Гордиенко Екатерина Сергеевна : другие произведения.

Маленькая победоносная война

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Старшеклассники - юноши и девушки - помогают друг другу взрослеть, обрести уверенность в себе, жизненные цели и любовь. Надеюсь, эта скупая аннотация не отпугнет читателя: действие происходит под солнечным небом Калифорнии, и героями истории являются школьники американские, которых мы по фильмам и сериалам привыкли считать почти взрослыми. Почти, но не совсем. Первые десять глав. Остальное выкладывается бесплатно на ЛЭ

  Глава 1
  
  - Так ровно, Джеки?
  - Подними правый край повыше.
  - Так?
  - Еще выше, чуть-чуть.
  Лу потянулась вперед и уже раз в четвертый или пятый поправила картину на стене. Старая стремянка покачнулась, пришлось поставить колено на верхнюю ступеньку и опереться животом о заляпанную краской дугу. Ладно, дома отмоюсь, подумала она. Все равно уже вся запорошена гипсовой пылью.
  За спиной раздался короткий смешок:
  - Да, детка. Стой так и не двигайся, остальное я сделаю сам.
  Лу оглянулась через плечо. Ну, конечно. Мэтт Хэнкс, давно не виделись.
  - Тебе чего, короед? - Конечно, Джеки тоже был не в восторге от появления Мэтта.
  - Да вот, стою, любуюсь открывающимися видами. И возможностями. - Мэтт заржал с таким неподдельным энтузиазмом, что Лу с тоской подумала: нет, не отвяжется.
  Никакие виды ему, кстати, не открывались - ни в буквальном, ни в переносном смысле этого слова. Мешковатая майка, заправленная за пояс такого же мешковатого джинсового комбинезона не позволяла разглядеть ничего интересного ни выше пояса, ни ниже него. Спущенные лямки болтались на уровне колен, но брюки, перехваченные мексиканским мужским ремнем с пряжкой-черепом держались надежно, а заправленная в задний карман рабочая перчатка ясно сигнализировала: моя хозяйка занята делом, проходите мимо.
  - Твои возможности стремятся к твоим способностям, дорогой, то есть к нулю. - Джеки и не собирался сдаваться. - Приходи через год, а лучше через десять. Впрочем, можешь полюбоваться моей попкой, мне не жалко.
  В отличие от Лу Джеки был безупречен: синие джинсы Гуччи, белоснежная майка, медовый загар, хищные миндалевидные глаза и зачесанные назад гладкие черные волосы. Их кончики слегка загибались за ушами, и за все годы их знакомства Лу так и не удалось выведать, вьются ли они сами, или Джеки делает прическу каждый день.
  Мэтт скривился. Зато высокий широкоплечий парень рядом с ним хранил невозмутимое молчание. Заправив большие пальцы в карманы черных джинсов, он слегка покачивался с пятки на носок и внимательно рассматривал картины. Определить, о чем незнакомец думает, Лу бы не смогла: неопределенная полуулыбка углубила ямочки в уголках рта, глаза слегка прищурены, подбородок приподнят. Его взгляд скользил по развешанным на стене картинам, потом снова вернулся за плечо Лу. Девушку он, казалось, не замечал.
  
  Вот и первый посетитель выставки, жаль, что такой отмороженный. На что он так уставился, на "Байкера" или на городской пейзаж? Лу повернулась к стене, и колченогая стремянка под ней снова покачнулась.
  - Спускайся, все висит ровно.
  Легко сказать "спускайся". Лу крепче ухватилась за дугу и приготовилась немножко подергаться под взглядами непрошенных зрителей, но тут же рядом с ее рукой легла чужая, бронзовая от загара. Девушка спрыгнула с предпоследней ступеньки и повернулась к незнакомцу.
  - Спасибо.
  Что же ему, все-таки понравилось? Неожиданно светлые глаза все так же безразлично смотрели на нее из-под прямых черных бровей. Указательный палец потянулся к лицу Лу и отвел в сторону прядь пушистых волос,выбившуюся из-под свернутой жгутом банданы.
  - Ну, хорошо. - Голос тоже красивый, но звучит так, словно его обладатель говорит с вами по большому одолжению. - А красивые девушки у вас здесь есть?
  Лу быстро откинула голову назад и сдула падающую на нос прядь. Еще один самовлюбленный богатенький мальчик. Это минус. Но ее маскировка работает безупречно. Это плюс.
  - Еще какие! - Оживился Мэтт. - Пойдем, сегодня все будут тусоваться в школе до вечера. Рекомендую начать с Эмбер, секс-бомбы всех времен и народов.
  - Смотрите, не взорвитесь, - пожелал Джеки уже им в спину.
  Не было заметно ни единого признака, что его услышали.
  Лу убирала в пластиковый чемоданчик шуруповерт:
  - Ну что, по куску пиццы мы заслужили?
  - Только сначала давай занесем это орудие убийства мистеру Домингесу, - Джеки подхватил стремянку.
  - Может, в честь начала учебного года все-таки начнешь звать его Пако?
  - Нет, милочка. Я могу нахамить герцогу, но никогда школьному уборщику.
  - Где же ты возьмешь герцога?
  - Ты права. Придется всю жизнь быть вежливым, вот в чем вся трагедия. Этого же ни одна нервная система не перенесет. Впрочем, кажется у нас появился шанс. - Джеки обернулся в сторону коридора. Новичок все еще стоял на пороге, пристально вглядываясь во что-то поверх их голов. - Как он тебе?
  - Что-то не очень.
  - Вот и хорошо. Тогда я сам попробую отбить его у Эмбер.
  Лу хихикнула:
  - А ты отчаянный.
  - Но ты только посмотри, до чего же хорош, зараза. Так бы и отшлепал. Спорю на десятку, у старшеклассников в этом году появился новый Король.
  Смена власти в верхах Лу не интересовала. В прошлом году она потратила достаточно усилий, чтобы выпасть из поля зрения популярных мальчиков и девочек. Ее замысел удался. Почти. Сегодня с ней здоровались лишь ботаны, готы и хакеры. Мачо и качки проходили мимо, не поворачивая головы. Красотки смотрели искоса и немного свысока.
  Итак, что мы имеем к началу нового учебного года? Мэт, судя по всему, не отлипнет и будет гадить по-старому. А Эмбер? Господи, пронеси мимо Эмбер Крайтон, разве я много прошу?
  *
  - Значит, ты переселилась в конюшню?
  Пицца остыла и сыр затвердел резиновой корочкой, но в "Додо пицца" не жалели ни пеперони ни бекона, так что накормить ею можно было даже нескольких голодных работяг, не говоря уж об одном гламурном гее и девушке с комплекцией олененка.
  - Приезжай, оценишь. Я устроила верхний свет и подъемные ворота. Это будет идеальная мастерская.
  - А жеребцов там не осталось?
  - Тебе что, здешних мало?
  Как бы в подтверждение этих слов из-за соседнего стола раздалось дружное ржание. Команда футболистов в синих куртках пялилась на корму проплывавшей мимо девушки в короткой клетчатой юбке. Словно чувствуя их взгляды, девушка отвела назад руку и, сжав все пальцы в кулак, затем отогнула средний. Ответом ей снова был дружный ржач.
  - Этих, что ли? - Джеки устало поморщился. - Запомни, дорогая. Никогда не работай с негодным материалом. Пустые хлопоты. А что это ты пьешь?
  Джеки недоверчиво понюхал прозрачную жидкость в открытой кружке-термосе.
  - Просто горячая вода с лимоном. Будешь?
  - Нет, слишком экзотично для меня.
  - А я буду, - раздался голос сверху.
  За спиной Джеки стояла худощавая брюнетка с короткой стрижкой, опирающаяся на руку мелковатого на фоне школьных спортсменов парнишки в штанах цвета хаки и оливковой майке под клетчатой рубашкой.
  Взвизгнув, Лу вскочила со скамьи и бросилась в объятия брюнетки.
  - Марго, какая ты стала элегантная! Бинго, привет!
  - Отставить обнимашки. Мы теперь целуемся по-французски. Вот так. В правую щеку, в левую щеку. Не забываем держать помаду под контролем. Ни одна француженка не позволит себе оставить след поцелуя даже на щеке смертельного врага.
  - Какая еще помада? - Лу, смеясь и не разжимая объятий, откинулась назад и посмотрела на подругу внимательней. - Марго, какая же ты все-таки шикарная.
  - А ты, моя дорогая, все такая же скромная, как ромашка и нежная, как Бэмби.
  - И трудолюбивая, аки пчелка. И я тоже вместе с ней, - подал голос Джеки. - Мы, между прочим, тут с восьми утра.
  - Что, не спится?
  - Да все хлопочем, хлопочем. Настоятельно рекомендую обратить внимание на художественную выставку в холле. Директор отдал нам на растерзание целую стену.
  - Что?! Лу, ты за лето подготовила целую выставку?
  Лу замотала головой, от чего с косынки ей на плечи слетело маленькое белое облачко пыли:
  - От меня только одна картина. Но я отдала самую лучшую. Наш курс собирает деньги на лечение одной из студенток. Пусть повисят две недели, а потом проведем аукцион.
  - Вау, я могу объявлять лоты и стучать по кафедре молотком. Даже короткую юбку ради такого случая надену.
  - Честно говоря, - Лу покосилась на увлеченного пиццей Бинго. - Я рассчитывала на твою помощь. Проведем аукцион в сети по принципу e-bay. Директор дал добро воспользоваться школьным сайтом.
  - Не вопрос. - Бинго Помрой вытер руки бумажной салфеткой и положил перед собой вторую, чистую. - Нужны снимки картин, перечень названий, размеры, указания о технике исполнения. Хорошо бы какой-нибудь броский заголовок, чтобы объяснить цель вашей акции.
  - Вот, все готово. - Лу выудила из кармана флешку. - Там в отдельной папке фотография самой Мелли и статья о ней. Она очень, очень талантливая.
  *
  Оставив документы в секретариате, Джаред Старр направился на школьный двор. В конце коридора он снова задержался, а потом и вовсе остановился, глядя через распахнутые двери на так зацепившую его картину. При выбранном ракурсе снизу мощь байка казалась подавляющей, контраст света и темных отражений в хромированных деталях делал его еще более реалистичным, просто выпирающим из плоскости холста. Черный силуэт мотоциклиста в шлеме на фоне ультрамаринового неба - последние секунды неподвижности перед стартом. Этот парень был победителем. И он, Джаред Старр, сам чувствовал себя таким парнем.
  Мэтт, старый приятель по средней школе, помахал Джареду из-за стола под красным навесом, а сам направился навстречу высокой блондинистой девице. Та остановилась на пятачке перед входом в двор и оглядывала сидящих там ребят с видом самоуверенного превосходства.
  - А теперь все улыбаемся, - процедила Марго сквозь волчий оскал. - К нам идет Эмбер Крайтон.
  Бинго, казалось, не услышал ее слов. Лу обреченно вздохнула, а Джеки расслабленно откинулся назад и положил обе руки на столешницу.
  - Мы готовы, - ответил он, почти не шевеля губами.
  Темный силуэт заслонил солнце, длинная тень легла поперек столешницы.
  - Итак, все неудачники в сборе? Или кого-то не хватает? Как их там звали?
  - Склероз? - Сочувственно отозвалась заинтересованная Марго.
  - А ты все такая же стерва, душечка?
  - Длятебяmademoisellecanaille (1), дорогуша. Только умоляю, поработай над своим местечковым акцентом.
  Великолепная Эмбер не собиралась спорить с таким ничтожеством, как маленькая безгрудая брюнетка с короткими волосами. Тем более, что за этим столом ее по-настоящему интересовал только один человек.
  - А ты, Бэмби, еще не определилась со своей гендерной принадлежностью?
  Лу, не оборачиваясь, скосила глаза к носу и сложила губы трубочкой для беззвучного свиста.
  - Полегче, дорогая, - вмешался Джеки. - День, когда наша бабочка наконец решится расстаться со своим коконом станет самым черным в твоей жизни. Так что в твоих интересах, чтобы это произошло как можно позже. - Эмбер насмешливо фыркнула, а Джеки перевел взгляд на подошедшего совсем близко Мэтта. - Правда, короед?
  Мэтт молча смотрел на тяжелый узел волос, подхваченный жгутом косынки, на длинную каштановую прядь, спускающуюся ниже лопаток. Лу спокойно наклонила голову и сделала глоток из своей пластиковой кружки. Затем ее тонкие руки с широкими кожаными ремнями-браслетами расслабленно легли по обе стороны стакана. Мэтт сглотнул и очнулся.
  - Пойдем, Эмбер, я тебя кое с кем познакомлю.
  Блондинка величественно кивнула:
  - Пока, неудачники.
  Эмбер прищурилась в сторону красного тента, а затем неторопливо поплыла за Мэттом. Джаред расслабленно наблюдал за ее приближением. Да, хороша. Босоножки на шпильке превращали и без того длинные ноги в бесконечные, рассыпанные по плечам волосы сияли золотом, упругая грудь словно сама несла себя навстречу мужским ладоням. Кстати, исходящее от Эмбер ощущение физической силы не развеялось и при ближайшем рассмотрении. Высокий, почти мужской рост, широкая кость запястий и щиколоток, бретелька лифчика, туго врезавшаяся в мясистое, открытое просторным воротом свитера, плечо. Пожалуй, в будущем им придется ограничиться позой миссионера. Впрочем, ближе к делу разберемся. И с косметикой явно перебор.
  - Пока, Эмбер, - маленькая брюнетка со злым ярко-красным ртом слегка привстала из-за стола. - И не забывай снимать на ночь свои накладные ноги.
  Эмбер развернулась, собираясь ответить, но злючка пошевелила средним и указательным пальцами - иди, мол - а затем развернулась к своим друзьям и тут же забыла о ссоре. Та смешная малышка в комбинезоне сидела напротив нее и уже смеялась, слегка склонив голову к плечу.
  *
  Лу, едва переставляя ноги, брела по дорожке от гаража к Большому Дому. Торопиться было некуда: все дела на сегодня закончены, мама с отчимом будут только к ужину. У нее оставалось пара часов, чтобы принять душ и поговорить по телефону с бабушкой. Но сначала имело смысл зайти за своими вещами. Большая их часть уже перекочевала на свои новые места в конюшне, своей очереди ждали только коробки с дисками и альбомы по живописи. Кроме того, в гараже Лу только что обнаружила большой черный спортбайк. Значит, тот самый ее сводный брат все-таки приехал, хоть и с опозданием?
  Да, наверное, это он - в холле дома, перед большой лестницей громоздились друг на друге десяток картонных коробок. Лу огляделась по сторонам. Спросить было не у кого: после ухода Джадсона на пенсию нового дворецкого отчим нанимать не стал, а горничные и кухарка теперь работали с семи утра до полудня. В доме было тихо.
  Коробки загораживали проход к лестнице, пришлось протиснуться по стеночке. Лу поднялась наверх и пошла по галерее второго этажа к своей комнате.
  - Ау. Есть кто живой?
  Ну, ладно. Никого, так никого. Прихватив по большому боксу для дисков в каждую руку она спустилась вниз и пошла в свое новое жилище.
  
  (1) - mademoiselle canaille - мадмуазельстерва (фр.)
  
