Гусаров Андрей Владимирович : другие произведения.

Везунчик Пихсс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   - А вот и наш Везунчик! - таким восклицанием встретили Пихсса в баре "Лысый медведь".
   Охотника на летучих лис в "Медведе" знали многие. Он заходил сюда побаловаться земной выпивкой после удачного торгового дня, а неудачных для ксавов дней не бывает по определению. Аборигены Фэа, второй планеты системы Кромвеля, слыли среди колонистов непревзойдёнными пройдохами. В Отстойнике - квартале на самой границе города и леса - имела хождение такая поговорка: "Только у ксава бутерброд может упасть маслом вверх". И это была правда.
   Пихсс, отвечая на дружеские приветствия мелодичным посвистом, подошел к стойке бара. Проворно взобравшись на приставленный стул, он заказал себе пинту дешевого пива, заплатив четверть унимарки. Получив свой заказ, Пихсс ткнулся было носом в пенящуюся жидкость, как на него упала чья-то тень.
   - Ти'Лихал.
   "Будь, Лихал" - гнусаво повторил исковерканное имя "переводчик" с запястья Ричарда Блуга. Сержант милиции Хоуптона даже не удивился, что ксав, не поворачивая головы, узнал, кто именно подошел к нему. К странностям аборигенов Ричард давно привык.
   - И ты будь, - ответил "серж", присаживаясь рядом с Пихссом.
   Ксав утвердительно свистнул, что было равнозначно человеческому кивку. Пихсс понял. Пусть его горло и не способно было воспроизвести речь землян, но понимал-то он её прекрасно - не первый год ксав торговал с этими чудными созданиями.
   - Дело есть, Везунчик, - обратился "серж" к Пихссу, выделив голосом первое слово.
   Ксав повернулся лицом к собеседнику и мигнул третьим глазом. Рич взглядом показал ему за спину, и он оглянулся. В дальнем углу бара за столиком собралась знакомая компания - Фил Непоседа, Гай Труба и Мона-Три-Тонны. Кроме них, за столом сидели ещё двое землян. Пихсс присвистнул. Под "делом" Рич подразумевал намечающуюся партию в покер.
   - Присоединишься к нам? - предложил сержант.
   - Ла, ме'пии.
   "Да, выпью пиво", - прогнусавил "переводчик".
   Рич широко улыбнулся - предстоял весёлый вечерок.
  
