Горохов Сергей Александрович : другие произведения.

Оценки конкурса готического рассказа

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


  
   Лично я бы за это не взялся.
   Писать готический рассказ сегодня, для избалованного донельзя читателя, зрителя и виртуального соучастника самых душераздирающих проектов - увольте.
   Мир, со времён Лавкрафта, стал другим, все мы стали другими, и рассказ после которого в детстве я ходил пописать под охраной старшего брата, заботливо включавшего в туалете свет, и позволявшего мне сначала заглянуть под унитаз (а не притаился ли там упырь?), сегодня вызывает только ласковую сочувственную улыбку.
   Чтобы получился хороший готический рассказ, автор должен сначала сам испугаться до помрачения, а потом, не забывая о качественном языке, напугать нас. Вы уверены, что пугались, когда писали это? Или, хотя бы, когда читали? Тогда всё в порядке.
   Учитывая специфику конкурса, при оценивании работ я руководствовался не только стандартным набором требований, но и, в немалой степени, особенностями жанра. Ко времени, когда я пишу эти строки, я ещё не прочитал ни одного конкурсного рассказа и тем более, не заглядывал в комментарии. Так что чистоту эксперимента и стерильность ощущений - гарантирую. Я не ставлю при оценивании во главу угла стиль, сюжет либо оригинальность решения, у каждого автора могут быть свои сильные стороны и моё дело их увидеть и отметить. Шкала оценивания стандартная от 1 до 10 и прошу помнить, что выдумка г-на Эйнштейна распространяется и на этот конкурс. Т.е. десятка не означает, что я вижу перед собой шедевр, ибо предела совершенству нет, как и единица не говорит о том, что ниже по качеству только городская канализация.
   И последнее - я считаю, что член жюри обязан сопроводить оценку работы хоть какой-то рецензией, дабы автор мог получить максимальные ощущения от участия в конкурсе. Некоторые полагают, что есть смысл в этой рецензии пересказать автору сюжет работы, дабы он смог со стороны оценить всё великолепие своего творчества. Не думаю, что в этом есть какой-то резон, так как уверен, что хотя бы один раз автор свою работу читал и поэтому, обычно, ограничиваюсь несколькими фразами передающими основные ощущения от прочитанного. Но если у кого-то возникнет желание обсудить достоинства своей работы более детально, хоть прилюдно, хоть в кулуарах - милости прошу.
   WARNING: все оценки и рецензии являются моей субъективной точкой зрения, что совершенно не говорит о их абсолютности. Настоящие оценки являются предварительными и могут меняться в разумных пределах.
  
  
   Гуинплен
   Женихи Юки-Онны
  
   Японский колорит оставляет приятное впечатление. Не силён я в японской прозе, не знаю насколько написанное соответствует традициям, но навевает.
   Удачно использованы ключевые фразы, хороший язык, хороший сюжет.
   Что ещё нужно для счастья?
   Одно удручает - это не готика. Скорее тут попахивает мистикой.
   P.S. Созвучие с Йоко-оно случайно?
  
   Оценка - 7
  
   Михеич
   Живее всех живых
  
   "Вздрагивающий от прохлады лунный луч пробирается сквозь ветки кладбищенских деревьев и радостно блестит на остром крае саперной лопаты."
   Начало показалось неудачным. Потом понимаешь, что это авторский стиль. Но зато!.... здесь есть жизнь (невольный каламбур), и рассказ действительно захватывает. Если привести его в порядок или отдать в нежные руки хорошего редактора - может получиться милая вещица.
   Кстати, сейчас намечается проведение конкурса сценариев комиксов - мне кажется, что у этого рассказа подходящий сюжет и кинематографичность.
   И... разумеется - ни по языку, ни по стилистике это не готический рассказ.
  