  
  Глава 2
  Джаред посмотрел на часы. Черт, уже семь. Он опоздал на ужин. Конечно, можно было бы наплевать на папашу, но с другой стороны, не следовало хамить ему с первого же дня. Детская обида на Рональда Старра, не захотевшего в свое время жениться на его матери несколько притупилась к четырнадцати годам, когда после своего первого секса с красоткой Кончитой Наваррес Джаред сообразил, что вовсе не нужно жениться на всех девушках, которым он понравился. Тем более, что в последующие годы таких нашлось немало.
  К тому же в последнее время Джаред имел возможность оценить отцовскую заботу, позволившую ему проучиться два года сначала в Германии, потом во Франции. И наконец, новенький Ямаха, подарок отца, то ли разозливший его, то ли обрадовавший. Конечно, круто было бы купить свой первый настоящий спортивный мотоцикл самому, но заработать на такого зверюгу без посторонней помощи было для восемнадцатилетнего парня несбыточной мечтой. Репетиторством и временными подработками? Вряд ли. Сбытом наркоты или кражей автомобилей? Может быть, он и идиот, но не до такой степени. Ладно, дайте ему немного времени осмотреться, и он найдет способ вернуть отцу хотя бы часть денег.
  - Мне пора, - Джаред поставил пустой стакан из-под пива на купюру и подвинул его бармену.
  - Что так рано? Я только собирался клеить цыпочек, - ухмыльнулся Мэтт.
  - Подождут до завтра, - хлопнул его по плечу Логан Лоусон. - Идем, Джаред, мне тоже пора. Семейный ужин в День Труда (2), сам понимаешь.
  Старина Логан, вот кого Джаред действительно рад был встретить здесь. В средней школе Мэтт, Логан и Джаред были практически неразлучны, но сейчас Мэтт валял дурака и слегка подбешивал Джареда, зато Логан оставался все таким же спокойным и рассудительным. Заматерел, правда, как медведь перед спячкой, и вырос на полголовы выше своих друзей. Впрочем, фулбеку (3) и следовало быть таким, тем более лучшему фулбеку школы за последние пять лет.
  - Идем, Джаред. Цыпочек рассмотришь завтра на стадионе (4).
  Логан закинул черную косуху за плечо и направился к выходу. Джаред зажал в углу рта зубочистку и, не спеша, последовал за ним.
  - Ребята, уже уходите? - Шедшая им навстречу Эмбер притормозила рядом с Джаредом.
  За ее спиной хихикали две совершенно одинаковых блондинки.
  - А мы тебе нужны? - Поинтересовался Логан.
  - Ну, - Эмбер покосилась на него с лукавой улыбкой, - ты как раз можешь идти.
  - До завтра, Эмбер, - Да, роскошная девочка, но все-же Джареду тоже нужно было убираться домой. - Теперь мне действительно жаль отсюда уходить.
  Эмбер легко коснулась его плеча кончиками пальцев, потянулась губами к лицу и... вытащила изо рта Джареда зубочистку.
  - Тогда пока.
  Пальцы парня непроизвольно сжались, так захотелось хлопнуть эту шалунью по круглой попке.
  Снаружи было заметно прохладнее, чуть дальше по дороге светились огни Брентвуда (5).
  - Отличный байк, - одобрительно выпятив нижнюю губу, Логан оглядел Ямаху Джареда. - А я пока на своем старичке.
  Джаред ласково коснулся руля старой Хонды.
  - Я бы тоже не смог расстаться с железякой (6), которую собрал практически своими руками. Моя Ямаха, конечно, хорошая машина, но ее еще надо довести до ума.
  *
  Джаред медленно подкатил к гаражу. В столовой горел свет. Если за последние два года ничего не изменилось, к ужину следовало переодеться. Впрочем, надо отдать ему должное - занудой Рон не был, и свежая рубашка его вполне удовлетворит. Вряд ли его новая жена смогла кардинальным образом изменить домашние порядки. Отец умел быть на редкость упрямым и неуступчивым.
  Джаред вошел в столовую, на ходу застегивая пуговицы на манжетах белой рубашки. Заправить ее в джинсы он уже не посчитал нужным.
  - С возвращением, - отец кивнул так, словно тридцатиминутное опоздание к семейному ужину было в его доме в порядке вещей. - Вина?
  - Мне уже достаточно. Привет, пап. Привет, Лиза.
  Элизабет Старр в темно-синем шелковом платье-тунике улыбнулась спокойно и приветливо. Ее взгляд, полный доброжелательного интереса, не напрягал и не вызывал дискомфорта. Опять же, эта красивая женщина, не увешанная украшениями и не затянутая в вечернее платье, внушала надежду на возможность мирного сосуществования. Если ей еще хватит ума не лезть к Джареду с нравоучениями, что ж, он готов смириться с ее существованием.
  - Это моя дочь Лу.
  Надо же, тот мышонок из школы. Она тоже сменила одежду и теперь сидела за столом в белой рубашке, почти такой же, как у Джареда. Рукава закатаны до локтей, запястья без кожаных браслетов выглядят невероятно тонкими и хрупкими. Волосы, освобожденные от косынки, оказались каштановыми. Теперь они были собраны в тугой жгут, закрученный узлом на затылке и закрепленный... надо же, несколькими остро отточенными карандашами.
  Джаред положил в рот кусочек остывшего бифштекса и задумчиво переводил взгляд с матери на дочь. Какие-то они обе мутные. Уж слишком скромны для жены и падчерицы миллионера. К тому же, явно игнорируют свою женственность, но при этом почему-то не выглядят агрессивными. Да, не похожи ни на феминисток, ни на карьеристок. Слишком мягкие и покладистые на вид. Это настораживает.
  Задав Джареду несколько вежливых вопросов, компания вернулась к прежнему разговору. И тут парень чуть не расхохотался. Говорили о пятнистых совах, причем рассуждала, в основном Лиза, Рон задавал вопросы (надо же, он действительно выглядел заинтересованным), а малышка Лу просто слушала, но явно соображала, о чем идет речь. Судя по всему, а первое впечатление Джареда обычно не обманывало, Лиза занималась орнитологией профессионально. Возможно, выйдя замуж за миллионера, она увлеклась спасением птичек или, выбив из отца денег на гранты, продолжила свою научную работу. Вполне достойное занятие, признал Джаред, уж лучше, чем бесконечные походы по магазинам, косметические операции и фитнес с персональным тренером-качком. Смешно только, что женщина держится так неестественно прямо, словно швабру проглотила. В конце концов, она не в Букингемском дворце ужинает. И ничего особенного в ней нет. Просто тонкокостная и очень худенькая.
  Джаред поймал себя на том, что начинает злиться. Действительно, что в этой женщине есть такого, чего отец не нашел в его матери? Почему он не захотел жениться на женщине, родившей ему сына, но зато потащил в мэрию эту "птичницу" уже через два месяца знакомства?
  Лу быстро взглянула на Джареда один раз и больше в его сторону не поворачивалась. Хотя он успел заметить, что глаза у нее карие, темные и словно бархатные. Как и мать, держится прямо, локти на стол не ставит, а столовыми приборами пользуется так, словно родилась с серебряной вилкой в руке. Итак, девочка переехала из какого-нибудь университетского городка в поместье под Лос-Анжелесом и теперь старается соответствовать своему новому положению? Хотя, нет, наоборот, выглядит слишком независимой. Это тоже можно объяснить: наши интеллектуалы любят показать свое презрение к чужим деньгам, вот только от стипендий, грантов и благотворительной помощи, конечно, не отказываются. Или от денег богатого отчима. Неприятно царапнула мысль, что его мать-медсестра здесь пришлась бы не ко двору. Скорее всего, ее вежливо игнорировали бы, как игнорируют сейчас самого Джареда.
  - А почему столько заботы об этих совах? - Злорадство в его голосе было едва уловимо, но Лиза, кажется, заметила.
  И не обиделась.
  - Понимаешь, с тех пор как пятнистую сову объявили исчезающим видом и запретили вырубку в части лесных массивов Северной Калифорнии, целлюлозно-бумажная промышленность штата постепенно приходит в упадок.
  - И самое обидное, что эта чертова сова почти и не думает увеличивать популяцию, - поддержал Рональд. - Мне не хватает сырья для фабрики, приходится тратиться на импорт древесины и хлопка, треть лесных складов простаивает, местная молодежь или получает пособие по безработице или идет в армию, а сова все никак не плодится, чтоб ее.
  Джаред усмехнулся: старик вовсе не размяк и бизнес у него на первом месте.
  - То есть, ты ищешь дешевое сырье для целлюлозы? И хлопка из южной части штата тебе не хватает?
  - Вот именно!
  - А что, если сажать коноплю? - Подала голос Ли. - Мы, например, рисуем на бумаге из конопли.
  - Коноплю? Звучит многообещающе, - теперь Джаред рассматривал девушку в упор, не скрывая язвительной усмешки.
  Малышка вызова не приняла, просто спокойно повернулась к Рону и пояснила:
  - Наш преподаватель рассказывал, что выход целлюлозы у конопли выше, чем у древесины, и производство менее токсично. А главное, несколько лет назад вывели безнаркотическую коноплю... - Джаред показательно застонал, - ... и ее уже выращивают в Канаде, России и...
  - И? - Заинтересованно повторил Рон.
  - И еще где-то. - Закончила Лу.
  - Интересно, это стоит проверить. Спасибо, Лу.
  Любая другая на ее месте бросила бы торжествующий взгляд на Джареда или даже показала бы ему язык, но Лу, казалось, попросту забыла о его существовании. Она встала и поцеловала мать. К Рону подлизываться не стала, отметил про себя Джаред.
  - Спокойной ночи.
  - Спокойной ночи, дорогая.
  Н-да. Вечерний наряд оказался ни на йоту не откровеннее грязного комбинезона. Черные лоферы, длинная черная юбка и белая, похожая на мужскую, рубашка, завязанная на бедрах узлом. Что она под ней прячет? Или шерстью заросла?
  Когда дверь столовой закрылась, Рон повернулся к Джареду:
  - Не обижай девочку, сын. Она очень славная, просто не похожа на тех, с кем ты привык иметь дело.
  Лиза улыбнулась уголками рта и благодарно положила руку на локоть мужа.
  *
  - Может, и мне попросить у отца байк?
  Мэтт сидел на скамье школьного стадиона, подставив лицо солнцу. Тренер гонял Логана по полосе препятствий, в дальнем конце поля занимались девочки из группы поддержки.
  - Понимаешь, - ответил Джаред, - дело не только в том, чтобы ездить на байке. Дело в том, чтобы самому о нем заботиться, чинить, мыть. Отдать его в мастерскую, это все равно что позволить другому лапать твою девчонку.
  На скамье между ними стоял шлем, почти до половины заполненный сложенными бумажками. Теперь байки Джареда и Логана стояли рядом под навесом на школьной стоянке, а свои шлемы ребята оставляли висеть на руле. Джареду и в голову не приходило, что кто-то может забрать его собственность. Просто, он с первого своего дня в школе вел себя по-королевски, и почему-то это сразу было принято всеми, как нечто само собой разумеющееся. Налицо были все признаки скорой смены власти в школе. Эмбер Крайтон, капитан чирлидеров, строила ему глазки и, судя по слухам, больше не давала Бену Кроссу, капитану футбольной команды и вчерашнему кумиру всех старшеклассниц. Зато в шлемах Джареда и Логана с каждым днем появлялось все больше записок от девушек.
  Две недели в школе пролетели быстро и без приключений. Джаред предпочитал честно отрабатывать деньги отца, получая хорошие оценки и не ввязываясь в скандалы. Чтобы окончательно обжиться на новом месте оставалось только подобрать себе девушку и заняться делами. Все складывалось удачно: на эти выходные Рон с Лизой не успевали вернуться домой из Сакраменто, так что отец не возражал против вечеринки в поместье.
  - Ну, что тебе сказать, - Мэтт разгладил на колене очередную записку. - С тобой хотят познакомиться только хорошенькие девушки. Страшные даже не пытаются.
  - Полагаюсь на твой вкус. Приглашай всех, кто нравится.
  - Я уже догадываюсь, кто это будет. Красотка Эмбер, королева школы.
  Ну, Эмбер, так Эмбер.
  - А разве она ни с кем не встречается? - Джаред поинтересовался больше для порядка.
  - Эмбер всегда встречается с Королем. С чутьем у этой девочки все в порядке. А ее свита встречается с друзьями Короля. Это две такие блондинки... ммм...
  На взгляд Джареда две блондинки зараз были гораздо интереснее одной Эмбер. Но хлопот будет больше. Так что, нет, сначала надо разобраться с гонками.
  - Короче, вот тебе листовки. Ты приглашаешь девушек, а Логан парней. - Хотелось надеяться, что Логан не притащит в его дом откровенных идиотов. - Веселье начнется в восемь.
  *
  Музыку из дома было слышно на все поместье. Судя по долетавшим со стороны бассейна пьяным воплям, ребята уже хорошо набрались. Лу опустила металлические жалюзи, стало значительно тише. Завтра ей вставать в семь часов, зато до десяти она успеет развезти картины покупателям и получить за них деньги.
  - С Мелли все будет хорошо, - пообещала она свинье-копилке, стоявшей в изголовье дивана рядом с будильником.
  Идея с копилкой принадлежала Марго. Отдавать деньги и чеки в конверте как-то скучно, заявила она, а розовая хрюшка с красным бантиком может стать для всех нас веселым воспоминанием. Держи хвост пистолетом, Мелли, ты обязательно выздоровеешь. Вырученная на аукционе сумма обещала быть весьма солидной. Лу краснела от гордости, вспоминая, по какой цене ушел ее "Байкер". Самое интересное, что его пытался купить Джаред, но он сошел с дистанции, когда сумма перевалила за тысячу.
  *
  Когда над головой заверещал будильник, Лу не сразу сообразила, почему в мастерской так темно. С своей спальне дома она даже не задергивала шторы, а здесь их просто не повесила. Нащупав на полу пульт, она открыла большие окна на потолке и в стене. Сразу стало веселее. Бассейн, завтрак, душ. Кажется, купальник в комоде с бельем.
  Затянув пояс белого махрового халата и зевая на ходу, Лу прямо через газон прошла к бассейну. Мокрая после полива трава приятно щекотала босые ступни. Почти не глядя, девушка бросила халат на шезлонг, подошла к бортику бассейна и приготовилась нырнуть. Ой, а что там плавает? Очень жаль, но на сегодня бассейн отменяется.
  - Детка, - не открывая глаз, Джаред похлопал рукой по бархатистой ягодице.
  - Ммм...
  - Детка, принеси мне воды.
  - Нееет...
  - Ладно, я сам.
  Джаред отдернул шторы и потянулся. В поместье было тихо. На вчерашний шум соседи не жаловались - то ли не слышали, то ли не посчитали нужным звонить в полицию. У них у самих подрастали буйные детки.
  Он распахнул окно и потянул носом утренний воздух, потом посмотрел вниз. У бассейна стояла девушка в спортивном купальнике. Надо же, совсем не волосатая. А очень даже ничего. Даже лучше, чем ничего. Причем ничего общего не имеющая со школьными красотками - крепкими и фигуристыми. Малышка Лу казалась не просто стройной - невесомой, как олененок. Теперь понятно, почему Мэтт и Эмбер называли ее Бэмби, причем у обоих при этом лица становились одинаково ехидным.
  Девушка отошла от бассейна и скрылась под тентом. Через минуту внизу хлопнула дверь кухни. Джаред натянул джинсы и вышел из спальни. За эти две недели Лу почти не попадалась ему на глаза, разве что за семейным ужином пару раз. И на шум она вчера не жаловалась. Ладно, Джаред готов был признать, что эту золушку можно было терпеть. И если она сварит ему кофе, пусть живет дальше.
  Никаким кофе на кухне не пахло. Закипал электрический чайник, на плите грелась сковорода, а у стола Лу резала хлеб для гренок.
  - Доброе утро. Кофе нет?
  - Как видишь, - по каким-то одной ей известным причинам малышка не собиралась быть милой.
  - А что есть?
  - Горячая вода с лимоном.
  Гадость. Джаред открыл холодильник и взял с дверцы бутылку минералки. После нескольких глотков стало легче. Он приложил холодное стекло ко лбу, а затем втянул носом запах разогретого масла. Стронно, но похмелье для него всегда оборачивалось диким голодом.
  - Руку отдам за пару гренок.
  Лу окинула его задумчивым взглядом, секунду поколебалась, потом отрезала от батона еще два куска.
  - Ладно. Достань из холодильника четыре яйца.
  Гренки с яйцами? Еще лучше. Почти похоже на завтрак мужчины. Прислонившись спиной к прохладной железной дверце, Джаред наблюдал, как Лу колдует над сковородой. Вырезав стаканом в хлебе круглые отверстия, она смочила куски в миске с молоком и положила их на сковороду, раскаленное масло зашипело, но Лу проворно прикрыла сковороду крышкой. Когда шипение стихло, девушка разбила яйца в хлеб и снова опустила крышку. Меньше минуты понадобилась ей, чтоб кинуть в чашку ломтик лимона и залить его кипятком. Затем крышку со сковороды сняли и гренки перевернули. На столе появились две тарелки, вилки, ножи.
  - А посолить?
  Лу молча поставила перед одной из тарелок солонку.
  Она все еще сердилась на что-то.
  - Что это будет? - Джаред уже сидел напротив своей тарелки. - Выглядит аппетитно.
  - Гренки с яйцом пашотт.
  Лу лопаткой положила гренки сначала себе, потом Джареду. Пододвинула ему завтрак, но продолжала придерживать край тарелки пальцами.
  - Джаред...
  - Да?
  - В доме жуткий бардак.
  - Знаю. Я договорился с горничной, она скоро приедет.
  - А в бассейне плавают презервативы.
  Внезапно Джаред разозлился. Ну, конечно, там плавают презервативы. А что еще там может плавать после вечеринки старшеклассников? Наверняка какая-то парочка задержалась, когда все уже разошлись.
  - Хорошо, я попрошу горничную вызвать чистильщика.
  - Родриго не работает по выходным. Он приходит по четвергам.
  - И что?
  - А родители приедут сегодня вечером.
  - И что ты мне предлагаешь, самому вылавливать резинки из бассейна?
  - Как знаешь...
  Лу пожала плечами и отпустила тарелку.
  - Чем тут так вкусно пахнет?
  В дверях кухни появилась Эмбер. Надо признать, в рубашке Джареда, надетой на голое тело, она выглядела очень эффектно. Вот только зачем-то опять нацепила свои туфли на шпильке. Если для большей соблазнительности, то зря. Он бы оценил всю предложенную ему красоту, но только не с такого бодуна.
  - Доброе утро, Эмбер.
  - А, это ты... Бэмби.
  Джаред с интересом наблюдал, как внезапная злость на лице Эмбер сменилась привычной снисходительной усмешкой. Красиво покачивая бедрами, она вплотную подошла к Джареду и, упершись грудью в его спину, из-за плеча потянулась к тарелке. Теперь и Лу и Джаред внимательно смотрели, как длинный красный ноготь погрузился в гренку. Эмбер медленно поднесла палец ко рту и, не спеша, облизала.
  - Действительно вкусно. Неужели ты умеешь готовить, Бэмби?
  Затем она подошла к краю столешницы и, наклонившись, поставила локти на стол. Рубашка, застегнутая лишь на животе, пузырем провисла вниз. Лифчика на Эмбер не было, но смотреть на нее Джареду почему-то не захотелось. Зато Лу смотрела вовсю, причем с каким-то странным детским любопытством. Она даже немного вытянула шею в сторону, потому что ей явно хотелось оценить еще и вид сзади. Ну ладно, он тоже в детстве подглядывал, как спариваются божьи коровки, но девчонке же не пять лет! Ей-богу, сейчас под взглядом этих невинных бархатных глаз он чувствовал себя как блоха под микроскопом. И зачем он оставил здесь эту Эмбер?
  Вчера она весь вечер держалась рядом с ним, словно это само собой разумелось. Кстати, все присутствующие смотрели на них так, будто ничего другого и не ожидали. Даже Бен Кросс. А Логан с Мэттом уже вовсю тискали близнецов-блондинок. Только Мэтт делал это на диване в гостиной и с видом победителя, а Логан в кладовке под лестницей. Кажется, Логан преуспел больше.
  Короче, после второй рюмки виски Джаред почувствовал, как его руку прочно зафиксировали под поясом юбки этой рыжей. Потом они с Эмбер поднялись наверх, и дальше гости уже развлекали себя сами.
  - Приятного аппетита, Эмбер.
  Лу взяла тарелку, чашку и пошла к задней двери. Даже по ее спине Джаред видел, как ей хочется остаться и посмотреть, что будет дальше. Уже из чувства противоречия он опустил руку и медленно провел ладонью по бедру Эмбер. Восприняв этот жест как поощрение, она ткнула пальцем уже во вторую гренку и поднесла его к губам Джареда. Он поморщился.
  - Кстати, Джаред, - около двери Лу обернулась, - почему бы тебе не пригласить свою девушку к нам на ужин?
  Не дожидаясь ответа, она толкнула дверь и вышла наружу. Вот, значит, как? Эта мышка умеет быть злой. И все из-за резинок в бассейне? А ведь наверняка раньше она плавала в общем бассейне своего нейборхуда (7) и не жужжала.
  Эмбер смотрела на него выжидающе. Ужин? Может быть. Если будет хорошо себя вести.
  - Детка, - Джаред отодвинул тарелку, - никогда не трогай мою еду. - Продолжая глядеть ему в глаза, Эмбер так же медленно облизала палец. - А теперь одевайся, я вызову тебе такси.
  - Уже?
  - Извини, у меня дела.
  И еще надо успеть вызвать чистильщика бассейна. Не ради этой Бэмби, конечно, но он и сам теперь не рискнул бы нырнутьв эту воду.
  
  (2) - День Труда - национальный праздник в США, отмечается в первый понедельник сентября.
  (3) Фулбек - игрок в американском футболе, играющий на правом или левом фланге.
  (4 ) Первый учебный день в школах США, как правило, начинается со спортивного праздника.
  (5) Брентвуд - престижный район Лос-Анжелеса
  (6) Железяка - ласковое название мотоцикла у байкеров.
  (7) - Нейборхуд - географически локализированное сообщество внутри города, близкий аналог микрорайона.
  Глава 3
  
  Чертов Джаред. Эмбер действительно надеялась, что он познакомит ее с родителями, а он сунул деньги таксисту и даже не подождал, пока машина отъедет от ворот поместья. Бен Кросс был намного вежливее. Только в этой жизни ему не светила ни одна свечка. Стипендия колледжа, в лучшем случае, но после травмы колена в прошлом году о настоящей спортивной карьере Бен мог забыть. А родители у него были простым офисным планктоном и никак не могли подтолкнуть сына на жизненном пути. Да и о женитьбе Бен не думал. А Эмбер должна, должна была удачно выйти замуж! И у нее оставался всего один год. После двенадцатого класса ее ожидала либо работа официанткой либо ... Нет, об этом думать не хотелось. Правда, этим летом она провела неделю на яхте с одним латиносом. И это был не какой-нибудь мекс-гастарбайтер. Боливиец, настоящий сеньор. Он был с ней неизменно вежлив и оставил на память о себе чек - самое приятное воспоминание. Но не стоит обманываться, вряд ли девушкам эскорта так везет на клиентов, так что эта дорожка не для нее.
  Зато деньги колумбийца позволят ей оставить подработку в "Хутерс" (8) и сосредоточиться на своей цели. Выйти замуж за богатенького старшеклассника, в крайнем случае, залететь от него. А лучше и то и другое, потому что ей терять нечего. Эмбер ненавидела свою мать-официантку, их убогую жизнь, их таких же нищих соседей и друзей и всеми силами стремилась вырваться из этого болота. Три года назад ей еще казалось, что желаемое само упадет в руки, ведь она была настоящей красавицей. Но романы быстро переходили в привычку, и ей казалось, что парни начинают просто пользоваться ею, ничего не давая взамен. Приходилось искать себе новых, что с ее внешностью было совсем не трудно. Проблема заключалась в другом: не прослыть шлюхой. Решение нашлось только одно, и ничего лучше Эмбер придумать не смогла: она стала призом победителю, обязательным атрибутом самого популярного парня школы. Связь с ней стала вопросом престижа, которого добивались самые красивые, самые интересные, самые богатые.
  Сегодняшний день принес два неприятных сюрприза. Во-первых, Джаред Старр не запал на нее. Нет, он не собирался от нее отказываться, но глупостей ради нее делать тоже не собирался. Эмбер знала таких: этот красавчик будет одевать презерватив даже на свечку. А во-вторых, Бэмби... Оказывается, маленькая замухрышка богата, живет в шикарном доме и имеет все, о чем Эмбер может только мечтать. Черт, черт, черт. Ладно, если в школе и узнают, что золушка на самом деле является принцессой, то уж точно не от нее.
  *
  - Может, я искупаюсь, ты не против? - Спросил Джеки, передавая Лу ее сумку.
  Они развезли все картины, прослушали лекцию в Центре Гетти (9), а потом в самый солнцепек три часа просидели на стадионе, наблюдая за тренировкой футболистов. Лу делала зарисовки, а Джеки фотографировал и снимал видео, стараясь выбрать ракурс поинтереснее и снять его крупным планом. Большая часть его работы отправится в корзину, но несколько кадров Лу сможет использовать для новой серии картин. Неудивительно, что сейчас они оба чуть не кипели.
  - Пожалуйста, если не боишься забеременеть, - пригласила Лу.
  Джеки откинул голову назад и рассмеялся, как всегда, легко и весело.
  - Хочешь сказать, что первая вечеринка Короля имела успех?
  - Еще какой! - Хорошо, что Джеки понимает все без объяснений.
  - А тебя пригласили?
  - Конечно, нет.
  - Лу, тебе не кажется, что очень вредно не ходить на вечеринки, особенно когда ты этого заслуживаешь?
  - Джеки, ты же знаешь, что я не служу. Даже не пытаюсь.
  - А зря. Думаю, Король пригласил лучших мальчиков. Не пора ли тебе забыть прошлые обиды? Не все де такие, как этот...
  - Зачем мне мальчики, когда у меня есть ты.
  - Ах, девочка моя, у меня тоже сердце кровью обливается, как подумаю, что когда-нибудь придется отдать тебя в грубые мужские руки. - Джеки одной рукой приобнял Лу и чмокнул ее в макушку.
  Лу хихикнула.
  - Так ты будешь купаться или нет?
  - Дорогая, я в таком состоянии, что готов рискнуть.
  Приятная неожиданность - около бассейна было пусто, но стояла табличка "Очищено".
  - Тогда я тоже окунусь. Переоденемся у меня, заодно сбросишь мне свои съемки на диск.
  *
  - Ну, как тебе твой новый брат?
  - Ничем не лучше старых.
  - Ну, почему же. Кажется, он такой сладкий...
  - ... и гадкий. Он по дому в расстегнутых штанах ходит, представляешь? И еще у него самые противные друзья. Мэтт и Эмбер.
  - Упс. Тогда ты попала.
  - Ничего. В конце концов, если они будут постоянно маячить здесь, поживу у бабушки.
  - Или у меня. Родители опять в экспедиции. Позовем девочек, устроим пижамную вечеринку.
  - Ловлю на слове.
  Джеки закрыл глаза, подставил лицо солнцу и замолчал. Лу положила на колени ноутбук и начала просматривать фотографии. Идея спортивных портретов школьников казалась ей перспективной. Успех "Байкера" на аукционе, а так же интерес местных галерей к другим картинам этой серии дали ей понять, что пришло время сделать первые шаги в профессиональной живописи. До ее мечты - Колледжа искусств - оставалось три года, но деньги на него следовало откладывать уже сейчас. Не хотелось обременять лишними расходами маму и бабушку, а просить денег у деда было слишком неприятно. Завтра она отвезет "Элая" в Брентвуд Кантри Март (10). Отдать его будет жальче всех, он действительно отлично получился, и Мария почти каждый день приходила в мастерскую полюбоваться, каким красивым и мужественным выглядит на картине ее сын. Ну, ничего, Лу оформит в рамку один из подготовительных набросков и подарит его Марии. Лучше всего тот, что сделан углем и цветными мелками.
  *
  - А как тебе этот?
  Эмбер уже в пятый раз выскакивала в торговый зал, чтобы продемонстрировать Джареду, как на ней сидит очередной лифчик. Логан смотрел на правах друга бесплатно. На парней уже косились посетители, так что Джаред решил, что пора прекращать эту игру.
  - Детка, можешь не торопиться, мы посидим в кафе напротив.
  Улица между двумя рядами обшитых красной доской домиков была запружена людьми, но Лу Джаред заметил в первую же секунду. Она стояла перед дверьми павильона на противоположной стороне и, улыбаясь, разговаривала с Элаем Лусиентесом, главарем банды Койотов. Над ее головой покачивалась жестяная вывеска: "Художественная галерея Дикий Запад".
  - Дай пять, - мексиканец хлопнул Лу по ладони.
  - Пока, Люси.
  Они разошлись. Продолжая улыбаться Элай сделал несколько шагов по улице и чуть не уткнулся носом в широкую грудь, обтянутую черной майкой.
  - А, это ты, гринго.
  - Привет, Люси.
  - Полегче. Люси я только для хорошеньких девочек. А для тебя сеньор Лусиентес. Или Элай, когда я добрый.
  - Что у тебя за дела с Лу Старр?
  - Во-первых, она не Старр. Во-вторых, если наша принцесса сама тебе не рассказала, значит, это не твое дело.
  - Интересно получается, - Джаред не торопился и цедил слова медленно, при этом не сводя прищуренных глаз с койота. У крутых парней свой этикет, не следовало им пренебрегать. - В школе ее зовут или Бэмби, или еще похуже. А для бедняков и лузеров она, оказывается, принцесса.
  - На самом деле, нормальные ребята в школе ее уважают. А дурацкими кличками пользуются только несколько засранцев, которые странным образом оказались у тебя в друзьях. А теперь отвали, мне некогда вправлять мозги фантику (11) на папиной мацаке (12).
  Разговор принимал интересный оборот.
  - Я не фантик.
  - Да неужели?
  - И могу это доказать.
  - Сколько ставишь?
  - Пять сотен.
  Элай с усмешкой пожевал нижнюю губу, потом протянул руку.
  - Идет.
  Рукопожатие Джареда было не менее крепким.
  - Где у вас смотровая (13)?
  - Лонг Бич, сразу за пивнушкой "Текиловый рассвет". В следующую пятницу. В семь вечера.
  Джаред задумчиво смотрел в спину Элая. Мексиканец холил свою пулю (14), как любимого ребенка, и победить его в первой же гонке казалось маловероятным. Пусть эти пять сотен будут его взносом за вступление в клуб. Потом он возьмет с собой Эмбер, она захватит подружек, а за красивыми девушками потянутся детки богачей. Вечеринка на пляже с гонками и тотализатором - чем не развлечение для калифорнийских мажоров? Скоро у него будут свои деньги, и он уберет подальше кредитку отца.
  (8) - Hooters - в США сеть ресторанов с откровенно одетыми официантками
  (9) - Центр Гетти - Музейный комплекс в Лос-Анжелесе
  (10) - Брентвуд Кантри Март - Торговый центр, местная туристическая достопримечательность
  (11) - Фантик - владелец байка, купивший мотоцикл только, чтобы покрасоваться.
  (12) - Мацака (жарг.) - мотоцикл
  (13) - Смотровая - место сбора байкеров
  (14) - Пуля - спортбайк
  
