Григорьев Кирилл : другие произведения.

Напишу-ка я повесть..., глава седьмая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Гости к столу - Лучшие люди страны - Спасти пятую точку! - Преступление и наказание - Ответ на Главный вопрос


Глава седьмая

1.

   Гости на праздник собирались медленно.
   Первыми, как всегда, приехали Стоуны - прекрасные и чуткие люди. Подарок, по своему обычаю, они обещали прислать позже. На фоне огромного стола с закусками и спиртным достойная чета с наполненными до краев тарелками смотрелась одиноко и покинуто. Мари, как радушная именинница, поспешила скрасить для них пустоту гулкого зала. Завязалась легкая и непринужденная беседа. Сюзанна Стоун - заботливая мать двоих детей, воспитанию которых она уделяла все свои свободные четыре дня в году, долго расспрашивала Мари о планах на будущее. Сюзанна видела ее никак не меньше министра культуры или, хотя бы, министром обороны. В свои сорок шесть (тщательно скрываемый этой милой дамой возраст!) миссис Стоун горела решимостью перестроить устаревшую систему и ввести выборное правление не на два срока, а пожизненно. Кому, как не ее детям строить для Пиладо, да и для всей страны светлое будущее, свободное от обездоленных, нищих и голодных?
   - Разве и у нас есть эти темные пятна коммунизма? - несколько удивилась Мари, потягивая коктейль. Ей всегда нравился сладковатый и терпкий вкус малибу.
   - Конечно, милочка! - воскликнула миссис Стоун, всплеснув руками. - У нас еще очень много и нищих, и неосвоенных нефтяных ресурсов!
   - Где-то на Западе даже существуют заброшенные алмазные копи, - вмешался ее супруг Гарри Стоун.
   - Наверное, в провинции Жупо? - недовольно покосилась на него Сюзанна.
   В Жупо префектом провинции служил стране давний друг семейства - Этьен Парокко. Обе достойных четы давно и славно дружили.
   - Да, Сюзанн, - вздохнул Гарри. - Но он об этом пока ничего не знает.
   - Как здорово было бы снова запустить старые месторождения! - воскликнула Мари. - Это же новые школы, больницы и спортивные комплексы!
   - И новые яхты! - подхватила Сюзанна задумчиво. - Как твои успехи в нанайской борьбе? - спохватившись, поспешила поинтересоваться она.
   - Наша Мари - чемпион Пиладо! - с гордостью сообщила подошедшая миссис Эверхард. Ее глубокое декольте выгодно подчеркивало молодую упругую грудь, напоминающую две прекрасные дыньки.
   - Да что ты? - восхитилась Сюзанн и обвела ее фигуру любящим взглядом лучшей подруги. - Вот уж достойный подарок на двадцативосьмилетие дочери!
   - Воистину так, - согласилась миссис Эверхард, потягивая игристое шампанское из бокала. - И обошлось мне все очень недорого.
   - Да что ты! - взмахнула длинными ресницами Сюзанн. - И кто оперировал?
   Мистер Стоун подхватил Мари под локоток.
   - Оставим женщин с их маленькими секретами, - нежно прошептал он ей в ушко, осторожно поддержав несколько ниже талии сзади. - Ты не надумала еще приехать к нам погостить?
   Гарри постоянно зазывал Мари в гости на семейное ранчо в предгорьях Матумбы. Лучшая рыбалка в прозрачной серебристой реке, где сверкающая форель стремительно прокладывает себе дорогу. Но я совершенно не умею рыбачить, оправдывалась Мари. Не беда, уговаривал Гарри. Встретим вместе закат, потом рассвет, и воспоминания о прекрасном отдыхе останутся с тобой навсегда. Неужели память о нескольких удивительных днях в горах не стоит немного потраченного времени?
   Стоит, внезапно решила для себя Мари. Надо будет обязательно собраться. Большой Синий зовет.
   - Надумала, - кивнула Мари. - Я созвонюсь с миссис Стоун на будущей неделе.
   - Звони сразу мне, - широко улыбнулся Гарри. - Зачем обременять постоянно занятую Сюзанн? А я для тебя всегда найду свободное время.
   - Договорились, - кивнула Мари и, извинившись, поспешила на встречу новых гостей.
  
  

2.

