем. Ему шла короткая стрижка черных слегка волнистых волос, а его загадочные темно-карие глаза удивляли своей глубиной. Но если внимательнее к нему присмотреться, то становилось заметным, что в его глубоких темных глазах было что-то демоническое и злое.
  Но Генриетта совсем не замечала ничего, кроме того, что он весьма обаятельный. Она быстро поправила прическу, и приветливо улыбаясь, кокетливо помахала ему ручкой:
  - Привет, Эливан! Чем занимаешься?
  - Разве не видишь, работою с реактивами, - спокойно ответил он, улыбнувшись в ответ.
  - Ты такой старательный. Папа постоянно восторгается твоими научными работами. Ты, наверное, много усилий прикладываешь, чтобы достичь такого результата, - нахваливала его девушка, заливаясь нежно-розовым румянцем.
  - Ошибаешься, Генриетта. Работа не занимает у меня много времени, - ответил юноша, с легкостью получив смесь нужной ему кислоты.
  - Правда? Какой же ты удивительный. Кстати, Эливан, а чем ты занимаешься сегодня, после работы? - вдруг спросила его она, еще сильнее порозовев.
  - Хочешь пригласить меня на свидание? - улыбнулся он, еще больше смутив собеседницу.
  - Генриетта, как ты могла меня бросить?! Ну, я тебе покажу! - неожиданно набросился на нее кенгуренок, обиженно виляя хвостом.
  - Нехорошо оставлять малыша Вики одного. Мне нужно пойти в лабораторию за анализами. Еще увидимся! - вдруг улыбаясь, сказал Эливан, и ушел.
  - Постой! Так что насчет сегодня? - хотела спросить она, но юноша уже исчез за поворотом.
  - Я не могу ответить тебе взаимностью, Генриетта, ведь мое сердце навсегда принадлежит другой, - на миг замер юноша, опечаленно глядя на прекрасную зеленую звезду, напоминающую огромный изумруд. - Мы уже близко... Профессор и Глории так ничего и не поняли...
  
  ***
  - Ну не злись, Генриетта - пытался помириться с ней кенгуренок.
  Они вдвоем снова вернулись в свою кабинку. Вот только Генриетта обиженно смотрела уже не на звезды, а в потолок, игнорируя бедного Вики.
  - Вот надо было тебе влезть! Я хотела пригласить Эливана, погулять в нашем ботаническом саду сегодня! - наконец, недовольно заявила она.
  - Подумаешь. Пригласишь его в следующий раз, - уныло ответил кенгуренок, ревнуя.
  - Легко тебе говорить... - сквозь зубы прошипела она.
  - А хочешь пойти вместе со мной в ботанический сад? - неожиданно предложил кенгуренок.
  - Не хочу! - раздраженно ответила девушка.
  - Тогда, может, поиграем?
  - Нет.
  - Ну не злись, Генриетта! Что я могу сделать, чтобы ты снова улыбалась?
  - Для начала приготовь мне вкусный горячий шоколад и принеси метеоритные конфеты из буфета, - вдруг весело сказала она, сменив гнев на милость.
  - Сейчас! Я мигом! - поднялся обрадованный Вики, чтобы побежать за сладостями, как вдруг корабль резко замер, прекратив движение. Генриетта с кенгуренком от неожиданности едва не упали, неуклюже присев на пол.
  - Генриетта, что это было? - дрожал зверек, сильно нервничая.
  - Не знаю... - поднялась она, подойдя к иллюминатору.
  - Что там?
  - Невероятно... Я никогда не видела ничего подобного...
  - Да что ж там!? - подбежал к ней Вики, не в силах больше терпеть.
  Они смотрели на колоссальную планету, состоящую из четырех шаров, которые своим соединением напоминали удивительный цветок. Вики и Генриетта просто не могли оторвать глаз от столь приятных ярко-голубых и зеленных красок, ведь эти цвета сразу говорили, что там существует жизнь.
  
  ***
  Тем временем профессор Жан и Глория с не меньшим восторгом изучали Серафим, решая, как же им теперь следует поступить.
  - Мы должны срочно приземлиться! - вдруг радостно решил мужчина, чуть ли не прыгая от восторга. - Компьютер просканировал планету и определил, что на ней богатая флора и фауна, достаточное количество питьевой воды и полезных ресурсов. Это идеальное место для жизни! Зафиксирована огромная численность живых организмов и следы разумной цивилизации. Мы нашли новый мир! Показания компьютера говорят о том, что это просто невероятное открытие! Удивительная цивилизация! Потрясающе!
  - Успокойтесь, профессор! Я согласна, что это невероятное открытие, однако мы совершенно не знаем, что там нас ждет. А вдруг ее жители опасны, она населена какими-то монстрами или там одни смертельные вирусы и болезни... Это же просто самоубийство! - возмущалась лаборантка.
  - Я не смогу спать спокойно, если мы просто пролетим мимо! Я не упущу такой шанс!.. Обратите внимание на ее форму. Никогда подобного не видел. Обычно планеты овальной или круглой конфигурации, а эта состоит из четырех соединенных вместе овальных сфер.
  - Надеюсь, все наши боги и боги этой планеты будут милосердны к нам. И это величайшее открытие не станет для нас последним, - сдалась Глория, не спуская завороженных глаз с огромной планеты Серафим.
  - Глядя на эту прекрасную планету, не думается, что она несет в себе гибель. Она так похожа на цветок, - вдруг показалась позади Генриетта в компании кенгуренка и Эливана.
  - Ага! Давайте приземлимся поскорее! - возбужденно прыгал на месте Вики.
  - Уверен, мы не пожалеем, - несколько пугающе произнес Эливан, думая: 'Я знал, что вы не пролетите мимо...'.
   Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
   
  
  ГЛАВА 4
  НОЧНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ
  - Я не могу опоздать! - сокрушалась Офелия, ступая впереди всех, не замечая, что ее зеленое шелковое платье с кружевами было все в грязи и порвано во многих местах.
  - Не волнуйся, Офелия! У нас еще есть время! Мы успеем! - пытался успокоить ее Шабо, едва поспевая за ней.
  - И как можно было так глупо заблудиться? - уныло произнесла Грация.
  - Просто мы победители по жизни! - досадовала Клио, иронизируя.
  - Я весь год мечтала получить главную роль в этой пьесе, и моя мечта сбылась! Я не могу опоздать! - едва не кусала локти кошка, чуть не плача.
  - О богиня Хикари! Нашла, из-за чего трагедию устраивать. И почему тебе так хочется стать актрисой? - не понимал ее кот.
  - Потому, что хочу быть знаменитой! Я буду зарабатывать много денег и тогда ни в чем себе смогу не отказывать! Куплю огромный особняк в столице, у меня будет много одежды и драгоценностей! А еще все будут мною восхищаться и завидовать... Разве это не прекрасно? - на мгновение замечталась кошка.
  - А еще тебя ждет звездная болезнь и вероятность провести жизнь в полном одиночестве. Почти все актеры теряют всех своих друзей и так и не встречают свою настоящую любовь, - философски заметил Шабо.
  - Да что ты вообще понимаешь, тупой кот! Лучше мечтать о том, чтобы стать никчемным врачом! Твоя жизнь будет связана с кровью и ужасными болезнями! Тебе придется делать тяжелые операции и, главное, резать херувимскую плоть!
  - Зато я буду спасать херувимские жизни! Это намного лучше, чем фальшивая и недолговечная слава! - обиженно ответил кот.
  - Хватит вам уже спорить! Нам нужно спешить! Я обещала Жизель, что не подведу ее, а я слов на ветер не бросаю! Если опоздаю, то меня со свистом вышвырнут из нашей танцевальной группы! - не выдержала Клио, едва не расплакавшись.
  - Смотрите! Никогда не думала, что эта часть леса перед закатом солнца такая красивая! - восхищенно воскликнула Грация, и быстро достав из сумки свой альбом-черновик, принялась за набросок будущей картины, сюжет которой родился в его голове.
  Вокруг росли огромные деревья, намного выше десятиэтажных домов. Они напоминали новогодние елки: разнообразные растения-паразиты, цветы, грибы, лианы и даже другие деревца росли на них. Ночные цветы начинали медленно раскрываться и излучать разноцветное мерцание. Огромные грибы по толщине и высоте, походившие на могучие дубы, принимались сиять, словно фонарики.
  Откуда ни возьмись стали появляться крошечные сияющие птички. Они, преследуя стаи ночных насекомых, распевали ангельские песни. А за деревьями мелькали внушительные очертания ночных лесных животных. Повсюду скакали какие-то пушистые зверьки, а все вокруг напоминало концертный зал: где-то пели, шумели и грозно ревели жители леса, а от шелеста растений можно было оглохнуть.
  - Да... Такое не каждый день увидишь, - изумленно молвил Шабо. Херувимы, раскрыв рты от удивления, восторженно и трепетно наблюдали за чудесами родного леса.
  - Мы окончательно заблудились, и все из-за тех безумно перепуганных животных... - села на пенек Офелия и расплакалась.
  - Не плачь, Офелия! Мы обязательно найдем дорогу домой и, может, ты еще успеешь на свой спектакль, - нежно взял ее лапки присевший рядом Шабо...
  ...А причиной паники мирно пасущихся на лугу животных стало вовсе не какое-то неизвестное херувимам явление, а приземлившийся неподалеку огромный космический корабль. Звери завидев, что на них надвигается гигантское неведомое летающее чудовище, в ужасе кинулись убегать. И только несколько отважных зверьков с опаской наблюдали из-за деревьев, как медленно раскрывается пасть монстра. Но открывалась вовсе не пасть чудовища, а ворота безобидного космического корабля, нуждающегося в починке.
  Первыми появились вооруженные солдаты, а затем бодро проследовал профессор Жан в сопровождении удрученной Глории и возбужденной Генриетты с Вики. Лишь Эливан сохранял спокойствие, восхищая Генриетту своей храбростью и невозмутимостью.
  Профессор быстро установил на земле множество приборов и миниатюрных компьютеров и после восторженно объявил всем их показания:
  - Просто невероятно! На этой планете нет ни единого признака радиации и других загрязнений окружающей среды! Здесь самый свежий воздух во всей нашей галактике! Вы посмотрите на богатство флоры и фауны этой планеты! Сколько здесь полезных ископаемых! У меня нет слов! А мои датчики говорят, что она населена представителями разумной неизвестной для нас цивилизации! Потрясающе!
  - Безусловно, все это ошеломляет. Но мы понятия не имеем, мирно ли здесь настроены местные жители? - пессимистично подметила Глория.
  Генриетта и Вики, не обращая внимания на восторженные восклицания Жана, отошли дальше всех от корабля, увлекшись разглядыванием прекрасных луговых цветов. Единственный, кто заметил их безрассудство, был Эливан.
  - Если жители этой планеты так ценят богатство своей природы, то я думаю, что они, наверняка, умнее всех инопланетян, - тихонько сказала девушка кенгуренку.
  - Эх, Генриетта, - вспугнул их Эливан своим неожиданным появлением. - Вам не стоило так далеко отходить. Здесь может быть опасно.
  - Ты прав. Прости, - виновато опустила голову девушка, как вдруг увидела, что Вики с превеликим удовольствием поедает фрукт, подаренный ему маленьким любопытным халипом. И тут еще позади послышались недовольные высказывания Глории, но заметив халипа, лаборантка вместе с профессором Жаном и двумя солдатами замерла на месте от удивления.
  - Отойдите от него! - приказал один из военных, нацелив на удивленного зверька дуло автомата.
  Малыш халип, виновато глядя на солдата, протянул и ему фрукт в подарок. Генриетта тотчас быстро отвела оружие в сторону, недовольно заявив:
  - Разве вы не видите, что это разумное существо просто хочет с нами познакомиться?! В нем нет ничего опасного!
  - Да неужели? Внешность обманчива, Генриетта! Ты не только отошла от корабля на довольно опасное расстояние, да еще наивно утверждаешь, что это подозрительное создание безобидно! Ты ведешь себя весьма опрометчиво, и ты...
  Глория хотела продолжить воспитательную лекцию и показать профессору Жану, какой он плохой отец, как вдруг ее лицо побагровело от ярости, когда она заметила, что Вики с удовольствием уплетает неизвестный фрукт, подаренный ему халипом.
  Вырвав у кенгуренка из рук еду, лаборантка, ткнув бедному Вики пальцем в нос, начала кричать на него так, что у бедняги уши отлетали, будто их уносил ветер:
  - Тебе что, жить надоело?! Какая хозяйка - такой и зверь! Ты понимаешь, что тебе могли подсунуть яд и тебе, крошечные твои мозги, жить, возможно, осталось недолго?! Есть неизвестную, неизученную наукой еду - просто невероятная тупость!
  У бедного Вики челюсть от удивления отвисла, а его маленькие глазки достигли невероятных размеров. Кенгуренок, едва переводя дух, смог произнести в свое оправдание только:
  - Ну, это же вкусно.
  - Вкусно! - глядя на еще больше озверевшее лицо лаборантки можно было предположить, что сейчас взорвется ядерная бомба и накроет волной бедного Вики.
  Посматривая, как расширяются глаза Генриетты, которая наблюдала за расправой над своим питомцем, и на удивленные лица халипа и Жана, Эливан вдруг не выдержал и громко рассмеялся.
  Неожиданные приступы смеха юноши очень сильно шокировали лаборантку. Вдобавок ко всему он подошел к халипу, без страха взял у него фрукт и с большим удовольствием, чем кенгуренок, на глазах у остолбеневшей от ярости Глории принялся кушать неизвестный фрукт.
  - Как мужественно и дерзко! - восхитилась Генриетта.
  Лаборантка хотела что-то сказать, а точнее закричать, но Эливан опередил ее:
  - Вы не правы, Глория. Фрукт действительно невероятно вкусный и не ядовитый. И этот зверь очень мил и вовсе не опасен.
  - Эливан, ты что, головой ударился? Мне еще не хватало говорить о тупости с главным помощником профессора. Нет, ну вы все издеваетесь! - бедная женщина чуть с ума не сошла от гнева, но тут профессор, к ее удивлению, взял фрукт в руки. Он внимательно его рассмотрел и спокойно, не нервничая, сказал:
  - Успокойтесь, дорогая Глория. Это действительно неядовитый фрукт. Какие необычные вещества и витамины. Потрясающе! И на вкус тоже ничего.
  Отложив плод, профессор с любопытством стал разглядывать малыша халипа. Взяв его в руки, Жан принялся, к огромному недоумению зверька, крутить его в стороны туда-сюда, изучая все его рефлексы. Затем мужчина стал исследовать, насколько эластичны конечности малыша. Этого халип уже не мог стерпеть. Он недовольно вертелся в руках ученого, намереваясь вырваться.
  Генриетта не в силах выдержать бесцеремонности отца, недовольно вырвала бедного зверька у него из рук и, прижав его к себе, ласково поглаживая, произнесла:
  - Это же живое существо! Нельзя быть таким грубым и неуважительным!
  Халип благодарно лизнул девушку, а она мило улыбнулась ему в ответ. Но Жана совсем не взволновали слова дочери. Его больше занимала природа неизвестной планеты, изучение которой теперь было его основной целью.
  - Великолепно! Этот зверь чем-то похож на семейство кошек, но в то же время он напоминает тропического лемура с нашей планеты. Какое необычное сочетание видов в одном крошечном создании! Просто невероятно! О, а какая странная трава! А это что за прелесть?.. - восторженно приговаривал Жан, рассматривая через увеличительное стекло растения.
  Генриетта в бешенстве наблюдала за отцом, не в силах простить то, что он проигнорировал ее слова. Она вплотную подошла к нему и недовольно кашлянула, чтобы он обратил на нее внимание. Жан повернул увеличительное стекло в ее сторону и испуганно дернулся назад, увидев увеличенное в несколько раз обиженное лицо дочери.
  Генриетта хотела высказать отцу все, что она о нем думала, но... Маленького халипа не мог не заинтересовать блестящий ключик, висящий у профессора на шее. Недолго думая, зверек ловко вырвал ключ у Жана и выпрыгнув из рук Генриетты, стремительно бросился наутек в сторону леса.
  - Нет! Это же ключ от главного сейфа! Стой! Немедленно вернись! - испуганно вскрикнул Жан и быстро помчался за игривым зверьком, совершенно не понимавшим важности этой блестящей вещицы. Халип только хотел поиграть с этими смешными существами, не похожими на обычных херувимов.
  Генриетта вместе с Вики также попытались поймать увертливого зверька, но халип оказался гораздо быстрее и проворнее этой троицы пришельцев. Глория в недоумении уставилась на разыгравшуюся забавную картину, хотя ей было совсем не до смеха. Наконец, очнувшись и осознав всю серьезность ситуации, когда Жан с дочерью и Вики опрометчиво побежали в лес, она прикрикнула на двух солдат:
  - Чего стоите, олухи?! Немедленно догоните их и верните, пока какой-то опасный зверь не опередил вас! Скорее!
  Охранники, недолго думая, помчались со всех сил, едва успевая за ними из-за тяжести доспех. Лаборантка недовольно посмотрела на их неловкость и перед тем, как тоже кинуться бежать за ними, на прощанье строго пригрозила улыбающемуся Эливану:
  - А ты, весельчак, позаботься о корабле, пока мы не вернемся! С тобой я поговорю позже!
  - Не волнуйтесь, Глория! Будьте осторожны! - усмехаясь, крикнул ей вслед юноша.
  