  Глава 4
  
  С разрешения отца Джаред занял под мастерскую вторую половину конюшни и каждую свободную минуту следующей недели проводил там. Собственно, он считал, что сделал все, что мог: поставил резину для песчаного грунта, настроил карбюратор и заменил глушители. Для начала достаточно.
  К пятнице Джаред чувствовал себя настолько уверенно, что взял с собой Эмбер, тем более, что она отлично смотрелась на его байке вторым номером (15). Логан тоже заявил, что не может пропустить такое зрелище, а вслед за ними увязался и Мэтт, который в качестве компромиссного варианта обзавелся для начала не байком, а кожаными штанами и косухой. Джаред не стал объяснять приятелю, что тот выглядит как типичный "скамейкер" (16), лишь обменялся с Логаном понимающей улыбкой. Мэтт вез в своей машине близняшек. Короче, вечер обещал быть томным.
  Компания на берегу собралась не слишком большая, но и не маленькая. Девушки явно были постоянными подругами байкеров, а парни (некоторым из которых подвалило под шестьдесят) опытными мотобратьями. Чуть позже прибыла банда Койотов в одинаковых синих банданх - в полном составе и без подружек, давая понять, что они здесь исключительно по делу, а не для развлечения.
  - Значит, не передумал, белый мальчик? - Элай пожал Джареду руку. - А то мог бы просто прислать мне чек.
  - Не торопись, чико (16), эти деньги, тебе придется заработать в поте лица.
  - Тогда готовься, у нас еще есть минут пятнадцать.
  У отмеченной пивными жестянками стартовой черты уже газовали два байкера. Джаред одобрительно кивнул: если гонки по песку здесь обычное дело, то эти порядки его устраивают.
  Когда на линии между ним и Элаем встала стройная девушка в купальнике и высоких ботинках на шнуровке, он уже был почти уверен в победе. Но в этот раз не сложилось. Джаред отстал буквально на "пол-ноздри". Подошедший к ним судья явно ожидал протеста.
  - Победа за койотом. Есть возражения?
  - Нет, - Джаред поднял вверх обе ладони. - Победа честная.
  Приятно удивленный, судья перестал щурится и кивнул:
  - Тогда отфуняй ему пять сотен и подходи выпить пива.
  Ящик светлого уже стоял у Мэтта на капоте, приглашая всех желающий угоститься за счет новичков. Из салона доносилась музыка, но не слишком громкая (наглеть Джаред запретил строго-настрого), девушки слегка, словно разминаясь, приплясывали. Подошел Логан с тремя жестянками: одну он протянул судье, вторую Джареду, а третью откупорил сам. На старт выходила следующая пара.
  - И как ставки? - Спросил Джаред судью.
  - По мелочи, ничего серьезного. Ребята здесь простые, сам видишь. Все больше работяги. Им деньги с неба не падают.
  - Наверное, - Джаред не спешил, с удовлетворением отметив, что слушают его внимательно, - я мог бы подогнать денежную тучу.
  Судья поднял брови, выражая заинтересованность. Джаред подмигнул Логану и продолжал:
  - Школьники. Старшеклассники. Богатые детки нежадных родителей. Им уже надоело гулять по торговым центрам и играть в стрелялки. Хотят почувствовать себя мужчинами.
  - И они притащат свои задницы сюда, чтобы посмотреть, как развлекаются простые ребята?
  - Гонки, тотализатор, а чуть попозже пиво и жареные сосиски. Не такие уж мы и требовательные.
  - Заманчиво. - Судья почесал подбородок, затем по очереди протянул ладонь Джареду и Логану. - Чак, - представился он. - Но без согласия Харлея ничего не получится. Он здесь главный.
  Парни посмотрели, куда указывал Чак. Чуть в стороне от всех, прислонившись к большому черному туреру (17), стоял здоровенный мужик в красной кожаной бандане, а перед ним смеясь и переговариваясь топтались две тоненькие девчушки. Джаред закашлялся, едва не подавившись пивом, а Логан заботливо похлопал его между лопаток:
  - Вот так-то, друг. Никогда не знаешь, чего ожидать от этих тихонь.
  Лу опять вырядилась в свой дурацкий комбинезон, подумал Джаред. Но уж лучше этот мешок, чем короткая юбочка в складку, что красовалась на ее подружке. Внезапно вся троица обернулась и посмотрела в сторону усилившейся музыки. Эмбер ритмично покачивалась в такт басам, затем, заметив явное одобрение зрителей оперлась вытянутыми руками о капот машины и глубоко прогнулась в пояснице. Теперь танцевали только ее бедра и ягодицы - вправо, влево, прогнуться, поднырнуть.
  - Давай, детка, - доносились со всех сторон одобрительные крики.
  Танец заканчивался, и на последних аккордах девушка резко оттолкнулась от капота, а затем опустилась, поставив на то место, где только что были ее ладони, обутую в босоножку ногу. Очень эффектно, только надо будет проследить, чтобы в дальнейшем она ездила сюда в кедах или сандалиях.
  Здоровяк усмехнулся и что-то сказал своим девушкам, а затем широко раскинул руки, держа их ладонями вверх. Девчонки переглянулись, почти синхронно отступили на два шага назад и - Джаред чуть не подавился во второй раз - закинули ступни точно в мужские ладони. В следующий миг они так же синхронно просели в шпагате. У коротко остриженной брюнетки под срамной юбочкой обнаружились трикотажные шортики.
  - Ну, детка, так нечестно, - разочарованно пробормотал Логан.
  Джаред оглянулся на него, подняв брови.
  - Это Марго Фонтейн, - пояснил друг. - Они вместе с Лу в детстве ходили на балет.
  - А ты откуда знаешь?
  - Наши матери хорошо знакомы. Я даже приглашал ее на свидание года два назад, но девочка сказала, что подождет, когда я поумнею. - Странно, но Логан не выглядел обиженным. - Думаю, в чем-то она права. Спортсмены умнеют медленно.
  - Или никогда.
  - Я еще не расстался с надеждой. И постараюсь оказаться рядом, когда она передумает.
  Джаред хлопнул друга по плечу:
  - Ладно, пойдем узнаем, что за старый хрен тискает мою сестру.
  Немного досадно было видеть, что появления Джареда не произвело ни малейшего впечатления ни на Лу ни на Марго.
  - Привет, девочки. Харлей? - Джаред протянул здоровяку ладонь. - Я Джаред. Говорят, ты здесь босс?
  - Чарльз Дэвидсон, - рука у дяди была как лопата, только еще и мозолистая вдобавок ко всему. Он цепко оглядел фигуру Джереда: черная косуха, черная майка, синие джинсы, байкерские ботинки без заклепок и шипов. Ничего лишнего и вызывающего. - Но можешь звать меня Харлеем. Неплохо выступил для начала.
  - Спасибо, ценю мнение знатока, - Джаред с понимающим видом кивнул на железного зверя под кожаным задом Харлея. - Не сочти за наглость, но я хотел бы обсудить с тобой пару деловых вопросов.
  Не отрывая взгляда от Джареда, Харлей протянул руку и Лу вложила в нее кружку-термос. Джаред невольно потянул носом. Кажется, кофе.
  - Ты ведь Джаред Старр. - Звучало скорее, как утверждение. Джаред кивнул. - Ну, ладно, детка. Поцелуй своего старенького папку. Тебе пора домой.
  Лу на цыпочках потянулась к Харлею и ткнулась носом в его щеку.
  - Пока, пап.
  - До свидания, мистер Дэвидсон.
  Обе девушки с независимым видом направились к мексиканцам. Джаред с Логаном смотрели им вслед. Нет, сегодня определенно был день сюрпризов.
  - Ээээ... Харлей, - наконец подал голос Логан. - Может, не стоит отпускать Лу и Марго с Койотами? Мы могли бы...
  - Не беспокойся. - Харлей сделал еще один глоток из кружки. Выглядел он совершенно безмятежным. - За мою малышку Элай порвет любого.
  - Они друзья?
  - Хочешь спросить, она его девушка? Еще чего! Но после того, как Лу сама отвезла Марию, мать Элая, в больницу, когда у нее случился приступ на работе, Элай на нее чуть ли не молится. Ты ведь знаешь, что его мать работает у вас кухаркой? И что Рон Старр покупает медицинские страховки для всей прислуги?
  Нет, Джаред не знал. Но соусы у матери Элая - пальчики оближешь.
  Кавалькада мотоциклов направилась в сторону шоссе, и Харлей, наконец, решил перейти к делам:
  - А ты неплохо выступил для новичка. Впрочем, вижу, что не совсем новичок. Кто тебе доводил до ума твой байк?
  - Сам.
  Харлей уважительно поднял брови.
  - Небось, хочешь устраивать гонки за деньги?
  - Как ты догадался?
  - Все вы, молодые, одинаковы. Правда, не у всех получается. Я не против.
  Пришлось пообещать, что вечеринка будет проходить немного в стороне от байкерской тусовки, и Джареду придется следить, чтобы малолетки не перепивались в зюзю. То ли Джаред сам подобрел и расслабился, узнав, что Харлей приходится Лу отцом, то ли этот старый мамонт действительно показался ему симпатичным, расставались они почти друзьями.
  - Чуть не забыл, - Харлей протянул Джареду опустевшую кружку. - Раз вы с Лу живете в одном доме, верни ей.
  Ладно, Джаред не гордый, занесет кружку.
  - И если хочешь, можешь приезжать ко мне в мастерскую. Эллиот, 1043.
  - Спасибо, но...
  Тело Джареда содрогнулось от ощутимого толчка между лопаток.
  - Не вздумай отказываться, лошара, - сквозь неплотно сжатые губы процедил Логан. - Харлей Дэвидсон лучший кастомайзер (18) Санта-Моники.
  *
  Джаред оборудовал себе лежбище в мастерской на втором уровне: холодильник для пива в углу, пара узких шкафов и широкая тахта, способная вместить и четырех человек. Но в тот вечер до тахты они добрались не скоро. Оказалось так классно прогнуть Эмбер прямо на перилах, крепко сжать ее бедра широко раскрытыми ладонями и направлять, как руль байка. Смотрел он при этом вперед - на стоящий внизу мотоцикл и на далекую реку электрических огней в проеме открытых ворот. В какой-то момент Джаред чуть не расхохотался от внезапно пришедшей мысли: до чего же эта картина напоминает ему знаменитую сцену из "Титаника".
  - Иди, ложись, детка.
  - Тебе понравилось?
  - Конечно. Завтра повторим. Здесь есть еще много интересных мест.
  Смотреть на звезды, сидя на пороге мастерской с банкой холодного пива, слушать кузнечиков... Надо будет поставить здесь садовые качели с тентом.
  Из другой половине конюшни не доносилось ни звука, жалюзи оставались поднятыми, но света за темными стеклами он не заметил.
  Утром пришлось вытряхивать Эмбер из постели чуть ли не силой. Эта лентяйка, оказывается, привыкла в выходные спать до двенадцати, да еще и потребовала кофе в постель. Ничего кроме воды или пива Джаред предложить не мог, так что просто сунул ей полтиник на капуччино и проводил до такси. Без Эмбер мастерская выглядела уютнее.
  Прихватив с рабочего стола кружку-термос, Джаред неторопливо прошел мимо Ямахи, провел кончиками пальцев по кожаному сиденью, мягко сжал резиновую ручку руля. Байк казался мирно спящим, обманчивое впечатление.
  Ворота в дом Лу были опущены, но боковая дверь не заперта. Джаред постучал, прислушался, затем постучал еще раз. Конечно, можно было оставить кружку под дверью, но пришла пора выяснить, что происходит у него под боком. Уж слишком много у этой девочки тайн.
  Огромная белая комната с застекленным потолком встретила его тишиной. То ли Лу уехала слишком рано, то ли вообще вчера не возвращалась домой. Вот, значит, как. Это тоже мастерская, только художественная. В угол сдвинуты два больших мольберта и еще один с закрепленной на нем незаконченной работой, за ними вдоль стены выстроились несколько холстов, подрамники, большая черная папка на длинном ремне.
  У стены, разделяющей конюшню надвое, устроена небольшая кухня: раковина, микроволновка, холодильник, маленькая кофеварка. Отлично, можно будет при случае зайти по-соседски на кофе. На большом столе ноутбук, пачки изрисованных листов, альбомы, карандаши с стаканах. Большая чашка полна карандашных очисток, но на полу чистота. Джаред пришел босиком, и плитка керамического пола приятно холодила ступни, не беспокоя мелким мусором. Еще два больших пластиковых бокса с цветными мелками и жестяными тюбиками, кувшин, из которого странным букетом торчал веер разнокалиберных кисточек разной степени истертости. А на краю стола коробка из-под диска. "Травиата" с Паваротти и Сазерленд? Он уже перестал чему-либо удивляться.
  Джаред развернул холст на мольберте лицом к себе. И забыл выдохнуть воздух. Картина еще не был закончена, задний план только намечен, но ощущение стремительного движения просто сбивало с ног. Почти на него, чуть-чуть в сторону, мчался по дороге мотоциклист. Гонщик готовился зайти на вираж, и уже отнес ногу в сторону. Слегка размытый контур фигуры и низко склонившаяся к рулю голова в глухом шлеме усиливали эффект полета. Джаред сделал несколько шагов назад и, споткнувшись, с размаху сел на диван. Ощущение бьющего в лицо горячего ветра не исчезало, и, чтобы прогнать наваждение, парень потряс головой.
  Он сидел, зачарованно глядя на картину, минут пять, не меньше. Потом вернулся к столу и взял в руки пачку набросков. Нет, здесь байкеров не было. Футболисты, девушки-чирлидеры. Вот этого коренастого он точно видел на школьном стадионе. Джаред аккуратно положил рисунки на место. Все это следовало обдумать, не спеша.
  Накрытый синим стеганым покрывалом диванчик у стены по сравнению с его тахтой казался катером рядом с лайнером; двоим тут будет тесновато, непроизвольно отметил Джаред. Комод у стены - ни зеркала, ни баночек с косметикой. Неужели этой девочке так мало надо? По правде сказать, сначала эта ее скромность показалась Джареду показной. Но за три недели он уже видел всю ее одежду, не похоже, что девочка была шопоголиком, хотя ее подружка Марго обладала весьма обширным гардеробом.
  Джаред успел заметить, что одежда брюнетки, на первый взгляд простая, заметно отличалась от маек, юбок и брюк, в которых щеголяли другие старшеклассницы. Да и вообще, этой гордячкой имело бы смысл заняться, если бы не Логан. Было заметно, что друг все время держит эту девушку в поле зрения, хотя никогда не подходит первым и не заговаривает.
  Любопытство победило, и Джаред отодвинул дверцу выкрашенного все той же белой краской шкафа. Он так и знал: пара белых рубашек, одна синяя, одна черная, джинсы, что-то еще и черная шелковая юбка на вешалке с зажимами. Захотелось потрогать ткань: лицевая сторона юбки казалась матовой и словно зернистой из-за фактурного переплетения нитей, но блестящая атласная изнанка приятно скользила между пальцев. По ее ногам она, наверное, течет как вода.
  Джаред заметил чехол для одежды на вешалке, но смотреть не стал. Может быть, он и извращенец, но не до такой степени. Хотя, его новая сестра интересовала его все больше и больше. Откуда такая сдержанность у девочки из семьи со скромным достатком, внезапно оказавшейся в поместье миллионера? Что скромность, что гордыня раздражали Джареда одинаково. На комоде пара альбомов, снова карандаши, куда же без них, а над ним на стене небольшая черно-белая фотография очень молодой и красивой женщины.
  Ну, конечно, вот что беспокоило Джареда с того самого первого семейного ужина. Конечно, Лиза тоже была похожа на эту женщину, но сходство казалось неуловимым. Зато Лу была ее точной копией. Маскироваться ей помогало только отсутствие косметики и длинные волосы.
  Глория Вандербильт - женщина-эпоха, легендарная "Бедная богатая девочка". Лу могла быть либо ее внучкой либо правнучкой, такое разительное сходство не допускало более отдаленного родства. И эта малышка так старательно прячется от людей, словно от этого зависит ее жизнь. Хорошо, Джаред сохранит ее тайну. Правда, тут он криво усмехнулся, когда сам ее узнает.
  - Мяу.
  Толстый, как бомба, рыжий котище пролез в кошачью дверь и с хозяйским видом направился к своей миске.
  
  (15) - Второй номер - пассажир за спиной водителя байка
  (16) - Chico (исп.) - парнишка
  (17) - Турер - мотоцикл с прямой комфортабельной посадкой для водителя и пассажира и объемными багажными кофрами. Наиболее удобен для поездок на дальние расстояния по дорогам с хорошим покрытием.
  (18) от англ. Custom - заказ - мастер, делающий на заказ. Мотоциклы, в том числе.
  