   - Три, - сказала Мона.
   Рич, державший банк, сдал ей карты. Толстушка взяла их, бросив короткий взгляд на Пихсса. Ксав был невозмутим. Впрочем, кто разберёт, что у этих "чудиков" на морде написано? Зато Фил и Гай, поменявшие перед ней карты, несмотря на все попытки выглядеть невозмутимо, были довольны. Пасовать сразу не станут. А вот новенькие явно нервничали. Да, Пихсс здорово напугал этих двоих, хотя ещё ни разу и не продемонстрировал знаменитую "улыбку ксава" во все шестьдесят зубов. Нет, "чудик" пугал феноменальным везением, которому и был обязан своим прозвищем.
   - Нене.
   "Два", - квакнул "переводчик", хотя за столом и так все поняли, что сказал ксав.
   Рич сдал Пихссу две карты. Тот взял их, и к его чувству правильности добавилось легкое удовлетворение - он собрал стрит флэш. Пошёл торг. Начальная ставка была в четвертак. Мона пасанула сразу, так же, как и один из новеньких. Пихсс не запомнил их имена и различал только, как "того-что-справа" и "того-что-слева". Пасанул "левый". Фил поднял ставку. Гай и ксав его поддержали, а "правый" поднял ставку до унимарки. Фил сдался. Гай поднял на четвертак. Пихсс накинул ещё. "Правый" добавил марку - видимо, очень был уверен в своих картах. Гай пасанул, оставив ксава и новенького друг против друга. Ощущение правильности подсказало Пихссу, что он выиграл - дальнейший торг становился не более чем формальностью, но "правый"-то этого ещё не знал. Они несколько раз повышали ставки, пока банк не вырос до двадцати унимарок, после чего новенький предложил открыться.
   - Фулл, - два короля и три дамы легли рубашками на стол. Наверное, "правый" торжествовал. По крайней мере, такой реакции можно было от него ожидать, вот только ксав не умел читать эмоции по лицам землян.
   Пихсс утвердительно свистнул и открыл свои карты.
   - Стлитфлес.
   Пять карт злорадно показали игрокам свои пики.
   Проигравший землянин выдохнул, и ощущение не-правильности пришло к ксаву, но лучшим выбором сейчас было бездействие. И Пихсс оказался прав. Ричард Блуг недаром служил в милиции и сразу прочувствовал назревавший конфликт.
   - Эй, Макс! - крикнул сержант официанту. - Принеси-ка нам всем пива!
   - Угощаю, - добавил он, повернувшись лицом к новеньким.
   - Поскольку в первый раз мы играли на интерес, то вот ваши деньги. - Ричард отсчитал пятьдесят марок, большую часть которых составила последняя ставка, и подвинул к новеньким кучку монет. - На сегодня игра закончена.
   - Но я хочу продолжить, - зло бросил "тот-что-справа".
   - Завтра, - благодушно ответил сержант. - Завтра Везунчик вернётся в лес, и тогда мы сыграем по-человечески, без ксавьего везения, - пошутил он, подмигнув своим приятелям. Фил и Гай поддержали его улыбками.
   - Играть с ксавом на деньги, всё равно, что бросать их на ветер, - буркнула Мона, демонстрируя недовольство. Новеньких оно убедило, ведь толстуха просадила за игрой не меньше сотни марок.
   - Завтра, так завтра, - согласился "тот-что-слева", сдувая пену с поданного пива.
   Ричард был доволен - "дело" удалось - ксав раскрутил этих лохов.
  
   Пихсс возвращался в лес по единственной улице Отстойника. К закату он ещё успевал дойти до фактории рода Пыхтастых. Там он собирался переночевать. Тележка с мелким товаром, которую тянул ксав, тихо поскрипывала за спиной. Десять унимарок за "дело", спрятанные в портянке, приятно тяготили левую ногу. Ксав уже почти покинул город, оставалось пройти всего один дом, когда ощущение не-правильности накатило на него. Не успел Пихсс определить, с какой стороны ему грозит опасность, как луч парализатора свалил ксава на землю.
  
   Очнулся он со страшной ломотой во всём теле. Руки и ноги были связаны какой-то липкой лентой. Свет пробивался сквозь веки. Ксав немного приоткрыл глаза. В щелочку взгляда попали двое землян, составивших ему этим вечером компанию за покерным столом. "Левый" и "правый" молчали, видимо, ожидая, когда ксав придёт в себя. Чувство подсказало Пихссу, что правильным будет пойти навстречу землянам. Он полностью открыл глаза и мучительно просвистел, чтобы у похитителей не осталось никаких сомнений насчёт его состояния.
   - Очнулся? - спросил "левый" землянин. - Мы уж было испугались, что ты умер. Действие парализатора как-то странно сказалось на тебе. Ну, да ты всё-таки не человек. - Землянин выпалил всё это скороговоркой, так что Пихсс понял его только отчасти. - Ты уж извини, что пришлось тебя оглушить и связать, но ты вряд ли бы пошёл с нами сам.
   Пихсс, сообразив, что "левый" начинает заговариваться, решил оглядеться, насколько позволяли путы.
   Помещение, где его держали, было невелико: шагов десять в длину, пять в ширину и высотой по самую макушку одному из землян. Стены были не деревянными, как в домах ксавов, но и не каменными, как у некоторых человеческих жилищ, а металлическими. Ксав подумал, что эти двое сказочно богаты, раз могут позволить себе жилище из драгоценного металла.
   У правого уха раздался щелчок - второй из землян попытался привлёчь внимание Пихсса.
   - Не делай вид, что не понимаешь нас, чуд! - прокричал он в лицо ксаву. - Нам нужно твое везение, чтобы убраться с этой паршивой планетки. И для тебя будет лучше помочь нам по-хорошему, не то... - дальше "правый" перешёл к таким непереводимым выражениям, что ксав понимал только одно слово из пяти. Но Пихсс и так собирался помочь землянам, следуя ощущению правильности своего поступка. Ксав утвердительно свистнул. Замолкший на полуслове "правый" посмотрел на него.
   - Ла, - с трудом выговорил Пихсс.
   "Да", - хором отозвались оба "переводчика" на руках землян.
   - Вот и ладненько, - торопливо сказал "левый" человек.
  
