Харламова Элена Юрьевна : другие произведения.

Глава 6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ГЛАВА 6
  
  В распахнутое окно кухни влетел коричневый ястреб, на минуту отвлекший Фин от приготовления ужина. По правде говоря, в данной области пользы от нее было немного, но она упрямо пыталась испечь хоть пару лепешек из собственноручно замешанного теста. Фелия прятала улыбку, глядя на ее героические попытки отскрести лепешки от жаровни, но делала вид, что все так и должно быть. Она понравилась Фин, спокойная, улыбчивая и деловитая, лишь пожала плечами, когда из башни исчезли все эллары, узнавшие о пожаре на западных границах Эллион Данфрам и бросили все дела на нее. Пришлось срочно заняться стряпней, потому что сородичи наверняка вернуться голодными и злыми. Фелия приветливо кивнула, увидев неловко переминающуюся с ноги на ногу в дверях весьма обширной кухни Фин, подала ей передник и отправила резать овощи. И она ничуть не удивилась при виде ястреба, лишь досадливо отмахнулась, когда он задел крылом ее плечо.
  --Роланд, - пояснила она, коротко глянув на Фин. - Не может без проказ. Мальчишка!
  Воздух всколыхнулся и Роланд, принявший свое обличие, расхохотался.
  --Не обращай внимания, - он весело подмигнул смертной девушке. - На самом деле эта милая леди без ума от меня. Надо же, как вовремя мы с Гарольдом вернулись!
  Милая леди негромко бросила в его сторону несколько слов на языке, которого Фин не поняла, и де Бирс тут же увял. Но на это Фин уже не обратила внимания. Она во все глаза рассматривала Левелина.
  Он не стал демонстрировать свои способности перевоплощения, а просто вошел через дверь. Он выглядел довольно мрачно. На правой щеке красовалась великолепная царапина, на левой - следы от сажи. Он молча сел за стол, уронил голову на руки и быстро вздохнул. Никто ничего не говорил; Фелия от природы была нелюбопытна, Фин просто боялась рот раскрыть.
  Лепешки ни к черту. Прав был Квентин, когда говорил, что человек не может быть абсолютно талантлив. Ладно, придется проститься с лаврами великого кулинара, надо хотя бы отмыть это безобразие. Но и тут ей не дали развернуться. С извиняющейся улыбкой Фелия провела ладонью над жаровней - и та засияла первозданным блеском.
  --Это то, что у меня получается лучше всего, - сообщила она, подмигнув Фин. -Бытовая магия мне всегда удавалась просто блестяще.
   Та покачала головой.
  --Не спорю, впечатляет.
  --А то!
  Все еще улыбаясь, Фин повернула голову в сторону стола - и почти перестала дышать. Это мелькнуло и пропало - страх, одиночество, боль, тоска, усталость... смертельная усталость. Потом он снова застыл, уставившись тяжелым взглядом в гладко отполированную поверхность стола. Фин бесшумно перевела дух, стараясь дышать ровно и успокоить бешено бьющееся сердце. Когда ей это удалось, она схватила с кухонного стола резного чашу, наполнила ее ледяной водой из источника, тихо журчащего здесь же, у дальней стены, и подошла к Левелину. Осторожно коснувшись его руки, она тут же отдернула пальцы. Он неохотно оторвался от созерцания столешницы и нахмурился:
  --Я же не кусаюсь, Эльфина. Незачем так уж явно меня бояться.
  --Никого я не боюсь, - буркнула Фин, протягивая ему чашу и Роберт, немного помедлив, тихо сказал:
  --Спасибо.
  --Не за что.
  Помолчав, она нерешительно заговорила.
  --Фелия сказала мне о пожаре.
  --Вот как? - голос его звучал безразлично.
  --Надеюсь... надеюсь, все обошлось?
  --Да.
  --Это хорошо.
  Роберт ничего не ответил. Фин сжала губы и бесшумно отошла.
  В этом нет никакой логики. Меньше всего на свете Фин жаждала его внимания, но от такого явного пренебрежения в ней закипала злость.
  Бросив в его сторону испепеляющий взгляд, она язвительно заметила:
  --Надо же, какая неприкрытая вежливость.