  Глава 5
  
  - Ты так и будешь весь день бродить с этой свиньей в обнимку?
  Марго зевала, старательно прикрывая рот ладошкой. Обычно она просыпалась ко второму уроку.
  - Оставлю в шкафчике, как только доберусь до него. - Лу поставила копилку на стол и присела на скамейку.
  До первого урока оставалось всего минут пятнадцать, а Джеки опаздывал. Впрочем, как всегда. Зато по направлению к их столику плыла Эмбер в обнимку с Джаредом, да еще и в сопровождении Логана и Мэтта. Конечно, она не могла пройти мимо.
  - Привет девочки, как прошли выходные? Вы все еще девственницы? Бэмби, у тебя есть шанс кое-чему научиться, если будешь слушать внимательно.
  Если она намекала на стену, разделяющую две части конюшни в поместье Старров, то напрасно: два слоя кирпича не пропускали ни звука.
  - Привет дорогуша, - Джеки подошел незаметно. Боже, подумала Лу, туфли из крокодила? После уроков все вместе будем их мерять. - А ты по-прежнему имитируешь оргазм? А... а... а... пук.
  Джаред тихо фыркнул, получилось действительно похоже. Краснела Эмбер некрасиво, пятнами.
  - Что ты знаешь об оргазмах, идиот? Этой свинье и то чаще дают.
  Она схватила керамическую свинку и теперь, зло поблескивая глазами, перекидывала ее из руки в руку.
  - Поставь копилку на место. Это не твои деньги.
  - А чьи? Собирали на бедных сироток?
  - Поставь!
  - Упс...
  Среди керамических осколков под ногами Эмбер лежали свернутые вдвое и вчетверо банковские чеки.
  - А сироткам хорошо подают, - Эмбер пошевелила носком туфельки розовый черепок. - Молодцы, неплохо нашакалили.
  Тем не менее, уверенности в ее голосе несколько поубавилось. Лу закусила губу и дернулась к черепкам, но Марго удержала ее, переведя возмущенный взгляд с разбитой копилки сначала на Эмбер, затем на Логана.
  - Хорошие же у тебя друзья, Логан Лоусон, - медленно и тихо произнесла она.
  Джеки молчал. Джаред отодвинул Эмбер в сторону и присел над осколками, рядом с ним тут же опустился Логан.
  - Все чеки выписаны на имя Меделин Кохрейн? - Спросил он, подавая пачку аккуратно расправленных бумажек Лу.
  Вместо нее ответил Джеки:
  - Да, это ей на химиотерапию. Выручка за картины. Спасибо, Джаред. Может быть, ты и не такая лошадиная задница, как мне сначала показалось.
  Джаред пожал плечами. Он не "жоржик" (19), чтобы всем нравиться. Эмбер и Мэтт уже исчезли. До начала занятий оставалась пара минут. Следовало поторопиться.
  До самой двери класса Логан улыбался, как налакавшийся сливок кот.
  - Эй, что такое?
  Логан подмигнул другу с таким торжествующим видом, что невольно захотелось ткнуть его кулаком в ребра.
  - Свершилось. Марго Фонтейн меня заметила.
  Чуть позже, сидя на стадионе, Джаред спросил Эмбер:
  - Зачем ты это сделала?
  Его рука небрежно лежала у нее на плече, а подушечка большого пальца щекотала шею под ухом. Эмбер не стала играть в непонятки.
  - Все вокруг обращаются с этой серой мышью, как с принцессой. Можно подумать, что она не такая как все.
  - Знаешь, детка, тебе лучше запомнить это на будущее. Лу действительно принцесса. Просто прими это, как факт. Без обид.
  - Хорошо, если объяснишь, почему.
  - Во-первых, такой уж она родилась. А во-вторых...
  - Ну?
  - Она теперь моя сестра.
  Это уже было понятно. Сестра Короля всегда принцесса.
  - Ладно.
  - Умница.
  Джаред придвинул Эмбер к себе и, мягко приподняв языком ее верхнюю губу, медленно втянул ее в рот.
  *
  По утрам Джаред и Лу не разговаривали. Они и не встречались. Лу рано выходила из мастерской в своем большом махровом халате, шла к бассейну и минут пятнадцать в хорошем темпе, не останавливаясь, пилила от бортика к бортику кролем (20). Потом, опершись о край руками, упруго выскакивала из воды и, сидя тут же на бортике, выжимала толстый жгут длинных волос. Не вытершись, как следует, она снова куталась в халат и быстро уходила к себе. Завтракала девушка у себя в мастерской, если завтракала вообще.
  Тогда Джаред, сидя на подоконнике, допивал свой кофе и спускался вниз к яичнице с беконом. Эти утренние представления давали ему мало информации о жизни Лу, зато доставляли массу удовольствия.
  К гаражу Лу шла, уже замотанная в свою дурацкую косынку или шарф, с большой сумкой на плече и часто с одной из своих огромных папок. Иногда за ней заезжали Джеки или Марго, и это означало, что Лу приедет позднее обычного.
  В школе они тоже не пересекались, так что возможность приблизиться к ней появлялась только вечером, да и то раза два-три в неделю. Вот почему Джаред перестал опаздывать к семейным ужинам, тем более, что они перестали казаться ему утомительными. Общей беседой его не изнуряли, так что он предпочитал слушать и наблюдать. По возможности, незаметно.
  Элизабет нравилась ему все больше и больше. Еще бы, красивая женщина с чувством юмора и милой улыбкой. Джаред с удовольствием и легким злорадством отмечал, как ловко она справляется с отцом. Рональд, зачастую упиравшийся и споривший просто из упрямства, ни разу не продержался против Лизы дольше десяти минут. Оказывается, мягкая, ласковая ладонь этой женщины была способна превратить старого буйвола в молочного теленка. Вот только эта ее дурацкая викторианская осанка...
  - Как твои занятия в Центре?
  Лу отвлеклась от салата в своей тарелке и улыбнулась матери.
  - Как обычно. На историю костюма хожу с Марго, а на историю искусств с Джеки. И еще записалась на все мастер-классы. Это по воскресеньям.
  - Как поживает Александр?
  - Неплохо. Во всяком случае, не позволяет никому заподозрить его в слабости.
  - Ты поедешь к нему в субботу?
  - Да, я обещала Глории.
  Лиза нахмурилась, что-то обдумывая.
  - Не позволяй ему заходить слишком далеко. Не надейся, что этот крокодил потерял к старости хоть один из своих зубов.
  Джаред насторожился. Ему не нравилось то, что он слышал сейчас. Но Лу встряхнула головой и засмеялась:
  - Мам, ты же знаешь: то, что Александр говорит за столом мне, чаще всего предназначается Глории. Просто ему нравится, как она бросается меня защищать.
  - Да, именно так кокетничают людоеды. Все хи-хи да ха-ха, а потом - ам и нету.
  - Нет, Глория сказала, что он не имеет привычки играть с едой.
  Странный разговор. Еще не зная, о ком говорят мать и дочь, Джаред уже разделял опасения Лизы. Во всяком случае, с тех самых пор, как Лу перестала его дичиться и стала выходить к ужину в голубом платье длиной чуть ниже колен и бежевых балетках. Она была такая... нет, не сексапильная... нежная и трогательная. Как первый ландыш. Рука просто сама потянется сорвать такой цветочек, не в силах устоять перед соблазном его весенней свежести.
  - Девочки, хватит этих ужасов о людоедах. У меня уже все ноги седые от ваших разговоров, - вмешался Рональд. - А у тебя как дела, Джаред?
  Джаред привык, что за ужином его обычно не трогают. Отец несколько раз пытался разговорить его, но усилия Рональда были направлены в первую очередь на то, чтобы заинтересовать сына своим бизнесом. К гонкам и байкам отец оставался равнодушен, а Джареда до сих пор не вдохновляло ничего, кроме байков и гонок.
  - Учеба. Мастерская. Байк.
  - Не находишь, что твой список несколько коротковат?
  - А чего в нем недостает? - Джаред тоже умел быть упрямым.
  - Друзья. Любовь. Дело.
  Друзья с завидной регулярностью заваливались в поместье на вечеринки Джареда. Любовь? Отец сам женился всего лишь два года назад и, похоже, правильно сделал, что не поторопился. Джаред готов был следовать его путем и прожить еще лет двадцать без любви, но зато с большим количеством секса.
  - У меня есть дело. И оно приносит мне достаточно денег.
  - Но дело это не только деньги. Это общественный статус. Самоуважение. Ощущение собственной нужности и значимости. Даже власть, в конце концов.
  Бла-бла-бла. Зачем лезть из кожи, чтобы стать кому-то нужным? А власть нужна только мелким гитлерам и наполеончикам, которых мама в детстве не долюбила.
  - Па, не начинай. Я выучусь, закончу универ, а потом у меня будет дом, байк и та жизнь, которая мне нравится. А твой бизнес, просто гиря, которая тебя утопит. Так что не пытайся ее на меня навесить. - Джаред бросил вилку на стол и поднялся. - Всем спасибо. На сегодня достаточно.
  Честно говоря, в гостиной Джаред остался только для того, чтобы посмотреть, как Лу выходит из комнаты.
  - Не против, если я присяду? - Элизабет остановилась около дивана.
  - Конечно, нет.
  Лиза, все такая же прямая, села и вдруг с болезненной гримасой потерла поясницу.
  - Чертов фиксатор. Опять ноет. Врач обещал, что я привыкну, но я постоянно чувствую эту железку на позвоночнике.
  - Вам больно? Принести что-нибудь?
  - Не беспокойся, спасибо. Просто на два дня забросила свои упражнения, и вот результат.
  Значит, у нее травма, а он напридумывал себе черти что, как старая сплетница. Джареду стало неловко. Словно услышав его мысли, Лиза пояснила:
  - Свалилась с дерева, представляешь? Сколько лет лазила по горам к орлиным гнездам и ничего, а тут сверзилась с высоты всего в пару метров и прямо спиной на камень. Наверное, потому решила наконец сходить замуж, раз с серьезной работой пришлось покончить.
  Мать Лу решила поговорить с ним по душам? Ладно. Только задавать вопросы будет Джаред.
  - Так, значит, вы не выходили замуж за отца Лу?
  - За Харлея? Ты ведь с ним уже знаком? - Джаред кивнул. - Нет. Я влюбилась в него, когда бунтовала против отца. А потом мне пришлось бунтовать против Харлея.
  Вот что еще этим бабам нужно? Хотя, конечно, где Вандербильты, а где Харлей... Лиза смотрела перед собой и продолжала тихо:
  - Женщины и сейчас от него без ума, но ты даже не представляешь, каким он был в молодости. Казалось, остановить его невозможно, он сокрушал все препятствия. А потом вдруг оказалось, что ему ничего не нужно, кроме своей мастерской, дальнобоев (21) и посиделок с пивом такими же стареющими мальчиками. А я должна была быть рядом только для того, чтобы готовить еду, стирать одежду и подставлять свое плечо под его локоть, когда он "выходил в народ". - Женщину передернуло от отвращения. - Джаред, - теперь она смотрела прямо ему в глаза, - я знаю, что Лу в последнее время стала чаще встречаться с отцом и бывать в его тусовке. Я не хочу, чтобы она повторила мою ошибку.
  Джаред вспомнил парней на смотровой: "танцуй, детка", "прогнись поглубже". Нет уж, он тоже не согласен подпускать этих бармаглотов к Лу.
  Тонкие руки опустились на плечи Лизы, обвили ее шею. Перегнувшись через спинку дивана, Лу поцеловала мать в щеку.
  - Спокойной ночи, мама. Пока, Джаред.
  Лиза и Джаред смотрели вслед удаляющемуся голубому платью. Когда стеклянные двери, ведущие из гостиной в сад, бесшумно сомкнулись, Джаред сказал:
  - Не беспокойтесь, Лиза. Я присмотрю за Лу. А...
  - Хочешь спросить что-то еще?
  - А кто такой Александр?
  - Разве ты еще не знаешь? - Удивилась мать Лу. - Александр Морган, мой отец.
  - Александр А. Морган?
  - Ну да, тот самый, - Элизабет пожала плечами.
  Словно быть дочерью или внучкой Александра Моргана, которого даже друзья звали не иначе, как Аллигатором, было самым простым и естественным делом. И Лиза еще беспокоится за свою дочь? Если это тот самый Морган, о котором слышал Джаред, то вокруг Лу уже должен стоять частокол, а на самых остро заточенных бревнах торчать головы ее незадачливых поклонников. Как же все это не вязалось с образом худенькой девочки в джинсовом комбинезоне и широкой рубашке с закатанными до локтей рукавами.
  *
  - Александр, ты забываешься. - Глория бросила вилку и нож в тарелку. - Не заставляй меня жалеть, что я приняла твое приглашение.
  Бабушка выглядела разъяренной и действительно была готова уйти. Лу взбодрилась и начала срочно шарить ногой под столом в поисках туфли. Сейчас она уже не могла сказать, что ненавидит больше - воскресные ужины у Александра или туфли на высоком каблуке.
  А ведь все начиналось не так уж и плохо. Глория прислала за Лу свой олдтаймер (22), поездка в котором сама по себе была праздником. Да что там говорить, просто прикоснуться к кремовой коже его сиденья или красному дереву обшивки уже считалось наслаждением. Затем шофер вернулся за Глорией, и, так как в их распоряжении оказалось свободных минут сорок, за свою покладистость Лу была вознаграждена допуском к бабушкиной коллекции.
  - Это мне вернули с выставки в Мюнхене. Мой первый коллар.
  Глория на кончиках пальцев подняла с черной бархатной подушечки широкое колье в виде ошейника, составленного из розовых жемчужин. Он сужался от основания шеи к подбородку за счет уменьшения размера бусин.
  - А вот мой любимый матинэ.
  Жемчуг, теперь серый со сливовым оттенком мог бы выглядеть слишком чопорным, если бы не две эмалевые фигурки белоснежных лебедей. Глория нежно погладила их пальцем.
  - Узнаешь?
  - Конечно.
  Знаменитый логотип, украшавший флаконы с духами и задний карман элегантнейших в мире джинсов. Лу так ни разу и не надела их. Бабушка взяла с нее самую страшную клятву, что эти джинсы внучка будет носить только с туфлями на каблуке и никогда, даже под страхом смерти не подвернет и не наденет с ботинками или лоферами.
  - Но ты наденешь вот это. Повернись-ка. Не туго?
  Шею Лу охватила неширокая бархатная лента, над ямочкой между ключицами задрожало серебряное сердечко.
  - Бархотку вела в моду королева, но в мое время ее носили все больше мидинетки. Очаровательные и веселые дочери Парижа.
  - "Добродетельные по расчету, бережливые по инстинкту и веселые по природе"?
  - Замечательно, дорогая. Продолжай в том же духе. Если ты будешь так же шутить с дедом, то продлишь ему жизнь минимум на месяц.
  Ожидания Глории не оправдались. В гостиной особняка Морганов их уже поджидало семейство Генри Моргана V в полном составе: сам нудный Генри V, его не менее нудная жена (не помню ее имени, говорила Глория, это которая из техасских Хантов) и двадцатидвухлетние сыновья Джон и Генри VI - великовозрастные обалдуи, которых Лу про себя продолжала звать их детскими кличками Упс и Вупи (23).
  То ли Александр сам был раздражен визитом сына, то ли изначально пребывал не в настроении, но после черепахового супа сразу взял быка за рога:
  - Глория, я отправил вам с Лу приглашения на банкет "Фонда Моргана". Надеюсь видеть вас там. Обеих, - подчеркнул он.
  - Напомни, дорогой, это какая уже по счету твоя попытка? - Глория была твердым орешком.
  - Надеюсь, последняя.
  Споры о посещении Лу общественных мероприятий велись уже больше полугода. Глория упорно отбивала все посягательства Александра, Линда, его пятая жена, дипломатично отмалчивалась, Лу смотрела в тарелку, братья-балбесы с интересом следили за ссорой, подталкивая друг друга локтями при особо агрессивных выпадах сторон.
  - Глория, позволь напомнить тебе, что у нашей семьи есть обязательства перед обществом.
  - Александр, в эти обязательства не входит выдача детей на растерзание таблоидам. Лу имеет право на приватность. Она имеет право доучиться в школе и поступить в колледж. Она имеет право спокойно выходить за ворота своего дома, не прячась от папарацци.
  - Ну, дорогая, здесь против нее работает уже репутация Вандербильтов. Три последних представительницы вашей семьи дали столько возможностей заработать этим самым папарацци, что новое их поколение имеет право рассчитывать на свою долю сплетен и скандалов.
  - Ты сам знаешь, что половина тех скандалов была просто высосана из пальца.
  - Конечно. Поэтому я считаю, что девочке не следует прятаться. Она уже вполне способна достойно представлять семью перед обществом. И, кроме того, ей уже пора знакомиться с людьми, среди которых пройдет ее дальнейшая жизнь.
  От этих слов Лу передернуло настолько явственно, что Глория отложила салфетку и протянув руку, сжала пальцы девушки в ладони.
  - То есть, ты уже прикидываешь, за кого бы спихнуть ее замуж? Старый ты сводник!
  - Не горячись, дорогая, - Александру внезапно надоело играть измученного недугом старика, и он ощерился двумя рядами белоснежных керамических зубов. Или четырьмя, Лу уже казалось, что в глазах у нее двоится. - Я предлагаю разумный план. Лу будет время от времени появляться на общественных мероприятиях, я познакомлю ее с молодыми людьми из хороших семей...
  Это кто здесь молодые люди из хороших семей, усмехнулась про себя Лу. Упс с Вупи? Или те придурки, с которыми их месяц назад забрали в полицию? Или начинающий карьерист Джеймс Грант, весь вечер старательно поддакивавший деду ("да, сэр", "разумеется, сэр"), а затем вызвавшийся отвезти Лу домой на своей машине. Он не заметил ее у ворот гаража, когда с покрасневшим от злости лицом кричал в трубку:
  - Какая потница, идиот? Я что, младенец? Где ты подцепил этих девок с трипаком?
  - Зачем ждать? - Рассуждения деда прервал Упс. Правильно, он всегда был заводилой. - Мы с Генри готовы жениться хоть сейчас.
  - Только по очереди, - заржал Вупи, и Лу с ненавистью посмотрела в его широко разинутую пасть. - Давай, Джон, бросай монетку.
  Лу, зажмурилась: Глория была вполне способна метнуть нож для масла в глаз шутнику - опасения Александра в отношении темперамента Вандербильтов были совершенно обоснованы, но старуха сдержалась. Нож и вилка звякнули о фарфор.
  - Довольно, Александр. И не забывай, пожалуйста, что ты давно уже не властелин мира, а всего лишь очень богатый человек.
  Дед насупился: если уж Глория била по больному месту, то со всех сил и наотмашь. Ничего, дедушка, не облезешь, подумала Лу. Не надо было выводить бабушку из себя.
  - Генри, Джон, попрощайтесь, - тон Александра не допускал возражений, - вы уходите.
  На лицах Генри Vи его жены возникло одинаковое выражение овечьего изумления. Возразить никто не успел.
  - Джон, Генри, оставайтесь на месте. Приятного вечера, Линда, Генри, - Глория поднялась из-за стола. - Герман, вызовите нашу машину, пожалуйста.
  Лакей поклонился, а Лу подошла поцеловать деда. Она не злилась, просто сожалела о потерянном вечере. И снова с благодарностью припомнила слова Джеки: "Дорогая, к пожилым родственникам нужно относиться как к растениям - заботиться, любить, поливать. Но ни на дюйм не допускать их в свою жизнь. Ни слова о планах, друзьях и надеждах. Иначе они разрушат стены твоей мечты, взорвут фундамент и похоронят тебя под обломками. Эти люди уже прожили собственную жизнь, как попало, и теперь точно знают, как следует жить их детям".
  Главное, чтобы эти мысли не отразились на ее лице. Александра кондратий хватит, если он догадается, о чем сейчас думает его внучка.
  Глория уже стояла в дверях, постукивая по ладони своей расшитой черным бисером вечерней сумочкой (коллекция 82-го года). Лу поспешила к ней, лишь чуть замедлила шаг за стулом Упса.
  - Пока, Джон. Можешь съесть мой десерт.
  Уже в салоне автомобиля Лу легко коснулась локтя бабушки:
  - Ба, может зря ты так резко с Александром? Все-таки он...
  - Девочка моя, ты недооцениваешь своего деда. Уж я-то знаю, что быть собой настоящим ему мешают только правила этикета и Уголовный кодекс. - Глория посмотрела на внучку насмешливо и ласково. И с непонятной гордостью в голосе добавила: - И не хорони его раньше времени, он еще на моих похоронах простудится.
  *
  Окна Большого дома были темны, значит, Лиза с Роном ужинали в городе. Ни громкой музыки, ни рева двигателя из мастерской Джареда - блаженная тишина. Только стрекот сверчков и журчание воды в фонтанчике перед дверями гостиной. Лу скинула туфли и, до колен поддернув длинный подол юбки, не спеша пошла по еще теплым от дневного солнца плиткам дорожки.
  Темная фигура, расположившаяся на садовых качелях перед конюшней, приподняла руку. Джаред. В последнее время он был вежлив и с ней и с родителями, так что игнорировать его сейчас было бы не правильно.
  Систему полива газона еще не включали, трава была такой мягкой, что будь сейчас Лу одна, она, не задумываясь, улеглась бы на спину, чтобы посмотреть в небо.
  - Откуда качели?
  Сегодня утром их еще не было.
  - Я заказал. Это моя первая покупка с выигрыша в гонке. Забавно, да?
  Лу пожала плечами и села рядом, подогнув под себя одну ногу. Старая привычка еще с балетных классов - растягивать мышцы при каждом удобном случае. Джаред слегка раскачивал качели, отталкиваясь от земли пятками. Он немного откинул голову и окинул Лу взглядом прищуренных глаз.
  - Ты сейчас похожа на минойскую даму.
  Она много раз видела минойские фрески, даже оригиналы в Ираклионе, но сходства не находила. Джаред продолжал, не дожидаясь ее ответа:
  - Их знатные женщины никогда не носили обуви. По дому ходили босиком, а за его пределами передвигались только на носилках. - Лу поджала пальцы и попыталась незаметно утянуть ногу под юбку. - Будешь? - Он протянул ей бутылку.
  - Белое вино? - Лу сделала маленький глоток из горлышка. Затем обтерла его ладонью и вернула Джареду. - Из запасов Рона?
  - Да. Он разрешил. Но я имею совесть. Беру только столовые и не посягаю на коллекционные.
  - Тогда дай еще.
  - Как прошел вечер?
  По шелковой юбке и белой блузке Джаред безошибочно определил, что Лу навещала старого крокодила.
  - Как всегда. У Александра весело не бывает.
  - А ты вообще когда-нибудь веселишься?
  Интересно, Джаред покрутит пальцем у виска, если она назовет весельем копирование Сезанна?
  - Ну, мы иногда собираемся с ребятами из колледжа.
  - Это туда ты ездишь по вечерам и в выходные? Разве у вас остается время на полноценные вечеринки?
  - Ну, еще иногда мы выбираемся куда-нибудь с Марго и Джеки.
  Конечно, это не имеет ничего общего со сборищем буйно помешанных, которые все еще заваливаются к Джареду, когда родители уезжают из города.
  - Детка, я тебе скажу: ты не знаешь, что такое настоящее веселье.
  Вот только не надо такого нравоучительного тона. Джаред старше всего на два года.
  - А что интересного в твоих вечеринках? Там даже не разговаривают. Орет музыка, все напиваются, курят травку и скачут на лужайке, как павианы.
  - Ты упустила главное: парни клеят девочек. Парочки знакомятся, встречаются, ссорятся, расстаются.
  Да, и еще обжимаются по углам и сексятся в бассейне. Словно прочитав ее мысли, Джаред поднял указательный палец:
  - В бассейне больше ни-ни. Я обещал, что если застукаю кого, лично выгоню за ворота с голым задом.
  Лу хихикнула. Джаред был вполне способен сдержать свое обещание.
  - Приходи в следующий раз, - Джаред забрал у нее бутылку.
  - Не знаю. Это не моя компания.
  - Возьми своих. Я дам тебе приглашения. Если не понравится, уйдете.
  - Ладно, я подумаю.
  Джаред смотрел вслед тоненькой фигурке. Иметь такую девушку было бы слишком хлопотно и беспокойно, а вот как сестра она его очень даже устраивала. С неожиданной гордостью он подумал, что все женщины Дома Старров были красивы, умны и хорошо воспитаны. Даже его мать, хоть ей и не довелось носить эту громкую фамилию.
  (19) - Жоржик (сленг) - купюра в 1 доллар с изображением Джарджа Вашингтона
  (20) - Кроль - стиль плавания
  (21) - Дальнобой - езда на дальние дистанции
  (22) - Oldtimer - старинный раритетный автомобиль
  (23) - Вупи - от англ. whoopeecushion - подушка-пердушка
  Глава 6
  