  ***
  - Вы слышите? - вдруг остановился, навострив уши, Шабо.
  - Шум падающей воды! - возбужденно вскрикнула Грация.
  - Водопад! Неужели это знаменитый Водопад Слез?! - побежала впереди всех восторженная Клио.
  - Да что на вас нашло?! Подождите нас! Что еще за водопад?! - недоумевала кошка, не в силах догнать друзей.
  - Разве ты не слышала, Офелия? Это самое красивое место нашего леса - объяснил ей Эван.
  - Самое красивое место, - мечтательно задумалась херувимка. Теперь и ей не терпелось поскорее увидеть водопад.
  - Это точно он! Мои уши не могут меня обмануть! - восторженно крикнул Шабо, и резко отодвинул ветку огромного дерева. Сидящие на ней прекрасные ночные птицы громко крикнули и полетели прочь, касаясь крыльями удивительной хрустально-голубой воды.
  Водопад действительно внушал восторг: по небольшой скале необычной формы текла прекрасная прозрачная голубая вода, а ее шум при падении был приятен для ушей, словно музыка. Где-то под водой виднелись мерцания медуз и смешных цветов, чьи сияющие щупальца колыхались, часто исчезая и снова неожиданно выныривая. А вокруг скалы росла ярко-зеленая и приятная для кожи трава.
  Но все чудеса водопада уступали прекрасной статуе юной девушки, возвышающейся на вершине скалы. Казалось, будто она жива, просто со временем превратилась в камень. Даже создавалось впечатление, что ее волосы развеваются на ветру. Нежные ангельские черты лица девы завораживали. Но ее взгляд полный страданий любого бы тронул в самое сердце. Протянув руки к небесам, она будто молила богиню Хикари забрать ее дух с этой земли. Казалось, вся эта удивительная вода течет из ее глаз. Весь этот водопад - ее слезы, ее страдания.
  Восхищенная Офелия робко приблизилась к водопаду. Она внимательно посмотрела на прекрасную воду, сквозь которую явственно просматривалось разноцветное дно. Но кошку больше восхитило ее четкое зеркальное отражение. Она с превеликим удовольствием позировала, удивляясь ясности контуров своего тела.
  Шабо в этот миг весело рассматривал скалы водопада. По ним ползало множество интересных и удивительных насекомых. Взяв одного долгоносого золотистого жучка, кот радостно крикнул, показывая его кошке:
  - Смотри, Офелия, этот удивительный малыш мне чем-то напоминает тебя! Он такой же красивый и загадочный!
  Сразу оторвавшись от своего отражения, кошка строго пригрозила ему:
  - Сейчас я тебя утоплю, и ты вечно будешь здесь булькать с медузами!
  - Чего?! Я же тебе комплимент сделал! - обиделся кот.
  - Глупый Шабо, нельзя сравнивать девушку с жуком! - хохотала Клио, весело изучая интересные фиолетовые крошечные цветочки, которые, словно ковер, укрывали землю вокруг.
  Единственная, кто так и осталась стоять на месте - была Грация. Она до сих пор не могла отвести глаз от статуи. Херувимка быстро набросала небольшой ее эскиз в своем альбоме-черновике.
  - Удивительная статуя. Интересно, кто эта девушка? - стал рядом с сестрой Эван.
  - Мне тоже любопытно. Но вряд ли это история со счастливым концом, - задумчиво ответила херувимка.
  Вдруг Шабо услыхал странный шорох в кустах. Обернувшись, увидел два больших синих глаза, жутковато сияющие в темноте. Невиданный зверь внимательно смотрел на кота, отчего у бедняги по всему телу прошла дрожь, а во рту пересохло.
  - Ну что, Шабо? Вижу, ты понял свою ошибку и хочешь извиниться, - колко заявила Офелия, думая, что он испугался ее угрозы. Но тут и сама увидела таинственные глаза и громко закричала.
  - Помогите! - отчаянно вскрикнул Шабо, когда огромный желтый гигос выскочил с кустов и повалил его на землю. Зверь беспощадно принялся облизывать сопротивляющегося кота, весело виляя хвостиком.
  
  Гигос - херувимское животное, похожее на огромную лохматую собаку. Он может быть любого цвета радуги и достигать размера до трех метров. Гигосы быстры, сильны и очень умны. У них самый лучший нюх из всех херувимских животных.
  - Нет! Слезай с него, глупый гигос! - разозлилась Офелия, первой бросившись ему на помощь.
  - Береги горло, Шабо! Если он схватит тебя за него, то ты покойник! - крикнул ему Эван.
  - Погодите! Я знаю этого гигоса! - радостно воскликнула Клио.
  - Лили, немедленно слезь с него! Плохая девочка! - строго приказала ей Луна, выйдя из-за деревьев, держа в руках огромную корзину, забитую всякой лесной всячиной. Гигос послушно слезла с Шабо и, на прощанье легонько укусив беднягу за ухо, вернулась к хозяйке. Офелия помогла Шабо встать, брезгливо отреагировав на противные липкие слюни, которые остались на шерстке бедняги.
  - Гадость! Тебе нужно срочно помыться! Тупой кот, тебе повезло, что это оказался не дикий хищник, - отмахнулась от бедного кота кошка, когда он, тронутый ее заботой, захотел ее обнять.
  - Ты больше всех испугалась за меня, Офелия, - довольно усмехался Шабо, не очень переживая из-за противных слюней Лили.
  - Луна! Это правда ты? - радостно подскочила к ней Клио.
  - Я рада, что ты до сих пор меня помнишь, - приятно удивилась лития.
  - Эта девушка... Она ведь дочь министра, - изумилась Грация.
  - Вот так встреча! - не мог поверить Эван.
  - Конечно. Я тебя хорошо помню, - улыбнулась Клио, в памяти которой отчетливо всплыла десятилетняя девочка лития, часто простаивавшая в одиночестве у ворот прекрасного фиолетового замка. Ей не разрешали выходить, а в это время вокруг резвились и играли дети города Радужные Цветы. Клио тоже играла там и лишь случайно однажды заметила грустную одинокую литию в дорогом красном платье необычайной красоты.
  'Привет! Почему ты не выйдешь? Идем, поиграем вместе с нами, - предложила ей тогда Клио, подойдя к воротам.
  - Двери закрыты, - грустно ответила Луна.
  - Вот как... Тогда давай я их открою. Это ведь несложно - уже потянулась она к примитивному замку, но лития остановила ее.
  - Нет!.. Если я выйду, то мама и папа очень расстроятся. Они не разрешают мне гулять одной. Но спасибо за предложение. Тебя ведь Клио зовут? - мило улыбалась она.
  - Да. Откуда ты знаешь?
  - Я часто слышала, как тебя звали ребята, и видела, как ты красиво кувыркалась и на шпагат садилась. Ты занимаешься спортивными танцами?
  - Да...
  - Прикольно! Я тоже немного ими занимаюсь. Еще увидимся, Клио. Кстати, мне разрешают иногда играть по праздникам.
  - Обязательно поиграем вместе! - сказала я и убежала, но мы так и не поиграли. Луна оставалась стоять у закрытых ворот, боясь огорчить родителей. А теперь она так повзрослела... Малышка впервые отправилась гулять сама, да еще и в лес', - думала Клио.
  - Что ты делаешь так поздно в лесу, Луна? Почему ты не на празднике? - поинтересовалась Грация.
  - В лесу гораздо интереснее. Здесь можно увидеть цветок золотой девы, огненную птицу, услышать пение лесных ангелов и главное... - дрожа от возбуждения, она достала из своей корзины банку, в которой сидела большая бабочка, сияющая, словно фонарь, всеми цветами радуги. - Королева - самая красивая бабочка нашего леса. Только на праздники начала лета можно ее увидеть. Ведь весь круглый год ее гусеница только и готовится ко дню своего перевоплощения.
  - Да уж, Луна, ты меня удивила. Я полагал, что дочь министра не любит бродить в лесу только ради насекомых, красивых цветов и подобного. Тебя, по всей вероятности, должны интересовать другие, более серьезные вещи, и не думаю, что твое поведение понравится твоим родителям. Ты должна вести себя как подобает девушке из высшего общества, и просто обязана оказать всем честь своим присутствием на празднике, - удивил окружающих своим весьма разумным рассуждением Шабо.
  Луне явно не понравились слова кота, всем своим видом она демонстрировала готовность закричать на него. Но девушка овладела собой, на секунду лишь сжав кулачки, и спокойно ответила:
  - Ты не совсем прав. Вы пришли сюда, чтобы увидеть знаменитый Водопад Слез?
  - Не совсем. Мы заблудились... - ответила Клио, скривившись от нерадостных воспоминаний и лаконично, не вдаваясь в подробности, рассказала об их не очень приятном приключении.
  - Повезло вам... - с иронией сказала Луна. - Но на праздник все равно нет смысла идти. Отсюда до города примерно час ходьбы. Все мероприятия уже как раз закончились и сейчас, наверняка, начался традиционный карнавал.
  - Вот ведь... Жизель убьет меня... - совсем упала духом Клио.
  - И спектакль закончился. Мою роль наверняка отдали Дженни, и она сейчас ликует и смеется с подругами надо мной, - мрачно предположила Офелия.
  - Нам тоже с тобой влетит, сестра. Мы должны были принести тете Нелли травы три часа назад... - удрученно заметил Эван.
  - Ничего уже не поделаешь. Нас всех в любом случае накажут, поэтому спешить бессмысленно. Давайте лучше останемся здесь. Это место просто потрясающее, - весело и оптимистично уверял Шабо.
  - Оставайтесь, ребята. Я могу рассказать вам легенду о происхождении стихии 'вода'. Вам ведь, наверное, интересно, кому принадлежит эта статуя? - умоляюще блестели глазки Луны и Лили.
  - Конечно, расскажи! - обрадовалась Грация.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 5
  ПРОИСХОЖДЕНИЕ СТИХИИ 'ВОДА'
  Маленький халип уединился на лесном холмике, чтобы получше рассмотреть свой трофей - блестящий серебряный ключик. Малыш совсем не замечал, как к нему медленно крадется профессор. Жан остановился в двух шагах от зверька, готовясь к прыжку. Его глаза горели азартом, когда он тихонько шептал: 'Малюсенькое глупое существо. Сиди и не двигайся. Сейчас я тебя поймаю'.
  Профессор прыгнул, в очередной раз пытаясь схватить халипа. Но заметив летящего прямо на него мужчину, зверек испуганно пискнул и отскочил в сторону. А бедняга Жан больно упал в трех шагах от увертливого малыша и отчаянно заорал, озлобленно глядя на него:
  - А-а-а!!! C меня довольно! Ты пожалеешь, бестолковое инопланетное животное! Я буду ставить на тебе свои эксперименты!
  Тут появился Вики: он весело прыгнул на халипа, и они стали в драке кататься по земле, борясь за ключ. Генриетта быстро среагировала и растянула их в стороны, принявшись отчитывать провинившихся:
  - Вики, сколько раз я тебе говорила, что решая проблемы, нужно использовать мозги, а не кулаки. А ты, малыш инопланетянин, никогда больше так не делай. Ты даже и не представляешь, насколько важен этот ключ.
  Генриетта протянула к халипу руку, и тот обиженно отдал ей ключ. Больше не имея желания играть, малыш вместе с Вики стоял, стыдливо опустив носик.
  - А помочь мне встать никто не додумался! - огорченно промолвил профессор, с трудом поднявшись, недовольно отряхиваясь от грязи.
  - Вот вы где! Вы все... У меня слов нет, чтоб сказать, кто вы! - громко негодовала Глория. На нее смотреть было страшно: испачканная и порванная белоснежная одежда; ее прекрасные длинные ногти были изломаны, а стоявшие дыбом растрепанные черные волосы и сверкающие гневом глаза выглядели еще страшнее.
  Наконец за спиной лаборантки показалось двое солдат - серебристая броня свисала с запыхавшихся бедолаг так криво, что вот-вот должна была упасть, к тому же сами воины едва держались на ногах от усталости.
  Глория жестко посмотрела на охранников и пригрозила им кулаком. За все время погони они вдоволь наслушались нареканий за медлительность.
  - Глория, что с вами случилось? На вас кто-то напал по дороге? - удивился Жан, тщетно пытаясь скрыть, что вид женщины его очень смешит.
  - Все! Хватит с меня на сегодня приключений! Живо все на корабль, потому что я не хочу оставлять его надолго под руководством Эливана! - яростно жестикулируя и полыхая гневом, заявила женщина.
  - Не спешите, милая. Еще не время уходить! Мой навигатор засек, что совсем неподалеку находится поселение разумных созданий. Это великолепный шанс узнать, с кем мы имеем дело, - с научным энтузиазмом говорил профессор.
  - Нет! Никто никуда не пойдет! Потому, что я так сказала! - сердито и бескомпромиссно заявила Глория.
  Халипу снова надоело спокойно сидеть на руках у Генриетты. Воспользовавшись моментом (ведь девушка расслабилась, засмотревшись на словесную битву двух ученых - Жана и Глории), он ловко выскользнул из ее рук и скрылся в кустах. Генриетта разочарованно вскрикнула и бросилась следом. Ее примеру необдуманно последовал Вики.
  Глория и Жан моментально прекратили спор. Они испуганно переглянулись и с воплем 'Генриетта, Вики, стойте! Вернитесь!' кинулись бежать, пытаясь их догнать. И опять солдатам ничего не оставалось, как броситься в погоню, и вернуть всех на корабль.
  Халип весело бежал, удивляя Генриетту и Вики своей ловкостью, легкостью и грацией в каждом движении. Теша свое самолюбие, он наблюдал за неловкостью и медлительностью инопланетян, и так увлекся, что не заметил стоящего у него на пути детеныша молака: небольшое пушистое, нежно-розовое существо со смешными заячьими ушками, большими темно-розовыми глазками и крошечным коричневым носиком.
  
  Молак - хищное и очень опасное херувимское животное.
  Халип не успел затормозить и врезался в мягкую шерсть малыша, упав рядом с ним. Молак в недоумении посмотрел на зверька своими большими розовыми глазками и приветливо завилял коротеньким хвостиком.
  Генриетта, увидев молака, просто растаяла от умиления, любуясь этим милым, невинным шерстяным комочком.
  - Какая прелесть! - воскликнула она, взяв малыша к себе на руки и обняв, словно плюшевую игрушку. Молак ничуть не испугавшись, приветливо замурлыкал и завилял хвостиком.
  - Ух ты, какой смешной клубочек шерсти! Что это, Генриетта? Можно оставить его у нас? Мы вместе будем играть! Он так похож на плюшевую игрушку! - весело затараторил кенгуренок, с любопытством рассматривая малыша.
  Халип с ревностью смотрел на заинтересованных инопланетян. Недавно все внимание было на нем, а теперь все забыли о его присутствии.
  - Я ведь намного лучше и интереснее этого глупого детеныша, у которого даже зубов еще нет - обиженно подумал халип и принялся недовольно бегать вокруг Генриетты, дергая ее за штанину, но она в данный момент вместе с Вики весело ласкала малыша молака, то и дело, обнимая его.
  - У вас всех огромные неприятности! Ваша глупость просто поражает! - гневно крикнула Глория. Она и профессор Жан только что настигли их.
  - Смотрите, какой симпатичный зверек! - оживленно показала им молака Генриетта.
  - Что это еще такое? Похоже на мягкую игрушку. Этот малыш такой красивый и милый... - вдруг смягчилась и заулыбалась Глория. Лаборантка с детства очень любила мягкие игрушки, поэтому милый молак привел ее в восторг.
  - Вам ведь он нравится, Глория! Давайте оставим его у нас! - обрадовался кенгуренок, как вдруг возникший силуэт огромного четырехметрового молака весьма угрожающего вида спутал все его мысли. Даже обиженный халип в испуге замер на месте.
  - Только не говорите, что это его мамочка?.. - испуганно прошептала Глория.
  - Вот вы где!.. Жуть какая! - остолбенели только что появившиеся из-за кустов охранники.
  - Здравствуйте! Мы, вижу, вас потревожили. Вы нас неправильно поняли. Мы не собирались обидеть вашего прелестного малыша. Вот он, цел и невредим, - испугано говорила Генриетта, глядя на метровые клыки матери молака. Она осторожно опустила малыша на землю, и нежно погладив его по голове, подтолкнула к маме.
  Малыш, увидев мать, радостно пискнул и кинулся к ней. Она взяла своего ненаглядного младенца и ласково лизнула его. Затем молачка внимательно рассмотрела свое любимое дитя и, убедившись в его невредимости, с подозрением взглянула на испуганную Генриетту.
  - Вот видите - мы ваши друзья! У вас великолепный малыш! Мы совсем не намеревались обидеть его! - пыталась успокоить грозную мамашу девушка.
  Молачка злобно рассматривала пришельцев. Мольбы девушки не произвели на нее впечатления. Сейчас она решала, как проучить этих нахалов, которые не только зашли на чужую территорию, но и посмели тронуть ее ребенка. Злобно зашипев, зверюга угрожающе шагнула к ним.
  Поняв, что ее словам мать милого зверька не придала особой важности или, скорей всего, аборигенка ни слова не поняла, Генриетта окончательно потеряла самообладание.
  - Не думаю, что его мама хочет пригласить нас к себе в гости и угостить тортиком... Эй, Генриетта, ты же у нас умная. Придумай что-нибудь, пока нам не пощекотали ребра! - испуганно теребил ее Вики.
  - Но что я могу сделать? - послышался раздраженный ответ.
  - Не бойся, дочка. Браян и Клок защитят нас. Солдаты! - в надежде крикнул профессор, но охранников словно ветром сдуло. Боясь за свою жизнь и забыв, что они должны защищать профессора и его семью, перепуганные насмерть, они сбежали, бросив всех на произвол судьбы.
  - Трусы! Они нас кинули! Ох, негодники! Вот я доберусь до них! - задыхалась от злости и досады лаборантка.
  - Если она не доберется до нас первой, - в ужасе заметил Вики.
  - Бежим! - крикнул профессор и, схватив дочку с Глорией за руки, припустил что есть духу. Генриетта едва успела подхватить за хвосты остолбеневших от страха, стоящих в обнимку халипа с кенгуренком.
  
