Аннотация: Почему мы так свой русский язык любим и уважаем? Потому, что в нем имеются популярные слова и словосочетания. Весьма необычные, используемые во многих странах...
1968 год... Группой из СССР собираемся лететь в Швейцарию - туристическая поездка по линии "Спутник". Сидим с молдаванами в гостинице "Юность" невдалеке от Лужников. Через два дня лететь нам в Швейцарию, а пока оттягиваемся, кто как может. Так уж распределили нас в гостинице, что попал я в один номер с друзьями из знойного Кишинева. Один из молдаван был с русским именем - Аркадий Дикусар, как сейчас помню. Конечно, они по-своему лопотали, не понимал я - про что. Только довольно часто слышал я знакомые русские матерные слова. И понимал, что у них это тоже вроде связки в предложениях, молодежь - она везде молодежь.
Я уточнил в тот раз:
- Мужики! А у вас своих - молдавских ругательств - нет что ли? Почему русские используете?
- Есть, конечно! Но к русским мы более привычны, - ответил мне Дикусар.
- А можно я что-нибудь ваше запишу? - попросил я. - Запомню и буду молдавскими матюгами начальника цеха своего полоскать! Все равно не поймет.
- Да пожалуйста! Хоть сто порций! - согласился Дикусар и выдал длинную фразу, в которой ни одного знакомого словца я не услышал. И попросил перевод. Каково же было мое удивление, когда самым интимным словом в этом изящном ругательстве оказалось слово пупок!
Понятно стало мне, отчего молдаване нашу брань используют, когда хотят укрепить связку между словами при серьезном разговоре.