  
  
   Дело шло как-то туговато - наверное, сказывались последствия контузии. Да и Главный вопрос все никак не давал покоя, вертелся в голове где-то на заднем плане и постоянно всплывал на замутненную поверхность.
   Я откинулся на стуле и закурил, изо всех сил пытаясь прогнать видение высокого стакана у мойки.
   Почему практически все известные писатели были склонны к пьянству? Может быть, именно через алкоголизм лежит путь к известности и огромным тиражам?
   Кстати, а вдруг после нового полета в сознании откроется так необходимая мне щелка? Кроме того, описывать гостей на празднестве у прекрасной нанайки на трезвую и больную голову было однозначно выше человеческих сил.
   Я решительно поднялся и прошел на кухню. Смерил вожделенный стакан взглядом. Ничего поджигать я, конечно, не стал. Обыденно выпил залпом, судорожно переведя дыхание по окончании процесса.
   Кстати, подумал я. А действительно, кто же будет у Мари в гостях на празднике? Встретится ли она с легендарным Натчезом? И как этот закоренелый хам и собиратель значков выступит в первый раз?
   Внимательно прислушавшись к ощущениям, я сел за компьютер. Через несколько мгновений даже курсор в Ворде замигал как-то по-особенному. Веселее что ли? Ох, чувствую, и у Мари дела сейчас сдвинутся с мертвой точки...
  
  
  

3.

  
  
  
   А новые лица уже появились.
   Ален Аранович с супругой и давняя подруга Мари - Оливия Чак как раз заходили в зал, непринужденно беседуя. О чете Арановичей Мари знала неприлично мало, только мама недавно рассказывала о большой северной префектуре, обожествляющей Алена, как мудрого и дальновидного префекта. Ходили сплетни, что Ален приобрел для жены в Канаде команду по керлингу и теперь крепкие морозоустойчивые девушки денно и нощно скрашивают его второй половине нелегкую супружескую жизнь. Но Мари, естественно, не верила сплетням. Да и право подумать - целая команда! - кому она сдалась?
   С Оливией именинница не виделась уже очень давно.
   Мисс Чак углубилась в недоступную простым смертным жизнь бомонда Пиладо, поэтому увидеть ее было возможно предпочтительно ночью. В последнее время к проблемам с многочисленными ухажерами добавились трудности другого свойства. Оливия в поте лица строила карьеру теледивы. Из ее увлекательнейшего шоу "Вила-7" Мари, по неопытности, много вынесла для себя в плане сложных и запутанных взаимоотношений полов. Конечно, Мари многое не понимала - участники шоу говорили отнюдь не на языке Шекспира и Достоевского, а иногда смешно коверкали даже обычную речь. Многочисленные странные "пи-ип" тут и там мелькавшие в их диалогах, понимания, опять же, не добавляли.
   - Оливия! - от всего сердца воскликнула Мари, и давние подруги расцеловались.
   - Двадцать восемь? - уточнила Чак с улыбкой. - Или, как принято, вечные семнадцать?
   - Двадцать восемь, - не поняла вопроса Мари. - Ну, рассказывай!
   Девушки отошли к веранде, мило обсуждая последние новости, а гости между тем прибывали и прибывали.
   Появился Бен Серацин с супругой. Бывшего политика, известнейшего специалиста по большому теннису, бережно поддерживал под локоть высокий охранник. Чуть позже приехал Шриновский - тоже политик и просто жизнерадостный человек, немедленно удостоивший вниманием коньяк и икру. Громким голосом он скрашивал ожидание начала торжества милыми, но немного скабрезными анекдотами.
   Многих гостей Мари почти не знала или видела впервые. Верная Оливия Чак давала каждому вновь появившемуся краткие и лестные характеристики. В окружении родителей вообще не было плохих людей. Низость, зависть и стяжательство сегодня остались за воротами дома Эверхард.
   Хозяйка дома постучала по высокому бокалу, призывая собравшихся к тишине.
   - Господа! Дорогие сердцу друзья! - торжественно произнесла она, когда лица обратились к ней - красивой и величественной. - Позвольте поздравить от всех вас и от себя лично мою дочь, мою прекрасную Марианну с ее двадцативосьмилетием! Браво, господа! Браво!
   И огромный зал, полный гостей, вздрогнул от рукоплесканий.
   Старая собака старого лесника за три километра от виллы Эверхардов, нервно вздрогнула, подавилась костью и через несколько минут томления отправилась на небеса рассказать ангелам о славном дне рождения всегда внимательной к ней соседки.
  