  ***
  А тем временем наши херувимы удобно расположились кружком на растущей у водопада мягкой травке. Эван с помощью магии зажег в центре небольшой костер, а Луна, сидя вместе с Лили в обнимку, сделала глубокий вдох и начала легенду: 'Эта история случилась очень давно. Все мы знаем нашу прекрасную золотоволосую богиню Хикари, которая сотворила наш мир. У нее было одиннадцать дочерей. Все они владели магией стихий. Ее старшие дочери Аврора, Эсфир, Кори и Хина были носителями магии воды, земли, воздуха и огня. Именно их стихии стали первыми и от них произошли остальные элементы.
  В то время мы, херувимы, не владели магией, хоть в душе каждого она присутствовала. Мы просто боялись этой силы и не могли понять, как ее использовать. Да и Хикари считала нас не готовыми стать обладателями такого могущества, ведь она знала, какая это большая ответственность, и опасалась, что эта сила рано или поздно нас всех погубит. Поэтому наша богиня запретила своим дочерям и подданным учить нас, херувим, магии. Должно было пройти время...
  Но вот однажды старшая дочь Хикари Аврора - ее стихией была вода - предала свою мать. Сестра-близнец Хикари Хильда, которую называли тьмой, а ее детей демонами, искусила юную девушку, заставив ее пойти неверным путем. Аврора на самом деле вовсе не хотела разочаровывать мать, хоть и знала о темных планах богини тьмы.
  В наказание за предательство Хикари изгнала любимую дочь на землю. Аврора потеряла свои крылья и силу богини, у нее осталась только ее водная магия. Она стала падшим ангелом, смертной и, главное, грешницей, от нее отреклась вся ее семья. Хильда предлагала Авроре помощь и возможность жить в ее королевстве тьмы с демонами, но девушка отказалась, твердо решив искупить свою вину и стать на верный путь.
  Аврора начала путешествовать по Серафим, но нигде не могла найти свое место среди херувимов. Она оставалась ангельски прекрасной и владела могущественной водной магией, однако ее боялись и по иронии судьбы называли водным демоном или ведьмой. Но, несмотря ни на что, девушка часто помогала херувимам. Она лечила больных неизлечимыми на то время болезнями, используя целительную магию воды. Также Аврора учила многих херувим грамоте, ведь в то время было множество не умеющих ни читать, ни писать.
  Но все же она так и не нашла место, куда могла бы вернуться и назвать его своим домом. Девушка тосковала по матери, сестрам и была одинокой, пока однажды не встретила юношу Михаила. Во время рыбалки его лодка перевернулась. Несчастный угодил в ловушку, запутавшись в водорослях. Он уже начал было терять сознание из-за нехватки воздуха, но неведомая сила бережно подхватила его и поспешно вынесла на берег.
  Это была Аврора. Она использовала магию воды, чтобы спасти его. Девушка ожидала, что он назовет ее ведьмой и убежит, но юноша был очень благодарен ей, к тому же оказалось, что и он владеет магией воды. Правда, Михаил никак не мог научиться использовать эту силу, как и большинство молодых херувим его деревни. Он попросил прекрасную девушку стать его наставницей и научить покорять водную стихию.
  Сначала Аврора была против. Она боялась снова разгневать мать, но странная сила вынудила ее согласиться. Михаил стал ее первым учеником. Учить его оказалось нелегко: юноша был старательный, но ему недоставало гармоничности.
  Стихия 'вода' требует гармонии как тела, так и души. А дух Михаила был слишком непостоянным и бурным, что и мешало ему при обучении. Но очень скоро Аврора поняла, что у него большое будущее. Юноша был намного талантливее ее. Девушка поздравила его и сказала: 'Ты превзошел свою учительницу. Ты теперь настоящий волшебник магии воды'.
  Но Михаил убедил Аврору обучить еще и многих херувим из его деревни. Так девушка стала великой учительницей магии воды. Херувимы со всех концов Серафим приходили к ней лишь ради того, чтобы она обучила их покорять водную стихию.
  У бедной Авроры просто не оставалось свободного времени. Она, как ни странно, продолжала учить еще и Михаила. Ее удивляло, насколько настойчиво и основательно он изучал целительную магию. В это время Аврора твердо решила, наконец, признаться ему, что она уже давно в него влюбилась. У нее было много поклонников, но только он был нужен.
  Лишь позже несчастная Аврора узнала, что сердце Михаила уже давно принадлежало другой. Его любимая была больна смертельной на ту эпоху болезнью. Поэтому Михаил так основательно изучал целительную магию в надежде ее излечить. Благодаря урокам Авроры его возлюбленная окончательно поправилась, и они готовились к свадьбе.
  Но вот Аврора никак не могла с этим смириться. Она злилась на себя за то, что обучила его целительной магии, и тем самым не позволила умереть сопернице. Девушка твердо решила разлучить их любой ценой и признаться Михаилу в своих чувствах. Казалось, ничто ее уже не остановит, но однажды она случайно увидела, как Михаил сидел вместе с любимой на берегу реки. Он выглядел настолько счастливым, что у Авроры потеплело на сердце. Она была рада за него и решила не вмешиваться, пожелав им удачи на свадьбе.
  До конца своих дней Аврора продолжала учить херувим магии. Внешне она оставалась молодой и прекрасной, но незаметно для окружающих ее тело старело внутри. Когда пришло время, Аврора углубилась в лес - туда, где часто гуляла с Михаилом в далекой юности. Ей стало так грустно, что слезы потекли водопадом, затопив все вокруг. И Хикари впервые за долгие годы пожалела дочь и превратила ее в камень, навсегда прекратив ее страдания.
  Вот так появилась стихия 'вода' и этот водопад. Херувимы назвали его Водопадом Слез', - закончила легенду Луна.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
   
  ГЛАВА 6
  ПРОИСХОЖДЕНИЕ СТИХИИ 'ЗЕМЛЯ'
  Ребята весело встали и захлопали в ладоши, посвистывая при этом. Тронутая Луна, слегка смущенная, обняла Лили за ее массивную лохматую шею.
  - Эта история красивая и трогательная! Ах, я обязательно напишу картину об этом! - утирая слезы, говорила Грация.
  - Браво! Браво! Луна, ты тронула мое сердце! - едва не рыдал Шабо. Он нарочно лег на плечо Офелии и к ее огромному изумлению коснулся лапкой ее лапки. Однако кошка, зарумянившись, грубовато оттолкнула его и отсела подальше от влюбленного бедняги.
  - Кстати, я тоже знаю одну легенду о стихиях. Легенду происхождения магии земли. Случайно вычитал ее в одной старинной книжке, - неожиданно вспомнил Эван.
  - Правда! Это же замечательно! Расскажи! - весело воскликнула Луна, быстро усадив юношу на свое место рассказчика.
  - Ну, раз вы хотите... - засмущался он.
  - Конечно, хотим! Земля моя родная стихия! - напомнила с улыбкой Клио.
  Эван для большего эффекта громко кашлянул и начал: 'Магия земли стала второй стихией, которую смогли покорить херувимы, но для этого им понадобилось целых сто лет.
  Стихия 'вода' навсегда изменила нашу жизнь: огромные преимущества в промысле, науке, медицине и т.д. Херувимы также использовали магию для защиты от внешней агрессии, так что многие опасные животные уже не представляли угрозы. А главное, благодаря целительной магии исчезли практически все смертельные болезни.
  Теперь херувимы начали искать всевозможные методы, чтобы освоить остальные одиннадцать стихий. Сто лет никто не мог покорить еще более удивительную стихию 'землю'. А причин было две. Первая: чтобы освоить землю, нужно быть невероятно стойким, упорным, твердым и бескомпромиссным. Земля не терпела слабости и трусости. Мягкий и покорный характер совершенно несовместим с этой стихией'.
  - Ох, Эван, ты напомнил мне детство. Вспоминаю годы, когда я с нашей группой изучала свою стихию. Зря ты не пошел на курсы земли, а предпочел огонь, - перебила его Клио.
  - У меня все равно стихия безграничность и в отличие от вас мне придется изучить гораздо больше. Это не так легко, ведь выучить все четыре элемента в идеале невозможно, поэтому я выбрал себе как основную стихию - магию огня. Не знаю почему, но мне огонь ближе, чем земля и другие элементы... - задумчиво ответил юноша.
  - Это неудивительно, брат. Огонь часть моей стихии - звезды. Не зря же мы родственники, - хихикнула Грация.
  - Здорово! И в мою стихию молнию входит огонь! - обрадовалась Луна.
  - Кошмар. Сколько ж здесь у нас пламенных ребят. Мне даже жарко стало, - недовольно пробормотала Офелия.
  - Какая жалость, что ты такая же холодная, как и твоя стихия - холод, - обиженно заметил Шабо. - А у меня вообще стихия тень.
  - Итак, второй причиной, - продолжил Эван, - было не понятие земли. Все растения и даже сама земля - живые создания, способные чувствовать и общаться между собой. Херувимам с этой удивительной стихией дан талант не только управлять ими, но также общаться с ними и даже самим переносить их боль и радость. Но в то время все херувимы боялись открыть в себе второе чутье и постараться понять голоса земли. Магия продолжала пугать нас и отталкивать...
  Землю пытались покорить многие знаменитые ученые и колдуны, но первыми ее освоили два мальчика-сиротки: тринадцатилетний Рой и десятилетний Пол. Они жили в небольшом, но богатом городке.
  После несчастного случая с их родителями никто из жителей города так и не удосужился приютить мальчиков. Они были брошены на произвол судьбы даже близкими родственниками, которые оправдывались своими проблемами и тяжелыми временами.
  Но Рой и Пол не отчаялись. Они не боялись внезапных трудностей и перемен. Чтобы иметь хоть немного денег, мальчики стали подрабатывать у местного богатого ученого, который пытался понять и освоить стихию 'земля'. Так парнишки, наблюдая за опытами мужчины, стали невольно узнавать о своей родной стихии.
  Со временем Рой и Пол открыли для себя дар магии. Ученый десятилетие не мог покорить землю, а у них получилось всего за пару дней. Случилось это тогда, когда ребятишки весело играли в лесу. Они решили, что это будет их секретом, поэтому занимались магией тайно.
  Начинали мальчики с того, что легко заставляли двигаться камни и деревья. Пол весело общался с лесными цветами и другими растениями, а Рой легко принуждал землю содрогаться, как из-за землетрясения. Ребята весело хихикали, когда жители их города пугались, не понимая причин неизвестных природных явлений.
  Так парни играли каждый день, не задумываясь о том, что они первые смогли покорить стихию 'земля'. Для них это была просто забавная игра, возможность забыть обо всех печалях...
  Как-то во время игр к ним подошла странная, но очень красивая девушка с зеленоватыми волосами, словно листья молодых деревьев. Она познакомилась с ними и сказала, что ее имя - Эсфир.
  - Эсфир? Дочь Хикари? - изумилась Клио, перебив Эвана.
  - Увидишь, не прерывай и слушай дальше. Итак, таинственная девушка стала помогать парнишкам в их играх. Эсфир не просто играла вместе с ними, она учила их новым приемам и возможностям. Для Пола девушка была доброй старшей сестрой, а вот Рой относился к ней серьезней. Он сам не заметил, как в нее влюбился.
  - ...Малыш, Пол, ты такой миленький. Ты похож на прекрасный цветок любир, - любила приговаривать Эсфир, тиская Пола за его пухленькие румяные щечки.
  
  Любир - розовое симпатичное растение, напоминающее нашу фиалку.
  
  - Не издевайся, сестричка! - весело отвечал ей мальчик.
  - А ты почему вечно такой надутый, Рой? Тебе больше к лицу, когда ты улыбаешься! - оживленно обращалась к нему Эсфир, легонько касаясь пальчиком кончика его носа.
  - Я тебе не ребенок! Относись ко мне всерьез! Раздражает! - обижался Рой, пристально смотря девушке в глаза, от чего она едва заметно розовела. Так они вели себя каждый день: веселились и дурачились, изучали новые магические приемы.
  Однажды Рой и Эсфир остались наедине. Они сидели на краю небольшого холма, издалека наблюдая за прекрасным золотым полем, где росла херувимская пшеница.
  - Знаешь, Рой, меня очень огорчает, что о тебе и Поле никто не заботится. Вы не обижаетесь на жителей города? - вдруг опечаленно спросила Эсфир.
  - Мама с папой любили наш город и его жителей. Мы тоже всех их любим. Да и не так у нас все плохо. Работа есть и крыша над головой тоже. И главное, у нас даже остается время, чтобы повеселиться и с тобой погулять, - с улыбкой ответил мальчик.
  - Вот как. Так мало вам нужно, чтобы быть счастливыми, - призадумалась девушка.
  - Не совсем. Мне нужно еще кое-что... Эсфир, ты останешься со мной и Полом навсегда? - вдруг спросил ее парень, загоревшись.
  - Навсегда... Было бы неплохо. Вы оба мне очень дороги... Но я не могу позволить себе такой роскоши. Для меня херувимская жизнь, словно вспышка молнии, - грустно ответила девушка поднявшись. - Увидимся позже. Мне нужно идти.
  - О чем это она? Говорит так, словно она богиня какая-то. Однако Эсфир действительно такая неземная... - удивился Рой, задумавшись...
  Как-то раз богатый город, где жили наши мальчики, привлек внимание разбойников. Они напали внезапно, не жалея никого. Жители города были обречены. Но тут в бой неожиданно вступили наши смелые ребята. Разбойники не могли поверить своим глазам, когда на них с помощью магии градом полетели острые камни, да еще ветки растений принялись их безжалостно бить.
  - Как интересно! Столько лет никто не мог покорить землю! Жаль будет убивать таких способных парнишек! - вступил в бой главарь разбойников, безупречно владеющий магией воды.
  Он заставил воду на миг обрести форму руки и с ее помощью схватил бедного Пола. Затем разбойник попытался поймать Роя, но тот легко уничтожил вторую водную руку, бросив в нее огромный булыжник. Рой продолжал храбро сражаться, но бедный мальчик едва не падал от усталости, поэтому вскоре от очередной сильной атаки он повалился на землю, не в силах подняться от боли и ран.
  - Брат! Вставай! Ты не можешь проиграть! - плакал Пол.
  Главарь разбойников был удивлен, когда Рой, невзирая на раны, поднялся слегка дрожа. Упрямство мальчика так разозлило его, что он не выдержав, бросил в него несколько острых водных ножей.
  Рой уже приготовился к худшему, как вдруг позади себя почувствовал чье-то присутствие. Это была Эсфир, но кроме него девушку никто не видел и, главное, за спиной у нее отчетливо поблескивали крылья. Дочь Хикари нежно взяла Роя за руки и в этот же миг, объединив свои силы, они не только остановили ножи, но и заставили вырасти посреди города огромное прекрасное дерево. Ветки растения, словно паучьи лапки, принялись хватать всех разбойников, не давая им возможности сопротивляться. Город и все его жители были спасены.
  - Эсфир, я так рад, что ты пришла! - радостно обернулся к ней Рой и крепко обнял.
  - Я не могла позволить тебе умереть. Ты и твой брат должны обучить свой народ магии земли. Вы оба были хорошими учениками. Я на вас полагаюсь. Теперь мне нужно уходить... - грустно говорила она.
  - Ты хочешь нас бросить? Не уходи! - просил мальчик.
  - Прости, Рой. Но я уже говорила тебе, что не могу позволить себе жить земной жизнью. Это мой долг и отчасти проклятье. Но ты не грусти. Тебя ждет счастливая жизнь, полная приключений и любви. И главное, я всегда буду оберегать тебя, любовь моя, - пророчески ответила Эсфир, нежно поцеловав его чело.
  - Нет! Стой! - в отчаянии крикнул Рой, когда она медленно растворилась в воздухе. Лишь несколько белоснежных перышек опустилось к его ногам.
  Пол подбежал к брату. Мальчики обнялись и рыдая, припали на колени.
  - Ты видел ее, Пол? - сквозь слезы спросил Рой.
  - Да. Но разбойники и жители города видели только тебя. Ты нас спас! Ты великий волшебник, братик!
  - Нет. Это все Эсфир... - взял одно белоснежное перышко Рой и нежно прижал его к себе.
  Рой и Пол исполнили просьбу Эсфир. Они выросли и стали величайшими волшебниками, обучив свой народ магии земли. Но до самой смерти они помнили о том, что им помогла именно дочь Хикари Эсфир, хотя кроме них ее больше никто не видел и не знал.
  
  ***
  - Скорее, Вики, а то она нас нагонит! - торопила бедного кенгуренка Генриетта.
  - Знала я, что так будет! И почему вам никогда на месте не сидится? - сокрушалась мчавшаяся впереди всех Глория.
  - Я больше не могу бежать! - вдруг захныкал кенгуренок и, бунтуя, упал на землю в желании передохнуть.
  - Вставай, Вики, сейчас не время вылеживаться! - пыталась поднять питомца девушка.
  - Постойте! Похоже, она от нас отстала. За нами уже никто не гонится, - вдруг остановился, облегченно вздыхая Жан.
  - Мы просто оторвались от нее. Она наверняка еще гонится за нами. Нельзя долго оставаться на месте! - торопила всех Глория.
  - Мы не можем все время бежать, - устало говорила Генриетта.
  - Я, наверное, никогда так не бегал. Тихонько лежать на кушетке и отдыхать мне больше нравится, - ворчал Вики.
  - Нам нужно найти более безопасное место! Сейчас не время капризничать, Вики! - говорил профессор, поднимая вместе с дочкой недовольного кенгуренка. Они вместе сделали несколько шагов назад, как вдруг хрупкая часть холма отломалась и бедняги, не удержавшись, резко полетели вниз, пронзительным криком нарушая тишину леса.
  Перепуганная лаборантка подбежала к краю холма, пытаясь сверху разглядеть упавших, но за густыми зарослями увидеть что-либо было просто невозможно.
  - Профессор Жан, Генриетта, Вики! Где вы?! Вы в порядке?! Отзовитесь! - отчаянно кричала Глория, но, увы, безответно.
  Вдруг за углом послышался знакомый злобный рык. Увидев за спиной молачку, Глория испугано попятилась назад, забыв об обрыве. Она не знала, что делать и, не заметив за спиной скользкий гриб, поскользнулась и громко закричав, тоже исчезла в зарослях.
  Молачка удивленно подошла к концу обрыва, посмотрела вниз. И недовольно зарычав, ушла. Такой итог явно был не в ее вкусе. Земля, как обычно, тряслась от ее шагов, а в лесу снова стало тихо, будто ничего и не случалось...
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
   
  ГЛАВА 7
  ПРОИСХОЖДЕНИЕ СТИХИИ 'ВОЗДУХ'
  - Удивительная легенда, Эван! У моей стихии такая великолепная история! Но вот конец все же такой печальный! Обидно, если Эсфир до сих пор одинока там, на небесах, вспоминая свою любовь, - возбужденно с нотами грусти говорила Клио.
  - А я тоже знаю одну легенду: 'Происхождение стихии воздуха', - вдруг смущенно произнес Шабо.
  - Что ж ты молчал?! Тогда теперь твоя очередь рассказать нам историю!- радостно заявила Луна, поспешно усадив порозовевшего кота на место рассказчика.
  - Послушать Шабо - значит зря потратить... - жестко и холодно парировала Офелия, ехидно взглянув на кота.
  Шабо вызывающе посмотрел на нее взглядом, говорящим, что он готов доказать обратное.
  - Не ссорьтесь, влюбленная, - усмехнулась Клио.
  - Начинай, Шабо! - очаровательно улыбалась Грация.
  - Хорошо! Магия воздуха возникла сразу после появления стихии 'земля'. В то время это волшебство удалось освоить только ледяным драконам. Их этому научила дочь Хикари - Кори. Они могли управлять ветром и даже влиять на погоду, создавая циклоны, туманы, смерчи и множество других жутких природных катастроф. Мы назвали их ледяными драконами, потому что от их холодного дыхания начинал идти снег. Если летом херувимы видели белые снежинки в небе, то они понимали, что там, высоко, были они.
  Но драконы, освоив все прелести стихии воздуха, вовсе не собирались обучать новой магии остальных херувимов. Это гордое и упрямое племя считало всех земных созданий недостойных этих знаний. Ледяной народ просто зазнался. Они называли нас глупыми варварскими племенами. Драконы не понимали, что остальные племена довольно высокоразвиты и их знания, культура не уступают им. Вместе с другими херувимами они могли бы достичь многого того, что им сейчас было не под силу.
  Но пятьдесят лет драконы с закрытыми, ослепленными властью глазами смотрели на очевидные факты. Так бы все глупо и продолжалось, если б у одной драконьей семьи не произошло большое несчастье. Их десятилетний сын Наос во время путешествия далеко отбился от стаи и заблудился.
  Малыш, оказавшись в такой сложной ситуации, испугался, не зная, что делать. Он в панике летал по кругу, пытаясь найти родителей, и был так неосторожен, что его плач привлек внимание йорка.
  
  Йорк - гигантские хищные птицы, похожие на наших орлов.
  