  Де Бирс поперхнулся персиком, закашлялся и вытаращил глаза. Фелия торопливо отвернулась, однако ее плечи как-то подозрительно подрагивали. А Роберт никак не отреагировал. Он встал и вышел, бросив на ходу:
  --Будем ужинать, когда все соберутся.
  Фелия дождалась, пока Роланд последует за другом и тихо рассмеялась.
  --Что? - моментально ощетинилась Фин.
  --Ничего, - Фелия с самым невинным видом захлопала длиннющими ресницами.
  --Помоги мне накрыть на стол, будь так любезна.
  Что ж, по крайней мере, расставлять кухонную утварь Фин умела. Обитатели Дозорной башни обычно трапезничали прямо на кухне, в стороне от пышущих жаром печей, за крепким дубовым столом, богато инкрустированном накладками из незнакомого Фин белого металла. Фин ходила кругами, расставляя тарелки и бокалы, блюда с фруктами и тушеными овощами, источающими умопомрачительные ароматы, кувшины с вином и солонки.
  Эллары по одному входили на кухню, кто в своем облике, кто превращался прямо на ходу, негромко переговаривались и садились за стол, кланяясь Фелии и Фин. Фелия уже успела объяснить, что никакие они не оборотни; у всякого эллара имеется способ выражения собственной внутренней сути, они не становятся иными существами, просто окружающие видят их другими. Это называется "тан" и есть он у каждого эллара. Всего их было около полусотни, поровну мужчин и женщин; как ни старалась Фин, на вид определить их возраст не смогла. Они были удивительно красивы, смуглые, темноволосые, с идеально правильными чертами - все такие юные, неуловимо похожие между собой, почти осязаемо излучающие жизнерадостность и энергию; лишь глаза, мудрые и немного печальные, выдавали головокружительную глубь веков, откуда явились эти удивительные существа.
  Никто не удивился, когда Мелузина усадила Фин рядом с собой, слева от короля, словно так всегда и было. Поначалу Фин старательно пыталась вникнуть в разговор, но...
  --...ты разве не знаешь? Они решили пожениться сразу после праздника...
  --...а Вивиан разозлилась и опять устроила скандал...
  --...хотели прогнать стадо через холмы, как всегда, но в этом году тролли словно взбесились...
  --...рилл не растерялся, двоих убил хвостом, а там и гномы подоспели...
  --...я была там, но давно, сейчас это настоящая гавань...
  --...новые золотые рудники за Драконьими горами сулят такие прибыли, что...
  --...если ты еще не слышала новую балладу Фламма...
  По-видимому, разговаривая одновременно, они ничуть друг другу не мешали. Даже Мелузина ожесточенно спорила с Роландом о какой-то сделке с гномами, в которой кто-то кого-то надул, судя по выразительным жестам принцессы, она-то явно в накладе не осталась. Молчали только двое - Фин Маккензи и Роберт Левелин. Девушка не поднимала головы от тарелки, украдкой поглядывая на Левелина, который медленно потягивал густое темно-красное вино из малахитового кубка. Он даже не смотрел в ее сторону, но когда он поднялся, резко отодвинув стул и тихо сказал: "Иди за мной", у Фин не возникло и тени сомнений, для кого предназначены это слова.
  Фин глубоко вздохнула, мысленно приказала себе не трястись, как овечий хвост, и выскользнула вслед за ним.
  Как странно, уже явно поздняя осень, рано темнеет, но холода не чувствуется, даже если не надевать куртку... Боже, о чем она только думает!
  Роберт протянул ей руку, стоя ступенькой ниже, но Фин прошла мимо, словно и не заметила его жеста; он нахмурился, медленно опуская руку.
  --Ты хотела меня оскорбить или это попытка скрыть свой страх?
  Фин быстро обернулась, удивленная и настороженная его слишком мягким голосом. Она не была уверена, но ей показалось, что он улыбается.
  --Ни то, ни другое, - дерзко ответила она. - Я не боюсь и не собираюсь Вас обижать. Мне безразлично...
  --Ты говоришь с элларом, дорогая моя, - теперь в его голосе явно чувствовалась насмешка. - Я могу почувствовать ложь, даже если ты сама будешь уверена в правдивости своих слов.