   Оценка - 7
  
   Am
  
   "За грань"
  
   Похоже на искомое. Написано образно, с деталями "готической" атмосферы. Не безупречно, но хорошо. Портят впечатление ошибки и опечатки. Самое слабое место - сюжет. Финал оставляет ощущение, что автор просто не знал, как из рассказа выбраться.
  
   Оценка - 7
  
   Анна
   Зверь в ночи
  
   Практически весь рассказ посвящён состоянию. Тревога, страх перед собственными неясными ощущениями и предчувствиями. Ожидаемый "action" отсутствует. Похоже, что себя автору напугать удалось, а вот читателя - вряд ли.
   Возможно, если читать рассказ в чёрном-чёрном доме, сидя в чёрной-чёрной комнате под чёрной-чёрной лампой...
   В общем - страшилка из пионерского лагеря. Хотя, стилистически рассказ хорош.
  
   Оценка - 6
  
   Deniza
  
   "Зло"
   Автор явно пытался написать в рамках традиций. Но хорошая готика тем и отличается, что у читателя постоянно поддерживается ощущение, что описываемое вполне могло произойти и реакции персонажей, как правило, нормальные, человеческие.
   Здесь же мы видим несколько иной подход.
   В целом, мне кажется, рассказ написан наспех, непродуманно.
  
   Оценка - 4
  
   Прапробователь
  
   "Игра"
  
   Грамматические и стилистические неточности по всему тексту. Наверное, это можно назвать наброском к рассказу, так как самого рассказа практически нет.
   "Полная версия следует..."
   ТщательнЕе надо... (М.Жванецкий)
  
   Оценка - 2
  
  
   Мильтен
  
   "Искупление"
  
   Хорошо написано и подобные вещи:
   "...поэтому направил свои маленькие глазки на дорогу..."
   особенно режут глаз.
   Есть некоторые стилистические и логические неопрятности вроде этих:
   1. Они сели в машину и поехали по направлению к окраинам, через пару часов напряженной езды по дорогам, заметенным снегом, они, наконец, доехали до нужного места.
   2. Кейси выяснил, где находится Телсия Робертс, пока Генри рассеянно оглядывал домики, и они направились прямиком к ней.
   но всё это легко поправимо.
  
  
   Оценка - 8
  
  
   Дагмара
   "Калейдоскоп. Анна"
  
   Прошу прощения, но в этом я ничего не понимаю.
  
   Без оценки.
  
   ключник
   "Ключ от Последней Двери"
  
   Неординарная работа.
   В тексте немало стилистических неточностей.
   "И вот старенький автобус, петляя среди руин заводских корпусов, везет меня на работу. Я единственный пассажир этого автобуса. Неразговорчивый водитель хмурился и мрачно сжимал руль."
   Мне кажется, подобные вещи нужно синхронизировать во времени. Вдобавок здесь отсутствует логика - сначала автобус едет среди заводских корпусов, а потом подъезжает к заводской проходной.
   Текст нужно вычитывать... но, поговорим о позитиве.
   Сюжет, в общем, неплох. Сюр в духе "Города Zero" с некоей философской подкладкой, а кому что это навеет - личное дело каждого. Причём, во всё это хорошо вписывается ирония автора, прихватывающего по пути знаковые контрапункты вроде "Портрета Дориана Грея" или "дикого монаха".
   К финалу автор разошёлся, перешёл все пределы, и началась откровенная веселуха. Видимо у него крупный счёт к тяжёлой промышленности.
   Мне кажется, что при наличии таланта, желания и времени из всего этого могло бы получиться хорошее концептуальное произведение.
   Появись такая штука году в восемьдесят пятом - произвела бы фурор, и её читали бы по радио "Свобода". Сегодня актуальность несколько утрачена, но думаю, что в памяти народной, после конкурса, она на некоторое время останется.
  
   Оценка - 8.
  
   Бестолочь
   "Ключ"
  
   "Каждый день ровно в семь часов после полудня..."
   Почему бы, не написать просто "в семь часов вечера"?
   "Поражало отсутствие даже маленьких пронырливых муравьев..."
   Какие муравьи поздней осенью?
   Много лишних слов, как в этом примере:
   "Ольга прошла практически через весь парк до самой ограды."
  