  Эти опасные гигантские птицы обычно боялись сталкиваться с могущественными и сильными драконами. Но маленький дракончик был легкой добычей для йорка. Выследив ребенка, хищник издал свой боевой клич и бросился на него, приготовив свои острые, смертоносные когти. Малыш, услышав крик птицы, побледнел от страха и испуганно замер в воздухе...
  Стая драконов долго летала вокруг леса, но ребенка найти так и не удалось. Бедная мать дракончика Розмарина в бешенстве валила невинные деревья, виня их в пропаже сына. Дракониха от горя начала терять рассудок.
  А в то время Наос к удивлению йорка оказался очень проворным и ловким. Он боролся за жизнь, не желая пополнить меню птицы, но хищник нагнал беднягу и своим огромным клювом разодрал ему крыло. Наос смог вырваться, но боль затуманила его рассудок, вся ловкость и быстрота вмиг исчезли. Полностью лишившись сознания, дракон начал стремительно падать. Как ни пытался йорк найти его, все было тщетно - он исчез. Опускаясь, Наос скрылся в густых кронах лесных деревьев.
  Всю эту страшную картину наблюдали четверо деревенских детей. Они в лесу собирали грибы и ягоды, когда два гиганта столкнулись над ними. Увидев, как упал дракон, детишки бросились бежать к месту крушения.
  Наос лежал без сознания, со сломанным крылом и истекал кровью. Трое мальчиков - старшего из них звали Кайл - с трудом смогли спрятать дракона от ненасытного йорка. Гигант продолжал кружить в небе в поисках потерянной добычи. Маленькая девочка, неплохо владевшая целительной магией земли, остановила кровь и немного подлечила Наосу крыло. Вчетвером дети отнесли его в деревню...
  Жители поселения враждебно отнеслись к бессознательному ледяному дракону. У всех были причины ненавидеть этот гордый народ. Юный Кайл был против убийства ребенка. Он использовал всю свою смекалку и хитрость, и смог убедить взрослых пожалеть дракона с условием, что ребенок может принести им большую пользу.
  Оправившись от ран, юный дракон предстал перед советом херувимов. Кайл всячески помогал Наосу как можно лучше показать себя. Это помогло, и жители деревни приняли решение оставить малыша до тех пор, пока его раны не заживут.
  Шло время. Дракону нравилось жить в деревне. Местные дети заботились о нем. Они относились к нему с любовью и пониманием, в отличие от взрослых. Особенно Наос сдружился с Кайлом. Они стали неразлучны, словно родные братья. Со временем все жители деревни привыкли к дракону: он добросовестно помогал по хозяйству, и с ним не было никаких хлопот.
  Наос был удивлен тем, что все рассказы о земных херувимах оказались сплошной ложью. Их обычаи и культура были вовсе не варварскими. Он полюбил их, но как бы ни было ему хорошо в деревне, он очень скучал по дому и семье, однако сломанное крыло не давало ему возможности летать. Целительная магия помогала, но рана была очень тяжелой, поэтому лечение затягивалось.
  Кайл узнал о грусти друга. Он начал водить Наоса на поляну и там юный дракон учился заново летать, невзирая на боль. Дракон был очень благодарен мальчику за его понимание и доброту.
  Как-то раз над деревней пролетало два ледяных дракона-разведчика, как раз в тот момент, когда Наос пытался взлететь, держа на спине Кайла. Они узнали в ребенке пропавшего полгода назад сына великой драконихи Розмарины. Удивленные такой находкой драконы тотчас отправились сообщить обо всем...
  Разведчики ненавидели земных херувимов, поэтому они рассказали, что сына Розмарины держат в плену, над ним жестоко издеваются земные дети, и они сломали малышу крыло, чтоб он не смог вернуться домой.
  Ледяные драконы были в гневе, услышав их доклад. Собрав отряд самых свирепых хищников, они во главе с Розмариной, отправились освобождать свое ненаглядное чадо, желая проучить жителей деревни...
  Наос, увидев в небе мать с другими драконами, от счастья чуть снова не полетел. Но его радость сменилась ужасом и удивлением, когда его семья принялись нападать на безоружных херувимов. А испуганные крики друзей и Кайла не на шутку его разозлили.
  Собрав всю волю в кулак, малыш хоть и с трудом, но смог полететь. Розмарина была удивлена, когда ее сын заступился за жителей деревни, прикрыв друзей и Кайла своим телом. Пламенная речь ребенка, несущая мудрость не по его годам, поразила драконов...
  Юный Наос прожил с земными херувимами всего полгода, не забывая, как его спасли дети и помощь его верного друга Кайла, который никогда не бросал в трудную минуту. Драконы увидели иную правду и согласились, наконец, разрушить барьер и попытаться понять остальных херувимов. А лучший друг Наоса Кайл первым изучил магию воздуха. Думаю, что дальше все понятно и комментариев не надо, - закончил легенду кот, хихикая.
  
  ***
  Глория лежала на мягкой густой траве. Рядом с ней летали смешные бабочки и прыгали крошечные жучки. Приятный сон лаборантки нарушил внезапный удар по щеке. Женщина даже закричала, когда кто-то схватил ее за волосы, резко дергая их туда-сюда. Сквозь белые облака ее сновидения донесся громкий голос, заставив лаборантку начать падение в пустоту. Летя куда-то вниз, она увидела, как ее окружили летающие губы, начавшие шептать: 'Проснись, Глория! Открой глаза! Глория!'.
  - Ай, мне больно! - вскрикнула, проснувшись, она.
  Рядом с ней сидел Вики, он пытался разбудить ее легкими пощечинами, а халип помогал ему, с энтузиазмом дергая Глорию за волосы.
  - Ты нас так напугала, Глория. Мы думали, что ты уже не очнешься, - взволнованно говорила Генриетта.
  - Летать - хорошо, а падать жутко больно, - грустно заметил кенгуренок.
  - Вам, моя дорогая лаборантка, следует изучить технику правильного падения, а то в следующий раз всех костей не соберете. Но не волнуйтесь, вы просто немного ушибли руку и поцарапали спину. Это легко исправить, - говорил улыбаясь профессор.
  - Где мы? Что произошло? Ничего не помню... Минуту, стоп, я вспомнила! - сразу вскочила на ноги Глория, и как перегревшееся радио продолжила. - Там была та бешеная мамаша! Я упала, и вы исчезли! Ах, посмотрите на небо! Солнце начинает садиться! Мы должны успеть вернуться на корабль до темноты и...
  - Успокойтесь, Глория, не нервничайте. Видно вы сильно головой ударились, - перебила ее Генриетта.
  - Я в порядке! Как же мы после всей этой беготни найдем дорогу назад? Мы, наверное, заблудились, - испуганно смотрела на небо лаборантка.
  - Без паники! Мой навигатор получил карту местности. Мы легко вернемся назад. Но придется пойти более длинной дорогой. В прошлый раз мы попали на территорию агрессивных животных. Здесь, надеюсь, есть путь безопаснее. Но меня больше волнует то, что в трехстах метрах от нас находится поселение разумных представителей этой планеты. Это великолепный шанс узнать, с кем мы столкнулись. Сейчас или никогда! Глория, прошу вас, ведь мы так далеко зашли. Это займет минут десять. Ради науки! - умолял лаборантку профессор.
  Женщина хотела возразить, невзирая на умоляющие взгляды всех, как таинственный звон колокольчиков спугнул все ее мысли. Малыш халип замер, будто под гипнозом, и непонятно пискнув, кинулся навстречу источнику шума. Жан, Вики и Генриетта с горящими от любопытства глазами последовали за ним. Глория, глядя на них, недовольно вздохнула и со страхом тоже пошла.
  Генриетта аккуратно отодвинула толстую ветку и замерла: на огромном зеленом поле, усеянном множеством цветов, были сотни халипов. Все зверьки забавно передвигались и о чем-то переговаривались между собой. Они все смотрели на прекрасные небеса. Лучи садящегося солнца, словно красками раскрасили облака в алые, лимонные, розовые, лиловые, зеленые, серые и другие цвета. Это было бесподобное и неописуемое небо.
  - Как красиво! А где же наш малыш? Здесь полным-полно его братьев и сестер. Как мы его искать теперь будем? - волновался и удивлялся Вики, но так и не получил ответа. Жан и Генриетта были околдованы красотой небосвода этой планеты. Промышленность и заводы их миров давно лишили их возможности увидеть подобную красоту.
  - Ложитесь! - вдруг шепотом прикрикнула Глория и повалила всех на землю. Профессор удивленно уставился на лаборантку, но она легонько стукнув его кулаком по лбу, указала на двух миленьких херувимских девочек. Жан с дочкой и Вики совсем забыли о таинственных колокольчиках.
  Две невысокие очаровательные рыжеволосые девочки, держа в руках золотистые колокольчики, подзывали к себе халипов. Выбирая самых красивых зверьков, они наряжали их в праздничные ленты и усаживали в корзину.
  - Удивительно! Эти создания чем-то похожи на нас, но они такие изящные и прекрасные! Сколько в них легкости и обаяния! Если честно, то я представлял увидеть рогатых зеленых человечков, а не ангельских созданий! Интересно, зачем им нужны зверята? Они уходят! Скорее идемте за ними! Их поселение за теми деревьями! - без остановки восторженно шептал Жан, и тихонько пошел за херувимками. Его примеру последовали Генриетта и Вики. Глория хотела их остановить, но любопытство окончательно ее одолело. Ей безумно хотелось увидеть поселение этих удивительных девочек.
  Пройдя через поле халипов, которые удивленно провожали их своими умными глазками, они дошли до границы города Радужные Цветы. Спрятавшись за густыми кустами, профессор, Вики, Глория и Генриетта задыхаясь от восторга, наблюдали за началом праздничной церемонии.
  Сначала пышно наряженные херувимы произносили громогласные речи, затем начало праздника открыл квинтет гибких акробатов и салют из живых разноцветных цветов. Публика херувимов весело хлопала в ладоши, восторженно перешептываясь.
  - Невероятно... Похоже, у них какой-то веселый праздник. Мне нравится, как эти создания кувыркаются. Я тоже так хочу! - весело шепнул кенгуренок.
  - Это так немыслимо. Пап, мы столкнулись с удивительной цивилизацией. Все эти инопланетяне не похожи на кровожадных убийц. Мне, кажется, мы с ними поладим, - произнесла очарованная Генриетта.
  - У меня просто слов нет! - восторженно заявил Жан.
  - Это величайшее открытие, но нам немедленно надо возвращаться на корабль. Солнце уже почти зашло. Вы не забыли о той ужасной твари? - испортила общий восторг Глория.
  - Уже, правда, темно. Идемте, удивим всех нашим открытием. Кстати, а что с Браяном и Клоком? - говорила Генриетта.
  - Надеюсь, этих предателей-охранников в лесу кто-нибудь съест! - злобно заявила Глория.
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 8
  ПРОИСХОЖДЕНИЕ СТИХИИ 'ОГОНЬ'
  - Ну, Офелия, ты до сих пор думаешь, что история глупая? - гордо спросил Шабо.
  - Неплохо. Ты смог хорошо, с воодушевлением пересказать прочитанную тобой легенду. Но сверхвыдающихся заслуг здесь нет! - еле сдерживая злость, сказала кошка.
  - Хорошо рассказал, Шабо! - похвалила кота Луна.
  - Эй, Грация, а помнишь ту историю о происхождении магии огня? Ты с таким чувством рассказала ее тогда на празднике. Может, повторим былое? Ведь ребята не слышали ее, - вдруг предложил Эван.
  - Ну, я даже не знаю... - засмущалась она.
  - Расскажи, Грация! Я так хочу узнать о своей родной стихии! Молния никогда бы не появилась без огня! - умоляюще смотрела на нее Луна.
  - Ладно, я попробую... - сдалась херувимка и с вдохновением начала: 'Стихия 'огонь' была самым тяжело изучаемым элементом для херувимов. Дело в том, что огонь был как живой хищник. Например, если воду, землю или воздух оставить без присмотра, ничего плохого не случится, а пламя способно за несколько минут уничтожить трехэтажное здание или еще хуже.
  Херувимы старались покорить огонь, но кроме всяких неприятностей - ожогов, пожаров и подобного, ничего не получалось. Много лет знаменитые ученые, талантливые колдуны и другие работали над покорением этой стихии, но в конечном итоге огонь запретили изучать. Из-за неудачного эксперимента одного ученого случился ужасный пожар и погибло очень много херувимов.
  Огонь действительно был полезным, но в качестве элемента ему присудили звание не покоряемой стихии страданий. Однако через семьдесят лет после покорения воздуха нашлась таинственная супружеская пара, которая каким-то невероятным способом покорила стихию. Девушку звали Надежда, а ее странного рыжеволосого мужа - Ким. Они и стали первыми волшебниками магии огня, обучив этой стихии всех херувимов.
  Но никто не знал, как им удалось освоить огонь. Было много невообразимых версий. Для реалистов и других ученых херувимов подходило то, что они якобы были гениями, но самая подходящая и красивая теория и есть знаменитая легенда.
  Надежда жила в одной небольшой деревне. Она была сиротой. Опекунство над ней взял ее крестный. Девушка была невероятной непоседой, любившей приключения. Она ненавидела нудные школьные занятия и повседневную однотипную работу на ферме ее опекуна. Надежда мечтала сбежать в поисках приключений, но не хотела огорчать близких.
  Опекун девушки долгое время был холостяком, но когда ей исполнилось шестнадцать, он решил жениться на одинокой вдове - Урсуле. Эта строгая женщина невзлюбила Надежду с первых дней. Ей не нравился ее характер и взгляд на жизнь, поэтому она все время к ней придиралась и настраивала мужа против бедной девушки. Надежда не вынесла издевательств и поэтому сбежала, понимая, что ее крестный на стороне коварной Урсулы.
  Для Надежды открылся новый мир. Ей нравилось путешествовать по изумительным местам, видеть столько чудес и знакомиться с удивительными херувимами. Вначале она скучала по доброму опекуну, но воспоминания о жестокой Урсуле и скучном существовании в деревне заставили ее быстро забыть о старой жизни.
  Однажды во время очередного захватывающего путешествия Надежда остановилась в одном небольшом горном поселении пополнить запасы воды и еды. Там она случайно узнала о вулкане. Он был спящим и вроде не представлял опасности, но странные землетрясения пугали херувимов, к тому же в то время никто не занимался изучением вулканической активности и других связанных с этим явлений.
  Надежда сразу захотела увидеть вулкан. Она не придала особого значения пугающим байкам о том, что херувимы видели там странных созданий, похожих на огненных демонов из местных легенд. Эти жестокие существа однажды утопили в вулкане мирных путников.
  Девушка без страха отправилась по заброшенной дороге, ведущей к вулкану. По пути она не встретила ни одной живой души, поэтому ей стало немного страшно и одиноко, но она так и не повернула назад. Когда Надежда дошла до места назначения, она была поражена красотой этого огненного царства. Все чудеса и секреты вулкана манили ее. С раскрытым ртом и завороженными глазами она подошла к небольшой ямке, в которой тихонько булькала лава с изящными желтоватыми блестками. Такими ямами была усеяна вся долина.
  - Огонь... Он вовсе не чудовище. Это источник энергии. Он несет как жизнь, так и смерть. Но разве это не прекрасно? Могущество пламени потрясающе! Почему херувимы не понимают этого? - размышляла Надежда.
  Вдруг что-то подозрительное зашевелилось в лаве. Надежда удивленно присмотрелась и увидела рыбу! Это была живая рыбешка, но не простая: она была как огненная красная искра, только синие язычки пламени отличали ее от лавы.
  Рыбка поближе подплыла к остолбеневшей девушке и с любопытством направила свои искрящиеся глаза в ее сторону. Надежда, щурясь, таким же взглядом уставилась на рыбу. Вдруг за спиной девушки послышался смешной звук, напоминающий свист дудки. Оглянувшись, Надежда увидела гейзеры. Из них, посвистывая, вырывались разноцветные клубы пара. Весело хихикнув, она в ритм гейзерам стала танцевать, напевая забавную песню.
  Тут Надежда увидела прекрасный цветок, похожий на алое пламя. Растение будто настоящий огонь тихо колыхалось и брызгало искрами, периодически выпуская дым. Девушку такой цветок привел в еще больший восторг. Как вдруг над ним пролетела небольшая жужалка. Растение, услышав шелест крыльев насекомого, мгновенно брызнуло в нее огненной искрой и проглотило горящую бедную жужалку.
  
  Жужалка - херувимское насекомое, похожее на нашу муху, однако оно в пять раз больше и имеет противную мышьяковую окраску.
  