  Сумерки сгустились, набрасывая тени на землю и людей. Фин смотрела на Роберта снизу вверх, почти не видя его лица, лишь свет первых звезд блестел в его глазах. Он сделал шаг, потом еще один и очутился совсем рядом с Фин. Он вновь протянул ей руку, ладонью вверх.
  --Прошу тебя, Эльфина, не бойся. Тебе вообще нечего боятся на землях элларов.
  Она медленно положила подрагивающие пальцы на его теплую ладонь.
  --Эльф, - пробормотала она, изумленно глядя на собственную руку. - Настоящий эльф... А я думала, что это просто сказки. Все так думают. Неужели никто в моем мире не знает, что вы существуете?
  По его губам тенью мелькнула улыбка.
  --Не тебе одной выпал случай.. Время от времени в Верхний мир попадают твои соотечественники, но не думаю, что по возвращении домой они болтают об этом на всех углах.
  --Да уж, ребята явно не рвутся в психушку, - она нервно усмехнулась. - Я бы тоже не стала... Но в книгах вы совсем другие.
  --В ваших сказках нас почему-то путают с цветочными феями. Они совсем крошечные и питаются нектаром, хотя не понимаю, как вообще можно употреблять такую гадость.
  Фин искоса глянула на его преувеличено серьезное лицо и невольно улыбнулась.
  --Правда гадость?
  --Отвратительнейшая.
  Она рассмеялась, а Роберт продолжил:
  --Не желаешь ли присесть?
  Плавным жестом он указал на монументальную деревянную скамью; вообще, Фин заметила, что Темные эллары явно предпочитали дерево в качестве строительного материала, только сама башня, это небольшая часть огромного дворца, была каменной.
  Темное дерево было теплым. Фин провела рукой по скамье, наслаждаясь приятным ощущением, осторожно присела и тут в саду одновременно вспыхнуло множество крошечных летающих фонариков.
  --Это для тебя, - пояснил Левелин, устраиваясь рядом. - Темные эллары ночью видят лучше, чем днём.
  --Какая красота, - прошептала Эльфина, жадно впитывая всеми фибрами души буйство света и красок прихотливо украшенного сада. - Где бы я ещё такое увидела?
  --Вот именно, - вполне серьезно подтвердил Роберт.
  --Почему вы называете себя элларами? - не отрываясь от созерцания пляшущих огоньков, внезапно спросила Фин.
  --Мы называем себя "виареа", но, так как множество виареа живут во множестве миров, соответственно, в каждом мире для нас имеется свое название, - обстоятельно пояснил Темный король. - В твоем мире мы были эльфами, в Карнане нас называли "ракуа", здесь эллары... Перечислять можно бесконечно.
  --А дроу?
  Его Темное Величество аж передернуло.
  --Сколько можно объяснять: мы не дроу! А дроу вообще не виареа!
  --Кто же они? - Фин почему-то ничуть не испугалась, хотя темные глаза Его Величества метали молнии.
  --Гады и мерзостные пакостники, вот кто они.
  --Не знаю, не знаю, - задумчиво возразила Фин. - Некоторые писатели очень положительно о них отзываются.
  --Может, этим писателям дроу и сделали что-нибудь хорошее в жизни, лично у меня от них только отрицательные впечатления.
  --Не сердитесь, - мягко улыбнулась девушка. - Я ведь не знала. Можно ещё вопрос?
  --Можно. Только перестань "выкать". У нас это не принято, даже среди аристократии.
  --Ой, как замечательно! А то я замучалась следить, как бы чего не ляпнуть. Скажите... скажи, пожалуйста, Светлые эллары все такие, как Син Келли?
  --Н-да... Не самая лучшая мысль посетила мою сестричку. Этак у тебя обо всех Светлых сложится превратное мнение. Скажем так, именно о них повествуют ваши самые приближенные к правде истории. Темные же слишком похожи на людей, мы всегда жили среди вас и почти никто ничего не подозревал. Пока не пришло время Инквизиции...
  --А...
  --Нет, извини, об этом мне не хотелось бы вспоминать.
  --Хорошо, - понимающе кивнула Фин.