   "- Скажи, ты же знаешь, я всегда подскажу, что делать.
      "Девушке очень хотелось поделиться новостью с тетушкой, но что-то ей подсказывало, что этого делать нельзя."
   С тавтологиями хорошо бы разобраться.
  
   "Передать еду через окошко, куда каждое воскресенье им привозят продукты?"
   "Теперь его глаза находились так близко, что, не смотря на темноту, Ольга смогла различить в них свой силуэт и безмерную усталость."
   Мне кажется - подобные предложения просто неудачны.
  
   Впечатления рассказ не произвёл.
  
   Оценка - 3
  
   Flame
   "Луна - солнце мертвых"
  
   Хороший язык, сюжет и писано в хорошей традиции.
   Есть какая-то фольклорная напевность.
  
   Оценка - 8
  
   Chupakambra
  
   "Лунный заяц"
  
   "Повернув голову в сторону говорившего, я еще больше удивился. Моему взору предстала удивительная картина."
   Есть такая народная примета: если персонаж слишком удивляется - читатель удивляться не будет.
   С такими действующими лицами как говорящие зайцы, да ещё с будильниками, наверное, следует обращаться осторожнее. Иначе странные рассказы получаются и чем дальше, тем страннее и страннее.
   Беспомощное изложение, вялые образы...
   А вот эту фразу никому не показывайте:
   "Ждать чего-то нового, и я знал - что-то новое не заставит себя ждать."
   Судя по следующей строке, некий прогресс в литературе всё же есть:
   "Ну а теперь вы скажите, что в ней? - спросил врач, передавая шкатулку - мы все в нетерпении, королева в нетерпении - доктор улыбнулся своим мыслям."
   Раньше королевы были в восхищении.
  
   Оценка - 2
  
   fantagaro
   Люблю тебя мёртвой
  
   Оччччччень хорошо!
   Написано профессионально. Хорошо выписаны персонажи. Интрига, по-настоящему, интересна. Мощная психология...
   Оценка - 9
  
  
   Seol
  
   "Любовь и смерть"
  
   "...и только жалость к верному животному не давала всаднику заставить его пуститься в галоп."
   Возможно - ...и только жалость к верному животному не давала всаднику пустить его в галоп.
   Как кавалерист кавалериста, уверяю Вас - так будет лучше.
  
   Хорошо написано. Мягкая психологическая подкладка, дающая повод поразмышлять о бренности и ценностях, очень украшает сюжет.
  
   Оценка - 9
  
  
   Маруак
   "Мак и Маруак"
  
   Хорошая атмосфера.
   Для более высокой оценки не хватает глубины.
  
   Оценка - 8
  
  
  
   Сатаненок
   "Мать-Родильница"
  
   "Смеркалось."
   Кажется это слово надолго застолбил М.Задорнов и вслед за ним навязчиво лезет в голову некий контекст. (шутка)
   Похоже - я попал в косяк хороших работ. Здесь повеяло хорошим стилем и духом настоящего. По эмоциональному воздействию этот рассказ пока вне конкуренции.
  
   Оценка - 10
  
  
   Проклятый
   "Мрак"
  
   Есть стилистические неточности и немало. Рассказ "сырой", фабула недоработана и, скорее, его можно воспринимать как набросок.
  
   Оценка - 4
  
   Мумия
   "Мумия"
  
   Пожалуй, самое интересное здесь - размышления мумии о своей несчастной доле. Кто знает, что они чувствуют, когда их таскают по музеям, да препарируют всякие любознательные типы. За это автору от лица всех мумий большое спасибо.
   Но в целом, рассказ не потряс.
  