  Надежду такой жест совершенно не взволновал, она и раньше видела хищные растения, но такие удивительные и меткие впервые. Она уже хотела испытать другие способности цветка, как чьи-то голоса обломали ее энтузиазм и восторг. Девушка вспомнила историю об огненных демонах и быстренько затаилась за ближайшим валуном.
  Надежда ожидала увидеть страшных монстров, но вместо этого - троих прекраснейших херувимок-туземок. Все они напоминали три вида пламени. Одна, самая красивая, имела яркие рубиновые волосы, и такого же цвета было ее легкое платье. Другая напоминала голубой язык пламени, а третья, самая младшая, горела оранжевыми цветами.
  Сзади херувимок шел гордый напыщенный старик, с длинной красноватой бородкой. Надежду очень сильно рассмешила его самоуверенная и надутая физиономия. А позади старика показалось двое охранников: их угрожающие массивные мускулистые тела и тяжелые дубинки вмиг испортили настроение Надежды.
  Наблюдая за этой странной компанией, она очень расстроилась, когда девушки стали срывать огненные хищные растения, убивая чудо-цветы. Но больше ее поразило то, что херувимка с голубыми волосами легко опустила руки в лаву и без вреда и боли для себя достала оттуда рыбу. Надежда поняла, что эти девушки использовали огненную магию. Поэтому херувимы, встретившие их, испугались, не веря глазам. Они подумали, что это демоны. Девушка решила поговорить с удивительными жителями вулкана. Она ведь тоже владела огненной магией, хоть и не умела ее использовать. Надежда подумала, что это прекрасная возможность, наконец, узнать все секреты огня и вышла из укрытия, представ перед ними.
  - Ты вовремя пришла, крошка! Нам как раз не хватало свежего мяса для нашего вулкана! - вдруг ехидно захихикали девушки.
  - Взять ее! - равнодушно приказал солдатам старик.
  Двое огромных охранников легко скрутили остолбеневшую от шока Надежду и потащили ее за собой...
  Забросив бедную девушку в камеру, охранники хладнокровно удалились. Взбешенная и недовольная такой жестокостью Надежда, громко крича, стучала по тяжелой двери. Но ее пламенные, правдивые слова никого не взволновали. Теперь-то бедняжка поняла, какой она была наивной глупой девчонкой. Нашла приключение на одно место, и теперь судьба приготовила ей участь заживо сгореть в вулкане. Кому нравится такой конец?
  Прошло два мучительных часа. Уже начало садиться солнце. Его кровавые лучи едва проползали через небольшие щелки темницы. Для Надежды время тянулось медленно и мучительно.
  Вдруг гробовую тишину темницы нарушили чьи-то шаги и грубый голос одного из надзирателей. Надежда подползла поближе к двери и прислушавшись смогла услышать его слова: 'Не подведи меня, Ким. Я на три дня уеду к моему другу в жерло вулкана. Запомни, послезавтра праздник, а эта иностранка станет в этом году жертвой великого духа огня. Смотри, чтоб до церемонии жертвоприношения она никуда не делась'.
  - Как всегда, босс, - послышался юношеский голос.
  Услышав о празднике, Надежда беспомощно села в самый отдаленный угол камеры. Она явно не вовремя попала в плен.
  Юный надзиратель Ким немного усилил освещение в темнице и сел на табуретке возле ее камеры, зевая, глядя на мрак внутри клетки. Ему ужасно хотелось увидеть чужеземку из северных земель, но страх не давал ему. Наконец любопытство окончательно его одолело. Тихонько подкравшись, он, не выдержав, осветил факелом клетку. Ким долго не мог отвести глаз: там, в самом углу, щурясь от яркого света, сидела черноволосая симпатичная девушка со смешными крохотными родинками на носу. Ничем, кроме черных волос, светлой кожи и немного странной одежды, пленница не отличалась от жителей вулкана.
  Юноша совсем не это представлял увидеть. Парню стало жаль ее. Ему она явно понравилась. Как же парнишке хотелось помочь бедняжке. Ким спросил Надежду: 'Как тебя зовут? Бедная, как ты здесь оказалась?'. Но девушка гордо отвернулась от него, промолчав.
  Недолго думая, юноша решил принести ей что-нибудь поесть. Выбрав самую лучшую еду он, приоткрыв двери темницы, поставил перед ней поднос с пищей.
  Сначала Надежда долго гордо не прикасалась к еде. Но голод взял над ней верх. И она полностью осушила поднос. Вкусная еда позитивно повлияла на девушку. Она, немного повеселев, поблагодарила юношу и сказала, что ее имя Надежда.
  На следующее день девушка была более разговорчивой. Она рассказала Киму про те далекие города и страны, откуда она. Про покоренные стихии и не покоряемый огонь. Он с замиранием сердца слушал ее рассказ. Ким в свою очередь рассказал Надежде, что уже прошло сто лет, как его народ покорил огонь. Херувимы его племени понятия не имеют, как живут за границами вулкана.
  Так они разговаривали целый день на разные темы про жизнь, магию, любовь и т.д. Но главной проблемой следующего дня все еще оставался вопрос, как спасти Надежду от завтрашней церемонии жертвоприношения. Ким, задумавшись, сказал, что сейчас же пойдет и поговорит с главным жрецом и колдуном. Юноша пообещал, что сделает все возможное и невозможное, чтоб убедить своих херувимов не убивать Надежду. На прощание, отдав девушке в знак привязанности свой золотой перстень, он убежал.
  Весь оставшийся день девушка глаз не спускала с двери, но он так и не пришел. На следующее утро Надежда увидела в щелке темницы, как безумные туземцы готовились к празднику. Она все же надеялась, что парень вернется. Вдруг послышался скрежет двери, девушка ожидала, что это Ким, но к ее разочарованию это был один уже ей знакомый охранник и три девушки одетые в стиле огня. По их лицам Надежда поняла, что готовится ее смерть. Но больше бедняжку возмутило, что Ким, видимо, врал ей.
  Отведя разочарованную во всем Надежду в особую комнату, девушки стали одевать ее в праздничный наряд, нанося ей на лицо ярко-пестрый грим. Затем они, взяв девушку под руки, направились к вулкану. Повсюду слышалась диковинная музыка, летали огненные шары, взрывались фейерверки, кричали дети - для Надежды все это было невыносимым.
  Вдруг послышались испуганные крики, и церемония тотчас прекратилась. Девушки, ведущие Надежду, испуганно закричали и бросили ее на землю, убегая. Бедняжка, сжимая в руках кольцо Кима, равнодушно смотрела на панику жителей вулкана. Странный пронзительно-свирепый рык, кольнул льдом страха ее сердце. Парализованная ужасом она не могла прийти в себя, как кто-то внезапно схватив ее за руку. Это был взволнованный Ким.
  Юноша рассказал, что жрец не понял его и хотел посадить в тюрьму, но охранники бросили парня, когда началось нападение. На них напали огненные монстры - слуги дочери Хикари Хины. Хина была оскорблена непочтительностью жителей вулкана и сейчас ее подчиненные в гневе убивали всех. Никто не мог противостоять им, ведь это Хина научила огненный народ магии огня. А теперь не получив должной благодарности, она решила забрать свои знания назад.
  - Похоже, глупость моего народа привела к нам смерть. Слуги Хины всех убьют. И магия огня будет потеряна навсегда, - осознал трагедию Ким.
  - Этого нельзя допустить! Я тоже владею стихией огонь, и я так надеялась, что твой народ обучит меня и других херувимов! - чуть не плакала от досады девушка.
  - Ты не из огненного племени. Слуги Хины не тронут тебя. Они слепые, а твой запах им непонятен. Вот и есть наш шанс! Не зря же ты Надежда! Уходи! - вдруг заявил юноша.
  - Нет! Я уйду только вместе с тобой!
  - Этот туннель - выход из вулкана! Прыгай и ты спасешься! - подтолкнул ее Ким, но Надежда упрямо схватила его за руку, из-за чего они полетели вниз вдвоем.
  Очнувшись, Ким увидел, что он лежит рядом с бессознательной Надеждой. Они выбрались, но вот начиналось извержение вулкана. Это Хина раздувала лаву своим горячим дыханием, намереваясь стереть с лица земли все напоминание о народе бедного Кима.
  - Я должен был умереть со всеми! Почему ты это сделала? - негодовал юноша, когда девушка пришла в себя.
  - Совсем дурень, что ли! Я же влюбилась в тебя! - обиженно обняла она Кима, робко коснувшись его губ.
  - Надежда... - покраснел он.
  - Ты единственный, кто знает секрет магии огня. Неужели ты хочешь, чтобы огненный элемент навсегда был потерян? Огонь нужен нам, - добавила Надежда, улыбнувшись.
  - Нет, конечно. Я открою его тебе, а дальше будь что будет, - улыбнулся в ответ он и тоже поцеловал ее'...
  - Как романтично! - в один голос вскрикнули раскрасневшиеся Клио и Луна.
  - Сестренка хорошо рассказывает, потому что это ее любимая легенда, - заметил, улыбаясь Эван.
  - Да. Это единственная знакомая мне легенда, где влюбленные остаются вместе. Я обожаю счастливый конец, - смущаясь, призналась Грация.
  Так бы херувимы и дальше могли б восторгаться этой прекрасной историей, если б не громкий, пронзительный звук, который раздался по всему лесу, словно внезапный раскат грома.
  Виновниками этого были инопланетяне. От нечего делать Эливан и два механика решили послушать музыку. Быстрая и энергичная песня, побуждающая к танцу, вмиг оживила все вокруг, эхом разносясь по лесу. Поняв свою оплошность, парни тотчас убавили звук, но было уже поздно.
  - Молодцы ребята! Стоило нам оставить вас всего на пару часов, как вы весь лес на ноги подняли! Вы привлекли к нам ненужное внимание! - гневно крикнула Глория.
  - Ну и пусть. Может, мы теперь познакомимся с теми прелестными инопланетянами? - просто без волнения сказал Вики, получив в подарок подзатыльник от лаборантки.
  - Простите, но жизнь вдвойне интереснее, когда поешь любимую песню! - очаровательно оправдался Эливан, сделав невинное ангельское личико.
  - Он не хотел, Глория, - тотчас заступилась за него влюбленная Генриетта.
  Херувимы, услышав странную для них музыку, сразу же устремились разведать, что это. Полагаясь на нюх Лили, они без труда быстро нашли корабль пришельцев. Ребята сразу поняли, что что-то здесь нечисто.
  - Кто это? Иностранцы? - первым произнес Шабо, ближе подойдя к концу возвышенности и облокотившись о старую ветку.
  - Эту высокотехнологическую штуковину явно не херувимы придумали! - недовольно сказала Офелия, облокотившись об ту же ветку.
  - Какие они смешные и непонятные... - размышляла Грация, прислонившись к той же ветке. - Странная музыка, но мне она нравится... Я чувствую душевный подъем и желание нарисовать настоящий шедевр! Так вдохновляет!
  - А какая у них техника! Может это ученые, которые занимаются секретными разработками, несмотря на запреты! - восхищенно произнес Эван и тоже прислонился к ветке.
  - Ну и фантазия у тебя... - сказала Клио, подойдя ближе к старой ветке.
  Бедная старая веточка уже еле держалась под весом херувимов, тихонько треща, намекая об опасности, но когда Клио и Луна с Лили тоже решили прислониться к ней, то это уже был перебор. Чего и стоило ожидать - ветка от перегрузки громко треснула и с грохотом полетела вниз вместе с ребятами. Даже не столько ветка шумела, как кричали испуганные херувимы.
  Упав прямо перед ошеломленными инопланетянами, ребята испугано улыбнулись, поняв, как они влетели. А какими широко раскрытыми глазами посмотрели на них пришельцы, явно не требовало комментариев. Это была самая неожиданная встреча двух цивилизаций в истории всей галактики...
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 9
  СУДЬБОНОСНАЯ ВСТРЕЧА
  Гробовая тишина стояла вокруг. Все пришельцы окаменели, с большими перепуганными глазами глядя на неожиданных гостей: Глория готова была упасть в обморок; Вики удивленно чесал затылок, удивляясь, что его желание сбылось; профессор Жан держался за сердце, а Генриетта уже не стояла, а сидела, выронив все свои образцы лесных растений.
  Эливан был удивлен больше всех. Он то и дело посматривал, то на Грацию, то на Эвана странным взглядом, будто уже знал их. Юноша даже пару раз отворачивался, боясь, что они увидят его лицо.
  - Не может быть... Хотя вряд ли они меня узнают, прошло ведь восемь лет, - подумал он, нервничая, но в то же время выглядел довольным этой встречей.
  А бедные херувимы, не ожидая такого поворота событий, окончательно убедились, что они серьезно влипли.
  - Надо же так вляпаться. Что будем делать? Они не очень рады нас видеть, - прошептал Шабо, нервно виляя своим черным хвостиком.
  - Немедленно слезьте с меня! - нарушила застывшую сцену Офелия, скинув с себя Эвана и Луну с Лили, которые все это время сидели на ней, не давая ей возможности подняться.
  - Вот так намного лучше! - облегченно произнесла кошка и, наконец, поняла, что случилось. У бедняжки от страха и удивления по всему телу прошла паническая дрожь.
  Неожиданно Эливан бесстрашно направился к изумленным ребятам. Подойдя к ним вплотную, юноша достал из кармана синий похожий на коробку небольшой прибор. Взгляд парня словно говорил о том, что им следует довериться и не бояться его. Эливан жестом попросил их коснуться этой странной синей коробки.
  - Чего он от нас хочет? - не понимала Клио.
  - Я ни слова не могу разобрать. Что это еще за непонятный язык?.. - нервничал Шабо.
  - Похоже, он хочет, чтобы мы коснулись этой странной синей штуковины... - уже протянула к ней руку Грация, но она медлила, не решаясь.
  - Прошу тебя, доверься мне, - мысленно обращался юноша, внимательно глядя ей в глаза. Он пристально рассматривал Грацию, откровенно любуясь херувимкой. И девушка, поняв это, залилась краской, думая: 'Он так на него похож. Но это же не может быть Джетт. Но почему же этот парень так смотрит на меня, словно?...'.
  Набравшись смелости, херувимка все же коснулась этого странного прибора, который протянул ей юноша. На миг ей показалось, будто что-то ярко вспыхнуло перед глазами, и голова у нее слегка закружилась.
  - Теперь ты понимаешь меня? - спросил Эливан, улыбнувшись.
  - Да... - удивленно ответила Грация, догадавшись, что в этот миг произошло.
  - Голова кружится?
  - Немного.
  - Это пройдет. Твой мозг только что запомнил очень большое количество информации. Теперь ты знаешь все наши языки, - весело объяснил он.
  - Потрясающе... - изумленно прошептала Грация и весело заметила, - с такой штукой можно и в школу не ходить.
  - Мы не часто используем эту технологию внедрения информации в мозг искусственным образом, потому что она очень опасна. В дальнейшем тебе нужно будет принять кое-какие медикаменты.
  - Вот как... - немного испугалась девушка.
  - Не беспокойся ты так сильно об этом. Как твое имя?
  - Грация. А твое?
  - Эливан... - загадочно усмехнулся он, думая: 'Я не ошибся. Как же я скучал по тебе. Ты стала намного красивее...'.
  Грация обернулась к изумленным ребятам и уже на херувимском языке им все объяснила. Недолго думая, херувимы по очереди поспешно испытали на себе прибор.
  - Как быстро Эливан все уладил! - гордилась им Генриетта, но все же ее насторожило, как странно он вел себя с той красивой инопланетянкой с голубыми волосами.
  - У меня чуть сердце не остановилось, - делала глубокий вдох и выдох Глория.
  - Для меня большая честь говорить с представителями столь высокоразвитой цивилизации! - восторженно начал говорить профессор Жан, присоединившись к Эливану. - Я уверен, что ваша планета без труда и с пониманием войдет в союз пяти планет единства!
  - Пять планет помимо нашей! - едва не рухнули херувимки.
  - Как много жизни в галактике, оказывается... - нахмурился Шабо.
  - Для астрономов Пангея это станет научной революцией, - размечтался Эван.
  - Папа, не стоило начинать с этого разговор! Ты их шокировал! - упрекнула его Генриетта.
  - Спокойно, дорогая, у меня все под контролем, - уверенно ответил профессор.
  - А, дяденька... - присоединилась к разговору Клио.
  - О, я же не представился! Мое имя профессор Жан Гранд, а это моя дочь Генриетта Гранд и ее зверек Вики, моя лаборантка Глория Милнор, мой главный помощник Эливан Гольд и... - представил всех профессор.
  - Значит, вы к нам с мирными намерениями? Война нас не ждет? - испуганно спросила Офелия.
  - Мы не собираемся проливать невинную кровь! Мы могли бы многому научить друг друга! Наша планета может предложить вам партнерские или, если вы пожелаете, чисто дипломатические отношения!
  - Это радует, - успокоились херувимы.
  - Какая пылкая речь! Вы великолепны, профессор! Хотя если честно, я бы предпочла чисто дипломатические отношения, но, к несчастью, обстоятельства складываются иным образом! - вдруг перебил всех чей-то ироничный женский голос.
  Все инопланетяне вздрогнули, увидев в темноте между деревьями коварные, голубые кошачьи глаза, блестевшие во мраке. Херувимы тоже удивленно переглянулись, не понимая происходящего.
  - Всем привет! - улыбнулась белая тигрица и вышла из мрака ночи, позволив рассмотреть себя. Красота кошки, но в то же время ее смертоносность и дерзость поразила всех. Голубоглазая тигрица просто восхищала своим безупречным стройным, спортивным, на первый взгляд человеческим телом с соблазнительными формами. Трудно было не заметить ее когтистые смертоносные ручки и ножки, а симпатичный черно-белый хвостик больше напоминал кнут. Все в этой прекрасной кошке выглядело таким опасным и хищным, а самоуверенные глаза смотрели на тебя словно на ничтожную добычу.
  - Не верю! Это же Эмилия! - удивилась Луна.
  - Кто? - не понял Эван.
  - Ты что, брат? Это же Эмилия Канин! Она первая женщина маршал, которая сейчас возглавляет основные войска нашей планеты! - объяснила ему Грация, задыхаясь от восторга.
  - Она потрясающа! Она управляет главной херувимской армией лучше всех маршалов мужчин, что были до нее! Она мой кумир! - восторженно говорила Клио.
  Внимательно рассмотрев удивленные физиономии окружающих, довольная своим эффектным появлением тигрица, не сводя глаз с изумленного Жана, продолжила: 'Добро пожаловать, дорогие гости! Я Эмилия Канин, представительница народа херувимов. Сейчас я возглавляю основную воинскую часть планеты Серафим, на которую вы прибыли. Мы все давно ждали вашего прихода'.
  - Вы знали о нашем прибытии или мы здесь не первые? Кто научил вас нашим языкам? - еле выговаривая слова, спросил профессор.
  - Ну, даже и не знаю, как вам объяснить... В данный момент задавать вопросы могу только я. Не примите это за грубость. Первым делом вы все обсудите с нашими властями. Они уже ждут вас с большим нетерпением. Пройдемте с нами. Мои солдаты покажут всем дорогу в замок нашего министра Юлиана, - смазливо улыбаясь, говорила тигрица.
  - Папа? Они поведут нас в замок моего отца! - поразилась Луна.
  - Что-то я не уясню. Так твой отец знал об инопланетянах? - непонимающе уставилась на Луну Грация.
  - Я не знаю, хотя... - вдруг вспомнила Луна о письме из Пангея, но рассказать друзьям сейчас она не решилась.
  - Ваши солдаты? - испуганно переспросила Глория, не сводя глаз с хищной улыбки кошки. В эту же секунду из-за деревьев появились вооруженные херувимы. Окружив со всех сторон перепуганных насмерть инопланетян и ничего не понимающую херувимскую молодежь, они направили острые мечи в сторону приготовившихся к бою смельчаков охранников.
  Тигрица, не испытывая страха, дерзко устремилась к Жану, свысока взглянув на испуганные лица солдат-инопланетян. Она, гордо поправив свою прическу, продолжила, обращаясь к ним:
  - Ну-ну! Не стоит так горячиться! У вашего оружия нет шансов против нас. Мы не желаем вам зла, в противном случае давно бы вас убили. Сейчас я покажу вам, что такое херувимская магия. Моя стихия страх.
  В этот же миг Эмилия заставила тени вокруг принять форму мечей и легким жестом направила их в двоих солдат. Мечи прошли сквозь мужчин, не причинив им вреда, но вот их пулеметы рассыпались, словно песочные фигуры.
  - Вот так. Теперь я вижу вас двоих насквозь. Твое имя Крис, а твое - Ларри. Вы оба недавно стали солдатами и сейчас панически боитесь умереть. Это еще не все, что я узнала о вас. Я видела ваши семьи и детские воспоминания. Ужасно: огромный взрыв и много смерти... - говорила Эмилия, коварно улыбаясь и наблюдая, как корчились бедные солдаты от невыносимой головной боли.
  - Не может быть, но она говорит правду. Эмилия не могла знать о колоссальном взрыве на нашей планете по вине климентов. Ларри и Крис одни из немногих выживших, - шепотом сказала Глория.
  - Вот хитрюга. Теперь понятно, как она стала маршалом. Почти все херувимы со стихией 'страх' являются высокопоставленными политиками или военными, ведь они легко могут манипулировать другими, - недовольно заметил Эван.
  - Не завидую тем двум инопланетянам. Она в буквальном смысле копается у них в голове, - слегка поежилась Офелия.
  - Хорошо, хорошо! Мы пойдем с вами. Только, пожалуйста, не надо насилия! - вскрикнул Жан, умоляюще глядя тигрице в глаза.
  - Мудрое решение, профессор, - снова мило улыбнулась Эмилия, оставив бедных солдат в покое. Бедняги тут же едва дыша, упали на землю.
  Вдруг за спиной Эмилии послышались писклявые и плаксивые голоса Браяна и Клока, тех самых охранников, которые бросили семью Жана в лесу, испугавшись молака: 'Профессор! Помогите!'.
  - Ах, вы два предателя! Вы заплатите за то, что бросили нас! - озлобленно крикнула Глория.
  - Бедняжки, что вы с ними сделали? - с жалостью глядя на охранников, спросила у тигрицы Генриетта.
  - Мы не обижали их, наоборот, спасли этих глупцов от бессмысленных блужданий в нашем лесу, - спокойно ответила кошка. Вдруг ее взгляд остановился на непонимающих херувимских подростках. Тигрица заметно удивилась, думая: 'Вот так совпадение. И как я могу не верить в судьбу после такого?'.
  - Эмилия, потрудись объяснить, что все это значит? - фамильярно обратилась к ней Луна.
  - Не сейчас, юная леди! Твои родители чуть с ума не сошли из-за твоей выходки! Ты и твои друзья тоже пойдете с нами! - сурово произнесла тигрица.
  - Действительно большой ляп, - расстроенно пробормотал Шабо.
  