  --Кстати о моей сестре... То, что она сказала, чистая правда. Но я не собираюсь тебя принуждать... к чему бы то ни было. Тебе ведь все равно нельзя пока возвращаться домой, погости у нас, отдохни, осмотрись. Кто знает...
  Он вздохнул и пробормотал что-то под нос.
  --Я хотел бы, чтобы ты осталась.
  Быстро вскочив на ноги, Фин отступила на несколько шагов.
  --Мне надо написать письмо. Синки обещал передать брату.
  --Хорошо, - Роберт тоже поднялся, голос его зазвучал совершенно равнодушно.
  Эллары никогда не заключают браки без любви, но любить смертную... Слишком опасно. Слишком больно.
  
  
  
  Тонкие пальцы Мелузины нервно барабанили по столу и это был единственный звук, нарушающий тишину в большой библиотеке башни. Король стоял у окна, опираясь руками о подоконник и невидящим взглядом глядя сквозь узор на стекле. Фин Маккензи молча рассматривала свои ладони, чувствуя острый стыд за принадлежность к расе смертных. Роланд и Мелузина украдкой переглядывались, причем оба мрачно хмурились. Больше никого в библиотеке не было. Фин до сих пор не могла придти в себя от невероятного количества книг и свитков на многоэтажных стеллажах, выстроившихся (как она сильно подозревала) в бесконечное число рядов, однако Левелин позвал их сюда не для того, чтобы любоваться сокровищами книгохранилища.
  --Я сегодня услышу хоть чей-то голос, кроме своего собственного? - король обернулся к маленькой компании, окинув всех внимательным взглядом.
  --Знаешь, - Роланд неловко кашлянул, - это не так-то просто.
  --Если бы это было просто, я бы к вам не обратился, - свирепо огрызнулся Роберт.
  --Не отрывайся на него, - недовольно буркнула Мелузина. - Между прочим, мои агенты давно уже докладывали о странном копошении на границах Иплона. Теперь вот нате вам, огнестрельное оружие. Вот убейте меня на месте, если это не дело рук Хаоса.
  --Привыкли, как что - Чародеи виноваты, - фыркнул Роланд. Темная принцесса пригвоздила его к стулу гневным взглядом. - Ну сама подумай, как они могут пронести его сюда?
  --Почему это кажется странным? - смущаясь, спросила Фин. - Разве они не могут ходить из мира в мир, как вы?
  Хотя она обращалась к Мелузине, ответил ей Роланд.
  --Во-первых, свободно проходить Перекресток могут только эллары, люди и дриады. Во-вторых, в нашем мире только два круга Семи камней и они недоступны для Чародеев.
  --А оружие все прибавляется и прибавляется, - как бы между прочим пробормотала Мелузина. - Как-то ведь его должны проносить.
  --Смертные? - Фин подняла голову и смело посмотрела в глаза Левелина. Он коротко кивнул.
  --Скорее всего.
  --У нас много торговцев-нелегалов. Вполне возможно, что кто-то из этих... Чародеев связался с ними.
  Окинув взглядом всех присутствующих, Фин неуверенно поинтересовалась:
  --Такое возможно?
  Роланд скривился, а Роберт едва заметно усмехнулся, глядя на него.
  --Если так, - Мелузина с силой стиснула кулаки, - значит им помогает кто-то из наших. Иначе они никак не могли получить доступ к Перекрестку.
  На лицах всех элларов отразилось такое непритворное возмущение, что Фин поспешила вмешаться, прежде чем успела додумать едва оформившуюся мысль.
  --Один Круг я видела здесь, в лесу. А где еще один?
  --В Гаванях Морских элларов, - пояснил Левелин. - Так что, сама понимаешь, проникнуть туда они никак не могли.
  --И все же я полагаю, что вы не можете знать всего на свете, - упрямо возразила Фин. - По-моему, вполне вероятно существование еще какого-то Круга.
  --Невозможно! - фыркнула Мелузина.
  --Довольно, - с оттенком нетерпения проговорил Левелин, обошел стол и присел на подлокотник кресла Фин. Она затаила дыхание, почувствовав мимолетное прикосновение его руки. - В мире нет ничего невозможного. Спасибо, Эльфина.