  

4.

   Собаку было откровенно жалко.
   Эх, лучше бы окочурился кто-нибудь из гостей.
   Может исполнить? Я задумался, ощущая себя почти Богом. Б-52, очевидно, был прекрасно воспринят моим ослабленным организмом.
   Руки в особенности чесались почему-то по Оливии Чак.
   Кстати, едва не забыл.
   Крупными буквами в самом начале нового файла я немедленно напечатал: "Обязательно указать в начале книги! Все совпадения с настоящими людьми или реальными событиями являются случайными!"
   Откинувшись, полюбовался уловкой, старой, как мир.
   Когда резвишься от души - главное, прикрыть свою задницу. А вдруг историю о прекрасной нанайке все-таки случайно увидит мир? Вдруг невольные (!) параллели расстроят реальных персонажей? Все-таки жизнь дается всего один раз даже такому олуху, как я...
   Но меня уже несло. И Остап, как водится, уже не мог остановиться...
  
  
  

5.

  
  
  
   Молодая именинница пребывала в восторге.
   Праздник удался.
   Глядя на веселые, распаленные алкоголем лица, Мари все более понимала, что перед ней - реальный цвет столицы. Гордость Пиладо, ее кровь и плоть. Люди, прошедшие трудный путь до самых вершин власти, почета и уважения. И пусть злопыхатели тайком говорят, что все они - выходцы из давно забытых времен социализма, что свое положение и статус они успели все лишь напиз... (Мари, невольно покраснела, вспомнив неуместный литературный пассаж желтой прессы), что многие грешат развратом, леностью и пьянством, пусть.
   Достойные более всего подвержены зависти толпы. Достойные всегда идут первыми и принимают удар на себя.
   Невольно ей вспомнился шаман из детства, из почти забытого племени. Его выматывающие пляски вокруг костра и длительные ночные переговоры с геологами. Многие в поселении были им недовольны. Завидовали и его крепкому дневному сну, когда все племя свежевало выдр на камнях, и всегда наполненной огненной водой юрте, и даже обилию наложниц. Но разве не шаман спас племя, когда в голодный сезон сумел обменять все запасы оленины на звонкий бубен, восхваляющий солнце? Разве не он договорился с нефтяниками за пять всего скважин на постоянные поставки огненной воды? И, наконец, не он ли спас племя, отправив молодых, бесполезных на охоте девочек в прекрасную юрту с красными фонарями и шторами на широких окнах?
   Именно им, людям, идущим впереди всех, обязана любая страна процветанием. И только благодаря им, страна становиться такой, какая есть!
   Шампанское немного вскружило Мари голову.
   Отставив фужер, она вышла на широкую, полненную солнечным светом веранду. Облокотившись на перила балкона, Мари задумчиво обвела ухоженные гектары усадьбы взглядом. Работники трудились, словно трудолюбивые пчелы, возделывая урожай винограда. В этом году папочка наконец-то привез откуда-то издалека редкостных специалистов по земледелию. Говорили они мало, все более на незнакомом Мари диалекте, но зато как копали...!
   Мари задумчиво наморщила лобик.
   Как она хотела стать хотя бы чуточку похожей на своих гостей! Как страстно желала она приносить своей стране неоценимую пользу, вершить справедливость, творить закон! Сердце чемпиона по нанайской борьбе пылало желанием быть везде по-настоящему полезной.
   Чьи-то крепкие руки обвили ее стан.
   - Кто тут у нас? - раздался сзади бархатистый голос.
   Мари негодующе обернулась.
   Высокий молодой человек, с бугрящимися под расстегнутой рубашкой мышцами и наглыми карими глазами невольно откинулся назад.
   - Как вы смеете?! - возмутилась Мари, сбрасывая его руку. Часы сверкнули на солнце золотистыми отблесками.
   - Нас не представили, - наклонил голову молодой человек. - Джек Натчез, прошу любить и жаловать.
   - Жаловать?! Любить?! Вас?!
   - А почему бы и нет? - по его смазливому лицу скользнула тень усмешки. - Чем я хуже рака-отшельника?
   Мари вспыхнула.
   Он подсматривал за ней! Ночью, когда Мари общалась с Большим Синим! Какая наглость, беспардонность и бесстыдство!
   - Как вы смели?! Этот пляж - собственность моей семьи!
   - Мой катер случайно заглох вчера в ваших территориальных водах, - невинно пожал плечами Джек Натчез. - Но спешу заверить, ничего особенного я рассмотреть не успел. Вначале была обычная голая баба, а потом у прибора ночного видения сели аккумуляторы.
   Мари задохнулась от возмущения. Она - обычная?! Да еще и баба?!
   Положение спасла миссис Эверхард, удачно заглянувшая на веранду.
   - Джек! - воскликнула она. - Как я рада!
   Молодой повеса бросил на нее быстрый взгляд.
   - Прекрасные дыньки! - немедленно повеселел он, подхватывая миссис Эверхард за талию. - Я вижу, что мои замечания не пропали втуне.
   - Ну что вы, Джек, - вкрадчиво заметила хозяйка дома. - И я приглашаю вас наверх, в библиотеку, чтобы более глубоко с ними разобраться. Составите компанию?
   - С удовольствием, - кивнул Натчез и напоследок ощупал Мари похотливым взглядом. - До скорой встречи, малая!
   Мари почувствовала, что от горьких слез ее отделяют считанные мгновения.
  