  - Может быть, проколоть ей колесо? - Логан с тоской смотрел вслед белому форду, выезжающему со школьной стоянки. - Тогда я смогу примчаться и спасти ее. То есть поставлю запаску.
  - Перестань, ты же не первоклашка. - Джаред сочувствовал другу, но вот конкретно сейчас, в эту минуту, ничем помочь не мог.
  Над дверцей автомобиля в последний раз взметнулось белое крыло шелкового шарфа, и Лу с Марго скрылись за поворотом дороги. Логан еще пару секунд смотрел им вслед, потом снял с руля мотоцикла свой шлем. Но надевать его не торопился.
  - Понимаешь, я совершенно сознательно и последовательно сохну по Марго с четырнадцати лет.
  - Вот только мне не ври. Ты постоянно встречаешься с девчонками. Иногда даже с двумя одновременно.
  - Только для того, чтобы убедиться - ни одна из них и в подметки не годится моей Марго.
  - Слушай, друг. Ты меня тревожишь не на шутку. Может, тебе надо к психотерапевту.
  - Да был уже, - скорбно покивал головой Логан. - Рассказывал про свою жизнь. Бедняга так рыдал, еле его утешил.
  Уж что-что, а рассмешить до слез Логан умел. Отсмеявшись вволю, Джаред хлопнул приятеля по плечу:
  - Могу только сказать, - уж лучше маленькая надежда, чем совсем ничего, - что если Лу приезжает в школу вместе с Марго, это значит, что сегодня вторник или четверг.
  - О, да, парень, очень глубокомысленное замечание.
  - А это значит, что из школы девочки поедут не домой.
  - И...? - Кажется, до Логана начало доходить.
  - А поедут они...
  - Куда... - Теперь Логан перестал дышать.
  - На лекцию в Центр Гетти.
  Надо же, для бедного влюбленного эта информация оказалась поистине бесценной. Логан вскочил и уставился на Джареда горящими глазами.
  - Во сколько они возвращаются?
  - В начале девятого. В это время уже темно.
  -Да, черт побери! Опасно двум таким маленьким девчушкам ездить одним. За ними нужно присмотреть.
  - Вот и договорились, - Джаред хлопнул по протянутой ладони Логана. - А как присмотришь, приезжай на смотровую, я сегодня буду там.
  *
  - Слушай, тебе не кажется, что этот байкер едет за нами от самого Центра? Мне уже как-то не по себе.
  - А этот? - Мэган посмотрела в зеркало заднего вида и самодовольно улыбнулась. - Не бойся. Это Логан Лоусон.
  - Как ты можешь быть уверена, он ведь в шлеме.
  - Лу, - голос Марго был исполнен превосходства от только ей одной известного тайного знания. - Я не смогу отличить одного байкера от другого. Но Логана узнаю всегда и везде. Он ходит за мной по пятам с пяти лет.
  - Ой, - надо же, у Марго действительно были тайны, неведомые даже ее подругам. - А почему вы до сих пор не вместе?
  - Ну, - теперь Марго рассматривала ногти на руле, вторым глазом, однако, бдительно следя за дорогой. - Мы дружили в раннем детстве. Наши матери ходили в один книжный клуб, общие чтения, чаепития и все такое. Но потом мне исполнилось шесть, и мама отвела меня на балет. А мама Логана отвела его в футбольную секцию.
  - И это все?
  - Да, дорогая. С тех пор я жду, когда Логан Лоусон станет меня достоин.
  - Но он уже два года из кожи вон лезет. Дай уже ему шанс. - От волнения Лу даже заерзала на месте.
  - Думаешь, нам пора выходить из нашей башни слоновой кости?
  - Тебе точно пора.
  - А ты?
  - А я еще немного посижу. Ну, Марго, ну, пожалуйста!
  - Хорошо. - Марго решительным движением сорвала с шеи длинный шелковый шарф. - Будь свидетелем великого события. Марго Фонтейн вступает в бурные волны страстей человеческих!
  Шарф, скрученный ветром в тугой жгут, внезапно застыл в воздухе, распустился парусом и, обретя свободу, поплыл к обочине шоссе. Байкер в черном матовом шлеме, метнулся за ним, как ночной мотылек на зов пламени свечи. Через минуту белый форт свернул на 46 съезд и покатил в направлении Брентвуда.
  - Марго, - прошептала Лу, - мне почему-то страшно.
  Ее лицо в вечернем сумраке казалось туманным белым пятном, нарисованным мелом на черной бумаге: только огромные бархатные глаза, не отражающие ни единого огонька, и прямые, как ласточкины крылья, брови.
  - Это потому, моя дорогая, что ты все еще стоишь над морем на скале. А я уже приняла решение и благополучно ныряю в волнах.
  - Какое решение?
  - Стать женщиной, конечно.
  - А мне что делать, Марго?
  - Прыгнуть самой или подождать, пока тебе дадут пинка. Все равно, надолго ты там не задержишься.
  *
  Лениво прищурившись, Джаред оглядел школьный двор. Парни и девушки сидели обособленными компаниями: спортсмены в синих куртках с эмблемой команды, красотки в коротких юбках или шортах и обтягивающих майках, ботаны - по двое-трое - майки под расстегнутыми клетчатыми рубашками, широкие штаны со множеством карманов. Одним словом, все виды школьных млекопитающих носили ярко выраженные видовые признаки и легко поддавались классификации.
  Затруднения возникали только при обращении в сторону столика Лу: худенькая девушка, одетая, как мексиканский брасеро (24), изысканный, как восточный принц, китаец в темно-синих джинсах и белоснежной рубашке, взлохмаченный парнишка с ноутбуком, изящная, как статуэтка темноволосая девушка в тельняшке, и тугих трикотажных штанишках, выглядывающих из-под короткой юбочки в складку.
  Именно к ней молодецкой поступью сейчас направлялся Логан. Такое зрелище пропускать не стоило. Вчера вечером на берегу Джаред вдоволь налюбовался самодовольной физиономией друга, но то был всего лишь пролог к сегодняшнему действу. Логан с видом триумфатора извлек из-за пазухи длинный лоскут белого шелка.
  - Ее шарф. Пахнет так... - Логан раздул ноздри, - ... я эту девчонку еще ни разу не потрогал, а уже с ума схожу. Разве это правильно?
  Если сначала Логан, с собачьим упорством вынюхивающий шарф, смешил Джареда, то через два часа уже начал бесить. Вот почему парень считал, что сегодня имеет полное право с первого ряда партера наблюдать, чем же закончится эта любовная драма.
  - Я скоро, детка, - он оставил Эмбер с Мэттом и близняшками, а сам пошел через двор, точно рассчитав, что у стола с разномастной компанией они с Логаном окажутся одновременно.
  - Привет, Марго. Кажется, это твое, - Логан положил на стол аккуратно свернутый белый шарф. - Наверное, только твои вещи так вкусно пахнут.
  - Не притворяйся собакой, Логан. Я знаю, что ты умеешь быть джентльменом, когда захочешь. - Логан в притворном ужасе приподнял брови. - Это мой любимый... шарф. - Марго говорила мягким низким голосом. И откуда эти бархатистые нотки у такой шмакодявки? - Придется тебя наградить. - Логан всем видом показал, что очень рассчитывает на награду. - Вот, держи.
  Марго что-то чиркнула на салфетке, потом, не отводя взгляда от Логана, приложила ее к губам и, смяв в кулаке, протянула парню.
  *
  - Что это? - Джаред рассматривал отпечаток красной помады и написанную от руки дату на белом квадратике, который Логан тщательно разглаживал на столе.
  - Мой первый лайк от Марго Фонтейн!
  - Ничего особенного, - поспешила пояснить Эмбер. - Мы даем лайки парням за небольшие услуги. Они ничего особенного не значат, просто обещание выполнить какую-нибудь маленькую просьбу. Мы с девочками такие пачками раздаем.
  Вот это она сказала зря, потому что Логан уже месяц выворачивался на изнанку, чтобы угодить своей малышке. Джаред догадывался, сколько на самом деле может для него стоить один лайк от Марго Фонтейн. Эмбер за всю жизнь столько не раздать.
  - А кто придумал эти лайки?
  Идея казалась смелой и многообещающей.
  - Кажется, кто-то из ботанов. Хоть какая-то от них польза. - Эмбер по потянулась по-кошачьи и запустила кончики пальцев за воротник рубашки Джареда.
  Он слегка откинул голову и расслабился, позволяя ей хозяйничать на его спине.
  *
  - На самом деле лайки придумала Лу, - объяснил Джеки.
  Теперь Джаред, Логан и Мэтт часто после школы заходили в "Самовар" выпить чего-нибудь холодненького. Это место оказалось весьма популярным среди старшеклассников. Девочки брали мороженое и холодный чай с лимоном и имбирем. А мальчики в полной мере оценили сытные мясные блюда. Действительно, чем давиться в обед остывающей пиццей, проще было дотерпеть до окончания занятий и посидеть в плетеном кресле на террасе или на диванчике в отгороженном от зала ширмой закутке.
  Так уж повелось, что парни здесь собирались одни, без подруг. Конечно, Джареду поначалу было непросто отделаться от Эмбер, но с появлением заработков от тотализатора появились деньги и для его девушки - на белье, эпиляцию и прочие женские штучки. Так что, оставшись в одиночестве, Эмбер было, чем заняться. В конце концов они пришли к соглашению: общие встречи в школе - на переменах и на стадионе - и совместный выход в кино или на вечеринку, когда Джареду нужен был секс. Три-четыре раза в неделю Эмбер давала парню возможность лично проверить, что он не зря тратит деньги на салоны и СПА для нее, и не выносила мозг в прочие дни.
  Джеки тоже сюда захаживал. Неожиданно для Джареда он стал частым гостем за их столиком, причем, почти полностью вытеснив Мэтта, которого на дух не переносил. Кстати, Логан не видел в сложившейся ситуации ничего странного. Казалось, они с Джеки испытывали друг к другу давнюю симпатию.
  Пусть Джеки снисходительно объяснял, что холодный чай из самовара, с точки зрения настоящего русского, это, конечно, полный сюрреализм, а правильные пельмени умеют делать только китайцы, конечно, но именно эти блюда Джаред с Логаном заказывали чаще всего. Уж всяко лучше биг-мака с колой.
  Да, поначалу Джаред посмеялся над меню русского ресторана:
  - Вот что такое "пельмени"?
  - Это такое мясо в тесте.
  - А "манты"?
  - Тоже мясо в тесте.
  - А "чебуреки"?
  - Мясо. В. Тесте.
  Но, попробовав все по очереди, признал, что вкусно пожрать эти русские все-таки умеют.
  - Так что там за история с лайками?
  - Все очень просто. В девятом классе вдруг выяснилось, что все девочки необычайно похорошели, а мальчики, как были балбесами, так и остались. Продолжали дразниться и подкидывать девочкам в шкафчики дурацкие записки, как школота какая-то. Когда Малкольм Джаггер в очередной раз довел Линду Джедд до слез, все девчонки собрались объявить ему бойкот. Но Лу сказала, что это не поможет, и предложила, наоборот, давать мальчикам за хорошее поведение билетики. Как только до ребят дошло, чем эти лайки могут для них обернуться, они готовы были скакать ради них через обруч, как собачки в цирке.
  Джаред откинулся на спинку стула и расхохотался. Молодец, девочка.
  - Зря смеешься, - Логан вдумчиво и с удовольствием жевал пельмень. - Уже через месяц после появления лайков Малкольм повел Линду в кино. Кажется, они до сих пор встречаются.
  - А, - Джаред постучал пальцами о столешницу, - Лу тоже раздает лайки?
  - Редко. Просто все знают, что на свидания она не ходит.
  Джеки не стал говорить, что в отношении Лу лайки почему-то не сработали. Время от времени кто-то неутомимый все же запускал какой-нибудь гадкий слушок о ней или вешал грязную картинку ей на шкафчик. Выследить этих гадов до сих пор не удалось.
  *
  К шкафчику Лу скотчем был прикреплен желтый конверт. Любопытная Марго притормозила и с интересом заглянула через плечо подруги.
  - Что это?
  - Сейчас узнаем.
  В конверте обнаружились четыре листовки с приглашением. На одной из них от руки было написано: "Суббота в 20:00. Пригласи друзей и обязательно Марго. Дай Логану шанс". Марго выразительно подняла брови:
  - Я не возражаю. Джеки с Бинго тоже пойдут. Но только вместе с тобой.
  - Ну, я не знаю. Это не моя компания.
  - Мы твоя компания, - тон Марго не допускал возражений, - и будем с рядом с тобой весь вечер. А Джаред твой брат и устраивает вечеринку в твоем доме. Что еще тебя смущает?
  *
  Переодеться после мастер-класса по живописи Лу не успела. Зоркая, как сокол, Марго увидела ее возле гаража и уже вовсю махала рукой из дверей гостиной. В красном платье с открытыми плечами, узким корсетом и пышной юбкой-баллоном, из-под которой до колен спускались черные леггинсы ("80-е годы, дорогая, вот-вот вернутся в моду") она была ослепительна. Рядом с ней Лу в своих узких голубых джинсах и длинной, почти до колен, широкой рубашке чувствовала себя в полной безопасности. Ее никто и не заметит.
  - Возьми на кухне что-нибудь выпить и приходи в гостиную. Мы заняли самый мягкий диван.
  Легко было сказать: "Возьми на кухне". Похоже, вечеринка была в самом разгаре: на каждом углу переминались парочки, а на выходе из гостиной футболисты устроили фамбл (25). Черт, кажется вся эта куча-мала случилась из-за какой-то несчастной пачки жвачки.
  Лу благополучно миновала все препятствия и уже была близка к цели, когда ее взгляд привлекла широкая спина в черной рубашке. Вжав Эмбер в стену и для надежности зафиксировав ее коленом между ног, Джаред целовал девушку, причем совсем не так, как это тут же за углом проделывали одноклассники Лу. Его тело двигалось в ритме ее дыхания, равномерно и неторопливо, ладонь правой руки лежала на ребрах под грудью Эмбер, лишь большой палец бережно поглаживал напрягшуюся вершинку. Что делала вторая руку, было не видно, и Лу досадливо вздохнула. Это было красиво почти так же, как "Поцелуй" (26). Когда-нибудь она тоже напишет такую картину.
  Внезапно Джаред чуть скосил глаза и, не отрываясь от Эмбер, посмотрел на Лу, а затем... подмигнул ей. Изобразив понимание и приложив палец к губам, Лу на цыпочках прокралась на кухню, выдернула из холодильника бутылку минералки и белого вина, сунула под мышку нераспечатанную пачку сырного ассорти и тем же путем направилась обратно. Джареда с Эмбер в коридоре уже не было.
  - Зря ходила, - встретила ее Марго. - Оказывается, у нас уже все есть. Логан позаботился. - Она подняла бокал с рубинового цвета жидкостью. - "Шато Марго", в мою честь! Во Франции его называют "добрый боженька в бархатных штанишках".
  Улыбающийся Логан протянул Лу второй бокал. Она сразу же сунула в него нос, пахло вино замечательно.
  - Иди, сюда, - Джеки поднял руку и Лу благодарно забилась к нему под мышку.
  Из этого надежного убежища можно было уже без опаски наблюдать за происходящим вокруг. Джаред с Эмбер были здесь, не спеша цедили из высоких стаканов какую-то бурую смесь. В кресле в одиночестве сидела одна из блондинок-близняшек, вид у нее был недовольный. Рядом на подлокотнике примостился Мэтт. Кажется, он действительно не замечал, как девушка пытается отодвинуться от него подальше. Зато сидящий неподалеку Бинго, без сомнения, замечал все.
  - Что-то маловато веселья, - Мэтту наконец надоело ловить уворачивающуюся блондинку. - Предлагаю добавить огоньку. - Он выгреб из кармана и высыпал в пустой стакан горсть зелено-белых пилюль. - Начинаем первую в этом сезоне фарма-вечеринку. Угощайся, ботан, и передавай дальше. - Мэтт сунул стакан в руки Бинго.
  - Черт, - где-то рядом пробормотал Логан.
  Лу беспокойно дернулась вперед, но Джаред мягко удержал ее:
  - Подожди, - шепнул он ей на ухо. - Давай посмотрим, что будет. Уверен, наш мальчик умеет за себя постоять.
  - Это что, прозак (27)? - Бинго встряхнул стакан.
  - Да, рекомендую запить вискариком.
  - Нет, спасибо. Я отрицательно отношусь к такой практике.
  - А что, - с издевкой протянул Мэтт, - был негативный опыт?
  Какая же он все-таки скотина.
  - Мэтт, - Бинго наклонился вперед, уперев локти в колени. Его голос звучал проникновенно. - А как ты относишься к сексу с мужчиной.
  Лу почувствовала, как напряглась обнимающая его рука Джеки.
  - Резко отрицательно! За кого ты меня принимаешь, чувак? - Мэтт резко откинулся на спинку кресла, по его лицу пробежала судорога отвращения.
  - А что, был негативный опыт?
  Громче всех смеялся Джеки. Джаред оттолкнулся от стены и шагнул к столу.
  - В этом доме никаких колес. Такое правило, - сказал он, вытряхивая пилюли из стакана. - Выпивки хоть залейся, на травку я готов закрыть глаза, но не зарывайся, Мэтт.
  - Ладно, ладно, - Мэтт в знак примирения поднял вверх ладони. - Пойду напьюсь. Принести тебе виски, детка?
  Блондинка возмущенно отвернулась. А где вторая, спросила себя Лу. И тут же получила ответ.
  - Отстань, я сказала! - Вторая блондинка оттолкнула футболиста, сердито одернула майку и втиснулась в кресло рядом с первой. - Подвинься, Пэм.
  Откровенно расстроенный, Бен Кросс уселся напротив вместе с парнями. Эмбер понимающе фыркнула: уж она-то знала, что Бену нельзя давать в руки ничего мягче дыни. В этом отношении Джаред выгодно отличался от своего предшественника. Правда, он вообще маловато внимания уделял груди, а предпочитал побыстрее стянуть с нее юбку и сразу переключался на ягодицы и бедра.
  Целых пять минут Бен старательно делал вид, что ничего особенного не произошло. Зато блондинка смотрела на него, как разъяренная кошка. Наконец Джеки не выдержал:
  - Да помиритесь уже, ребята. Уверен, что ничего страшного между вами не случилось.
  - Конечно, ничего страшного, - язвительно откликнулась блондинка. - Всего-то пара синяков. Да, Бен?
  Бен начал краснеть.
  - Просто ты много о себе возомнила, крошка. До сих пор девчонки не жаловались.
  - Открою тебе неприглядную истину: они тебя просто-напросто терпели, потому что ты капитан команды, - блондинка плевалась словами, как гадюка ядом. - Думаешь, почему с тобой никто не встречается больше месяца, а?
  Теперь цвет лица Бена был близок к баклажану. Все вокруг явно забавлялись происходящим. Надо вмешаться, с беспокойством подумала Лу, но ведь она меня порвет, как грелку. Они с блондинкой были в разных весовых категориях. Помощь пришла с неожиданной стороны.
  - Дело в том, Бен, что ты снова и снова допускаешь одну и ту же оплошность. И это не маленькая тактическая ошибка, а серьезный стратегический просчет, - Бинго налил "Шато Марго" в большой винный бокал и теперь неторопливо крутил его в пальцах.
  - Ты о чем, чувак?
  - Девушки создания нежные. Нельзя лезть на девушку, как в очковую зону (28). Нельзя распускать руки, пока она не будет готова, и нельзя настаивать, если не смог довести ее до состояния готовности.
  Кажется, Бен вздохнул с облегчением. У него появилась возможность получить реванш за позорное фиаско с блондинкой.
  - Ну, давай, покажи нам, как это делается. Аудитория у твоих ног, - Бен изобразил, будто удобнее устраивается на диване.
  Лу с Марго переглянулись. Джеки ободряюще похлопал Лу по плечу, не бойся, мол.
  - Не вопрос, - Бинго был сама любезность. - Нэнси, поможешь мне?
  Оказывается вторую блондинку звали Нэнси.
  - А сам никак? - Она все еще дышала гневом.
  - Без тебя ничего не получится. - Бинго шагнул вперед и, словно приглашая на танец, протянул Нэнси ладонь. Она нехотя вложила в нее кончики пальцев. - Девушке должно быть удобно, поэтому проще уступить ей место у стены.
  Судя по лицам футболистов, они делали ровно то же самое, но из несколько иных соображений. Бинго подал бокал Нэнси, и она обхватила его обеими ладонями.
  - Нэнси красивая девушка, - Бинго обернулся и посмотрел на Бена. - Я понимаю, конечно, хочется ее поскорее потрогать. - Широкая кисть зависла над розовой маечкой. - Мне самому ужасно хочется. - Нэнси хихикнула, расслабляясь. - Но я ни в коем случае не буду этого делать.
  Большие у него лапы, внезапно подумал Джаред. Как у породистого щенка. Здоровая вырастет псина. Или матерый волчище.
  - Поэтому, чтобы удержаться от соблазна, - продолжал Бинго, - я лучше обопрусь рукой о стену.
   Он так и сделал. Вторую руку, вероятно, по той же причине засунул себе в задний карман штанов.
  - Вот видите? - Бинго снова посмотрел на парней, те сидели тихо, явно заинтересованные происходящим. - Все просто. Теперь вы можете разговаривать со своей девушкой. И никто не будет возражать, если вы иногда будете наклоняться к ней поближе, чтобы вдохнуть ее запах, - веснушчатый нос Бинго завис над белой шейкой. - Для этого можно время от времени что-то говорить ей на ухо, или делать вид, что сам из-за шума ничего не слышишь.
  Как бы иллюстрируя свой урок, Бинго действительно зашептал что-то Нэнси на ухо. Нежная мочка с маленькой сережкой тут же порозовела, то ли от его дыхания, то ли его слов. Она снова хихикнула и сделала глоток из бокала. Теперь, лукаво улыбаясь и время от времени косясь на притихших футболистов, он что-то говорил девушке. Потом немного поменял положение, спиной заслонив ее от зрителей. Затаив дыхание, все в комнате наблюдали, как рука Бинго незаметно выползла из кармана. Указательный палец потянулся к лицу Нэнси и отвел прядку волос от ее щеки. Затем палец согнулся в крючок и зацепился за шлевку ремня на ее шортах. Расслышать, о чем они говорят, было нельзя, но теперь Нэнси смеялась почти непрерывно. Коварная рука скользнула по ее талии, чуть задержалась, и, наконец, нырнула в задний карман шортов Нэнси. Не переставая говорить, Бинго слегка подтолкнул девушку к себе. Она откинула голову и поднесла ко рту бокал, но теперь ее глаза неотрывно смотрели на губы Бинго.
  - Теперь ты понимаешь, что наш мальчик честно заслужил свое прозвище, - шепнул Джеки на ухо Лу. - Это я его научил.
  Он весь лучился гордостью, словно дед на выпускном вечере любимого внука.
  - Спасибо, - Бинго подвел Нэнси к креслу. - Еще вина?
  - И это все? - Бен еще не был готов капитулировать.
  - Можно продолжить. Памела, не возражаешь?
  Памела совершенно не возражала. Она выпорхнула из кресла и с готовностью направилась к стене. Бинго пристально посмотрел ей в глаза, затем, словно опомнившись, вернулся к зрителям:
  - Так о чем я? А, вот. Это был всего лишь первый этап. Помните, трогать ее все еще нельзя.
  - А когда-нибудь можно будет? Сколько еще терпеть? - Возмущенно пискнул кто-то с дивана, но на него зашикали.
  - Помните, что грудь очень нежна, но при этом далеко не у всех чувствительна. Зато шея, спина, поясница очень благодарная область для применения ваших талантов. - Бинго резко развернул Памелу и слегка притиснул животом к стене. - Сначала девушка может испугаться. Но если вы не причиняете ей боли или дискомфорта, она не оттолкнет вас. Просто из любопытства. Пэм, тебе удобно? - Тихо спросил он, наклоняясь к уху девушки.
  Она пожала плечами и прижала свою ладонь к стене рядом с лицом.
  - Обратите внимание, - ни дать ни взять, учитель химии на лабораторном занятии, подумала Лу - вы почти вернулись к тому, с чего начинали. С той лишь разницей, что теперь трогать можно, но очень осторожно. Кончиками пальцев. - Бинго для наглядности провел указательным пальцем от уха Памелы вниз по шее. Затем отвел в сторону ее длинные волосы. Чтобы не было соблазна пережать, снова фиксируем вторую руку.
  Бинго мягко положил руку на ладонь Пэм, и их пальцы переплелись, словно сами собой. Двигаясь легко, почти невесомо, вторая его рука скользнула к лопаткам девушки, потом к плечу, поправила бретельку майки.
  Джаред почувствовал, как грудь Эмбер прижалась к его спине. Ее руки протиснулись в карманы его джинсов под пряжкой ремня, а подбородок лег на плечо. Действительно, это зрелище возбуждало. Неудивительно, что Памела уже сопит, как тюлень.
  - Детка, иди наверх, я скоро, - шепнул он. - Помнишь, где лежат полотенца?
  Публика наблюдала за Бинго, но Бинго совсем забыл о публике. Он развернул ладонь Памелы и поглаживал ее большим пальцем, снова что-то тихо говорил ей на ухо, иногда легко касался ртом плеча или шеи девушки. Его губы не отодвигались от нее больше, чем на десять сантиметров. Внезапно Памела выгнулась назад, как довольная кошка. В тот же миг рука Бинго скользнула ей под майку на живот и притиснула ягодицы девушки к его штанам цвета хаки, но тут же отдернулась назад.
  - Извините, - спохватился парень. - Что-то я увлекся.
  Он даже вполне натурально покраснел. Памела довольно потупилась, поблескивая на него глазами из-под густо накрашенных ресниц. Не выпуская руки девушки, Бинго повел ее к креслу. В гостиной стояла тишина.
  
  
  (24) Bracero (исп.) - батрак
  (25) Fumble (англ.)- в американском футболе ситуация потери мяча, когда все игроки могут бороться за мяч.
  (26) - "Поцелуй" - картина австрийского художника Густава Климта.
  (27) Прозак - лекарственный препарат, антидепрессант
  (28) - Очковая зона - крайняя часть футбольного поля
  