  ***
  В кабинете министра повсюду толпились слуги, перепуганные до смерти нянечки Шерл и Бель и заплаканная Эльвира. У бедной матери от слез по всему лицу растеклась косметика, она то и дело бегала туда-сюда, так что умудрилась порвать свои дорогие кожаные туфли.
  А министр в этот момент держал в руках нефритовый камень, в бешенстве с паническими нотками крича на собеседника: 'Что значит, ее нет на празднике?!.. Вы всех просмотрели?.. В нашей долине не так много литий, тем более дочери министра!.. Что?!.. По-вашему, она сбежала в лес?! Тогда чего же вы медлите?!.. Немедленно сообщите моим шпионам! Они должны вернуть мою дочь! В лесу ночью бродит столько опасных животных, особенно молаки!.. Она еще ребенок и не сможет за себя постоять! Я все сказал!.. Не связывайтесь со мной, пока не найдете мою дочь!'.
  Бросив нефритовый камень подальше, Юлиан устало упал на кресло. Нервно поглаживая виски, он не мог отвести глаз от висящего над камином семейного портрета с изображением Луны, Эльвиры и его самого.
  - Шерл! - крикнул он.
  - Да, господин, - испуганно отозвалась нянечка.
  - Принеси мне мои таблетки. У меня от всей этой беготни ужасно разболелась голова, - вяло приказал министр.
  - Конечно! Я мигом! - испуганно ответила она, убегая.
  - Я больше не могу терпеть! - не выдержав, крикнула Эльвира и продолжила. - Как она могла? Сбежать в такой важный день! Она испортила всем праздник! Эта девчонка хочет нас в гроб загнать! Вот что значит - одна единственная дочь! Мы слишком разбаловали ее!
  - Но, госпожа, перед тем как Луна сбежала, она отправилась к вам. Девочка все дни была расстроенной. Когда она пришла поговорить с вами, вы же ничего ей такого не сказали? - перебила пылкую речь Эльвиры Бель.
  - А тебя вообще никто не спрашивал! Вы не уследили за ней! Отныне вы уволены! Я найду для нее более достойных нянечек! Можете собираться! Чтобы завтра духу вашего здесь не было! В этом доме вам больше не рады! - гневно кричала Эльвира.
  Бедная лития расстроено смотрела на горящие бешенством глаза хозяйки и едва сдерживала слезы.
  - Бель, расскажи подробнее, когда Луна хотела поговорить? - испугался Юлиан, вмешавшись в разговор.
  - Это было примерно в полдень. Мы помогали Луне выбрать платье на праздник, но она была чем-то расстроена и никакие наряды и украшения не утешали ее. Она очень хотела поговорить с вами. Я пыталась ей объяснить, что вы заняты, но она проявила невероятную настойчивость и, заперев нас в примерочной, отправилась к вам, а когда мы выбрались, было уже слишком поздно, - говорила нянечка, пытаясь не смотреть в глаза Эльвире.
  - О, Хикари! Элька, она услышала наш с тобой разговор! - испуганно вскрикнул министр.
  - О нет! - перепугалась лития.
  - Я знал, что наши попытки защитить ее добром не закончатся. А теперь она ненавидит нас за то, что мы лишили ее свободы. Я ужасный отец!
  - Нет! Не говори так! Это я ужасная мать! Я слишком опекала ее, и в конечном итоге мой страх потерять Луночку вышел за все рамки. Я постоянно сваливала все на ее подростковый возраст, но это было лишь оправдание, - разрыдалась Эльвира.
  Юлиан обнял жену, пытаясь ее утешить, и сказал:
  - Мы вдвоем виноваты. Но время назад не вернуть. Мы должны попросить у нее прощения.
  Вдруг замигал нефритовый камень. Бель, желая не портить момент, сама взяла его, и сразу же побледнела. Подойдя к министру, она, дрожа, протянула его и произнесла:
  
   Нефритовый камень - способ связи херувимов, похожий на наш телефон, но он имеет более волшебный эффект.
  - Это Эмилия Канин. Свершилось. Полигиния, Глава планеты Серафим и старейшины Пангея уже на полпути к Радужным Цветам.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
   
  
  ГЛАВА 10
  НЕОЖИДАННАЯ РАЗВЯЗКА
  - Ну вот, и конец нам! Эти, как они себя называют херувимы, нас живыми домой не отпустят! - в смятении сокрушалась Глория.
  - Не думаю, что они нас убьют, - спокойно ответил Эливан, продолжая посматривать на херувимских подростков. Они тоже шли вместе с ними, хоть и отдельно.
  - Мы же не будем и с ними воевать? - огорченно спросила Генриетта.
  - Нет, конечно. Я уверен, что до войны дело не дойдет. Я этого не допущу, - утешил ее профессор Жан, улыбнувшись.
  - Кстати, Генриетта, ты заметила, что Вики уже давно нет рядом с нами? - вдруг обнаружил Эливан, бегло взглянув на Грацию...
  - Интересно, куда Эмилия увела Луну? - вслух размышлял Шабо.
  - Она дочь министра. И как я понял, девчушка сбежала из дома. Бедняжка серьезно попала, - задумчиво ответил Эван.
  - Эмилия... Не нравится мне это кошачье имя. Оно означает подлая и конкурирующая, - вдруг вспомнила Офелия.
  - А меня больше волнует наша встреча с инопланетянами. Жаль, что мы не успели с ними подольше поговорить, - грустно сказала Грация.
  - Привет! - вдруг перебил всех Вики. Ребята, не ожидая увидеть кенгуренка, от удивления замерли на месте. А малыш Вики с той же доброжелательной улыбкой продолжил:
  - Те херувимы сказали, что с вами можно поговорить. Я вот подумал, может, мы могли бы подружиться?
  - И ты нас не боишься, как твои друзья? - удивилась Клио.
  - Нет. А чего вас бояться? Вы милые и весьма симпатичные инопланетные подростки. И я не чувствую, что у вас есть что-то плохое, - откровенно ответил кенгуренок.
  - Симпатичные? - сразу просияла Офелия и продолжила. - Возможно, мы сможем поладить.
  Генриетта и Эливан ходили кругами подальше от херувимских солдат, пытаясь найти кенгуренка. Но Вики нигде не было. К своему ужасу, Генриетта увидела своего зверька беззаботно болтающего вместе с херувимами. Испугавшись, она бросилась бежать к нему, но близость к болотам весьма скользко повлияла на лесную дорогу. Не рассчитав своей скорости, девчушка уже не бежала, а катилась прямо на херувимов. Повезло меньше всех именно Грации: Генриетта врезалась в нее и упала вместе с ней на землю.
  - Вот мы и познакомились с Генриеттой. Она очень милая и уравновешенная девушка, как и говорил Вики. Это у вас такой обычай врезаться в собеседника и валить его на землю? - с сарказмом говорила Офелия.
  - Ой... - покраснела Генриетта от стыда и досады, продолжая лежать вместе с Грацией. Херувимка недовольно потирала свою красную щеку, которую больно ударил локоть Генриетты.
  - Вы не сильно ушиблись? - подбежал к ним Эливан, но к глубокому разочарованию Генриетты, он первым делом помог встать Грации.
  - Большое спасибо, Эливан, - продолжала пытливо рассматривать его лицо девушка, думая: 'Так и хочется назвать тебя Джеттом, но, к несчастью, это ведь не ты'. Эливан явно был доволен ее интересом к своей персоне.
  - Мне твое лицо знакомо, - удивился Эван.
  - Боюсь, что это невозможно. Я впервые на вашей планете. Хотя жаль, что я раньше не встречал такой прекрасной девушки, как ты, Грация, - улыбаясь, сказал он.
  - Ты мне льстишь, - засмущалась херувимка, отвернувшись от него.
  - Ты ничего не забыл, Эливан? - ревниво спросила Генриетта, продолжая лежать на земле.
  - Извини, - виновато помог и ей подняться Эливан.
  - Вы простите, что так вышло. Обычно я никого не валю на землю, - сконфуженно обратилась к херувимам Генриетта.
  - Ничего, мы верим, - весело ответил Шабо.
  - А как вас всех зовут? Имена я помню, но кто из вас кто, нет... - смущаясь, говорила девушка. В этот же миг все херувимы представились, и Грация первая решилась продолжить разговор:
  - А правда, что кроме нашей планеты существует еще пять?
  - Ага, - ответил Вики.
  - Вообще существует много планет. Но известных нам живых планет всего восемь, - уточнил Эливан, продолжая внимательно смотреть на Грацию, что очень сильно раздражало Генриетту.
  - Вот это да! Но тогда профессор Жан сказал про союз пяти планет, - заинтересовался Эван.
  - Верно. Другие планеты населены не слишком разумными формами жизни, так что мы не можем наладить с ними контакт, - объяснила Генриетта.
  - Смотрите! Мы пришли! Вон там замок министра Юлиана! - вдруг крикнул Шабо.
  Огромный фиолетовый каменный прекрасный замок, окруженный удивительным садом, статуями прекраснейших созданий и фонтанами, был уже совсем рядом. То, в каком невероятном месте жила Луна, было на зависть многим херувимам. Здесь был даже искусственный пруд с дорогими ручными рыбками и птицами. Множество экзотических растений, не встречающихся в этих местах, росли вокруг, восхищая своей диковиной красотой.
  - Довольно славный домик, - восхищенно заметил Эван.
  - В нем наверняка поместились бы почти все жители нашего города, - с завистью предположила Клио.
  - Странно. Почему праздник уже закончился? Как правило, торжество длится всю ночь. И по дороге, которой мы шли, не было, как обычно, влюбленных парочек, - задумалась Грация.
  - Как думаешь, Грация, мы могли бы это исправить, если б взялись за руки? - вдруг спросил херувимку Эливан.
  - Едва ли. Мы же с тобой не парочка, - вся порозовела девушка.
  - Эливан, - прошипела как змея Генриетта и свирепо сверкнула глазами.
  - Все это подстроено. Могу поспорить, что все уже знают о прибытии инопланетян, - сказал Шабо.
  - Ребята, вы меня пугаете. Скажите честно, откуда все эти херувимы знали, что мы прибудем? Как эту ситуацию можно понять? - сгорала от любопытства и страха Генриетта.
  - Генриетта, сколько раз тебе повторять, что мы не знаем? Мы обычные херувимы и нас не посвящали в такие дела, - с грустью глядя на девушку, произнесла Клио.
  Вдруг огромные ворота замка начали открываться. Шум и разговоры, стоявшие вокруг, сразу же прекратились. На пороге замка появилась уже переодетая в более достойный зеленый облегающий костюм Эмилия. При виде ее все снова принялись восклицать и комментировать ситуацию.
  От такого резкого шума тигрица лишь недовольно поморщилась. Перекрикивать всю эту толпу было не в ее правилах. Но херувимка была ко всему готова. Подозвав к себе своего помощника, она с удовольствием взяла рупор и, не повышая голоса, размеренно и спокойно начала разговор: 'Сегодня очень сильный и холодный ветер, хоть сейчас и лето. Будет не очень хорошо, если все вы простудитесь, проведя всю ночь здесь на улице. Все это говорит о том, что надо поскорее закончить начатое дело. Но как быстро будет все происходить, зависит от вас. Надеюсь, все это понимают?.. Хорошо... Уважаемый профессор Жан, прошу вас, заходите. Мы сейчас же начнем разговор и примем решение. Нет. Вы не так меня поняли. Вы пойдете один. А всем остальным пока советую отдохнуть и расслабиться'.
  - Отец, ты уверен, что хочешь пойти без нас? - взволнованно спросила, подойдя к нему, Генриетта.
  - Не волнуйся, солнышко, я справлюсь, - успокоил ее он.
  - Будьте осторожны. Удачи вам, - взяла его за руку обеспокоенная Глория.
  - Я постараюсь быстро все уладить. Присмотрите за Генриеттой и Вики, пока меня не будет, Глория. Я на вас полагаюсь.
  - Конечно, - улыбнулась она, нехотя отпустив его руку.
  Жан постарался тоже улыбнуться, чтоб хоть немного смягчить ситуацию, но грустные и взволнованные глаза выдавали тоску и волнение у него на сердце. На мгновение, остановившись возле красующейся тигрицы, он напоследок взглянул в глаза дочери и Глории. Но только Жан сделал шаг в замок, как ворота снова закрылись, и всем оставалось только ждать...
  