  Она изумленно вскинула голову, пробормотала: "Пожалуйста" и вновь уставилась на свои руки: теперь они дрожали.
  --Хорошо, - Мелузина легонько хлопнула ладонью по столу. - Даже если это и так, мы ничего не сможем сейчас сделать, зима, знаете ли, на носу.
  --Я мог бы найти этого смертного и... - Роланд выразительно провел по горлу большим пальцем.
  --Временная мера, - возразила Мелузина, - они найдут еще одного.
  Роберт, пользуясь тем, что никто не обращает на него внимания, медленно погрузил пальцы в небрежно рассыпавшиеся по плечам Эльфины золотистые волосы. Она вздрогнула и напряженно замерла, не отводя глаз от Мелузины. Левелин едва удержался от улыбки, прекрасно понимая, каких усилий ей стоит вникать в слова его сестры. Он медленно, едва касаясь, гладил пальцами ее затылок и шею и, чувствуя, как участился ее пульс, внезапно захотел послать подальше и этот совет, и свои бесконечные проблемы. Но в данный момент он мог только незаметно ласкать ее и стараться не обращать внимания на собственные ощущения.
  --Нам нужен человек в Реальном мире, который сможет прямо там пресекать попытки передачи оружия, - Мелузина сказала это, сама плохо веря в такую возможность.
  --Люди у себя-то не могут разобраться, - насмешливо пожал плечами Роланд.
  --Есть такой человек.
  Три пары глаз изумленно уставились на Эльфину, отчего она сразу залилась румянцем.
  --Я хотела сказать... В общем, это мой брат.
  Последовала многозначительная пауза, после которой Мелузина елейным голоском поинтересовалась:
  --Что за великая личность такая?
  Безумно трудно следить за нитью разговора, да еще участвовать в нем, если сидящий рядом мужчина одним своим присутствием заставляет чувствовать себя неуютно, а от его легких прикосновений бешено прыгает сердце.
  --Он полицейский. Говорят, очень хороший.
  --Нет.
  Фин резко обернулась к Роберту, заодно сбросив его руку.
  --Почему?!
  Он склонился над ней, провел пальцами по ее щеке и тихо ответил:
  --Я не хочу давать тебе возможности сбежать. Пока не время.
  --Самое эффективное, что мы можем сейчас сделать - перекрыть дороги на Перекрестке, - задумчиво сказала Мелузина.
  --Мысль неплохая, - Роберт медленно выпрямился и только тогда отвел взгляд от онемевшей в негодовании Фин, - но тогда на Перекрестке должен будет дежурить постоянный дозор.
  --Никто не осудит нас за это! - пылко воскликнул де Бирс, в порыве восторга крепко припечатав кулак к столу. - Наоборот, еще благодарить станут за то, что мы не допустим проникновения сюда разрушительного воздействия Нижнего мира.
  --Решено, завтра же соберу старейшин.
  --Тебе, конечно, виднее, но я думаю, что клан Левелин может обойтись своими силами, - осторожно заметила Мелузина. - Нас ведь больше десяти тысяч!
  --Милая, - Роберт покачал головой, - мне еще жить хочется. Тот же О*Дейли распнет меня на первом же дереве.
  --Ну, если ему тонко намекнуть, что это личная забота короля, - лукаво усмехнулась Мелузина, бросив многозначительный взгляд на Фин, - да еще порассуждать о вполне возможной встрече с толпой Чародеев... Он, конечно, бравый вояка, но вот Вивиан крепко знает свое дело. Она его по рукам и ногам свяжет, только бы туда не пустить.
  Фин понятия не имела, кто такой О*Дейли и кем ему приходится вышеупомянутая Вивиан, но Мелузина так живо описала ситуацию, что Фин невольно заулыбалась, несмотря на то, что еще злилась на Роберта.
  --Что ж, я подумаю об этом, - Левелин слегка склонил голову. - Очень благодарен вам всем за помощь.
  --Всегда пожалуйста, - вполне серьезно ответила Мелузина и поднялась из-за стола. - Если я тебе больше не нужна...
  --Пока нет.