  Глава 7
  
  Поднимаясь наверх с бутылкой вина и двумя бокалами, Джаред снова окинул взглядом гостиную. Бинго сидел в кресле, близняшки пристроились на подлокотниках по обе стороны от него. Марго болтала с Логаном, она вытянула из-за ворота блузки маленький кулон на цепочке и теперь крутила его в пальцах. Логан взял его в руку и наклонился, вероятно, чтобы лучше рассмотреть. Давай друг, старайся. Марго Фонтейн действительно горячая штучка. Кое-кто из футболистов вместе с девушками отправился подпирать стены, на практике постигая науку соблазнения.
  Лу подняла голову и встретила взгляд Джареда. Он снова подмигнул ей и тихо затворил дверь своей спальни.
  Ночник не включали, потолок заливал розовый свет садового фонаря, над открытым окном в потоке теплого ветерка колыхалась занавеска. Музыка в доме не способна была заглушить воплей сверчков на газоне. То ли народ уже подустал и притих, то ли внизу все прилежно осваивали опыт Бинго, но шума снизу почти не долетало. Откинувшись назад и опершись на локти, Эмбер смотрела на голову Джарера, темневшую у нее между бедер. В последние дни он стал с ней заметно нежнее. Это обнадеживало. В какой-то момент, не сдержавшись, она выгнулась и тяжело задышала. Внезапно откуда-то издалека донеслось заунывное кошачье мяуканье. Джаред поднял голову и усмехнулся, тогда Эмбер легла на спину. Уже приподнявшись над ней на вытянутых руках, он тихо сказал:
  - Завтра можно будет повторить это на моем мотоцикле.
  Эмбер лениво улыбнулась уголками рта. Нет, дружок, завтра все будет так, как захочет она.
  *
  Вставать не хотелось, но долг гостеприимного хозяина - вовремя выставить приглашенных за дверь и проследить, чтобы никто не сел за руль пьяным. В этом вопросе здоровяк Логан был убедителен, как никто другой. Сам он должен был отвезти домой Мэтта. Проблема заключалась в том, что Мэтт к концу вечеринки исчез и никак не хотел находиться. Обнаружили его в холле, в закутке за столиком с большой вазой. Свернувшись калачиком под сенью большой цветочной композиции из калифорнийского мака, он не отзывался и не реагировал на толчки и уговоры.
  - Ну же, парень, соберись, - Джаред привел непослушную тушку в вертикальное положение и прислонил к стене. - Вроде стоит, - поделился он с Логаном. - Довезешь?
  - Без проблем. Сгружу на пороге, а там пусть ползет, куда хочет. Вот только...
  Логан протянул руку к лицу Мэтта и осторожно коснулся пальцем довольно заметного бугорка над правой ноздрей.
  - Два часа назад этого не было.
  - Что там у вас? - Из-за плеча Логана высунулся Джеки.
  - Еще не разобрались. Если его кто-то укусил, то надо везти в больницу.
  Джеки тоже пощупал нос Мэтта, причем действовал не в пример решительнее Логана.
  - Этот кусок идиота что-то засунул в нос, - объявил он. - Так, девочки, - повернулся он к Лу и Марго, - мы отправляемся на экскурсию в нос Мэтта. Сами понимаете, без вас.
  Девушки покорно пошли к дверям. На пороге гостиной Марго обернулась:
  - Но все-таки позовите, если обнаружите что-то действительно интересное.
  Исследование глубин ноздри с фонариком только подтвердило догадку, что там что-то есть.
  - Зубочисткой не достанешь, - заключил Джаред и вздохнул: - Представляете, какими идиотами мы все будем выглядеть в больнице?
  - Может, попросить у девочек пинцет?
  - Мы мужики или кто? - Возмутился Джеки. Джаред с Логаном послушно закивали. - Сами справимся. Логан, дорогой, выдерни мне травинку из букета. Да подлиннее.
  - Такая подойдет? - Логан протянул стебелек берграса.
  - Вполне.
  В благоговейном молчании парни наблюдали, как Джеки погрузил травинку в левую ноздрю Джареда и начал осторожно крутить ее между пальцев.
  - Сейчас, сейчас, - тихо говорил он. - Кстати, когда ЭТО произойдет, не рекомендую вам стоять слишком близко.
  Логан с Джардом успели отодвинуться вовремя. Сигналом им послужили некоторые изменения в лице Мэтта. Не то, чтобы это лицо стало более осмысленным, просто приняло удивленное выражение. Брови над переносицей поднялись домиком, веки немного приподнялись, словно Мэтт силился разглядеть что-то интересное на кончике своего носа. Наконец, раздался громовый чих, и из многострадальной ноздри вылетел маленький снаряд. Наклонившись, все четверо внимательно разглядывали лежащую на черно-белых плитках пола маленькую зелено-белую пилюлю.
  - Действительно, идиот. - Логан замахнулся на Мэтта, но тот снова вернулся в бессознательное состояние. - Как можно быть такой дубиной в восемнадцать лет?
  - Все зависит от количества выпитого, - философски заметил Джеки. - Ну, дальше, думаю, справитесь и без меня.
  Засунув руки в карманы джинсов, он с независимым видом направился к своей машине - красному фольксвагену-жуку. Проводив взглядом стройную фигуру в белой рубашке и накинутом на плечи темно-розовом джемпере, Логан снова, уже критически, осмотрел Мэтта.
  - Вот и кто тут мужик? - Задумчиво покачал головой он. - Ну, что? Взяли? Понесли?
  Странная троица двигалась к припаркованному почти на выезде из поместья черному Шевроле Тахо. Бессильное тело, поддерживаемое с двух сторон, мотало головой из стороны в сторону и вяло жестикулировало, словно его обладатель силится принять участие в общей беседе. К чести Мэтта, надо сказать, что он не сопротивлялся и даже пытался самостоятельно переступать ногами. Правда, безуспешно.
  - Его сегодня опять девушка бросила, - поделился Логан. - Вот и не сдержался.
  - Что, опять? Ну, тогда понятно, почему он весь вечер скакал ужаленным в жопу козлом.
  - Ага, как павиан на выданье.
  - Но Бинго-то каков, а? Раскрылся, как Моцарт за клавесином!
  - Бордель-терьер, ага. Вот заставить бы его сейчас тащить эту тушу. Нееет, он блондинок повез.
  - Ну, дальше я сам справлюсь. - Сброшенный на заднее сиденье, Мэтт снова подтянул колени к груди и уже блаженно улыбался во сне. Логан хлопнул Джареда по ладони. - Пока, друг. Не хочу загадывать, но, кажется, сегодня фортуна наконец посмотрела в мою сторону.
  - Ох уж эти мне влюбленные... Куда ты его?
  - Сгружу на лужайку перед домом. Не к себе же тащить такое...
  - Ладно. Увидишь его маменьку, передай, что аборт делать уже поздно.
  Все еще посмеиваясь, Джаред медленно возвращался к дому. Хороший вечер, спать еще рано. Можно было бы сесть сейчас на байк и поехать на Лонг-Бич или в Малибу. Наверное, зря он не отправил Эмбер домой. Парень остановился, раздумывая, куда идти дальше. Через жалюзи за большим окном мастерской Лу пробивалась полоска света. Кажется, Марго осталась ночевать в поместье.
  Снова откуда-то из темноты раздалось мяуканье. Джаред прищурился, пытаясь определить направление звука. Кажется, со стороны изгороди. А вот громкий девичий визг летел точно из мастерской. Черт, что там могло случиться? Сам того не замечая, Джаред прибавил шаг, а затем перешел на бег.
  Дверь мастерской была не заперта, и это на один короткий миг встревожило его, но обе девушки выглядели живыми и невредимыми. Просто Марго сидела на полу перед выдвинутым ящиком комода, а Лу в своем неизменном махровом халате, больше напоминавшем пальто, застыла в дверях ванной комнаты.
  - Что случилось?
  - Там... там... - Марго заикалась. - Фу, какая гадость.
  Джаред приблизился и заглянул в ящик. Среди белья на белой ночной сорочке лежал скорбно зажмурившийся трупик серой мышки.
  - Наверное, кот принес, - предположил он.
  - Ага, а потом открыл комод и засунул эту мерзость в белье.
  - Кто-то пошутил, - тихо сказала Лу.
  Отсутствие удивления и даже возмущения в ее голосе заставило Джареда насторожиться. С этим надо будет разобраться, но позже. Взяв со стола лист бумаги, он упаковал мышку в аккуратный конверт и засунул в задний карман джинсов. Марго все с тем же отвращением продолжала сканировать внутренности бельевого ящика, и тогда Джаред одним рывком выдернул его из направляющих.
  - Дай пройти, Лу, - он шагнул в ванную и вывернул содержимое ящика в корзину для грязного белья.
  Пижама с собачками. Ночная сорочка с короткими рукавчиками. Белые майки с рисунком и без, какие парни носят под клетчатые рубашки. И еще трусики. Джаред с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться. Почти детские трусишки из хлопка: с собачкой на попе, с сердечками, с клубничками. Эта девочка не врала, когда сказала, что не ходит на свидания.
  А вообще-то, здесь было хорошо. Легкий запах мяты. Стены, облицованные доской и выкрашенные белой краской, синие полотенца, серая, как галька, шершавая плитка пола. Несколько стеклянных пузырьков в корзинке из пальмовых листьев. Раздвижные двери из белого матового стекла, отделяющие ванную от жилой зоны. Почему-то уходить отсюда не хотелось.
  - Лу, а это не твой кот орет на улице?
  Девочки вскочили с дивана и вышли на газон.
  - Перси, Перси, - позвала Лу.
  В ответ из темноты донеслось хриплое "мяу".
  - Ой, кажется, он опять на дерево залез.
  Плечи Лу устало опустились. Да уж, день был не из легких, и он еще не закончился.
  - Какое дерево? - Джаред включил фонарик на телефоне. - Показывай.
  Приятно было, не спеша, плестись по газону, рассматривая стройные ножки идущих впереди девушек. У высокой живой изгороди Лу остановилась и позвала:
  - Кис-кис.
  - Миаууу, - ответили сверху.
  Джаред посветил фонариком: пятнышко света побежало вверх по шершавому, покрытому ржавыми чешуйками стволу старой сосны, нижние ветки которой росли на высоте метров трех, не меньше. Откуда-то с недостижимой высоты зловещими светляками сияли два кошачьих глаза.
  - Миау.
  - Перси. Персинька, иди сюда. - Снова позвала Лу.
  Так он и спустился, как же.
  - Наверное, опять придется вызывать спасателей, - повернулась Марго к Джареду. - В прошлый раз он просидел на дереве два дня. Его там галки чуть не заклевали, но сам спуститься он боялся.
  - Я позвоню, - в голосе Лу слышалась обреченность.
  - Подожди, - остановил ее Джаред. Он легко сжал ее пальцы на экране телефона. Теплая сухая ладонь казалась надежной, и девушка не отдернула руку. - Проверим один старый способ. Ждите здесь, я сейчас.
  Вскоре он вернулся с белой пластиковой канистрой, на ходу откручивая с нее крышку.
  - Это что? - Марго сунула любопытный нос в горлышко канистры. - Отбеливатель?
  - У меня был кот, который сходил с ума от запаха хлорки. Если нам повезет, и Перси окажется таким же извращенцем...
  Джаред плеснул немного жидкости на ствол дерева. Две минуты прошло в напряженном молчании.
  - Если не подействует, - тихо сказал Джаред, - придется ехать в русскую аптеку за настойкой валерьяны.
  Девушки дружно подняли руки со скрещенными пальцами. Словно в ответ на их молитвы сверху раздался шорох. Балансируя хвостом, по стволу дерева уверенно и быстро спускалась пушистая кошачья задница.
  - Перси, - Лу перехватила кота поперек туловища и крепко прижала к груди, - какой же ты дурак!
  Марго с визгом бросилась на шею Джареду. Он с удовольствием позволил поцеловать себя в обе щеки. Лу подходить не спешила, но тоже смотрела благодарно.
  - Ну, - парень закрутил на горлышке канистры синюю крышку, - считаю, что мы достойно закончили сегодняшний день. Вам пора спать, а я пошел лечить нервы. К завтрашнему утру они будут просто в лохмотья, - многозначительно пообещал он, - так что с вас средство от похмелья.
  - Обязательно, - энергично закивала Марго. - Утром найдешь в холодильнике большой стакан мичелады (29). Это для тебя.
  Отлично. Завтра Марго сделает ему пивной коктейль, а Логан умрет от зависти.
  Места на диване было маловато, а если учесть, что Перси с хозяйским видом развалился прямо посередине, то лежать было не очень удобно. И все же Марго не жалела, что осталась ночевать у подруги.
  - Знаешь, - пробормотала она, уже соскальзывая в сон. - Хорошо иметь старшего брата.
  - Угу, - откликнулся ей не менее сонный голос.
  - Тем более такого симпатичного.
  Лу не ответила ничего. Она уже спала.
  *
  - Ну, и где моя мичелада?
  Джаред встал в девять утра - невообразимая рань для воскресного дня - но большой стакан с бурой жидкостью, до половины заполненный кубиками льда, уже красовался на средней полке в холодильнике. А на столе его ждала большая фаянсовая тарелка - почти блюдо - накрытая стеклянной крышкой. Надпись на желтеньком стикере гласила: "Бесстрашному спасителю котов". Вроде пустяк, а приятно. Посмеиваясь, Джаред поднял крышку и на душу его снизошло умиротворение. Большая яичница глазунья, а сбоку горка обжаренных почти до хруста ломтиков бекона и два золотистых тоста. Завернутые в белую салфетку нож с вилкой, ждали наготове под правой рукой.
  И когда только успели? Парень выглянул наружу и удивленно приподнял брови. Жалюзи на воротах и окнах мастерской были опущены до земли. Девушки не только успели приготовить завтрак, но уже собрались и уехали из поместья. Хорошо, позавтракаем в одиночестве. Под утро Эмбер объявила, что он ее вконец заездил, и потому она будет спать, пока не выспится. Джаред посмотрел на часы. Пусть спит, он даст ей еще сорок минут.
  После пятисот метров кролем в хорошем ритме приятно было чувствовать, как горят мышцы. Джаред вынырнул около самого бортика и, шумно отфыркиваясь, стащил с головы очки для плавания. Рядом с его лицом остановились стройные ножки. Эмбер присела на корточки и опустила руку в воду.
  - Как тебе мой новый купальник? - Она развела в стороны, а затем снова сомкнула колени.
  Три треугольника на веревочках.
  - Замечательный. Сразу захотелось его с тебя снять.
  - Нууу, - она задумчиво посмотрела на небо, - часа через три ты сможешь это сделать.
  - Нет, детка. Через три часа я уже буду в мастерской. У тебя есть время позавтракать и одеться.
  - Не будь занудой, Джаред Старр, - Эмбер сексуально надула губы, но глаза выказывали неподдельную злость. - Девушкам нужно внимание. Иначе они уходят к другим парням.
  Джаред оперся руками о бортик и выпрыгнул из воды.
  - Прости детка, - в его голосе звучало искреннее раскаяние. Ну, почти искреннее. - Я действительно тот еще сукин сын. Брось меня, ты достойна лучшего.
  Он двинулся к шезлонгу, оставляя за собой мокрые следы, затем завернулся в полотенце и исчез за дверью кухни. Эмбер смотрела ему в спину. Если бы взглядом можно было прожечь дыру между лопаток... или лучше выжечь тавро "Собственность Эмбер". Но ведь нет же, придется пока довольствоваться царапинами на спине Джареда. Зато уж тут она дала себе волю, кривая улыбка проскользнула по ее губам. Пусть все шлюшки, что пялятся на ее парня на пляже, знают: он уже занят.
  - А где хлопья? - Все еще в купальнике Эмбер разгуливала по кухне.
  - Какие хлопья? - Джаред уткнулся носом в экран ноутбука и, кажется, не слышал ее.
  - Обыкновенные. На завтрак.
  Все с тем же отсутствующим видом Джаред перевел взгляд на Эмбер.
  - Мы не едим хлопья. Приготовь себе что-нибудь, омлет или кашу...
  Готовить? За кого он ее принимает?
  - Любовь моя, я умею замечательно готовить хлопья с шоколадным молоком. Но если ты найдешь мне ма-а-аленький передник, я поиграю с тобой в кухарку.
  Джаред протянул руку и одобрительно хлопнул девушку по заду.
  - Отличная идея. Но в следующий раз. Иди оденься, я завезу тебя в "Марчелло".
  Эмбер сложила руки под грудью и чуть приподняла ее. Раз уж она собиралась сейчас ссориться с Джаредом, нужно было делать это в наиболее выгодной позиции.
  - Ты так боишься, что нас здесь застукает твой отец? Считаешь, что я слишком плоха для Старров?
  Джаред захлопнул ноутбук и внимательно посмотрел на девушку. В крошечном бикини и туфлях на шпильках она выглядела определенно хорошо, даже впечатляюще. Он прищурился, мысленно меняя задний план представшей его глазам картины. Вот так: холодильник и кухонный стол убрать, выкатить задник с изображением огороженного канатами помоста, боксерами, публикой и дать Эмбер в руки табличку с номером раунда. Она идеально подойдет на роль ринг-герл. Но на роль официальной подруги Джареда Старра - никогда.
  - Рон с Лизой вернутся вечером. Скорее всего, поздно вечером. Я с ума сойду, если просижу в четырех стенах больше двух часов. Одевайся, едем.
  После куска чизкейка и большой чашки шоколада Эмбер перестала дуться, а еще через час Джаред совсем выкинул ее из головы и полностью погрузился в беседу о форсировании мощности двигателя с Элаем Лусиентесом.
  Конечно, главарю Койтов еще рано было покушаться на славу лучшего кастомайзера, но тот же Харлей уже одобрительно похлопывал его по спине и не брезговал чокнуться бутылкой пива. А после нескольких гонок и последовавших за ними совместных выпивонов Элай в свою очередь зауважал Джареда и заодно проникся респектом к Бинго, написавшему программу для составления графика и подбора участников гонок на основании одержанных ими ранее побед. О том, что данная прога (30) давала возможность с высокой точностью вычислить победителя, Джаред с Бинго скромно умолчали.
  *
  Домой Джаред добрался только вечером. Поместье встретило его тишиной и темными окнами. Конечно, десять часов вечера было еще детским временем. Для восемнадцатилетнего парня. Но где до сих пор пропадала Лу? Неожиданно для себя самого Джаред почувствовал, как портится его настроение.
  Он готов был уже разозлиться всерьез, когда через полчаса послышался тихий гул двигателя. Синий кабриолет Лу медленно катил к гаражу.
  Нагруженная большими папками и с каким-то деревянным чемоданчиком в левой руке, девушка шла к своей мастерской.
  - Привет, - Джаред пересек лужайку и взял чемоданчик. Черт, как она таскает такую тяжесть? - Ты сегодня поздно.
  - Да, - согласилась она.
  Объяснять причину задержки Лу явно не собиралось, и это зацепило еще сильнее.
  - Тебе не кажется, что следовало сообщить мне, где ты находишься и во сколько вернешься?
  - Мама знает, - пожала плечами Лу.
  - Но Лизы здесь нет. Ты должна была сказать мне.
  Лу внимательно посмотрела на Джареда. Чувствовалось, что она всерьез обдумывает это требование.
  - Нет, - ответила она все тем же безразличным тоном.
  Этот тон не подразумевал ни споров ни дальнейшего обсуждения. Нет и все. С Джаредом еще никто так не разговаривал.
  
  (29) - Мичелада - мексиканский пивной коктейль
  (30) - Прога (сленг.) - компьютерная программа
  
