Хиса Фэа : другие произведения.

Сад камней

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Yami no Matsuei. Ория/Хисока. Зарисовка.

  "Многим в отделе странно, что после Киото мы с Тсузуки остались только друзьями. Бесспорно, лучшими, но друзьями. Почему это странно? Такое мнение меня раздражает. Хотя Тсузуки искренне не подозревает о том, что ситуация была двусмысленной. И пусть не знает и дальше, меня это устраивает.
  И все-таки, в этой истории осталась одна переменная. Ория Мибу. Все остальное мне более-менее ясно, но он... Я даже не знаю, как отношусь к нему. То есть совсем не знаю. Никаких знакомых оттенков чувств, я понятия не имею, как это называется. Просто ощущение, что он... другой. Даже эмоции не из этого мира. Он поразил меня. Чем - не знаю. И что бы я ни говорил Тсузуки насчет того, чтобы забыть... Орию Мибу я хочу увидеть снова..."
  ***
  День. Киото. Сад камней. Сегодня сюда не пропускают посетителей. Но человек с длинными темными волосами, в одеянии, похожем на традиционное, с катаной на поясе, вошел практически беспрепятственно. Мужчина сел на низкую скамейку и погрузился в созерцание. Он на ощупь положил катану к себе на колени и провел по ножнам рукой, словно это была ласка. И вдруг почувствовал, что за ним наблюдают. Ория резко повернул голову, следуя своему чутью, но никого не увидел сначала. А через секунду перед ним материализовался Хисока.
  - Ты почувствовал меня, - пораженно проговорил эмпат. - Каким образом?
  - Катана обостряет интуицию, бон, - спокойно ответил Мибу.
  - Я помешал? - нерешительно.
  - Нет, сядь рядом со мной, если хочешь, - тихие нотки симпатии.
  Синигами опустился на скамейку, и сад вновь погрузился в безмолвие. Мужчина изучал своего невольного собеседника, иногда кидая на него взгляд, не поворачивая головы; не сомневаясь, что тот прощупывает его эмпатией. Впрочем, так оно и было. Хисока перевел взгляд на него, изучая выражение лица. Потом все же решился нарушить тишину:
  - Можно мне кое-что спросить? - тихий и осторожный тон.
  - Спрашивай, бон, - посмотрел на него, чуть повернув голову.
  - Что ты чувствуешь, приходя сюда? - стремление увидеть что-то.
  - Силу и безмолвие. Это место дает оценку. А ты?
  - Грусть, - вздохнул синигами.
  - Понимаю, - "Я уже привык к ней".
  Эмпат едва заметно прищурился, уловив его мысль.
  - У тебя потрясающие глаза, Хисока, - впервые назвав его по имени, чуть улыбнулся Мибу, - они отражают все многообразие, творящееся в твоей душе. У тебя живой взгляд.
  - Спасибо, - смутился юноша.
  - И не грусти. Это плохая привычка, поверь мне. Впрочем, как и одиночество.
  Эмпат посмотрел на него широко раскрытыми глазами.
  - Ничего необычного, - улыбнулся в ответ Ория, - Я просто знаю, в каком состоянии человека влечет в сад камней.
  - Значит, ты часто приходишь сюда? - осторожно спросил синигами.
  - Да, - тихо, вглядываясь в даль.
  Хисока нерешительно коснулся его, желая поддержать. Выражение лица мужчины немного изменилось. Оно больше не было задумчивым, теперь его можно было охарактеризовать словом "гармония".
  Эмпат, как завороженный, смотрел на Мибу, впитывая его ауру. Ория излучал силу и спокойствие. Чем дольше юноша вглядывался в него, тем больше оттенков различал.
  - Что ты так смотришь на меня, Хисока? - улыбнувшись ему, спросил мужчина.
  - Ты похож на янтарь, - тихо, с нотками восхищения, ответил синигами.
  - Почему ты так думаешь?
  - Загадка. Внутренняя и внешняя красота, их гармония, - смутился юноша.
  Ория коснулся его руки:
  - Я не ошибся в тебе, бон, ты видишь и знаешь больше других. Янтарь - камень моего рождения. Я рад, что ты сейчас здесь.
  - Спасибо, - он опустил взгляд. - Знаешь... мне хотелось увидеть тебя еще раз.
  - Ты можешь прийти ко мне в гости, Хисока, я буду рад тебя видеть, - искренне, привлекая его к себе за плечи.
  Юноша смутился от такого жеста, но возражать не стал. Касаться Ории было приятно. Одиночество отступило.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"