   Оценка - 5
  
   Kleo
   "Наваждение"
  
   Своеобразная конструкция длинных предложений. Уверенный, образный, поэтический язык. Впору вспомнить о хороших образцах русской прозы. Возможно, мне показалось - автор по первой части текста разбросал крохотные намёки на Булгакова.
   Но вот здесь:
   -Что-то случилось с яхтой...
      -Что происходит внизу?
      - Почему никого здесь нет?
      --Что делать?
      --Бандиты?
      --Террористы?
      --Захват в заложники?
      --Прыгать в воду?
      --Но берег уже почти не виден...
   ...вся безупречная линия рассказа поломалась.
   Похоже, что вторая часть просто приклеена к первой, и на самом деле это два самостоятельных, искусственно смонтированных, рассказа.
  
   Конечно, готикой тут не пахнет, но это хорошая вещь.
  
   Оценка - 8
  
   Mara
   "Наследство"
  
   Некоторые выловленные проблемные места...
   "Небесный гром телефонного звонка..."
   "...чем лес за ним, выглядевший мрачно и словно притихшим в ожидании чего-то."
   "Я невольно поймала себя на мысли, что тот человек, которого я помнила и тот, кто создал все это - их образы никак не совмещаются в моей голове."
   "Резко захлопнулась за спиной входная дверь. Я резко обернулась..."
  
   Ошибки, опечатки.
   Написано динамично, но всё портит набивший оскомину сюжет и предсказуемость. В сотый раз слушать про страшный-престрашный дом - небольшое удовольствие. Должно за фасадом быть что-то ещё.
   В общем, налицо признаки коммерческой литературы, со всей её дуростью и нестыковками. Наверное, кому-то такое нравится. Я же, когда читаю подобное - не знаю "плакать или смеяться".
  
   Оценка - 6
  
   Flame
   "Не отбрасывайте тени ночью"
  
   Есть ошибки, рассказ не вычитан. Начало произвело неплохое впечатление, но сцена схватки откровенно убога. Если позволите - маленький совет: никогда не разжёвывайте всё до конца, оставьте читателю оперативный простор, иначе рассказ превращается в инструкцию для пользователя.
  
   Оценка - 4
  
  
   Гей, панове!
   "Неожиданное путешествие"
  
   Господин Гоголь не позволял себе делать столько орфографических ошибок. Такое ощущение, что автор вообще не перечитывал рассказ. Сюжет неплох, но всё портит изложение.
  
   Оценка - 4
  
   Heavy
   "Gothic Erotic"
  
   К сожалению ни "Gothic" ни "Erotic" не обнаружил.
   Да ещё и написано скверными штампами.
  
   Оценка - 3
  
   Full Tranceouter
  
   "Psychotic Flower"
  
   Начала оценить я не смог по причине слабого владения английским. Прочитал заунывным голосом - не вставило.
   После вступительной фразы:
   "Небо сломалось, и сквозь трещины в его микросхемах на землю падает толченый кремний."
   - окончательно убедился, что это из другой палаты.
   Описательная составляющая начала рассказа выполнена достаточно хорошо, есть ощущение реализма, но, на мой взгляд, в рассказе маловато динамики. В первой трети - застывший, вялый сюжет и, читая, невольно ловишь себя на том, что можно всё ужать в три-четыре раза. Фэнтезийное продолжение показалось откровенно нудным, я даже не говорю, что к готике это не имеет никакого отношения.
  
   Оценка - 6
  
  
   Пират
   The dirty blood
  
   Довольно много неудачных выражений.
   "Марина споткнулась о железное ограждение, утопшее в земле, и упала."
   "Она аккуратно поднялась, и, не отряхаясь, пошла дальше"
   "Отец иногда приводил ее сюда помянуть, а потом женился на противной Изольде и перестал."
   и т.д.
  
   Оценка - 3
  
  
   Оникс
   "Бегство"
  
   Стихи больше похожи на подстрочник.
   Текст эмоций не вызвал, написано небрежно.
  
   Оценка - 4
  
  
  
   Insomnia
   "Бессонница"
  
   Вкусно.
  