  Глава 8
  К черту, в конце концов, у нее есть родители. Пусть они беспокоятся, где их крошка бродит допоздна. И что с ней может случиться на съезде с шоссе. Джаред бросил сердитый взгляд в окно. За темными стеклами мастерской горел одинокий огонек ночника. Затем и он потух. Ложиться спать в одиннадцать было смешно, и Джаред, уже босиком, в джинсах и майке, медленно прошел к садовым качелям на лужайке.
  За последний месяц его жизнь вошла в колею, и почти вся она состояла из учебы и гонок. Пить в барах он себе не позволял, не смотря на хранившееся в бумажнике фальшивое удостоверение личности. Этот кусочек пластика подтверждал, что его владельцу уже исполнился 21 год, но доставал его Джаред не чаще одного раза за вечер. Один стакан пива - такова была его норма, с тех пор, как он впервые сел за руль мотоцикла. Потом можно было вернуться домой, послушать сверчков и завалиться спать. Парень усмехнулся. Знал бы отец, каким примерным стал его сын. Знал бы отец, как ему скучно живется.
  Где-то недалеко хлопнула дверь, затем заскрежетали подъемные двери гаража. Джаред быстро встал и направился к дорожке, ведущей к воротам поместья. Лу явно торопилась, она даже не стала поднимать крышу кабриолета.
  - Опять уезжаешь? - Джаред оперся обеими руками о капот, заставив Лу затормозить.
  - Да, срочное дело. - Она заметно волновалась, но пока держала себя в руках. - Иди спать, Джаред. Тебя это не касается.
  Расстроенная Лу торопилась куда-то ночью. Одна. Его это очень даже касалось.
  - Хорошо. Можешь не говорить. - Джаред перемахнул через дверцу и приземлился на сиденье рядом с Лу. - Поехали.
  - Но...
  - Я не буду ни о чем спрашивать. Просто езжай вперед.
  Лу нажала на педаль газа, но через несколько метров остановилась.
  - Мне надо забрать Марию из мотеля. Ее избили.
  Хорошо, что он не выложил бумажник из заднего кармана джинсов. Сапоги и куртка остались на кухне. Ну и хрен с ними.
  - Тогда едем.
  Не важно, что там за Мария. Больше он не задаст ни одного вопроса.
  - Оденься. Я подожду.
  Джаред пару раз обернулся на ходу. Кабриолет стоял на месте, Лу ждала. К его возвращению она уже забила в навигатор адрес и закрепила гаджет на кронштейне. Машину она вела хорошо, одобрительно подумал Джаред. То ли Лу полностью сосредоточилась на вождении, то ли умела справляться с волнением, но дышала она ровно, руль не дергала, резко не тормозила и на повороты заходила плавно.
  - Что именно там случилось? - Нет, все-таки сидеть на пассажирском сиденье и помалкивать было выше его сил. - К чему нам быть готовыми?
  - Она ничего толком не сказала, - голос Лу звучал растерянно. - Только плакала.
  - Дай мне поговорить с ней.
  Теперь Лу была само послушание. Она без возражений достала телефон из кармана своего любимого комбинезона (чтоб он сгорел) и передала Джареду:
  - Последний звонок.
  Мария все еще плакала. Она познакомилась с парнем в баре, потом он повез ее в мотель (интересно, Лу догадывается, с какой целью эта самая Мария знакомится с посетителями баров?), где избил и изнасиловал. Нет, полицию вызывать не надо (ну, это понятно, почему). Ей не на чем уехать и даже нечем заплатить за такси: когда тот парень швырнул в нее сумочку, кошелек и ключи выпали из кармашка. Она боится возвращаться. Он сильно напился и сейчас, наверное, уже спит.
  Джаред вернул Лу телефон и задумчиво почесал ладони подбородок. Ему не нравилось, когда бьют женщин. Сначала надо было задержать насильника, а потом придумать, что с ним делать дальше. Если участие полиции исключается, придется напрячь воображение. Хотя его фантазия категорически отказывалась подсказать что-либо, кроме старого доброго мордобоя. Он выбрал контакт уже на своем телефоне и нажал "вызов".
  - Логан, не спишь? Надевай сапоги покрепче и подъезжай...
  - Уайтли авеню, 1738, - подсказала Лу в трубку. - "Мотель 6 Лос Анжелес - Голливуд".
  - Слышал? Кажется, это рядом с Голливудским бульваром. И захвати с собой лайм, большую пачку влажных салфеток и стакан горячего кофе.
  Логан был заинтригован всерьез, значит, явится без задержек. Лу тоже бросала на Джареда заинтересованные взгляды.
  - Придется выручать ее вещи из номера, - пояснил он. - Возможно, придется прибегнуть к традиционным средствам. - Он сжал и разжал кулак. - Не возражаешь?
  - Разве что в крайнем случае...
  - Конечно.
  Мария оказалась маленькой мексиканкой и, наверное, выглядела бы хорошенькой, если бы не рассеченная нижняя губа и опухшая скула под левым глазом. Она уже не плакала, но при виде Джареда страшно смутилась, не зная, что ей прятать в первую очередь: то ли наливающийся багровым цветом синяк на лице, то ли оборванные бретели короткой маечки. Джаред накинул ей на плечи свою куртку и ободряюще похлопал по плечу.
  - Где он?
  - В номере.
  - Не выходил?
  - Нет.
  - Можешь показать его машину?
  Стоянка была почти пуста, и большой черный Додж Дюранго с номером SUBMIT (31) смотрелся среди семейных крайслеров и фордов поистине зловеще. Похоже, его владелец любит поиграть в крутого парня, подумал Джаред. Интересно, а о чем в эту минуту думала Лу? Она смотрела на бампер машины, прищурив глаза и безмолвно шевеля губами. Джаред мог бы предположить, что именно она сейчас шепчет, если в принципе способен был признать, что это нежное создание знает такие слова.
  Но стоянку тихо вкатил мотоцикл Логана.
  - Без меня не начинали, надеюсь? - Поинтересовался он.
  - Привез? - Джаред рад был видеть друга.
  - Как было сказано.
  - Тогда кофе и салфетки девушке. Мария, это Логан. Логан, это Мария.
  Даже с избитыми мексиканками Логан вел себя, как джентльмен.
  - А лайм?
  - Давай сюда.
  Трое зрителей заинтересованно проследили, как лайм отправился в выхлопную трубу Доджа.
  - На случай, если наш друг вдруг захочет покинуть нас, не попрощавшись, - пояснил Джаред.
  - Нам заказали драку? - Бодро поинтересовался Логан.
  - Не надо драться, - вдруг заговорила Лу. - Я его знаю.
  Джаред закатил глаза к небесам. Сколько еще сюрпризов таится в этой девочке?
  - Это мой кузен Джон, - пояснила она. - Джон Морган.
  Наверное, лицо Логана выражало столь явное разочарование, что Лу поспешно добавила:
  - Но мы его накажем. Он уже не в первый раз бьет девушек.
  Лу называла проституток "девушками", как трогательно. Джаред улыбнулся, он находил в своей сестренке все больше достоинств.
  - Мы укусим его за кошелек, - пояснила Лу. - Уж это Упс запомнит надолго.
  Теперь настала ее очередь говорить по телефону. Через пять минут она вернулась, сияя почти детской улыбкой.
  - Значит, так. - Торжественно сказала она, а Джаред подмигнул Логану: пусть малышка покажет себя. - Шоу "Пончиков" заканчивается в ровно в полночь. - То есть через... - она посмотрела на часы, - через двадцать минут они будут здесь. А потом Упс получит самую незабываемую фотосессию в своей жизни.
  Оставалось только молиться, чтобы за эти двадцать минут Упс не надумал покинуть гостеприимный мотель. По мнению Логана и Джареда вульгарная драка явно проигрывала этой изящной комбинации.
  Когда из остановившегося перед фасадом мотеля белого фургона один за другим выпорхнули четыре очаровательных розовых кролика, каждый в центнер весом, сердце Джареда радостно подпрыгнуло в груди. Два часа назад он считал свою жизнь скучной и однообразной? Он берет свои слова назад.
  - Номер 25, - тихо сказала Мария.
  Кролики молча поднялись на второй этаж и гуськом двинулись по галерее. Рассказать кому, не поверят, со счастливой улыбкой подумал Джаред. Он вместе с Марией и Лу замыкал шествие и был не в силах оторвать взгляд от белого хвостика, задорно подскакивающего на пышной попке кролика Микки. Вообще-то, эту индианку из племени тлинкитов (32) звали Маленький Кит, но придя в шоу-бизнес, она взяла себе довольно банальное сценическое имя, "чтобы папка не узнал. Он у меня знаешь, какой строгий".
  - Кто там? - За дверью послышались шаркающие шаги.
  Им повезло. Упс еще не спал.
  - Милый, - позвала Микки, - я соскучилась.
  - Иди ты к... - Упс все-таки приоткрыл дверь и на мгновение оцепенел от открывшейся его глазам красоты.
  В следующую секунду Логан ударил ногой в дверь, и кролики, возбужденно сопя, ввалились в номер.
  - Тебе не стоит туда идти, - Джаред придержал Лу за локоть.
  - Он никому не скажет, - Лу смотрела на него абсолютно невинными глазами, - зато будет намного сговорчивей.
  Так оно и случилось. При виде Лу Джон Морган онемел, окаменел, и потерял возможность рассуждать и мыслить.
  Еще пять минут в полном молчании Лу и Джаред щелкали фотокамерами на своих телефонах: Упс на руках у четырех огромных розовых кроликов; Упс, стиснутый арбузными грудями в розовых атласных лифчиках; Микки, сидящая верхом на Упсе; Упс, зажатый могучими ляжками в черных в сеточку колготках с нависающим над его головой пушистым хвостиком. Упс, Упс, Упс...
  Когда Логан, корчась от безмолвного хохота, прислонился к стене, Мария и кролики покинули номер. Джаред тихо закрыл за ними дверь, развернул единственный в номере стул сиденьем к себе и, оседлав его, окинул снисходительным взором бессильно лежащего на кровати Упса.
  - Сколько? - Хрипло выдавил из себя парень, любивший ездить на большой черной тачке с номером SUBMIT и избивать девушек. Саблезубый тушканчик, мать его.
  Даже не пытается торговаться, с удовлетворением отметил про себя Джаред. Спишем это на благотворное влияние кузины.
  - Сядь прямо, Джон Морган, - Упс вздрогнул и бросил укоризненный взгляд на Лу. - Вытяни руки перед собой. Не дрожат? Тогда доставай чековую книжку.
  *
  Мария, словно не веря своим глазам, смотрела на голубоватый прямоугольник банковского чека.
  - Десять тысяч долларов? - Шепотом переспросила она.
  Веселые кролики уже засунули свои чеки в лифчики, запрыгнули в фургон (заметно просевший под их весом) и отбыли праздновать. Им досталась сумма, в четыре раза меньшая. "Пока, Лу". "Вызывай, если понадобимся!". "Да, в любое время!"
  - За удовольствие надо платить, - философски заметила Лу.
  Может быть, Джаред ошибался, но она уже не казалась такой спокойной.
  - Лу, - позвал Упс, когда чеки были подписаны, и Джаред убрал их в карман джинсов. На пороге комнаты Лу обернулась и посмотрела на кузена. - До встречи, Лу. - До чего же противная у него ухмылка. - В следующее воскресенье.
  - Что будет в следующее воскресенье? - Спросил Джаред.
  Мария, все еще кутаясь в его куртку, устроилась на заднем сиденье, а Лу села на пассажирское рядом с водителем. Джареду даже не пришлось настаивать, чтобы его пустили за руль: обе девушки заметно устали.
  - Обед у дедушки. Дядя с семьей бывает там почти всегда.
  Снова покорное безразличие в голосе. Было заметно, что перспектива встретиться с шалуном Упсом в узком семейном кругу Лу явно не радовала. Ну да, ладно. С этим Джаред тоже разберется.
  Когда добрались до дома Марии, Лу уже дремала, привалившись к плечу Джареда. Мексиканка накрыла ее курткой и, подпрыгивая на ходу, побежала к когда-то застекленной двери. Теперь стекла в ней отсутствовали, а дверное полотно было усилено слоем досок. Лу пошевелилась.
  - Спи, скоро будем дома, - сказал Джаред тихо, словно опасаясь спугнуть ее сон, но девушка поерзала на сиденье и выпрямилась.
  Плечу сразу стало холоднее, и он пожалел об утраченном тепле.
  - Все в порядке? - Хриплым со сна голосом спросила девушка.
  - Да. Мировое зло наказано, Мария счастлива, а мы едем домой.
  Лу плотнее закуталась в куртку и доверчиво улыбнулась ему.
  - Кстати, откуда ты ее знаешь?
  Действительно, почему падчерица миллионера водит знакомство с мексиканскими проститутками? Лу не видела в этой ситуации ничего странного:
  - Мария подрабатывала в классах натурщицей. Я ее подвозила пару раз.
  - Но почему она позвонила именно тебе?
  - Она живет с мамой и маленьким братом. Больше у нее никого нет.
  Понятно.
  - А что насчет Пончиков?
  - Они хорошие. Мы с Марго шили для них костюмы. То есть, она шила, а я ей помогала. А потом они мне позировали для комиксов. У них есть костюмы Женщины-кошки, Алисы и Женщины-паука. Мои работы даже попали на выставку.
  Джаред отвернулся, чтобы скрыть усмешку. Вот тебе и тихие мышки, правильные девочки. Интересно, что они выкинут в следующий раз? Он бы очень хотел на это посмотреть.
  *
  - Дорогая, напомни мне, пожалуйста, ты в этом году замечаешь Логана Лоусона или нет? - Джеки сосредоточенно набивал чапати (33) зеленью и мягким сыром.
  - Мммм.... - Не переставая жевать, Марго кивнула головой и вдобавок помахала рукой в воздухе.
  Вероятно, для убедительности.
  - Не понимаю, - пробормотала она, жмурясь от удовольствия. - Лу, как у тебя получаются эти лепешки с карманами? У меня тесто пузырем совсем не надувается, сколько ни бьюсь.
  - Надо замешивать тесто внутрь, - пояснила Лу, тоже не отрываясь от своего обеда, - словно заворачиваешь в него воздух. - А потом раскатывать идеально круглые блинчики.
  - А я не понимаю, как вы едите эту траву? - Громко удивилась Памела.
  Обе сестры-блондинки сидели рядом с Бинго и, палочками извлекая из своих коробок с жареным рисом кусочки свинины, по очереди кормили его. "Наш мальчик еще растет. Ему нужно мясо". Он принимал угощение с довольным видом кукушонка, выкинувшего из гнезда всех соперников. Надо заметить, что все, присутствовавшие на субботней вечеринке Джареда, воспринимали новый порядок вещей, как должное.
  - А почему ты спросил про Логана? - Вспомнила Марго.
  - Потому, что он идет сюда с красивой коробкой и очень таинственным видом. Привет, Логан.
  - Привет.
  Логан поздоровался со всеми, сидящими за столом, но смотрел только на Марго. Она улыбнулась и подняла брови. На стол перед ней опустилась нарядная коробка, перевязанная золотой лентой. Под ленту был просунут небольшой красный конверт. Марго зажала его между средним и указательным пальцем, но открывать не спешила.
  - "Годива" (34), - в ее голосе слышалось восхищение. - Спасибо, Логан. А что здесь? - Она помахала в воздухе конвертом.
  - Билеты в "Оперу" (35). Какая-то русская труппа, какие-то "Драгоценности" (36). Ты пойдешь со мной в театр?
  Марго подняла подбородок и окинула Логана долгим оценивающим взглядом. Наверное, так смотрела на юных оруженосцев Елизавета I, прежде чем отвесить будущему рыцарю оглушительную "куле" (37).
  - Хорошо, Логан Лоусон, я пойду с тобой на балет, - торжественно произнесла она, а потом гораздо проще добавила, - садись уже, пообедай с нами.
  Дважды просить не пришлось. Логан одним прыжком перепрыгнул через скамейку и приземлился рядом с Марго.
  - А что это у вас? - Он с интересом обнюхал горку лепешек и пластиковые пищевые контейнеры с кусочками курицы, сыром, помидорами и зеленью.
  - Не бойся, не отравим. Всего лишь полезная и здоровая пища, - Марго ловко затолкала в лепешку курицу и сыр и, завернув в бумажную салфетку, передала ее Логану. - Ешь давай.
  - Правда вкусно, - видно было, что Логан не притворяется. - А по какому поводу?
  - Празднуем понедельник, - пояснил Джеки. - Девочки готовят, мужчины едят.
  - Отличная концепция. Всячески одобряю, - Логан уже облизывал пальцы. - Можно мне еще? - Он умоляюще посмотрел на Марго.
  - Марго, сделай ему еще, - Джеки был само великодушие. - А мы приступим к десерту.
  Нетерпеливым движением подняв крышку золотой коробки, он в предвкушении потер руки.
  - Что это тут у вас? - Раздался голос сверху.
  Над ними стояли Джаред, Эмбер и Мэтт - неразлучная в школе троица.
  Эмбер наклонилась вперед и потянула к конфетам палец с ярко-красным ногтем. Лу с Марго успели лишь нахмуриться, зато Джеки ловко шлепнул Эмбер по руке.
  - Это не для тебя, дорогуша, - от сладости в его голосе у Эмбер свело челюсти. - Такой шоколад дарят только девушкам, свидания с которыми ждали два года. Да, Логан?
  Тот только развел руками. Что правда, то правда. Марго с победным видом положила ароматную пластинку на язык и с вызовом уставилась на Эмбер. А что та могла ответить? Джаред уж точно не стал бы дожидаться два года. Да что там говорить, с его первого дня в школе все признанные красотки уже стояли на низком старте, и вопрос заключался лишь в том, которая из них даст ему первой. Словно прочитав ее мысли, Мэтт гадко ухмыльнулся и подмигнул.
  - Угощайся, Джаред, - Марго приподняла коробку.
  - А ему-то за что? - Вот с этим Логан никак не мог согласиться.
  - За спасение кота. - Объяснила Марго и подмигнула улыбающейся Лу. - Он позавчера снял Перси с дерева.
  - Перси? - Оживился Джеки. - Это я его подарил Лу, - он гордо оглядел всех присутствующих. - Как поживает мой крестник?
  - Лучше всех, - подала голос Лу. Джаред с удовольствием наблюдал, как она вытерла пальцем уголки рта, а потом этот самый палец облизала. - Еще весной привел к нам двух кошек, блондинку и брюнетку, и с тех пор живет с ними.
  - Подожди, - удивился Джеки. - Он же кастрированный!
  - Вот именно.
  - Вот что значит харизма, - завистливо сказал Логан, при этом почему-то бросив косой взгляд на Бинго.
  Разговоры про кошек Эмбер не интересовали. Она что-то шепнула на ухо Джареду и потянула его вглубь двора. Зато Мэтт остался и даже присел на скамью рядом с Логаном. Сестры-блондинки упорно делали вид, что не замечают его.
  - Тебе чего, короед? - Джеки тоже не приветствовал нового гостя.
  - Маленькая просьба, - даже смущаясь, Мэтт не утратил своего нахального вида. - Он закатал рукав рубашки и положил на стол руку ладонью вверх. - Я хочу татуировку. Вот отсюда и досюда. - То есть от локтя до запястья. - Можешь мне написать кое-что по-китайски?
  - Что именно?
  - "Черный пояс по Камасутре".
  Марго и Лу захихикали, а близняшки скептически закатили глаза. Стойко не обращая на них внимания, Мэтт пояснил:
  - Буду клеить китаяночек. Не возражаешь?
  - Ни в коей мере. - Джеки вытащил из рюкзака толстый черный маркер и приступил к работе. - Желаю удачи в этом нелегком деле.
  Надпись выглядела красиво и убедительно.
  - Джеки, ты воистину каллиграф, - похвалила Лу, когда довольный Мэтт наконец их покинул. - А что ты на самом деле написал?
  - "Жареный рис со свининой", - Джеки кивнул на картонную коробочку в руках Пэм. - А вы что, правда поверили, что я знаю китайский?
  *
  В последнее время у Джеки вошло в привычку "праздновать понедельник" дважды: в школе за обедом с девочками, и после уроков в "Самоваре" с парнями. На этот раз у Джареда был к нему серьезный разговор:
  - Слушай Джеки, ты знаешь Джона Моргана?
  - Кузена Лу?
  - Да.
  - Довелось познакомиться. На редкость мерзявый парниша. Причем, учти: его нужно умножать на два, потому что его братец ничем не лучше. А что?
  - Кажется, у Лу с ними не самые теплые отношения?
  - Естественно. Особенно, если учесть, сколько лет они уже портят ей кровь. Руками, конечно, не трогают, но... - Джеки выразительно закатил глаза.
  Джаред размышлял, гоняя зубочистку из одного угла рта в другой.
  - Пожалуй, мне стоит с ними познакомиться... - тихо сказал он, словно самому себе.
  Джеки пожал плечами.
  - Тогда рекомендую приобрести смокинг.
  - Зачем?
  - Чтобы официально представиться старому Аллигатору. В семействе Морганов тщательно придерживаются церемониала, почти как при испанском дворе. Поэтому советую сначала честь по чести представиться патриарху, а уж потом вволю пиздить его неразумных внуков.
  - Вообще-то, я уже.
  - Тогда советую поторопиться с официальным визитом. Александр Морган большой оригинал. Если понравишься ему, можешь вообще получить карт-бланш на всех Морганов-младших. Кажется, он и сам их не жалует.
  
  (31) Submit(англ.) - покорись
  (32) Тинкиты - племя индейцев, проживающий на юго-востоке Аляски
  (33) Чапати - блюдо индийской кухни, бездрожжевая лепешка
  (34) - "Годива" - сорт дорогого шоколада
  (35) Лос Анжелес Опера - один из крупнейших оперных театров США
  (36) - "Драгоценности" - балет Ж. Баланчина
  (37) Куле - Ритуальная пощечина, часть церемонии посвящения в рыцари
  Глава 9
  
  Логан предложил Марго "потренироваться" перед первым свиданием и по-дружески посидеть в пиццерии. Ну, раз "по-дружески", то Марго решила захватить с собой Джеки и Лу. Джареда Логан позвал скорее из вежливости (друг все-таки, не хорек какой), но тот неожиданно согласился.
  Теперь вся компания наслаждалась жизнью под красно-белым полосатым тентом, со всех сторон обложившись "Маргаритой", "Кваттро формаджи" и "Маринарой". Лу оказалась малоежкой и, быстро справившись с двумя кусками, принялась что-то чиркать тонким фломастером на бумажных салфетках. Джаред давно заметил ее привычку рисовать на любом клочке, попавшем под руку, не говоря уже о школьных тетрадях - те были сплошь исчерканы профилями, силуэтами, изображениями рук и лиц.
  Острый кончик рвал мягкую бумагу, и, разочарованно вздохнув, Лу скомкала салфетку. Джаред тут же протянул ей ладонь.
  - Нарисуй мне мотоцикл. - Он добродушно улыбнулся и добавил: - Пожалуйста.
  Лу потешно сморщила нос и, ухватившись за большой палец, подтянула его руку ближе к себе.
  - Где?
  Как раз под большим пальцем место было самое подходящее.
  - Это Венерин холм, - хихикнула Марго. - Символичненько, не находишь?
  Джаред пожал плечами. Он как раз не видел в этом ничего удивительного. Гораздо интереснее сейчас было смотреть на Лу: прямые темные брови, короткий прямой нос, четкий рисунок губ. Она время от времени сдувала непослушную прядку волос и щурилась, чуть поднимая голову.
  - Тебе плохо видно? - Тихо спросил Джаред.
  Трудно было понять, услышала ли она его. Вместо Лу ответил Джеки. Он покосился на Марго с Логаном, ворковавших над общим куском шоколадного торта и произнес так же тихо:
  - Она тебя не слышит. Когда рисует, вообще ничего вокруг не замечает. Просто уходит ото всех. В последнее время с ней такое все чаще и чаще.
  Уходит? Кажется, Джаред понимал, о чем говорит Джеки. Он никогда не забудет, как мать лежала на диване лицом к стене. Она уже дважды пыталась слезть с антидепрессантов, но без них становилось только хуже.
  - Не хочу видеть эту скотскую жизнь, - сказала она, прежде чем замолчать на несколько дней.
  Она не была такой. Не была... До того позднего вечера, когда после работы на автостоянке ее подстерегли двое подонков. Джареду было девять лет, и он хорошо помнил то свое состояние беспомощности и потерянности, бессильной злобы и ярости. Тогда он впервые сам позвонил отцу, а отец привез доктора Миносяна.
  Доктор окинул взглядом батарею оранжевых пузырьков в кухонном шкафу, открыл крышки некоторых из них и решительно высыпал таблетки в мусорное ведро.
  - Этим и слона можно в гроб загнать, - пояснил он. - Человеческий организм плохо реагирует на такое грубое вмешательство. Твоей маме нужен якорь, чтобы удержаться в этой жизни, понимаешь меня, парень? Я могу на тебя рассчитывать?
  Джаред не подвел ни доктора ни маму. Каждое утро к ним приходила Фрида (ее нанял отец). Она готовила обед и ужин, кормила и мыла маму, убирала дом. Следила, чтобы мать вовремя приняла гомеопатические лекарства: россыпь крошечных, как дробинки, таблеток и жидкость в стеклянных ампулах. Вечером Джаред сидел на полу или на уголке маминой кровати и читал ей вслух то, что задали в школе. Каждый день он вешал на стену новую фотографию из их семейного альбома, где мама смеялась, прижимая к себе измазанного кашей упрямого мальчишку, танцевала в коротеньком платье, больше похожем на длинную майку, лежала на песке в венке из водорослей, а капли воды стекали ей на щеки и падали с кончика носа. Еще были картинки из журналов и рекламных проспектов - парк в Орландо, песчаные белые пляжи с пальмами, ламы в нарядной сбруе с разноцветными помпонами, и наконец пришел день, когда мама повернулась к нему и сказала:
  - Что-то я совсем заспалась, сынок. Пора вставать, да?
  Сейчас мама вместе с Мейсоном, ее мужем, жила во Флориде и работала в больнице ортопедом. Они не вспоминали те дни, но забыть их было невозможно.
  - Готово, - Лу завинтила колпачок фломастера.
  Маленький байкер, отважный и стремительный мчался вверх по крутому склону Венерина холма.
  - Похож на тебя, - Марго улыбнулась Логану. - Мне всегда нравилось смотреть, как ты подъезжаешь к школе на своем байке.
  - И при этом ты всегда отказывалась пойти со мной на свидание. - Это противоречие явно не укладывалось у Логана в голове. - Марго, я могу подумать, что ты...
  - Ошибаешься.
  - Или...
  - Тоже нет.
  - Ну тогда почему?!
  Этот крик души мог растрогать даже самое каменное сердце. Марго кусала губы, глядя на Логана из-под насупленных бровей. Джеки всем своим видом показывал, что, конечно, знает, но ни за что не скажет. Первой сжалилась Лу:
  - Да ладно. Рассказывай уже. - Подбодрила она подругу.
  - Мне было четырнадцать лет, когда я в первый раз танцевала с тобой на вечеринке у Лолы Донован. Помнишь?
  - Еще бы я не помнил?! - Взорвался Логан. - Ты тогда позволила себя поцеловать. На тебе была короткая джинсовая юбка с Микки Маусом на заднем кармане, розовый топ и розовая лента в косе. От тебя пахло ванильным печеньем, и ты потихоньку от взрослых успела выпить апельсинового ликера, я его вкус на твоих губах до сих пор забыть не могу. А потом все! Игнор на два года! Что я сделал не так?
  Джеки прикрыл глаза ладонью и беспомощно покачал головой, демонстрируя бессилие разума перед молодой дурью.
  - Спокойствие, только спокойствие, - пролепетала Лу, давясь от смеха.
  - А потом мы включили мой телефон в режим входящего звонка и из спальни Лолы, слушали, о чем говорят мальчики около бассейна. И ты, Логан Лоусон, - обвиняющий палец был направлен прямо ему между глаз, - сказал Бену Кроссу, о котором тогда мечтали все девочки нашего класса, что он будет полным лохом, если пригласит меня на свидание. Ты сказал... - наверное, Логан и сам все вспомнил, потому что слегка побледнел, - что не стоит тратить время на малолеток, у который еще не выросла грудь!
  - Аааа!
  - Уууу!
  - Ыыы!
  Уже не сдерживаясь, все за столом хохотали, глядя на красного, как омар, Логана.
  - Марго, - он отчаянно пытался оправдаться, - я просто не хотел, чтобы ты пошла на свидание с этим идиотом. Он же весь вечер пялился на твоего Макки Мауса.
  Марго пожала плечами. Она больше не собиралась давать никаких объяснений. Лу опять сжалилась первой:
  - Если бы ты знал, как смеялись девочки. Особенно толстая Лусия, у которой уже тогда был третий размер. А сейчас, наверное, уже шестой... Поэтому мы сразу уехали. Сначала Марго плакала... - Логан бросил на Марго полный раскаяния взгляд, - ... а потом решили напиться. С горя. - При этом воспоминании Лу хихикнула. - И мама Марго поймала нас около бара. С бутылкой бренди! В общем, она объяснила нам, что в шестнадцать лет мальчики почти такие же дураки, как в четырнадцать. Так что не стоит тратить время на смешных дебилов... да, именно так она и сказала... И лучше подождать пару лет.
  "Смешные дебилы" добили Логана окончательно. Он раскачивался, как китайский болванчик, подперев лоб ладонью.
  - То есть два года прожито зря, и все только из-за одного глупого слова?
  Джаред мог бы заметить, что друг все же не терял времени эти два года, но на лицах Марго и Лу эта самая мысль была написана большими буквами.
  - Ну, что ж, дорогой, - отсмеявшись, подал голос Джеки. - Теперь ты знаешь, что каждый поступок имеет свои последствия. Даже за слова иногда приходится расплачиваться.
  - Как страшно жить... - пробормотал Логан.
  - Добро пожаловать во взрослую жизнь. Если уж хочешь заполучить лучшую в мире девушку, постарайся не обижать ее.
  Эти слова заставили Логана заметно приободриться:
  - Марго, значит, теперь ты будешь встречаться со мной?
  - Откуда я знаю, - Марго легкомысленно пожала плечами. - Это ведь от тебя зависит.
  Еще пара секунд понадобилась Логану на осмысление новой истины. Затем его лицо прояснилось:
  - Тогда надо отпраздновать этот день. Я его никогда в жизни не забуду. Что будете пить, девочки?
  Не дожидаясь официанта, он пошел к бару за безалкогольным мохито.
  - А почему вы не решили ждать до восемнадцати лет? - Спросил Джаред.
  Уж рубить хвост, так по самые уши.
  - Нуууу... - Марго строила из своей салфетки что-то замысловатое. - Мама сказала, что в восемнадцать лет мне начнут нравиться все мальчики вообще... может быть... поэтому лучше сначала получить некоторый опыт. Надеюсь, сейчас Логан целуется лучше, чем два года назад?
  Джаред тоже на это надеялся, причем совершенно искренне. Иначе его другу придется нелегко с этой горячей штучкой. Поэтому он постарался, чтобы его голос звучал как можно убедительнее:
  - Марго, ты не пожалеешь, поверь мне.
  - Да? - Эта самоуверенная нахалка задумчиво смотрела в широкую спину, маячившую в глубине зала. - Тогда имеет смысл начать сегодня.
  - Что?! - Дружно выдохнули Джеки и Лу.
  - Я попрошу Логана проводить нас сегодня в Центр Гетти. Честно говоря, тот черный Додж меня уже нервирует.
  Округлив глаза, Лу испуганно уставилась на Марго, но было уже поздно. Джаред выложил на столешницу сжатые в кулаки руки.
  - А вот с этого места, пожалуйста, максимально подробно.
  - Ну, машина... - Марго, спохватившись, уже искала пути к отступлению, - большая, черная.
  - Ты заметила номер?
  - Ну... - Марго бросила умоляющий взгляд на Лу.
  Та признала поражение:
  - Это Упс. То есть его машина. Но он ничего не сделает. Безобидный трусливый дурак.
  Да уж, Джареду один раз уже довелось наблюдать, как Джон Морган может "ничего не сделать". У таких, как он от одного стакана или пары затяжек крыша отъезжает напрочь. Разве что гвоздями приколотить.
  - Мы с Логаном проводим вас вместе.
  Все равно гонок сегодня нет, а Эмбер может подождать.
  - Ладно. То есть, спасибо. - Если Лу и пыталась скрыть облегчение, то удалось ей это не очень хорошо.
  Пожалуй, Джареду все-таки придется купить смокинг.
  *
  Костюм сидел отлично. Джеки так же настоял на приобретении галстука-бабочки, и Джаред сдался, почти не споря - три магазина и полтора часа примерок способны были подавить даже самую несгибаемую волю. Сейчас этот клочок черного шелка валялся в шкафу среди маек надписями "Байкеры едят велосипедистов", "Толстые падают мягче" и "Дай лыжню".
  Оставив для маскировки пиджак на спинке кресла в гостиной, Джаред вступил в столовую. Если не хочешь спорить с девушкой, не давай ей такой возможности. Кроме того, он всегда придерживался правила, что лучше сделать, а потом извиниться, чем спрашивать разрешения. Лу не могла уехать, не попрощавшись, на этом и был построен весь расчет.
  Элизабет окинула его одобрительным взглядом. Ну что ж, возможно, черные брюки и белая рубашка не самый уродливый прикид, будь ты хоть сто раз байкер в душе.
  - Добрый вечер, Джаред. Ты как-то изменился за последние два месяца, или мне это только кажется?
  - Наверное, я еще расту. - Что было сущей правдой. В последнее время пришлось прикупить несколько новых рубашек, потому что старые стали тесны в плечах. - Привет, Лиза, Рон. - Джаред налил себе воды, но мясо на синем фаянсовом блюде проигнорировал.
  Он от всей души надеялся, что не просчитался, и сейчас прислушивался, не раздастся ли стук каблучков. Лу вошла бесшумно, как тень. Она была босиком, и потому придерживала подол слишком длинной юбки.
  - Мама, - она привычным жестом обняла Лизу и наклонилась к ее щеке. - Рон, Джаред - улыбка в сторону мужчин. - Я постараюсь не задерживаться.
  - Разве машина Глории уже подъехала? Я не заметила света фар. - Удивилась Лиза.
  - Глория сегодня не может, я поеду сама.
  - Но... - Мать выглядела встревоженной.
  - Не беспокойтесь, Лиза, я отвезу Лу. - Джаред поднялся из-за стола и, не давая девушке времени возразить, спросил: - Отец, я возьму твой Ленд Крузер?
  - Да. Ключи за щитком.
  Рональд Старр с легкой улыбкой наблюдал за сыном. Лу колебалась, задержавшись рядом с матерью.
  - Спасибо, Джаред. Так нам будет спокойнее, - Лиза легко подтолкнула Лу. - Надеюсь, не опоздаете?
  - Мы ведь не опоздаем, да, Лу? - Джаред обернулся уже на пороге столовой, а затем посторонился, пропуская девушку вперед.
  