  ***
  - Сколько интересно времени уже прошло? - угрюмо произнес Шабо, сидя вместе со всеми возле красивого золотого фонтана и играя с разноцветными, крошечными, забавными рыбками.
  - Почти час, - зевая, сонно ответила Клио.
  - Зато сегодня такие яркие звезды, - попыталась немного разрядить обстановку Грация.
  - У тебя губы синее твоих волос и глаз. Тебе не холодно? - вдруг спросил ее Эливан, нежно коснувшись ее холодной щеки.
  - Немного... - зарумянилась она.
  - Позволь, я тебя согрею, - улыбнулся он и накинул ей на плечи свою черную кожаную куртку.
  - Спасибо, - смущенно пробормотала Грация, подумав: 'Да что с этим инопланетянином? Неужели я ему так понравилась?'.
  - Эливан, мне тоже, знаешь, не жарко! - бесилась Генриетта, ревнуя.
  - Этот инопланетянин явно влюбился в нашу, Грацию, - хихикнул Шабо, шепча на ухо Клио.
  - Верно. Грация тоже странно себя ведет. Она никогда так не смущалась, когда к ней заигрывали парни, ведь девчушка до сих пор надеется снова встретить свою первую любовь... - ответила ему шепотом Клио.
  - Первая любовь никогда не забывается... - мечтательно заметил кот.
  Вдруг ворота замка начали открываться. На пороге здания появились министр Юлиан, Эмилия и взволнованный профессор. Жан тотчас быстро начал спускаться по лестнице, споткнувшись в спешке. К счастью, Глория и Генриетта с Вики подхватили его под руки, не дав неуклюжему мужчине упасть.
  - Ну как все прошло? - не могла больше терпеть лаборантка.
  Жан, задыхаясь от волнения, ответил:
  - Все хорошо. Нам предоставлены домики для ночлега со всеми удобствами. Завтра приезжают очень важные херувимы из их столицы для окончательного выбора послов, которые полетят с нами... А сейчас я очень устал и остальное расскажу вам позже...
  - Мои солдаты проведут вас к вашим апартаментам. Специально для вас уже приготовлен потрясающий ужин, состоящий из четырнадцати херувимских блюд. Также в вашем распоряжении будут личные прислуги, которые исполнят любой ваш каприз...- смазливо улыбаясь, слащаво произнесла тигрица.
  Солдаты Эмилии уже более вежливо и быстро повели инопланетян к их новым апартаментам. Генриетта и Вики попытались вернуться к своим недавним друзьям херувимам, чтобы попрощаться с ними, но слишком учтивые и навязчивые солдаты не позволили им этого сделать.
  Эливан на миг задержался рядом с Грацией и взял ее за руку. Юноша хотел что-то сказать, но его перебил грубоватый херувимский солдат: 'Не задерживайтесь, пожалуйста'. Он тяжело вздохнул, и нехотя отпустив руку девушки, последовал за ним на прощание подмигнув огорченной херувимке.
  - Очень грустно, что они уходят так рано... - уныло подумала Грация. - Неужели я влюбилась в него? Такое ощущение, будто я уже давно его знаю, и это чувство всегда жило в моем сердце. И прикосновение его руки. Что за безумие? Словно он уже раньше брал меня за руку...
  - Теперь ваша очередь. Следуйте за мной. Вам, наверняка, интересно увидеть, как красив внутри замок, где живет ваша подружка Луна. Я угощу вас чаем и вкуснейшими конфетами в вашей жизни. И главное, нам с вами предстоит очень важный и серьезный разговор, - лукаво усмехнулась Эмилия, подзывая не очень-то радостных и доверчивых ребят за собой в замок.
  - Какая же она противная. Так и хочется хорошенько ее треснуть. Меня за конфеты не купишь, - недовольно шепнул Клио Шабо.
  - Я бы не отказалась от чая. Хотя меня больше волнует то, что она нам расскажет, - ответила девушка.
  Пройдя в довольно-таки мрачное помещение и оказавшись внезапно в красивой светлой комнате с дорогой уютной мебелью и огромными сверкающими люстрами, украшенными прекрасными самоцветами, херувимы были приглашены за стол. Такое большое количество сладостей вмиг приковало к себе голодные глаза ребят, которые не могли устоять перед таким искушением. Бедный Шабо, не ожидая увидеть такого аппетитного рая и почувствовав аромат кушанья, уже не был так равнодушен к словам и уловкам Эмилии.
  Довольная собой тигрица предложила всем сесть и отведать сладостей, от чего никто не отказался. Только одна Офелия еще сопротивлялась, с ужасом наблюдая за всеми, ведь все эти лакомства, по ее мнению, были очень вредными для фигуры. Тут одна из служанок поставила перед ней поднос с ее любимыми карамельками. Чего и стоило ожидать - уже все бойцы сложили оружие, пав перед силой кондитерских изысков.
  Эмилия спокойно наблюдала за радостью ребят, посмеиваясь и запивая чаем медовое печенье с орешками. Дождавшись момента, когда стол опустел и херувимы полностью расслабились, она начала:
  - Как вам угощение? (Выражения лиц ребят сказали о том, что они переели). Итак, перейдем к делу. Вы когда-то слышали про 'Золотой псалтырь судьбы'?
  - Чего золотое? - перепугался Шабо, поперхнувшись чаем.
  - Можно повторить и помедленнее? - попросил Эван, нахмурившись.
  - Читайте больше книг, мальчики. Даже я знаю, что это книга пророчеств, в которой содержится зашифрованная судьба нашего народа от начала до конца, - поразила всех эрудицией Офелия.
  - Верно. Так вот именно пророчество из псалтыря, характеризующее наше столетие, и рассказало нам, хоть и не совсем обширно и понятно, об инопланетянах, - объяснила Эмилия.
  - Но ведь псалтырь принадлежит клану пангейских монахов. Они охраняют его и не позволяют херувимам читать книгу, чтобы кто-нибудь не попытался повлиять на будущее, - еще больше удивила всех Грация.
  - Так и есть. Но новая глава клана хранителей пророчества Полигиния Карамэла позволила себе немного изменить законы хранителей пророчества, по особым причинам, - разъяснила Эмилия.
  - Не думаю, что пророчество научило вас языку инопланетян... - недовольно заметила Офелия.
  - Так и есть. Но пока вы не готовы знать об этом. Всему свое время, - зевнула тигрица.
  - Зачем вы все это нам рассказываете? Полагаю, что эта информация в школьную программу не входит, - сказал Эван.
  - Вы не простые херувимы. Об этом явно говорят ваши удивительные магические способности, подающие большие надежды... - с необъяснимой загадкой говорила Эмилия.
  - Вы что-то путаете. Я ничего подобного не замечал. Мы даже в десятку лучших колдунов Радужных Цветов не входим, - не верил Шабо.
  - В чем же наша особенность на самом деле? Вы знаете, что означает Магия? - не выдержала Грация.
  Тигрицу ее неожиданный вопрос привел в явное замешательство. Но тут она вспомнила и сказала:
  - Так ты и Эван - те дети из города Мечта, что переселились к нам восемь лет назад, после трагедии с вашими родителями?
  - Да это так. Вы не ответили на мой вопрос, - твердо стояла на своем Грация.
  - Со временем узнаешь. Я не намерена сейчас отвечать, - недовольно пробормотала тигрица, утратив все свое красноречие.
  - Как же так? Так тетя Нелли и дядя Карл не ваши родители? Почему вы нам ничего не рассказывали? - удивились все.
  - Простите, но на то были причины. То, что случилось с нашими родителями, вас не касается. Пожалуйста, не лезьте в это дело, - грубовато одернул Эван.
  - Я не отстану от вас, Эмилия, пока не узнаю правду! И вижу, вам известно о нашем прошлом! Вы все знаете, но просто не хотите нам рассказывать! - не на шутку разозлилась Грация.
  'Вот же упрямая и любопытная девчонка. Надо быть с ней аккуратнее', - подумала Эмилия, а вслух сказала:
  - Во-первых, вы все и еще двое ребят с этого дня назначаетесь послами Серафим. Ваша миссия будет заключаться в представлении нашей планеты на межгалактической арене, и в то же время вы будете нам докладывать обо всем, что узнаете об инопланетянах и их планетах. Ваше путешествие поможет нам принять окончательное решение, вступать ли в так называемый 'галактический союз'? Во-вторых, завтра вы будете гидами наших гостей. Вы уже знакомы с ними, и я думаю, что у вас не возникнет трудностей в общении с гостями во время экскурсии по нашему городу. Это все.
  - Вы нам чего-то не договариваете. Почему именно нас выбрали для столь ответственной и важной миссии? И что вы имели в виду, намекая на наши особые магические способности? - стояла на своем Грация.
  - Ты умная девочка, но запомни, крошка, меньше знаешь - дольше живешь. Сама же ранее говорила, что подробности пророчества нельзя разглашать обычным херувимам, - зловеще блеснули глаза тигрицы. - Не волнуйтесь, потому что скоро вы сами все поймете. На самом деле, все это нелегко объяснить. Так что, наслаждайтесь последними часами вашей обыденной рутиной жизни... Что-то мы с вами засиделись, ведь деткам уже давно пора в кроватку! Мои солдаты проведут вас всех прямо до ваших домов.
  - А наши родители? Не думаю, что моя мама меня в соседний город отпустила бы одного, а тем более на другую планету! - взволнованно говорил Шабо.
  - Ваши родители уже обо всем осведомлены. Они прекрасно понимают, что это ваш долг перед своим народом и Серафим.
  - Можно последний вопрос? - робко попросила Клио.
  - Ну, только быстро, - нехотя согласилась тигрица.
  - Вы сказали, что кроме нас еще двое херувимов...
  - Мартин Востер и Луна.
  - Луна!? - удивились все.
  - Да. Разговор окончен! До завтра! Сладких и беззаботных снов вам, малыши!
  - Не думаю, что я смогу спокойно уснуть, - недовольно пробормотал Шабо.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 11
  СОВЕТ
  До начала нового дня, после стольких событий, оставалось два часа. Ранним темным утром все спали самым крепким сном, но в замке Юлиана по-прежнему никто не мог спокойно уснуть и расслабиться, погрузившись в объятия сна. Все туда-сюда бегали и нервно переговаривались о чьем-то приезде. Уже был наряжен коридор, ведущий к украшенной мечом и весами загадочной двери.
  - Аккуратнее вы с этими статуями! Вы столько и за три года не зарабатываете! Эй, больше фиолетовых аксессуаров! Это любимый цвет Полигинии! - налево и направо сыпала приказы Эмилия.
  - Они опаздывают, - зевая, сказал Юлиан.
  - Дорогой, ты ведь не допустишь этого? Мы не можем позволить им забрать Луну, - проронила Эльвира, до крови прикусив губу. Стоявшая рядом с ней служанка быстро принялась заботливо и аккуратно вытирать ее кровь платком.
  - Единственная, кто может нам помочь - Полигиния. Она твоя старая подруга и надеюсь, что хотя бы это повлияет на ее решение, - печально смотрел на жену литий, с горечью ощущая свое бессилие.
  Вдруг в темноте послышались крики ездовых животных и множество других голосов. Из мрака начали показываться монахи, одетые в широкие черные плащи. Никто не мог разглядеть лиц этих таинственных херувимов, что придавало им еще больше загадочности. Позади монахов возникли пышно наряженные ученые, советники, чиновники и другие важные херувимы. Все они сосредоточенно, держа в руках папки с документами, направлялись в сторону таинственной красной двери.
  Глава планеты Серафим (высокий, толстый, некрасивый брюнет лет сорока) шел позади всех, недовольно поправляя свою золотистую мантию, неудобно надетую в спешке. Он бы мог долго с ней возиться, если бы весьма необычная высокая, красивая, фигуристая женщина лет тридцати с волосами цвета карамели не помогла ему легким жестом руки, слегка отдернув ее.
  Эта красавица с дымчатыми глазами приковывала к себе взоры всех мужчин вокруг, околдовывая своей красотой. Женщины завистливо провожали ее глазами, но при этом они все равно почтительно опускали головы, когда она проходила рядом, зная, что это самая влиятельная представительница прекрасного пола Серафим.
  - Не нужно так нервничать, дорогой управляющий. Все будет хорошо, - произнесла она приятным голосом, блеснув своими блестящими серыми глазами.
  - Вы как всегда любезны, госпожа Полигиния, - ответил мужчина, зарумянившись, словно мальчишка.
  - Скорее, Эльвира, скажи слугам, чтобы они принесли еду! Власти Пангея летели тысячи километров, чтобы зря не тратить времени и поскорей помочь нам, - торопил жену Юлиан.
  Но лития так ничего и не ответила ему, потому что Полигиния, мило улыбаясь, уже стояла прямо перед ней. Херувимка радостно бросилась в объятия старой подруги, говоря:
  - Дорогая Полигиния, сколько воды утекло со дня нашей разлуки! Так приятно тебя снова увидеть в нашем доме!
  - Я тоже очень соскучилась, Элька. У нас мало времени. Скорее идем, я очень хочу с тобой поговорить.
  Эльвира положительно кивнула и удалилась вместе с подругой в гостиную, приказав всем слугам, которые наводили в комнате порядок, немедленно оставить их наедине. Юлиан опечаленно и устало взглянул им вслед, думая: 'Надеюсь, она сможет убедить ее. Эх, Луна...'.
  - Столько всего случилось за столь короткий промежуток времени. Честно говоря, я боялась этого больше всего на свете. Я знаю, о чем ты хочешь поговорить. Однако прошу тебя, не забирай у нас Луну! Проси все, что хочешь, но оставь нашу крошку и не вмешивай ее во все это! - едва сдерживая слезы, пылко говорила Эльвира.
  - Ты же знаешь, кто твоя дочь на самом деле. Ее судьба была предрешена с самого ее рождения. Как бы ты ни старалась, Элька, ты ничего не сможешь изменить. Молись и надейся, что твоя бедная крошка выдержит все испытания, - печально говорила Полигиния с нотами сочувствия.
  - Нет и нет! Я не сдамся! Она никуда не полетит! Я не дам тебе забрать ее! - в истерике закричала лития, гневными, влажными от подступивших слез глазами глядя на подругу.
  - Смирись и будь готова к расставанию. Совет сейчас начнется. Мне пора, - сказала она и поспешно вышла из комнаты, оставив несчастную литию наедине со своим горем. Эльвира беспомощно прижалась к холодной зеленой стенке, убитыми глазами уставившись в пустоту...
  
  ***
  Профессор Жан, Глория, Генриетта и Вики только что проснулись в очень милой и просторной комнатке со всеми возможными удобствами, начиная от комфортной и дорогой мебели, заканчивая мини-рестораном и огромной ванной, больше напоминавшей бассейн.
  Глория была одета в шикарный махровый херувимский халат, похожий на дорогое платье. Она с удовольствием, как модель, позировала перед зеркалом. Генриетта безрадостно сидела в мягком пуховом кресле, Вики уплетал шоколадные конфеты, а профессор пытался понять слова из херувимских журналов, поражаясь красоте херувимской каллиграфии.
  - Знаете, а эти херувимы не такие уж плохие! Этот домик просто чудо, местная еда мне по вкусу, а одежда такая удобная и мягкая! Мне идет это платье? - радовалась жизни лаборантка.
  - Вообще-то это халат. Его одевают сразу после ароматизированной ванны, - недовольно уточнила Генриетта.
  Услышав ее слова, Глория сразу же сменила восторг на неудовольствие, скривившись.
  - Дочка, тебя что-то расстроило? Все ведь хорошо. Кстати, я уже смог связаться с Лев, Розарией и другими планетами. Король планеты Лев Эвандар первым хочет познакомиться с херувимами. Поэтому первым делом летим на Лев, ведь мы теперь сопровождающие херувимских послов. По пути нас встретят военные корабли леонов, поэтому клименты нам угрожать не будут, - говорил Жан.
  - И снова не попадаем домой. Почему вначале не полететь на Розарию? - недовольно спросила Генриетта.
  - Мы не можем отказать королю Эвандару. Планета Лев наш главный союзник и только благодаря войскам леонов нас полностью не завоевали клименты, - хмуро объяснила Глория.
  - Конечно! Мы, регины, послушно пляшем под дудку леонов только потому, что сами защитить себя не можем! Планета Лев всегда на первом месте! Но сейчас меня волнует не это. Херувимы откуда-то узнали о нас, вероятно, с помощью магии. Да и та женщина так и не объяснила тебе, кто научил ее и тех херувим нашим языкам. Те херувимские ребятишки, к примеру, нас не понимали, пока Эливан не использовал коробку знаний, - злилась Генриетта.
  - Эмилия сказала, что вскоре мы сами все поймем. Я не думаю, что разумно спорить с ней и требовать объяснений. Мы сейчас не в том положении, - пытался образумить ее Жан.
  - Они знают о войне? Ты говорил с ними об этом, отец? - никак не могла успокоиться девушка.
  - Мы не говорили об этом. Я решил пока ничего не рассказывать. Возможно, им это известно... Не знаю, солнце, ведь все так запутанно... - вздыхал мужчина. - Дело еще в том, что мы получили настоятельный приказ не рассказывать херувимам о войне, пока они не вступят в галактический союз.
  - Вот значит как... Как подло... Херувимам придется сражаться с климентами, так как они станут нашими союзниками. Власти наших планет застраховали себя от того, чтоб новая планета не перешла на сторону врага и не стала воевать с нами, - расстроилась Генриетта.
  - Кто знает, малышка. Боюсь, как бы эти херувимы не оказались уже союзниками климентов, - тяжело вздохнула Глория. - Они не доверяют нам, а нам не следует пока верить им.
  
  ***
  - Привет, Шабо, - удрученно поздоровались Грация и Эван.
  - Вы чего это? - удивился кот. - У вас лица бледные, будто у мертвецов.
  - Просто ужас! Тетя Нелли и дядя Эдвард были словно одержимые. Они заранее нас хоронили и говорили ужасные вещи, - уныло объяснил Эван.
  - Локки рассказал мне, что сразу же после нашего ухода к опекунам приходили странные военные, - добавила Грация.
  - Мне сестры подобное рассказали. Те херувимы давили на моих родителей и шантажировали их только потому, что мама с папой не хотели отпускать меня в межгалактическое путешествие. Мой отец чуть не плакал! - взволнованно рассказал кот.
  - Ребята, вы не поверите! Я сбежала из дому, потому что папа решил запереть меня в жутком подземелье в надежде, что меня не найдут и не заберут в это путешествие! - взволнованно поведала им только что появившаяся Клио.
  Вскоре пришла расстроенная Офелия. Ее история оказалась не менее удручающей. Радости и хороших впечатлений ни у кого из ребят не было.
  - Здравствуйте. Вы те херувимы, с которыми мне придется быть послом? - вдруг спросил робко подошедший к ним Мартин.
  - Да! Так ты та девушка, что тоже полетит с нами? - мило улыбнулся Шабо, обратив внимание на смазливое смущенное личико.
  - Вообще-то я парень и мое имя Мартин, - едва сдерживая гнев, поправил юноша.
  - Парень? - удивились все.
  - Что я тебе говорила, брат? - победно сказала Грация.
  - Ты смотри, сестра, а у тебя золотая интуиция, - не мог поверить Эван.
  - Кто бы мог подумать? Так ты мальчик! Не верю! - хихикал Шабо, ближе подойдя к Мартину, чтобы рассмотреть его получше.
  - Да, я парень! Ты имеешь что-то против меня? - взбешенно заявил юноша.
  - Нет! Но ты такой забавный! У тебя личико как у девчонки, а голос, словно у вилда! - хихикал Шабо.
  
  Вилд - хищник, похожий на нашего льва. У него очень громкий, ужасающий и свирепый рык.
  
  - Не нарывайся! - озлобленно замахнулся кулаком юноша, едва сдерживаясь.
  - Попробуй ударить меня! Наверняка ты и дерешься, как девчонка! - дразнил его кот.
  - Ах так! Получи! - пытался треснуть его Мартин, но Шабо ловко увернулся. Тут к коту сзади резко подошла Офелия. Кошка легко врезала ему промеж глаз, из-за чего бедняга, потеряв равновесие, рухнул вниз.
  - Прекрати, тупой кот! Мартин теперь наш друг и нам предстоит межгалактическое путешествие! Мы все должны держаться вместе! - недовольно заявила Офелия, поразив всех.
  - Это точно! Так что быстро помиритесь! - сурово добавила Клио.
  - Прости, Мартин. Ты парень и я не имею ничего против твоей женственности, - произнес кот, хихикая.
  - Продолжаешь издеваться! - злился юноша.
  - Вот уж, - повержено опустила руки Клио.
  - А где же Луна? - раздумывала Грация.
  - Ее отец министр. Он не допустит такого несчастья, - недовольно ответил Эван.
  - Куда он денется. Даже у Юлиана нет такой власти, чтобы тягаться с Эмилией и другими важными шишками с Пангея, - уточнила Офелия.
  - Вы мне льстите, - неожиданно показалась позади всех Эмилия. - Однако вы правы. Я позабочусь о том, чтобы Луна полетела с вами, но сегодня ее, к несчастью, не будет. Но это неважно. Гости уже ждут вас. Сейчас вы проведете с ними экскурсию. Покажите им всякие достопримечательности, библиотеку и несколько учебных заведений. Все будете делать быстро, потому что завтра вы покинете планету.
  - Уже? - удивились все.
  - Зачем такая спешка? - не понимал Шабо.
  - Мы же ничего толком не знаем об инопланетянах! Как мы сможем представить свою планету? Да и магию мы не полностью изучили! - перепугалась Грация.
  - Профессор Жан и его команда лично займутся вашим обучением, чтобы вы достойно представили Серафим. До церемонии принятия нашей планеты в союз осталось всего лишь три недели. Инопланетные власти все узнав, решили зря времени не тратить. Вам придется действовать быстро, - спокойно объяснила Эмилия.
  - Это шокирует... - только и смогла произнести Клио.
  - Вы получите различные магические пособия и многое другое, что может пригодиться вам в пути. Ну, все! Мне пора! Совет еще не закончился и я должна там присутствовать! Увидимся позже, ребятишки! - поспешно скрылась тигрица, не ожидая ответа от шокированных ребят.
  
  ***
  А тем временем совет действительно длился уже шестой час. Все херувимские власти напряженно и сосредоточенно сидели за большим овальным столом в ожидании услышать главную речь и решение Главы планеты Серафим.
  Полигиния с любопытством наблюдала за общим волнением и напряжением. Не в силах больше терпеть, она встала со стула. Все сразу же замерли, ожидая речи хранителя пророчества. Сделав глубокий вдох, женщина начала:
  - Все мы хотим услышать окончательное решение. Я одна из первых херувим, которые смогли побывать за пределами нашей планеты и я достаточно знаю об инопланетных народах и, главное, о нашем противнике. Угроза моей сестры достигла апогея, но мне известно, как ее остановить. Как новый хранитель золотого псалтыря судьбы я, несмотря на запреты, расшифровала пророчество и узнала, что только хранители могут остановить Изиду.
  - Если мы пошлем этих детей с инопланетянами, королева Изида сразу вычислит, что все они хранители и тогда она наверняка сделает все, чтобы они перешли на ее сторону. Вы понимаете, что эти дети - сердца нашей планеты и от них зависит наше благополучие. Каждую войну мы прибегали к силе камней, жертвуя их хранителями, но сейчас совсем другой случай. Использовать их силу, чтобы прекратить войну межгалактического масштаба. Это слишком рискованно, - вмешался один важный и известный политик.
  - Вы правы, уважаемый Джон. Конечно же, королева Изида попытается их подчинить, но это не поможет ей. Так мне сказало пророчество, - уверенно ответила Полигиния.
  - Наша армия насчитывает много талантливых колдунов и их учеников. Все мои солдаты готовы отразить атаки врагов и важно то, что клименты не владеют магией. Конечно, в распоряжении Изиды есть несколько херувим таптонцев, но они в меньшинстве. Да и союз с инопланетянами даст нам надежную поддержку и помощь. Объединившись с их войсками, мы прекратим эту глупую войну, а камни станут нашим главным оружием, - вступила в дискуссию Эмилия.
  - Наша основная цель: найти как можно больше союзников среди инопланетян и одолеть Изиду. Пророчество также сказало мне, что хранители вернутся на Серафим вместе со сторонниками и друзьями, которые помогут нам победить. Мы должны довериться пророчеству. Вы согласны пойти на столь рискованный шаг? Наша судьба в ваших руках, советники, - говорила Полигиния, пылающими глазами глядя на окружающих.
  Все херувимы сидели в замешательстве и нерешительности, но никто не посмел не согласиться с ней. Все согласно кивали. Глава планеты встал и громким немного хриплым голосом сказал:
  - Это наш шанс. Все согласны и я позволяю задействовать камни, несмотря на большой риск.
  Полигиния довольно улыбнулась, переглянувшись с ликующей Эмилией. Они обе победили.
  
