Garmarna : другие произведения.

Герр Хольгер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Український переклад вiдомої i повчальної пiсеньки з репертуару гурту "Garmarna"


Герр Хольгер

  
   Фру Тала побачила сон уночi -
   Прокинься, настала пора! -
   Що багатий герр Хольгер на суд має йти, -
   Багатий герр Хольгер!
  
   - Наснився, наснився менi сiрий кiнь,
   Тебе вiн на зустрiч до смертi понiс!
  
   - Моя люба Тало, ти так не кажи,
   Розвiється сон, бо прокинулась ти.
  
   У дверi зачиненi грюкає спис:
   - Герр Хольгер, iз нами iди й не барись!
  
   Герр Хольгер тут каже своїм служкам двом
   Сiдлати коней сiрих злотим сiдлом.
  
   Аж ось прибули вони у Копенгаген.
   На березi жде їх король Крiстiан.
  
   - Вiтаю, герр Хольгер, у мене в гостях!
   Герр Хольгер, знецiнене твоє життя!
  
   Король Крiстiан йому голову стяв,
   А кров цiбенить у нього по ногах.
  
   А Тала, побачивши, що з її паном,
   Лягла долiлиць, сполотнiвши, мов мара.
  
   Дзвiн бив одинадцять - в могилi лежав
   Герр Хольгер, з дванадцятим вдаром - повстав.
  
   I стукає в дверi холодна рука:
   - Фру Тало, вiдкрий i пусти жебрака!
  
   - Нiкого не стрiну тепер на дворi,
   Не вийду до жодного я уночi!
  
   - Фру Тало, верни ти селянам корiв,
   Бо в пеклi так важко лишатись менi.
  
   Фру Тало, вiддай Ромман й Скромман докупи,
   Бо в пеклi так важко горiти за друга.
  
   - Нi, краще мов лебiдь я в пекло зiйду,
   Нiж жебрати стану й по свiту пiду!
  
   Рушай ти до пекла з хлопами твоїми -
   Прокинься, настала пора! -
   Пiду за тобою з дiвками моїми! -
   Багатий герр Хольгер!
  

Herr Holger

  
   Fru Tala hon drömde hon drömde i natt
   Vak upp här är en god tid
   Att den rike herr Holger han skulle ge tappt
   Den rike herr Holger
  
   Jag drömde jag drömde om vår gångare grå
   Han bar dig till tinget du dädde där uppå
  
   Min kära fru Tala du säg icke så
   Dina drömmar kan väl vakna om en åtta år
  
   De stötte på dörren med stänger och spjut
   Är gerr Holger så skall han här ut
  
   Herr Holger han talte till svennerna två
   I läggen gullsadeln på gångaren grå
  
   När som de var komna till Köpenhamn
   Der ståndar kung Kristian på hvitan den strand
  
   I varen välkommen her Holger till mig
   Herr Holger herr Holger det kostar ditt lif
  
   Kung Kristian klippte det hufvudet af
   Så blodet det neder till fötterna rann
  
   När fru Tala fick se hennes herre var lik
   Så domnas hon under skarlaknen hvit
  
   Herr Holger blev grafven när klockan var tolf
   När klockan var elfva så kom han igen
  
   Han klappar på dörren med fingrarne små
   Fru Tala stig upp dra låsarne frå
  
   Med ingen så hafver jag stämma utsatt
   Och ingen så släpper jag in uti natt
  
   Min kära fru Tala gif bonden sin ko
   För i helvete der är så svårt att bo
  
   Fru Tala gif Romman och Skromman igen
   För i helvete är så svårt att brinna för din vän
  
   Nej om jag så skulle i helvete som svan
   Så vill jag ej blifva utfattig försann
  
   Far du i helvete med svennerna dina
   vak upp här är en god tid
   Så kommer jag efter med möerna mina
   Den rike herr Holger
  
   Пiсня нiбито з репертуару пречудового шведського гурту "Garmarna", з альбому "Guds Spelemän", але мене не полишає вiдчуття, що це насправдi автентична балада зi шведським або данським корiнням. Якщо хтось щось знає, пишiть у коменти!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"