   Оценка - 8
  
  
   Дикий Мирон
   "Боевульф жив"
  
   Мне кажется - приводя цитату из Кустурицы, автор принял на себя некоторые обязательства.
   Есть незначительные языковые проблемы, но автору вполне удаётся создать свою атмосферу рассказа, убедительно живописать место и заставить читателя в это поверить. Но вот финал мне увиделся слабым, сводящим на нет всё предыдущее.
  
   Оценка - 7
  
  
   Blind Sniper
   "Болевой спектр"
   Посмотрите на досуге:
   "Жуя жвачку и хлебая "колу" из алюминиевой банки, мне не составило труда запомнить каждый сантиметр и каждый уголок."
   "Прокатный БМВ завёлся по первому обороту ключа..."
  
   Хорошо и азартно - читается влёт. Интересное сочетание разных жанров.
  
   Оценка - 9
  
  
   Гай Музоний Рут
   "Бродяга"
  
   Безалаберный стиль.
   "Низкорослое подобие человека ковыляло, размахивая ногами..."
   "...седая и растопыренная борода..."
   "Застыла от грязи, видимо, зато лысина на макушке, напротив, блестела блеском..."
   Монолог бродяги написан совершенно неестественно, да и весь сюжет вызывает большие сомнения.
  
   Оценка - 3
  
  
   Упыренок
   "Внучок"
  
   "Молодой человек в легких брюках и светлой футболке был единственным пассажиром теплохода, которому надо было сойти именно на этой маленькой пристани."
   Теплоходы(!) на пристани не сходят (см. "Руководство по вождению малотоннажных судов")
   Сюжет, в общем, понравился, реализация нет.
  
   Оценка - 6
  
  
   Аллоизий
   "Возвращение"
  
   Вот это бы подправить:
      "Слева выступила из ночи замшелая стена серого камня. Дорога прилепилась к глухой стене, и пришлось шагать, ощущая на лице холод камня."
  
   Неплохо.
   Автор умеет описывать.
   Совсем неплохо.
   Оценка - 8
  
   Выедок
   "Выедки"
  
   Блестяще!!!
  
   Оценка - 10
  
  
   М
  
   "Господин М"
  
   Своеобразный, приятный язык. Хороший сюжет, хороший рассказчик.
   Что ещё нужно?
  
   Оценка - 9
  
  
   Мъ
   "Десант"
  
   Автор умело совмещает описание и динамику сюжета, одним словом - рисует картинку. Несколько неоднозначно воспринимается вторая часть, с явным реверансом в сторону "Хищника", но это уже личное дело каждого. И, мне показалось, что финальная лирика плохо вписывается в этот жанр. Замечено несколько опечаток, но, в целом, к написанию претензий почти нет.
   Оценка - 8
  
   Кхек
   "До Седьмого Колена"
  
   Есть стилевые неточности.
   Психоделия с философской подкладкой производит впечатление, хотя, думаю, что в описаниях сцен "колен" явный перебор с эмоциональной стороной.
  
   Оценка - 7
  
   Мортимер
   "Доктор Мортимер и его анатомический театр"
  
   Вполне в традициях.
   Рекомендую к прочтению.
  
   Оценка - 9
  
   Страхотворец
   "Дорога Зла"
  
   Пришлось задуматься - а что же мне тут не нравится? Причём, активно. Ощущение есть, а объяснения нет. Наверное, какая-то наивность и язык, перенесенный сюда из "женской" прозы.
  
   Оценка - 6
   Каренина
   "Его любовь"
  
   Хорошо прописаны диалоги. Автор явно умеет с ними обращаться.
   Некоторая недосказанность в финале даже идёт рассказу на пользу, оставляя место фантазии читателя.
   Прекрасная вещь.
  