  - Опять ужинаем вдвоем, - сказала Лиза, когда два силуэта, высокий и плотный и тонкий, словно белая свечка, скрылись в полумраке гостиной. - Не расстраиваешься?
  - Пожалуй, нет, - ответил ее муж. - Может быть, эта девочка заставит моего оболтуса повзрослеть?
  
  Туфли на невысоком каблуке лежали в холле перед массивной входной дверью из калифорнийского дуба.
  - Подержи, - Джаред сунул свой пиджак в руки Лу, а сам опустился на одно колено. - Правую ногу.
  Лу повиновалась, словно ей каждый день надевал туфельки принц. А что, невольно подумал Джаред, проводя ладонью по подошве узкой маленькой ступни, желающие найдутся, даже не сомневаюсь.
  - Теперь левую.
  Лу отлично держала равновесие - стояла, как сахарная балеринка на верхушке торта в итальянской кондитерской.
  - Может быть, тебе не стоит беспокоиться, - она не очень была уверена в своих силах, но тем не менее попыталась его отговорить, - я прекрасно доеду сама.
  - Не сомневаюсь, - Джаред отпустил ее ногу, но все еще смотрел на девушку снизу вверх.
  Он не попытался уложить волосы после душа. Наверняка, расчесал их просто пятерней. Теперь несколько прядей падали на лоб почти до широких темных бровей, из-под который на Лу смотрели серые, лукавые, как у фавна, глаза.
  И улыбка, когда он поднялся на ноги, была такой же - озорной и предвкушающей:
  - Хочу поздороваться с Упсом. Этот парень теперь мой любимец.
  - Подозреваю, что он тебе не обрадуется.
  - Да что ты? - Удивление в глазах Джареда выглядело совершенно искренним. - Мы же с ним лучшие друзья.
  Лу хихикнула и пожала плечами. Жил-был Джон Морган, прозванный Упсом. Короче, сам виноват.
  - Действительно, зачем я вмешиваюсь? - Согласилась она.
  - Правильно. Умница. Стой здесь, сейчас я подгоню машину.
  В салоне Ленд Крузера Лу опять скинула туфли, и даже подогнула одну ногу под себя. Джаред заставил себя отвести глаза от маленьких розовых пальцев и сосредоточился на дороге.
  - Почему не поехала Глория?
  - Она не очень хорошо себя чувствует, - тихо сказала Лу. - Возраст. Сердце. Но завтра обещала быть, как новенькая.
  В ее голосе звучала искренняя гордость за великолепную Глорию Вандербильт.
  - Хочешь заехать к ней?
  - Не сегодня. Она не любит, когда ее видят слабой.
  - Лу, ты понимаешь, что вот сейчас разрушила мне всю картину мира? - В его голосе звучала такая обида, что девушка непроизвольно выпрямилась и тревожно уставилась на Джареда.
  За окном пролетали красные и желтые огни, за темным стеклом вспыхивали фары встречных машин. Чуть прикушенная нижняя губа, не позволяла губам растянуться в улыбке, лишь едва заметно вздрагивал уголок рта.
  - Сожалею, - осторожно ответила она. - Чем же?
  Быстрый взгляд, короткая вспышка из-под бровей, и Джаред снова внимательно смотрел на бегущие за стеклом линии разметки.
  - Глория Вандербильт была моей первой любовью.
  - Неужели?
  - Да. Ее фотография, где она так похожа на Одри Хепберн, помогла мне прожить два ужасных года с двенадцати до четырнадцати лет. Даже мой первый секс не стер из памяти ее светлый образ.
  Чтобы удержать смех Лу пришлось приложить к губам указательный палец. Джаред снова усмехнулся и пожал плечами, словно говоря: да, вот такие мы, мужики, грубые животные.
  - Ты знаешь, что очень на нее похожа?
  Лу поскучнела. Как же ее бесили эти сравнения с бабушкой. Почему-то все это началось год назад, и, несмотря на все принятые ею меры, не давало покоя до сих пор.
  - И поэтому ты решил за мной присмотреть?
  Сейчас этот новоявленный защитник пойдет к черту, твердо решила девушка. Но Джаред снова ее удивил.
  - Ты же моя младшая сестренка, - просто сказал он.
  От этих слов словно разжались холодные твердые пальцы на горле, стало легче дышать.
  - Следующий поворот направо. На дорожке не гони, там по ночам еноты бегают.
  - Да хоть бегемоты.
  
  
  Глава 10
  Конечно, мажордом не выкрикивал перед массивными дверями гостиной имена гостей, но вошли они эффектно: легкая рука Лу покоилась на локте Джареда, они почти одновременно наклонили головы и улыбнулись сидящим в креслах мужчинам.
  Джаред подмигнул остолбеневшему Упсу и перевел взгляд на хозяина дома:
  - Добрый вечер. Извините, я не был приглашен...
  Хищный взгляд Аллигатора сразу же отметил, как Лу непроизвольно сжала пальцы на темной материи рукава и чуть придвинулась к своему спутнику. В ту же секунду тонкие губы старика растянулись в добродушной улыбке:
  - Очень рад. Лу, представь нам своего друга.
  - Это Джаред Старр. С некоторых пор мой брат.
  - Отлично, - Александр решил оставить все вопросы на потом. - Джаред, позволь проводить твою даму к столу.
  Если Упс и Вупи порой путали приборы, то Лу с Александром, брали нужные вилки, не задумываясь и, кажется, даже не глядя. Аллигатор жевал молча, лишь остро поглядывал из-под кустистый бровей то на Лу, то на Джареда. Зато Джон после третьего бокала вина вернул себе боевой задор.
  - Как жизнь, Лу? - Спросил он нагло пялясь на Лу. - В нашу последнюю встречу мы как-то толком и не поговорили.
  Ну, дружок, если ты считаешь, что твой взгляд сочтут "раздевающим", то сильно преувеличиваешь свои способности, подумал Джаред. Лу и бровью не повела.
  - Насыщена интересными событиями. А у тебя.
  - Ты даже не представляешь, до какой степени.
  Лу слегка пожала плечами. Зачем ей представлять, когда она имела возможность наблюдать собственными глазами?
  - Случилось что-то новенькое? - Не отставал Упс. - Чего я не знаю?
  - Моя семья всегда в курсе всего, что со мной происходит.
  И ведь ни словом не солгала, про себя восхитился Джаред. Явно не удовлетворенный, Упс переключился на гостя:
  - А ты Джаред? Уж ты-то точно не так прост, как хочешь выглядеть. - Упс медленными глотками тянул уже пятый бокал.
  Старик его не останавливал. Джаред пожал плечами. Вам скучно, господа? Сейчас я вам сделаю скандал, и вы развеселитесь.
  - Что именно тебя интересует, Джон? - В его голосе звучало истинное радушие. - Мне от тебя скрывать нечего.
  - Неужели нечего? - Пьяно изумился Джон. - Совсем-совсем? - Он наклонился ближе к Джареду и дохнул ему в лицо. - Никаких скелетов в шкафу? Ни одного.
  - А смысл? Все мои скелеты сидят за столом... - Джаред гостеприимно развел рука в стороны, - ... и бухают вместе со мной. Такой подход сильно облегчает жизнь. Уж поверь мне.
  Лу с Александром уже улыбались, не скрываясь. Черт, даже Вупи, то есть Генри Морган VI, кажется от души развлекался происходящим. Симпатии публики были явно не на стороне Упса. Наверное, это и заставило его потерять остатки самообладания. Джон с грохотом придвинул стул ближе и цепко ухватил Джареда за левую руку.
  - То есть хочешь сказать, что мы можем смело доверить тебе нашу девочку? Ты же не обидишь нашу мышку? Не...
  Вообще-то, и левой и правой Джаред бил одинаково хорошо. Его тренер боксерском клубе, Джеймс Тоуни по прозвищу "Тушите свет" специально доводил его до седьмого пота, заставляя отрабатывать удары левой. Но раз Упс оставил Джареду правую руку, хорошо, он воспользуется правой.
  - Запомни, Джон, ни я и никто другой не смеет обижать Лу.
  Каждое свое слово Джаред подтверждал убедительным тычком в печень. Сидящим напротив трудно было разобрать, что происходит под белоснежной скатертью стола. Создавалось впечатление, что Упс согласно кивает в такт каждому слову Джареда, полностью с ним соглашаясь.
  - И любой, кто этого не понимает, будет иметь дело со мной.
  - И со мной, - добавил Александр Морган. - Допивай свое вино, Джон. - Джаред плеснул в бокал остатки жидкости из бутылки. - И иди спать. Генри, - тот уже складывал салфетку. - Проводи брата в гостевую спальню. Так и не произнесший за весь вечер ни одного слова Генри Морган VI, удалился, поддерживая под локоть утомленного брата.
  - Джон опять что-то натворил? - Поинтересовался Александр, когда двери столовой бесшумно затворились за братьями.
  Джаред пожал плечами и вопросительно посмотрел на Лу. Безусловно, Упсу было что поведать миру.
  - Ничего такого, что бы ты еще не знал. - Поспешно ответила Лу. - На этот раз Джон сам же все и уладил.
  - Какой приятный сюрприз, - удивился дедушка. - Полагаю, не без вашего участия, молодой человек?
  Он снова остро взглянул на Джерада. Тот скромно опустил глаза.
  - Тогда предлагаю отметить такое приятное и полезное знакомство.
  Лу послушно встала:
  - Я выпью кофе в гостиной.
  Старый Аллигатор чуть не замурлыкал, когда руки девушки обвили его шею, а губы коснулись морщинистой щеки.
  - А что предложить вам, молодой человек?
  - Джаред, с вашего позволения. - Александр Морган кивнул, выражая согласие на переход к более дружескому общению. - Водки со льдом.
  - Ну, что ж, - одобрил старик. - Питательный и вкусный напиток. Значит, вы приехали сюда только как брат Лу? Не более?
  - Глория приехать не смогла, - объяснил Джаред очевидное, - а Лиза волновалась за дочь.
  - Очень любезно с вашей стороны, - похвалил Аллигатор. - Значит, при случае, мы можем на вас рассчитывать?
  Серые глаза смотрели в ответ прямо, не мигая:
  - Конечно. Это ведь такой пустяк.
  - Хорошо, - наконец сдался Морган. - Я рад, что Лу общается с хорошо воспитанными...? - он вопросительно поднял бровь, на что Джаред утвердительно кивнул, - ... и привлекательными молодыми людьми. Честно говоря, я уже всерьез начал опасаться, что юноши Лу не интересуют. Нет, не в этом смысле. Она, видите ли, настолько увлечена живописью, что перестает замечать реальную жизнь. В годы моей молодости, ее бы назвали "синим чулком".
  Вообще-то, Джаред был полностью согласен со стариком, но сразу сдаваться не хотел:
  - Насколько я заметил, такая жизнь ее устраивает.
  - Конечно устраивает, - Аллигатор хлопнул сухоньким кулачком по столу так, что звякнули хрустальные бокалы. - Ведь так просто отказаться от жизни, если еще не знаешь ее вкуса. Очень жаль, Джаред, что ты не видел ее год назад. Она сияла самым чистым светом, была полна надежд и предвкушений. Она так сверкала, что было больно смотреть. А потом потухла. Заползла в свою раковину и спряталась за мольбертом. Повязала голову этой дурацкой косынкой, черт побери, словно в монастырь ушла. - Снова зазвенели бокалы.
  Дед был прав. Никогда не спорить, уходить от конфликта, отворачиваться от всего неприятного и раздражающего, замкнуться в глухом кольце стен - в этом была вся Лу. И все же... все же она в конечном счете всегда поступала, как считает правильным, уступая лишь в мелочах. Она не была трусихой, просто жертвовала с ее точки зрения несущественным в пользу чего-то действительно важного. Свою крепость она будет оборонять до последнего вздоха, в этом Джаред был уверен.
  - Что же случилось?
  - Не знаю. Уже и не спрашиваю. От нее же ничего не добьешься. - В первый раз за вечер в голосе Аллигатора послышалась усталость. - Просто отказалась от борьбы. Все вокруг - мужчины, женщины - каждый день сражаются за деньги, любовь, семью. А она подняла руки, отошла в сторону и сидит себе рисует.
  - Она много работает и когда-нибудь станет замечательным художником. Она уже...
  Джаред снова вспомнил черный силуэт байкера на фоне синего неба, живое, подрагивающее от нетерпения железо под ним, потоки силы в мареве горячего воздуха. Лу уже стала чертовски хорошим художником.
  - Чтобы добиться известности и престижных заказов, ей понадобятся годы, даже десятилетия. Сможет ли она продержаться? У Глории не получилось. И я чувствую себя виноватым перед ней.
  Да, Джаред читал, что после разрыва со своим вторым мужем, то бишь Аллигатором, Глория Вандербильт занялась дизайном посуды, мебели и одежды. Даже выпустила первую линию женских джинсов, которые ее, собственно и прославили. В чем же заключался ее провал?
  - Она бросила живопись и никогда больше к ней не возвращалась, - все так же тихо продолжал Александр, - и стала совершенно другим человеком. Той Глории больше нет.
  Он выпрямился и сделал глоток из своего бокала, словно подводя итог разговору.
  - Вот почему, - теперь его голос звучал сухо, - я буду добиваться для Лу брака с человеком, который сможет ее понять, защитить и обеспечит ей возможность заниматься любимым делом. Еще лет семь-восемь я протяну, и уйду только тогда, когда смогу передать мою девочку в надежные руки.
  Джаред стиснул в пальцах запотевший стакан, борясь с внезапно нахлынувшей злостью.
  - К чему весь этот пафос? - Нет, действительно, с чего этот старый клоп возомнил себя вершителем судеб? - Вы могли бы просто дать ей денег.
  Аллигатор распахнул зубастую пасть и захохотал. Так умеют смеяться только молодые и здоровые. Даже завидно.
  - Ты плохо знаешь этих чертовых баб, - отсмеявшись, старый Морган, вытер уголок глаза льняной салфеткой. Ну, и где ваш хваленый испанский церемониал, про себя ядовито поинтересовался Джаред? - Ни Глория, ни Лиза не взяли у меня ни цента, сколько ни предлагал. Работали, как лошади, отказывались от мечты, но ни на йоту не поступились своей проклятой гордыней. Лу точно такая же как ее мать и бабка, даже не сомневайся. Родная дочь пятнадцать лет трепала мне нервы своей независимостью, пока я наконец не сообразил, что ей просто надо подсунуть хорошего парня, которого она сможет полюбить. Оставалось только проследить, чтобы у этого парня были деньги. - И он лукаво подмигнул Джареду.
  - Так... это вы познакомили, - хотелось сказать "свели", - отца с Лизой?
  - А ты возражаешь?
  - Уже нет.
  Рональду действительно было хорошо с матерью Лу. Он выглядел почти счастливым. Почти... И все же эта идея с браком самой Лу Джареду категорически не нравилась. "Отдать девочку в надежные руки". Этот Аллигатор точно выполз из девятнадцатого века. Разве что... это будут руки самого Джареда.
  Он согласно кивнул и отставил в сторону стакан с растаявшими кубиками льда.
  - Ну, раз вы не намерены стоять в стороне, то для начала советую познакомиться с друзьями Лу.
  - Кажется, я знаю одного. Его зовут Джеки.
  - Есть и другие. Лу не одинока, и ее любят. Кстати, ее подруга Марго занимается дизайном одежды. Можно попробовать действовать через нее.
  - Интересно... - Александр уже задумчиво щурился, барабаня по белой скатерти пальцами.
  Джаред готов был отдать не то что зуб, всю челюсть - старикашка уже прокручивал в голове не только основной план, но и парочку запасных. Пусть. Пусть Лу выберется из своего кокона, расправит крылышки, почувствует себя красивой, а он... он будет рядом.
  *
  Сначала ему показалось, что в гостиной никого нет, но когда обогнул огромный белый диван, остановился, беззвучно смеясь. Лу свернулась комочком в уголке и дремала, подложив под голову подушку с китайской ручной вышивкой. Туфли валялись рядом на полу. Тихо сев рядом, Джаред некоторое время смотрел на спящую девушку, потом, не отводя от нее глаз, нашарил на полу туфлю. Стараясь действовать как можно осторожнее, вытянул из-под шелкового подола маленькую ступню. Лу вздохнула глубже, она просыпалась медленно, еще не в силах открыть глаза. Он надел туфлю и потянулся за второй. Хотелось запустить руку под скользкий шелк и коснуться пальцами колена. Лу села, сонно покачиваясь, и Джаред вручил ей вторую туфлю.
  - Просыпайся, сестренка. Пора домой.
  *
  Вчера Лу сразу прошла в Большой Дом:
  - Скажу маме, что приехала.
  Пришлось подниматься к себе. Минут через пятнадцать Джаред, расслабленный после горячего душа, смотрел из окна, как она устало бредет по выложенной плиткой дорожке к своей мастерской. Снова туфли в руке, длинный подол путается в ногах. Какая смешная.
  Зато сегодня с утра пораньше Джареда на кухне ждал королевский завтрак.
  - Жареный бекон, яичница и тосты с джемом? По какому поводу?
  Не снимая фартука, Лиза уселась за стол напротив него.
  - Лу рассказала, как ты вчера "поговорил" с Упсом. Я была впечатлена.
  Впрочем, она тут же встала, потому что на кухню спустился Рон - без пиджака, но в голубой рубашке и при галстуке.
  - Уезжаешь?
  Цветные рубашки предназначались для командировок.
  - На пару дней в Центральную долину. Эта идея с коноплей... - вилка Джареда замерла в воздухе, - ... оказалась многообещающей. Фермеры согласны, мы ведем переговоры с канадской "Кернел Глобал" о продаже семян. Если все пройдет, как я планирую, не придется закрывать фабрику в Стоктоне.
  Вот как? Значит, все было так серьезно?
  - Удачи, пап.
  *
  - Рон рассказал тебе про коноплю?
  - Да.
  Отец разрешил Джереду брать Ленд Крузер на время его отсутствия, и парень не отказал себе в удовольствии подвезти Лу утром в школу. Машина, тихо урча мотором, катила по узкой аллее к выезду на шоссе. Девушка сидела расслаблено, по привычке подогнув под себя ногу, и жмурилась от пробивающихся сквозь листву солнечных зайчиков.
  - Хорошая идея для курсовой по основам бизнеса. Я вчера поискал в сети, оказывается, самые первые джинсы были сшиты из конопли.
  Лу лениво повернула голову, не отрывая ее от подголовника.
  - Знаю. Джеки рассказывал. Он уже пишет на эту тему. Кстати, это он нашел контакты той канадской компании... ну, насчет семян. Мистер Джексон обещал, если работа будет удачной, послать ее в молодежный научный журнал.
  Ну, что ж. Опоздал так опоздал. Хотя публикация в научном журнале Джареду тоже не помешала бы. Она однозначно добавила бы ему очков при поступлении в Беркли (38).
  - Жаль, хорошая тема, - пробормотал он.
  - Ну, для двенадцатого класса можно найти что-нибудь поинтереснее, - Лу снова прикрыла глаза.
  - Например? - Джаред давно уже понял, что от мозг этой пигалицы способен выдавать идеи одна фееричнее другой.
  Значит, она разбирается в экономике? Ну-ка, ну-ка...
  - Ну, например, "горячие боны".
  - Это ты про местные деньги? - Уточнил он.
  - Вот именно. Особенно если учесть, что фабрика твоего отца находится в Стоктоне...
  Ну, конечно. Восемь из десяти самых депрессивных городов страны находятся в счастливой, безмятежной, солнечной Калифорнии. И Стоктон один из них.
  - Хорошая идея, - зубчатые колесики уже закрутились у Джареда в голове.
  Сейчас он сам себе напоминал Аллигатора Моргана. Что там насчет "свободных денег"? "Тезисы Гловера", Итакский Час?
  - Лиз Херли из университета в Беркли занималась этой проблемой где-то в Огайо. Кажется, успешно.
  - Ты ее знаешь? Откуда? - Поразился Джаред.
  - Ее знает мама. Она несколько раз приглашала Лиз к нам на ужин.
  Лу все так же безмятежно покачивала босой ногой. Эспадрилья из рыжей кожи лежала на коврике перед сиденьем. Джаред проглотил подкативший к горлу комок. С такой хорошенькой мордашкой и фигурой, да еще и умненькая. Отдать такую девочку в чужие "надежные руки"? Хрена с два.
  Вдруг ему показалось, что в эту минуту где-то в большом доме с высокими белыми колоннами сыто икнул Аллигатор Морган.
  
  (38) Беркли - Калифорнийский университет в Беркли - Государственный университет США, входит в 10-ку лучших университетов мира.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"