   Где-то около полуночи Ричарда Блуга разбудил телефонный звонок. Звонили из милицейского участка. Оказалось, что на окраине Отстойника нашли разграбленную тележку Пихсса. Сам ксав бесследно пропал. Катрин, добрая душа, дежурившая этой ночью, вспомнив о давнем знакомстве сержанта и ксава, сообщила Ричу о происшествии. Успокоив, как мог, проснувшуюся жену, Блуг скоро собрался и бегом припустил к участку.
  
   - Нам все уши прожужжали о вашем ксавьем везении. Но если уж тебя прозвали Везунчиком, то ты, должно быть, самый крутой чуд на этой планете, - говорил один из землян. Они переоделись после того разговора с Пихссом, и теперь ксав различал их как "человека-в-красном" и "человека-в-синем". Сейчас говорил "синий":
   - Я не знаю, как это у тебя получается, но для нашего дела это и неважно. Вот, - показал "синий" на мерцающую картинку, которую люди называли "экран", - это биржевая программа. Нам нужно много денег, чтобы починить наш корабль, и ты нам поможешь. Мы купили себе право участия в торгах на местной бирже и с помощью программы немного поиграем на ней. Тебе ведь нравится играть?
   Не получив ответа, "синий" вздохнул и продолжил рассказывать:
   - Здесь нет ничего сложного. Купить дёшево сейчас, продать дорого потом. Ты понял?
   Ксав утвердительно свистнул.
   - Вот видишь, почти так же, как при игре в покер. Я тебе буду говорить, что продаётся, а ты мне - покупать это или нет. Понятно?
   Ксав подтвердил, что понял.
   - Как только мы наберём достаточную сумму, мы тебя отпустим, малыш. Итак, приступим!
  
   Прошло три дня. Выводы в ходе расследования исчезновения Пихсса пока носили неутешительный характер. Судя по всему, тот, кто убил или похитил ксава, и тот, кто разграбил его тележку, действовали независимо друг от друга. Следы, оставленные на земле, говорили о том, что сначала ксава обездвижили, а затем куда-то унесли, и только спустя час на брошенную тележку наткнулся грабитель. Инспектор, ведший дело об исчезновении Пихсса, склонялся к его закрытию - улик было удручающе мало. Но "серж" решил провести собственное расследование и теперь направлялся к космопорту Хоуптона, на котором неделю назад аварийно посадили свой корабль двое землян, Ганс Бьёрнсон и Михаил Файнгольд.
   Недолго пробыв на Фэа, эти двое, кажется, заразились ксавьим везением. По крайней мере, у Ганса вдруг появилось достаточно унимарок, чтобы позволить себе каждый вечер оставлять в "Лысом медведе" сотню-другую. И это при том, что им с товарищем было необходимо не менее восемнадцати тысяч на ремонт своей космической баржи. Смутные подозрения не давали Ричарду покоя, и поэтому он сделал запрос на встречу.
  
   - Куда мы его спрячем? - истерично причитал Михаил, заламывая руки.
   - В холодильник, - раздражённо ответил его товарищ. - Посидит там полчасика, ничего ему не станется. А мы тем временем уболтаем этого Блуга.
  