   Оценка - 9
  
   Мисс Фаррингтон
   "Неумолимость"
  
   Мне кажется - сам рассказ начинается с этих строк:
   "Я знала, отчего плачу. Это оттого, что мне запал в душу этот инженер, который беседовал с моим начальником и в прошлый понедельник, и вчера, и сегодня!".
   Всё предыдущее, вместе с архитектурными подробностями неоготического стиля несколько из другой оперы. Если мне захочется почитать о досточтимом сэре Огастесе Пьюджине - я найду книгу о нём. Здесь же пространные рассуждения, например, о Жанне д`Арк выглядят искусственно притянутыми за уши.
   "...и прошла к окну с темными шторами в стиле викторианской неоклассики."
   Интересно сколько человек на СИ имеет представление о викторианской неоклассике?
  
   Стиль вычурно-пространный с массой незначительных подробностей, отвлекающих от сюжетной линии. Таким способом из этого рассказа вполне можно сделать роман на тысячу страниц.
  
   Оценка - 5
  
  
   Шоггот
   "Нечто в моем шкафу"
   Есть мелкие стилевые погрешности, но в целом язык хорош. А вот сюжет
   откровенно слаб, и ожидаемая кульминация не наступила.
  
   Оценка - 6
  
  
   6979-f
   "Носорог"
  
  
   Чудесные образы. Тот случай, когда читаешь и видишь. Описывать автор умеет.
   Вторая часть написана гораздо хуже.
   Бесчисленные местоимения:
   Я сидел на берегу
   Я вдыхал запах
   Я вслушивался
   Я ни о чем не думал
   Я просто слушал...
   Всё из одного абзаца. Это уже не акцент, а принудиловка.
   Метафизическая составляющая несколько невнятна.
  
   Оценка - 8
  
   Klarimonda
   "Обручение с вечностью"
  
   Отличная стилизация и ничего лишнего.
  
   Оценка - 9
  
  
   Дочь Такасуэ
   "Одинокая луна в Сарасина"
  
   Тонкая, изящная вязь. Прекрасная вещь.
  
   Оценка - 9
  
  
   Леший
   "Ольга"
  
   Получилась некая смесь бульдога с носорогом или ни богу свечка ни чёрту кочерга. Возможно, что-то из этого сюжета можно вытащить, но здесь этого не произошло.
  
   Оценка - 6
  
  
   Смертник
   "Пережди этот дождь"
  
   Впечатление среднее.
  
   Оуенка - 6
  
   Владислава
   "Перерождение"
  
   Скорее это набросок рассказа. Сырой материал.
  
   Оценка - 6
  
  
   Jok
   "Питомец"
  
   "За долгие месяцы, проведенные с ним, я успела привыкнуть к этому странному существу, по неведомой причине выбравшее меня своей хозяйкой."
   Я понимаю, что есть опечатки, но здесь всё же конкурс.
   "...иногда ловя себя на мысли о том, что неплохо было бы на всякий случай познакомиться с хорошим ветеринаром - не ровен час, оно заболеет."
   Интересная логика. Тогда нужно сразу знакомиться с хорошим могильщиком.
   ... как обычно, силилась понять...
   ...где вечно не хватает денег, и время от времени устраиваются буйные празднества
   ...звук, отдаленно похожий на стрекотание электричества...
   ...даже сжав себя в нечто бесформенное и почти неживое, оно не смогло туда протиснуться.
   ...оно начинало раздуваться, моргать всеми глазами сразу, шипеть, издавать столь невыносимые, патологически громкие, что прибегали соседи...
  
   Интересно - автор перечитывал своё творение перед тем как выложить?
  
   Оценка - 2
  
   Рыцарь лазоревого оленя
  
   "Погребение Форейдора"
   "Когда мы миновали каменный мост, шум воды, словно так и не приснившийся сон, растворился в зловещей тишине мертвого города."
   Потрясающая метафора. Кто-нибудь её понимает?
   "Мне казалось, будто я несу на своих ногах каменную плиту."
   Обычно несут на плечах.
  