  Она кивнула и вышла, жестом позвав за собой де Бирса. Фин приподнялась тоже, но Роберт опустил руки на ее плечи, усадив на место. Девушка прикусила губу, нахмурилась, но возражать не стала. Однако когда дверь бесшумно закрылась, она резко вскочила и отошла к окну.
  --Ты хотел что-то сказать мне? - спросила она, стараясь выдержать его взгляд, что, по правде говоря, у нее плохо получалось.
  --Хотел, - спокойно ответил Левелин, подходя поближе. - Спрашивай - я отвечу.
  --Что спрашивать? - растерялась Фин.
  --Все, что хочешь. Ты ведь и половины нашего разговора не поняла. Я должен хоть что-то тебе объяснить.
  --Хорошо, - Фин задумчиво постучала пальцем по губам и вдруг рассмеялась. - Боже, я столько всего хочу узнать, что тебе на ответы всей жизни не хватит. Хотя, нет, тебе хватит... Вот тебе первый вопрос: что такое Перекресток? Вернее, какой он? Это реальное место или чистейшей воды наваждение?
  --Перекресток - он и есть Перекресток, место, где сходятся множество дорог множества миров. Когда попадаешь на свою дорогу - теряешь обличие, просто скользишь, как капля дождя по стеклу, без мыслей, без чувств, без желаний... Да, это вполне реальное место, но не верь тому, кто скажет: "Я знаю, где это находиться!" Увидеть Перекресток невозможно, хотя... Если подольше задержаться в этом странном месте, оно может стать вполне осязаемым. По крайней мере, там можно дышать, говорить, видеть, даже воевать.
  --Воевать? - Фин покачала головой. - Экий ты, однако, воинственный.
  --Ни капельки, - серьезно возразил Роберт. - Эллары вообще отличаются миролюбивым нравом. Но подставлять другую щеку - никогда в жизни.
  --Ого! Да ты знаешь Писание?
  Левелин едва заметно поморщился.
  --В свое время мне это пригодилось.
  Фин не поняла, отчего он вдруг помрачнел, но почувствовала, что каким-то образом затронула не самую приятную тему и поспешила заговорить о другом.
  --А как же Чародеи? С ними тоже можно воевать на Перекрестке?
  Левелин хмыкнул, присел на широкий резной подоконник и легким прикосновением пальцев распахнул окно во всю ширь.
  --Можно, но лучше этого не делать, - ответил он наконец. - Наиболее уязвимы они именно здесь, в Верхнем мире. И вообще, я бы предпочел, чтобы ты с ними не сталкивалась. Никогда.
  --Неужели это так опасно?
  --Смертельно, - лаконично подтвердил Роберт и внезапно улыбнулся. - Не будем об этом. Жизнь и без того полна неприятных сюрпризов, давай лучше вспомним, что через десять дней будет праздник Осеннего листопада.
  --И что? - непонимающе нахмурилась Фин. Протянув руку, Левелин легко коснулся кончиками пальцев ее щеки.
  --Увидишь. Думаю, тебе понравится.
  Может и понравится. Но вот хитрая улыбочка на довольной физиономии Его Величества Эльфине ой как не понравилась.
  --Если ты не против, дам тебе один совет. Не выходи за пределы леса и не сходи с тропинок. Лес еще плохо знает тебя, а его милые шуточки могут быть опасны.
  --Только этого мне не хватало для полного счастья, - обречено вздохнула Фин. И впервые услышала, как смеется король Темных элларов - ее это до смерти удивило. Он совершенно преобразился! Совсем другой человек... то есть, эллар.
  --Для полного счастья, лесси, тебе не хватает меня, - все еще смеясь, заверил Роберт, невольно назвав ее шотландским словечком - милашка.
  --Какая наглость! Да я никогда в жизни не встречала такого самовлюбленного, такого эгоистичного, такого... такого... - Фин просто задохнулась от возмущения.
  --Истинная правда, - он с усмешкой изогнул черную бровь.
  Его смех стоял в ушах Фин, даже когда он ушел. Зато она наконец-то свободно вздохнула; в его присутствии девушка чувствовала себя так напряженно, что невольно сдерживала дыхание.
  --Что все это значит? - изумленно вопросила она у опустевшей комнаты. - Я... влюбилась, что ли? Кошмар какой-то!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"