   "Человек-в-красном" затолкал Пихсса в холодное помещение.
   - Посидишь тут недолго, если не будешь шуметь. А если будешь, то оставлю до вечера, - пригрозил "красный", вспомнив о паническом страхе аборигенов перед холодом, и закрыл дверь с другой стороны.
   Ледяной ужас ощущения не-правильности парализовал Пихсса. Такой ужас ксавы испытывают перед смертью, когда уже нет ни одного решения, способного вернуть правильность жизни. В конце концов, их везение не было чудесной панацеей от всех бед, а всего лишь выработанной долгими тренировками реакцией на предвидение будущих событий. Пихсс видел во времени немного дальше своих собратьев, но Везунчиком он стал не поэтому, а из-за таланта быстро находить правильные ветви на дереве судьбы, что не раз помогало ксаву выйти сухим из довольно-таки щекотливых ситуаций. Но сейчас его талант оказался бессилен. Выхода не было.
   Пихсс лихорадочно исследовал небольшое помещение, куда его затолкал "красный". Смерть неизбежна, но это не повод опускать руки. У него есть не более десяти минут, прежде чем свернётся кровь и остановится сердце. Зря он позволил любопытству овладеть собой и остался, играя роль пленника, в этом странном доме с металлическими стенами. Пусть даже проникнуть в тайны землян казалось не только разумным, но и правильным. Сейчас он расплачивался за свою глупость, забыв о мудрости предков, что к тупику могут вести и самые светлые пути.
   Прошло четыре минуты.
  
   Неладное Ричарду почуял сразу, как переступил порог космической баржи Бьёрнсона и Файнгольда. "Да, мистер Блуг", "нет, мистер Блуг", "какая жалость" - наверное, двадцать раз услышал он за первые пять минут разговора. Товарищи были отвратительными актёрами, и их ужимки только укрепили Ричарда в мысли, что эти двое, если и не имеют отношения к исчезновению Пихсса, то хотя бы что-то знают о нём и пытаются скрыть. Он так и спросил их, в лоб:
   - Где ксав?
   - Ничего не знаем, - как отрезал, заявил Ганс, а Михаил побледнел и что-то неуверенно промямлил.
   Бросив уничижительный взгляд на товарища, Бьёрнсон понял, что игру они провалили. Резко вскочив, он бросился на Ричарда, пытаясь залепить ему кулаком в висок. Но сержант скатился с кресла и ударил напавшего ногой по щиколотке. Хрустнула кость, и Ганс истошно заорав, рухнул на пол. Оставив поверженного противника, Ричард встал на ноги и обратился бледному, как снег, Михаилу:
   - Где ксав?
   - В х-хо-холо-дильнике, - заикаясь, промямлил тот.
   - Где холодильник? Показывай! - схватив Файнгольда за шкирку, приказал Ричард.
   - Т-там!
  
   Разум почти оставил остывающее тело ксава. Искорки мыслей таяли, словно звёзды в лучах рассветного солнца. Пихсс лежал на полу, свернувшись клубком, невольно пытаясь сохранить остатки тепла. Всё напрасно. Смерть поедала его по частям, и ксав уже почти воочию видел тупик своего времени - прекрасный и ослепительный, словно солнце. Последняя искорка растаяла в свете, и время заглотило Пихсса целиком.
   Он летел, нежась в солнечных лучах. Мимо проносились духи предков, вышедших поприветствовать своего потомка. "Скоро ты достигнешь корней", - подбадривали они его, и Пихсс им счастливо улыбался. Вдруг резкая боль прервала полёт, и небо обрушилось во тьму. Пихсс судорожно вздохнул и закричал. Боль проникла в лёгкие, пытаясь разорвать их изнутри. Перед глазами заплясали огненные зарницы.
   "Ты будешь жить!" - круша барабанные перепонки, ворвался в голову чужой голос. - "Ты будешь жить!"
   Боль, набирая силу, пробила последний барьер на пути к сознанию и первая искорка-мысль, словно колючка, уцепилась за ощущение правильности происходящего. "Я буду жить!" - пискнула она, и тепло пришло вслед за болью. Обжигающее тепло человеческого тела.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"