   Отовсюду торчат фэнтезийные уши. Можно в "готике" без них обойтись?
  
   Оценка - 5
  
  
   Просто автор
   "Последний отпуск"
  
   Неторопливое внятное повествование. Органично вписаны ключевые фразы.
   Читать действительно интересно. Понравился приём с повтором начального абзаца.
  
   Оценка - 8
  
  
   Акынша
   "Пристанище"
  
   Показались неудачными некоторые речевые обороты, но всё живо и реалистично. Чувствуются традиции русской литературы.
  
   Оценка - 8
  
   Ымах
   "Раз плюнуть"
  
   Взяла меня обида за ВАЗовскую печку, но потом я автора простил. Потому как - хорошо пишет.
   На общем фоне рассказ смотрится очень выигрышно. Неожиданный поворот сюжета, хорошая атрибутика и социально-нравственный подтекст очень украшают эту работу.
  
   Оценка - 10
  
  
   Drakulino.
   "Серж"
  
   Почему максимальная концентрация всевозможных "горбух" приходится на начало рассказов?
   "Почти сразу после окончания пед. училища Кларе предложили место гувернантки при пятилетней девочки."
  
   Прошу прощения. То, что я принял за "ляп" является авторским стилем.
   Беспомощное творение. Самая лучшая характеристика - цитата:
   "Девушка в ужасе вздрогнула..."
   Последняя строка меня просто потрясла:
   "На рождество они поженились."
   Не... ну глупо было бы.
  
   Оценка - 3
  
   Длинный
   "Случай в замке Лиссвиль"
  
   "думал, что удастся развести графа также, как я разводил всех остальных лордов и герцогов."
   Мне кажется - использование подобных неологизмов здесь не совсем уместно.
   "граф Лиссвиль поднял кружку старого английского вина."
   Странный народ эти графья - вино кружками... винегрет им, наверное, в тазике подают.
   А после этого:
   "...пришел однажды в наш дом какой-то матрос. Он был в одежде матроса и назвался "пришедшим с моря". Этот матрос обещал вылечить мою дочь..."
   - я окончательно уверился что граф ненормальный.
  
   Святые Небеса!
   Ну, хоть чуточку здравого смысла должно быть в рассказе или нет?
  
   Оценка - 2
  
   Валентин
   "Смерть вампира"
  
   Достойное продолжение "Смерти шпиона Гадюкина".
  
   Оценка - 1
  
  
   Ирландец
   "Смотритель маяка"
  
   Встречаются логические несуразности.
   Фабула достаточно заезжена и давно навязла в зубах, но философское обрамление в какой-то степени это компенсирует.
  
   Оценка - 7
  
  
   Мухомор
   "Снова встречи"
  
   Хорошо бы пройтись по рассказу с орфографическим словарём или "вордовским" спеллером.
   Туманное произведение. Многое остаётся за текстом, а погрузиться полностью в атмосферу рассказа не удалось.
   Увы...
   Оценка - 7
  
   Женни
   "Собеседование"
  
   Рассказ затягивает, как трясина. Держит, не отпускает и окутывает своей атмосферой. Прекрасная форма, отличное содержание.
  
   Оценка - 10
  
  
   Flame
   "Спасибо, granny"
  
   Лёгкий язык, но при чём тут готика?
   Оценка - 6
  
   Равич
   "Страж Вишен"
  
   На мой взгляд - суховато, словно тот полицейский протокол. Безразличны автору герои, отсюда и безразличное описание.
   Изложение, однако, неплохое.
  
   Оценка - 7
  
   Kati
   "Тайна замка Вардач"
  
   "Сам замок ютился на оголенном пригорке..."
   Как-то плохо в моём представлении вяжется "замок" и "ютился".
  
   "Подъезжая к воротам замка, сквозь щель между бархатными занавесками окна Саломея заметила оборванную фигуру, которая, старчески согнувшись, исступленно потрясала в воздухе ветхой клюкой и указывала ею, казалось, прямо на девушку"
   И всё это можно увидеть сквозь щель, подъезжая к воротам?
  