  

5.

   Оливию Чак Мари нашла в обществе Сюзанн Стоун. Женщины с видом знатоков внимательно рассматривали небольшой бриллиант карат на восемь, свежий месячный подарок супруга.
   - Джек Натчез! - только и смогла произнести Мари, бросившись в объятия подруги.
   Женщины понимающе переглянулись.
   - Ну, что ты, - ласково произнесла Оливия, погладив ее по голове. - С кем не бывает. Он хотя бы предохранялся?
   - Н-нет, - вновь не поняла вопроса подруги именинница.
   - Со всеми он так! - с горечью объявила миссис Стоун. - Где этот негодяй?
   - Мама увела его в библиотеку...
   - Ах, вот как..., - пробормотала Сюзанн. - Оливия, милочка, а вы не желаете ознакомиться с книгами?
   - После выхода моей собственной книги хотела бы немного передохнуть, - рассмеялась девушка.
   - О, ваш бестселлер! - вежливо улыбнулась Сюзанн, оглядываясь в поисках мужа. - Говорят, хит продаж.
   - Третье место после Эссаны Бобски и Кода да Винчи, - с понятной гордостью ответила Оливия.
   Месяц назад вышла ее первая книга "Девичьи тайны", основанная на большом личном жизненном опыте. Мари в несомненном шедевре, к собственному стыду, практически нечего не поняла. Наверное, потому, что на сотне страниц ей не повстречалось ни одного упоминания о квантовой физике.
   - Поздравляю, - кивнула головой Сюзанн. - Что ж, я, пожалуй, вас покину.
   - В библиотеку? - понимающе уточнила Оливия.
   - Ну, Гарри же совсем куда-то пропал, - кокетливо пожала плечами миссис Стоун.
   - Нельзя оставлять красивых женщин в одиночестве, - согласилась Оливия. - Возможно, и я поднимусь попозже.
   - Прекрасно, - улыбнулась Сюзанн и подмигнула Мари. - Сегодня ты будешь отомщена, девочка, по полной программе...
  
  
  

6.

   А потом я долго курил, прикидывая нюансы мщения по полной программе, и в душе одновременно жалел и завидовал Натчезу. Подробно расписывать работу нефритового стрежня на книжных развалах не хотелось совершенно, а хотелось найти в недрах многочисленных кухонных шкафчиков ингредиенты полетного топлива и как следует закончить начатое вчера.
   Мои размышления прервал звук открывающейся двери.
   Я посмотрел на часы: вечер уже отчаянно стучался в окна. Надо же... Вот и целый день прошел...
   Я поднял голову.
   Она стояла на пороге: прекрасная, воздушная, словно принцесса из сказки. И в глазах ее горел ответ на Главный вопрос. Причиндалы мои выставлялись отныне на дешевой распродаже.
   Что я увидел в ее глазах?
   Крупно и ярко: БЫЛО!!!
   Но в тот момент я об этом совершенно не пожалел...
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"