  ***
  Луна никак не могла успокоиться, и продолжала обиженно шмыгать носом лежа в постели в ожидании, когда же, наконец, ее родители удосужатся посетить литию.
  Эльвира уже стояла возле двери комнаты дочери, но открыть не решалась. Она не знала, что сказать Луне и должна ли извиниться. Но лития все же решилась и открыла дверь. Луна не очень удивилась, увидев мать. Девушку больше занимали собственные мысли.
  - Я пришла, чтобы извиниться. Мы с отцом больше не будем ограничивать тебя, и лишать свободы. Ты же сама понимаешь, что мы просто боялись за тебя. Мы с самого начала знали об инопланетянах, - наконец решилась сказать Эльвира.
  - Да. Ко мне приходила Эмилия. Я все знаю. И про то, что я одна из послов, - спокойно произнесла Луна, не глядя матери в глаза.
  Эльвира была в бешенстве. Бедная лития, взявшись за сердце, едва сдерживая недовольство, продолжила:
  - Как приходила? Кто ей позволил?
  - И снова ты за свое! Ты только что сказала, что я стану свободной! И к тому же, я сама все выведала у Эмилии, но это неважно! Важно то, что я хочу полететь! Я уже не маленькая и могу сама принять решение! Или тебе совсем наплевать на мое мнение?
  - Ты никуда не полетишь! Я тебе запрещаю! Ты наказана! И будешь сидеть здесь завтра целый день!
  - Мама! - разозлилась Луна, но лития больше не слушала дочь. Эльвира поспешно вышла из комнаты и заперла дверь на ключ. Луна, не ожидая такой несправедливости, с громкими криками принялась бить кулаками в закрытую деревянную дверь:
  - Ты не можешь держать меня здесь взаперти! Я хочу полететь! Так нечестно! Выпусти меня немедленно! Пожалуйста! Мама, но почему ты так со мной?
  'Прости. Это для твоего же блага. Поплачь пока. Это лучше, чем это несчастное приключение', - подумала Эльвира, удаляясь и уже не сдерживая слез.
  В коридоре еще долго слышались отчаянные крики и мольбы, но вскоре и они прекратились.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
  
  ГЛАВА 12
  НАЧАЛО ПУТИ
  - Как думаешь, Локки, мне идет это платье? Мне кажется, или оно все же меня полнит? - спросила стоявшая у зеркала Грация, она увлеченно примеряла всю свою одежду, то и дело откладывая подходящую в чемодан.
  - Чего это ты вдруг забеспокоилась о своей внешности? И вчера ты так долго прихорашивалась, готовясь к встрече с инопланетянами. Тебе кто-то приглянулся? - спросил халип, хихикая.
  - С ними один юноша по имени Эливан. Он мне очень напоминает Джетта, - призналась херувимка.
  - Джетта? - удивился Локки. - Брат-близнец твоей лучшей подруги детства Селены?
  - Да. Цвет волос, глаза, черты лица - так, наверное, должен сейчас выглядеть Джетт, - задумчиво произнесла Грация.
  - Вот как. Странное совпадение... Теперь понятно, почему ты влюбилась в этого инопланетянина, ведь он так похож на твою первую любовь.
  - Я не влюбилась! Но если так пойдет и дальше, то я точно потеряю голову, - покраснела она. - Эх, жаль, что после переезда я утратила все контакты с Селеной, Джеттом и их семьей. Мне так их не хватает. Я хочу их снова увидеть! Им должно быть сейчас девятнадцать лет. Селена наверняка уже замужем, а Джетт меня давно забыл и у него теперь новая девушка.
  - Прошло уже восемь лет, а ты до сих пор вспоминаешь Селену и Джетта, - жалел хозяйку Локки.
  - Селена всегда будет моей самой лучшей подругой. И это она научила меня петь. Я никогда не забуду ее нежный, как шепот весеннего ручья, голос. И любимую песню:
  Я всегда буду помнить
  Твои прекрасные черты,
  Ведь ты осуществил мои мечты.
  Солнце опустилось так низко,
  Ты сейчас так близко,
  И сердце мое замерло.
  Я никогда не забуду наши встречи
  И твои теплые речи.
  Я хочу петь и танцевать,
  Всему миру о любви петь.
  Я схожу с ума от неземного счастья.
  Ты навеки перевернул мой мир,
  Ты - моя любовь навек!
  - Красивая песня о любви, - замечтался Локки.
  - Селена сама написала это чудо. Мне очень нравилось ее петь вместе с ней.
  - Тебе надо уже выходить, если не хочешь опоздать, - вдруг заметил халип. Взяв чемодан и небольшую сумочку, Грация уже собиралась выйти из комнаты, но тут же остановилась, прижавшись к двери, и о чем-то задумалась.
  - С тобой все хорошо? - взволнованно спросил халип.
  - Это так волнительно оставлять родную планету. Я жутко нервничаю, да и не покидает предчувствие, будто это приключение навсегда изменит мою жизнь.
  - Разве это плохо?
  - Нет, но после разговора с Эмилией я поняла еще то, что все подстроено. Нас хотят использовать, - нахмурилась девушка.
  - Грация, я понимаю, что тебе тяжело. Ты думаешь, что все это связано со смертью родителей, - подполз к ней зверек, нежно положив свою лапку ей на колено.
  - Нет. Дело не только в гибели мамы и папы...
  - Я уверен, что с тобой все будет хорошо. Да и ты же летишь с тем парнем, который тебе приглянулся. Разве это не говорит о начале потрясающего романа, о котором все девчонки мечтают? - хихикая, говорил Локки.
  - Любовь с Эливаном... - размечталась Грация, зарумянившись и сразу забыв обо всех печалях.
  
  ***
  - Отец! - крикнула Генриетта.
  Профессор Жан шел, командуя целой бригадой усталых прислуг-херувимов, несущих огромное количество херувимских вещей и книг. Подойдя к дочери, мужчина попросил носильщиков аккуратно все разложить на земле. Наконец-то, избавившись от груза, бедные и утомленные херувимы смогли облегченно вздохнуть.
  - Где ты был все это время, папа?
  - Посетил все библиотеки и учебные заведения города Радужные Цветы! - гордо заявил профессор.
  - Ничего себе! - удивилась она. Только сейчас Генриетта заметила огромные набухшие синяки у него под глазами, и едва сдерживая недовольство, добавила, - Только не говори, что ты всю ночь не спал.
  - У нас было не так много времени, чтобы все здесь изучить. Мы только прилетели и уже улетаем. Выспаться я всегда успею, а возможности побывать снова на Серафим у меня может больше и не оказаться.
  - Папа, ты же знаешь, что бессонница сопутствует различным заболеваниям и депрессии! - недовольно сказала девушка.
  - У меня все под контролем! Я побежал дальше по делам! - беззаботно отмахнулся от дочери убегающий профессор.
  - Смотри, Генриетта, к нам идет Глория! - крикнул Вики.
  Лаборантка была одета в очень дорогое и модное красное херувимское платье. С открытыми плечами, глубоким декольте, подчеркивающим ее соблазнительную грудь, Глория выглядела просто потрясающе. Женщина посетила все салоны красоты в городе, одновременно активно занимаясь шопингом. Да и что ей было терять? Она ведь почетная гостя. Все наряды, косметика и другие женские радости достались ей практически бесплатно.
  - Глория! - не верила своим глазам Генриетта. Платье показалось ей слишком откровенным и коротким.
  - После всех этих злоключений я это заслужила! Как хорошо быть почетной инопланетной гостьей! Я отлично провела время и сделала самый дорогой магический маникюр! - радостно говорила лаборантка, демонстрируя свои дорогущие подарки.
  - Нехорошо так нагло пользоваться гостеприимностью херувимов! Вы хоть представляете, сколько все это стоит? Как много убытков вы за два дня нанесли! Никогда такого от вас не ожидала! - упрекала ее девушка.
  - Как скучно. Генриетта, ты слишком правильная. Могла бы и себе подарок сделать, вместо того чтобы тратить время на болтовню со всякими херувимскими детишками. Я пошла. Мне еще нужно посетить десять модных магазинов, - быстро удалилась женщина, вальяжно помахав девушке ручкой.
  - Отец и Глория совсем лишились рассудка! - злилась на них Генриетта.
  - Они просто развлекаются. Может и нам повеселиться? - задорно предложил Вики.
  - Нет. У меня нет желания. Смотри, Вики, там Эливан! - сразу расцвела девушка, увидев вдалеке юношу. Она быстро бросилась бежать в надежде догнать его.
  - Подожди меня! - последовал едва поспевая за ней кенгуренок.
  - О, Генриетта... - как-то не очень радостно сказал юноша, заметив ее. Девушка увидела, что он что-то поспешно спрятал в карман.
  - Ты чего тут один? Что-то скрываешь от нас? - шутя произнесла она.
  - Да так... Ничего особенного, - как-то скрытно ответил юноша.
  - Правда?
  - Мне нужно побыть одному. Ты простишь меня, Генриетта? - виновато сказал он.
  - Вот как. Ну, ладно. Я буду возле корабля, если тебе понадоблюсь, - мило улыбнулась разочарованная девушка и быстро удалилась, потащив недовольного кенгуренка за собой.
  - Хорошо, что я успел его спрятать. Как же не вовремя любит появляться Генриетта и ее питомец, - облегченно вздохнул Эливан, достав из кармана нефритовый камень. Вдруг прибор начал сиять и послышался приятный голос девушки: 'Почему ты так долго не выходил на связь, брат? Что там у тебя? Мама очень сильно беспокоится о тебе'.
  - Прости, сестра. Возникли проблемы. Сейчас я не могу долго говорить, потому что за мной могут следить. Главное то, что планы Полигинии уже не секрет для королевы. И еще я уже подружился с послами. Ты не поверишь нашей удаче, потому что среди них Грация и Эван.
  - Грация и Эван!.. Как они? - задрожал голос девушки.
  - Они так повзрослели. Грация стала настоящей красавицей, а Эван настолько хорош, что ни одна девушка не устоит перед ним, - улыбаясь, ответил он.
  - Надеюсь, что мы с ними скоро увидимся.
  - Тебе недолго придется ждать, сестра. Главное, чтобы нам не помешал профессор Жан с леонами, а остальное не так страшно, - настороженно произнес Эливан и прервал разговор, торопливо избавившись от нефритового камня.
  
  ***
  Эльвира тихонько приоткрыла дверь в комнату Луны, с грустью глядя на дочь, которая полностью укуталась одеялом. Громко кашлянув, тем самым объявив о своем присутствии, женщина обратилась к дочери:
  - Я вчера повела себя очень грубо. Но ты должна меня понять. Мы с папой тебя очень любим, и не хотим потерять, малышка. Ты не знаешь всего о планах Эмилии и Полигинии. Это путешествие очень опасно.
  Ты должна жить обычной жизнью, тебе не нужно это. Если бы полетела, то только бы навредила себе. Теперь ты можешь сколько хочешь свободно гулять по нашему городу, общаться с кем пожелаешь и делать все, что захочешь. И мы решили купить тебе подарок. Только скажи, что хочешь? Ты счастлива теперь?
  Но ответа не послышалось. Луна не собиралась встать с постели и подойти к матери. Херувимка даже и не пошевелилась.
  - Все еще злишься... Знаешь, а ведь корабль еще не улетел. Ты еще, возможно, успеешь попрощаться с друзьями. Как тебе? Луна, не молчи! Неужели ты так меня ненавидишь? - огорчилась Эльвира и, не выдержав, подошла к кровати и сдернула одеяло. К ее ужасу, на пол упал любимый плюшевый гигос литии. Луны не было в постели. Только записка с надписью: 'Я сама творец своей судьбы. Я люблю вас, но я не хочу жить в клетке. Если прочитали это вечером, то знайте, что я улетела с инопланетянами'.
  - Нет! - рыдая, закричала Эльвира.
  - Что случилось, госпожа? - испуганно вбежала в комнату Бель.
  - Моя дочь! Она бросила меня! Скорее сообщите мужу! Мы должны остановить корабль! - в истерике кричала лития.
  - Но уже почти полдень! Мы не успеем! - удивилась Шерл.
  - Этого не может быть! - отчаянно закричала женщина не своим голосом.
  
  ***
  - Вы не пойдете нас проводить? - расстроенным голосом переспросила Грация.
  - Так только больше слез. Давайте не будем об этом. Не забудьте пирожки и другие сласти. Хоть нас уверяли, что голодными вы не останетесь, но все равно родная еда всегда ближе к сердцу, - вытирая слезы, говорила тетя Нелли.
  - Не забывайте нас и чаще связывайтесь с нами, - уныло попросил дядя Эдвард (невысокий коренастый рыжеволосый мужчина лет сорока).
  - Еще увидимся, блатик и сестличка! Возвлащайтесь посколее! - весело произнес пятилетний маленький мальчик очень сильно похожий на Нелли.
  - Пока, пока, Амфи! Заботься о Локки! - радостно сказала Грация, нежно подергав малыша за щечки.
  Не успела Грация отойти, как рыдающий халип прыгнул к ней в объятия. Девушка удивленно смотрела на зверька. Она никогда не ожидала от него такого эмоционального всплеска.
  - Локки, ты чего? Не плачь. Мы ведь ненадолго, - пыталась утешить его Грация, стараясь тоже не заплакать.
  - Мне будет так скучно без тебя! Нарисуй как можно больше картин! Я хочу увидеть все, что ты пережила! И привези мне инопланетные деликатесы! И, пожалуйста, возвращайся поскорее! - хриплым от слез голосом говорил Локки.
  - Конечно, - мило улыбаясь, сказала Грация и, взяв свои вещи, вместе с братом не оборачиваясь по обычаю, медленно пошла по дороге. На глаза у херувимки наворачивались слезы, а душу сдавливала тоска. Даже Эван чуть не плакал. По дороге они успели попрощаться со всеми старыми друзьями, соседями и родственниками. Все плакали и желали им любви, счастья, удачи.
  Подойдя к дому Шабо, они увидели, как бедный кот пытается отделаться от надоедающих шести младших сестер. В конечном итоге он подошел к друзьям, не зная, что делать с гигантским списком сувениров и подарков.
   Вскоре беседу друзей нарушил странный звенящий шум. Это была Клио, напоминающая елку. Ее всю обвешали всякими лязгающими амулетами и талисманами. Вот что значит быть дочерью священника. Но, несмотря на это, у нее было отличное настроение, потому что ее отец смирился с судьбой и отказался от идеи запереть дочь в подземелье. Тут еще появилась Офелия, неся с трудом огромный чемодан, полностью забитый платьями и косметикой. Этим номером кошка никого не удивила. Только Шабо лишний раз над ней подшучивал, каждый раз получая колкий ответ.
  Подойдя к кораблю, ребята ахнули от удивления, увидев, как много незнакомых херувимов собралось их проводить. Но больше всего удивило их проявление высочайшего почтения и уважения, будто им предстояло совершить что-то невероятное ради Серафим.
  Мартин в этот миг тоже удивленно смотрел на толпу херувимов, не решаясь подойди к кораблю. Он уже попрощался со всей своей семьей. Его мать едва не задушила беднягу своими объятьями, а отец так больно хлопнул по спине, что юноше на миг показалось, что он сломал ему позвоночник.
  - Хорошо, что сестры не пошли меня провожать, - мечтательно подумал Мартин, как Мима, Эра и Лилия ловко набросились на него сзади.
  - Думал, что ты так легко от нас отделаешься? - ехидно спросила Эра.
  - Мы будем скучать по тебе, сестренка Эмми! - дразнила его Мима.
  - Помни, братик, что ты обещал нам стать самым храбрым и мужественным, и еще найти себе красивую и добрую девушку! Вернись и исполни все свои обещания! Это нам вместо сувениров! - возбужденно заявила Лилия, поразив юношу.
  - Что ж, сестры! Я обещал - значит, исполню! - уверенно сказал херувим.
  - Смотри, не подведи нас! - хихикнули девушки, толкнув его вперед в сторону корабля.
  - Надеюсь, я смогу, иначе сестры меня доконают, - грустно подумал Мартин.
  - Привет, девчонка Марти! - весело помахал ему Шабо.
  - Опять ты за свое, дерзкий кот! Вот я тебе сейчас задам! - разозлился юноша и набросился на кота, пытаясь его треснуть, но Шабо ловко отскочил в сторону.
  - Ты слишком медлительный! - дразнил его кот, как Мартин больно зарядил ему прямо в лоб кулаком.
  - Ах так! - разозлился Шабо и попытался его поцарапать.
  - Остыньте немного! - крикнула Офелия, дунув на них холодным сильным порывом ветра с помощью магии, отчего вся черная шерсть Шабо тут же покрылась белоснежным инеем, а у бедного Мартина нос превратился в сосульку.
  - Теперь все мы в сборе, - весело сказал Эван.
  - Нет, не все. Луна еще не пришла, - грустно заметила Клио.
  - Она не придет. Связи ее родителей сделали свое дело, - недовольно сказала Офелия.
  - А вот и нет!- крикнула, улыбаясь, Луна, подбежав к друзьям вместе с Лили.
  - Ты пришла! - обрадовалась Клио, бросившись с ней обниматься.
  - А как же твои родители? - удивился Шабо, оставив, наконец, Мартина в покое.
  - Я с ними помирилась, и они отпустили меня, - соврала херувимка, скрывая свое волнение. И как ни удивительно, а казаться беззаботной, даже при таких обстоятельствах, у нее отлично получалось.
  - Все уже готовы? - вдруг спросил появившийся Жан и продолжил. - Корабль скоро будет взлетать. Прошу вас, мои дорогие послы. Я лично проведу вас.
  Ребята, волнуясь, направились за профессором Жаном, с энтузиазмом махая собравшейся публике. Грация и Эван немного расслабились, Мартин и Шабо помирились, а Луна громко смеялась, заболтавшись с Клио и Офелией.
  А вот Жан был расстроен, ему не хотелось так рано покидать планету Серафим. Он еще столько хотел бы увидеть и изучить. И Глория была огорчена, потому что она уже не будет опустошать херувимские магазины модной одежды. Генриетта, как всегда, приставала к Эливану, он учтиво пытался от нее отделаться, желая поскорее снова поговорить с Грацией. А Вики ревновал, желая треснуть Эливана за то, что из-за него его хозяйка совсем отупела.
  Все шло хорошо, и никто, подымаясь на корабль, не догадывался, что сейчас мать и отец Луны спешат сюда за дочерью. Но было уже слишком поздно: все вошли внутрь и двери корабля за ними закрылись. Двигатели начали работать, а машина стремительно подыматься.
  Эльвира и Юлиан вместе со всеми своими слугами увидели издалека, как корабль мгновенно исчез высоко в небе. Вернуть его назад было уже невозможно.
  - Нет, мы опоздали! - в отчаянии крикнула Эльвира и со слезами на глазах упала на землю, проклиная судьбу.
  - Я же тебя предупреждала, подруга. Изменить судьбу не в твоих силах, - грустно подошла к ней Полигиния, протянув ей руку, желая помочь бедняжке встать.
  - Я никогда не прощу тебя! Ты погубила нашу единственную дочь! - рыдала лития, в истерике отмахнувшись от нее.
  - Не стоит хоронить ее раньше времени. Если ее и ждет смерть, то это случится вовсе не в дальних уголках галактики, а здесь, в великой столице Серафим Пангей, - загадочно произнесла Полигиния и удалилась, не в силах смотреть, как когда-то ее лучшая подруга сходит с ума от горя.
  
  Автор книги Гоменюк Мария Сергеевна
   
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"