   "...она попросила извозчика... она легко спрыгнула с подножки кареты"
   Карета и извозчик... помилуйте.
  
   Подобных перлов по тексту немало и принять это всерьёз никак невозможно.
  
   Оценка - 5
  
   Виктория
   "Так и было"
  
   "У нас в НИИЧаВо режим работы всех сотрудников определяла столовая"
  
   Ссылка на Стругацких не очень помогла.
  
   Оценка - 5
  
   Манагер
   "Только для посвящённых"
  
   "Запря за стариком дверь..."
   Я, конечно, не посвящённый, но может быть лучше написать "закрыв"?
  
   Сюжет неплох и могла бы получиться хорошая вещь.
   Не получилась.
  
   Оценка - 5
  
  
   Колес Астук
   "Третий ключ"
  
   Образно. Хорошие метафоры.
   Наверное, это не готика, но писано хорошо.
  
   Оценка - 8
  
   Sukkubus
   "Три попытки к жизни"
  
   Есть неудачные фразы, а пространные описания ощущений ещё не являются готическим рассказом.
  
   Оценка - 6
  
  
   Desteni
   "Туманный Призрак"
  
   "Наблюдая за игрой солнечных лучей в едва движимых облаках..."
   Наверное "движущихся"?
   "Как молния меня поразила мысль..."
   Когда Вас в следующий раз поразит мысль - не пишите так. Это ещё у древних греков было штампом.
   Э-э-э... нет. Такое предложение заслуживает быть приведенным целиком.
   "Как молния меня поразила мысль, что ничего подобного, сокрушительного своей красотой, я никогда в жизни не видел и никогда не увижу, сколько бы я не жил."
   Дальше примерно в том же духе:
   "А еще я не мог отделаться от неспокойного сенсационного чувства, что вижу то, что никто не видел и не увидит никогда."
  
   Поскольку дело идёт к финалу - можно сделать вывод: мои ощущения от прочитанного различаются с ощущениями тех кто ставил здесь (не только в этом рассказе) оценки.
   8.00*3
  
   Оценка- 3
  
   Не Честертон
   "Тьма"
  
   "...и прошел на кухню."
   Лучше б он прошёл в кухню.
  
   "Не Честертон"
   - Эт точно.
   (Ф.Сухов)
  
   Оценка - 6
  
  
   Gott
   "Хитросплетение судеб"
  
   Гимн фатализму.
   Прекрасная детализация процесса и времени.
   Хорошая интрига, выдержан стиль, достоверный язык. Всё строго и логично.
   Читал с удовольствием.
   Блестяще!
  
   Оценка - 10
  
  
  
   Пастор
   "Храм Христа"
  
   Хороший грамотный язык. Понравился рассказ, но есть какое-то чувство, что о самом главном автор не сказал. И оттого - ощущение незавершённости.
  
   Оценка - 8
  
  
   Черный Рыцарь
   "Хронотоп"
  
   Замечены некоторые логические несуразности, вроде этой:
   "...я услышал душераздирающий крик и провалился в сон."
   Все персонажи говорят совершенно одинаковым языком. Наверное, некая разукраска не повредила бы.
   Подобные мистически-детективные истории обычно заканчиваются каким-нибудь мудрёным образом, однако здесь и этого не произошло.
  
   Оценка - 7
  
   Леший-2
   "Шеметовское болото"
  
   Прекрасное завершающее впечатление. Строгая сюжетная линия, хороший язык. Разве что несколько скомкан финал. Такое ощущение, что автору надоело писать.
  
   Оценка - 9
  
  
   Всем удачи в этой и будущих жизнях!
  
  
   Послесловие:
  
   Холодный мокрый снег падает на лицо, плакать или смеяться...?
   (последние слова члена жюри бьющегося в решетку районной психиатрической лечебницы)
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"