Побросав все дела, жители Марселиса сбежались к перекрестку главных улиц, чтобы полюбоваться на красивейший летающий корабль, спустившийся с безоблачных синих небес прямиком к центру поселения.
Длинный раскладной трап с негромким шелестом разложился и нижние его ступени коснулись земли. Несколько людей в дорогих одеждах сошли с палубы корабля на мостовую и, вежливо обменявшись приветствиями с местными жителями, начали выспрашивать о священнике-отшельнике, что, по слухам, мог обосноваться поблизости. Новоприбывшие назвались служителями ордена, в котором отшельник раньше служил, и сослались на дела чрезвычайной важности.
Последователи бога-дракона были известны по всему миру, не только в Минстреле, где был выстроен их главный храм, ставший сосредоточием магии. Паладины ордена славились героизмом и благочестием, а клирики почитались за высокие способности к исцелению и магии поддержки. Селяне Марселиса с восхищением любовались на золотое шитье и знаки могущественнейшей из церквей Акноридана. Отшельник Эйлвард, чей дом появился поблизости от селения совсем недавно - один из монахов бога-дракона? В это было очень даже легко поверить.
Служители храма, получив указания и убедившись, что безошибочно прибыли на место, благословили селян и, распрощавшись с ними, вернулись на корабль.
"Перо Архангела", исполнявший указания бога, которые в виде пророческих видений приняла святая сестра, потратил еще несколько минут на полет и маневры чтобы достичь, наконец, точки своего назначения. Дома на склоне холма, у самой окраины леса.
Дом был пуст и тих, только во дворе его, стараясь хоть немного овладеть своим непослушным телом, тренировалась с мечом искалеченная воительница.
─ Мне жаль, но хозяина сейчас нет дома. ─ сказала Эрза, когда гости, вежливо раскланявшись с ней, поведали о цели своего визита. ─ Он ушел куда-то этой ночью и оставил записку, что его вызвали по срочному делу. Господин Эйлвард может отсутствовать до конца дня.
─ В таком случае, вы не будете против, если мы пришвартуем наш корабль у леса и подождем святого отца? ─ спросила красивая молодая девушка в богато вышитых одеждах святой сестры, что спустилась по трапу и присела в реверансе, приветсвуя Эрзу. ─ Позвольте представиться, меня зовут Селеста Гримс. Я - помощница епископа верховной церкви Минстрела. Лорд Эйлвард несколько раз оказывал неоценимые услуги моей семье и я надеюсь, что в этот раз он снова будет благосклонен.
Эрза представилась и девушки, чувствуя взаимную симпатию, разговорились. Селеста рассказала о тяжелой болезни архиепископа, из-за которой она была отправлена на поиски священника, непревзойденного целителя, ушедшего в отставку после ссоры с начальством. Эрза, уставшая от затянувшейся бездеятельности, пригласила гостей в дом и попросила рассказать об Эйлварде побольше.
─ Рассказать о святом отце мы можем, секрета из его биографии храм не делает, но может быть, не мы примем ваше приглашение, а вы примете наше, мисс Эрза? ─ Селеста легким движением руки указала в сторону корабля, парящего над землей у вершин деревьев. ─ Моя каюта готова к обеденному чаепитию. У нас прекрасный запас продовольствия, среди которого целые стеллажи коробок с моей главной слабостью - волшебными сладостями из кондитерского рая!
─ То чудесное печенье и шоколад, за которые в магазинах идут настоящие войны? ─ изумилась мечница, явно не меньше священницы обожавшая сладости.
─ Не только! ─ Селеста, довольная от того, что нашла единомышленницу, приналась хвастаться: ─ Печенье и шоколад конечно есть, а кроме них есть еще воздушный зефир и пастила, цукаты, пирожные и даже торты! Наша магия позволяет поддерживать свежесть продуктов несколько месяцев, и поэтому я каждый раз, когда мы пролетаем мимо столицы, я загромождаю трюмы так, что капитан потом неделю ворчит! ─ святая сестра хихикнула, слегка краснея. ─ Лорд-епископ не раз намекал мне, что глупо тратить все сбережения на мелочи, но удовольствие от изысканного чаепития, да еще в хорошей компании, стоит всего! ─ девчонка молитвенно сложила ладони и возвела глаза к небесам. ─ Да простят мне этот грех высшие силы!
─ Твое счастье, сестра Селеста, что бог-дракон Тиларис относится снисходительно к слабостям человеческих душ. ─ сказал воин в массивной рунической броне, что вел разговор с Эрзой до того, как священница спустилась с корабля. ─ Чревоугодие - страшный грех, но может быть, тебя спасает то, что ты щедро делишься сладостями буквально со всеми?
─ Именно, что я не для себя запасаюсь, а для людей! Моя святая миссия, брат Ламберт, дать людям почувствовать вкус к жизни и, наслаждаясь ею, исполниться благодарностью богу за рождение на этой земле!
─ Не обращайте внимания, мисс Эрза, ─ смущенно сказал воин храма. ─ Поведение моей сестры иногда остается только понять и простить.
─ Не смей стыдить меня перед посторонними, консервная банка! ─ Селеста пнула Ламберта по лодыжке. Без малейшего эффекта, в виду прочных лат, которые носил воин. ─ Вот, мисс Эрза, теперь вы понимаете, почему я покупаю столько сладостей? На "Пере Архангела" восемьдесят семь человек, и из них только четыре девушки, а остальные - такие же вот железноголовые балбесы, как этот! Стресс во время полета заедать замучаешься! Поэтому у меня только самые лучшие сладости из столицы Минстрела! И самый лучший чай из южных областей Беллума!
─ Скажите, мисс Эрза, ─ воитель встрял в монолог Селесты на пике словоизлияний и вызвал целую волну возмущения от священницы в свою сторону. ─ Вы, как одна из самых знаменитых магов арсенала своей страны, должно быть неплохо владеете мечом.
─ У меня было немало боевого опыта, ─ ответила Эрза, в смущении накрывая ладонью ножны с мечом, висящие на ее поясе. ─ Но специально мастерству рукопашного боя меня никто не учил, поэтому я едва ли сумею поразить вас, господин Ламберт, эффектными приемами или отточенным стилем.
─ Медведь?
─ Что?
─ Мы, в боевом братстве Минстрела, зовем бойцов, полагающихся только на свою физическую силу, медведями. Не в обиду, просто стиль боя и уровень опасности для профессионального бойца действительно схожи.
─ А себя вы считаете настоящим профессионалом? ─ чувствуя высокомерие и насмешку в голосе воина, Эрза напряглась. ─ Сейчас я ранена и не могу показать все, на что способна, но как только господин Эйлвард закончит мое лечение...
─ Проигрывая, неудачники часто ссылаются на раны и болячки. Воин должен быть готов к бою всегда!
─ Ламберт! ─ Селеста развернулась и неожиданно крепким ударом кулака в скулу повалила парня наземь. ─ Проклятый дурень, опять в карцер захотел?! Тебя нельзя выпустить к людям, сразу начинаешь на дуэли нарываться! Если бы ты не был моим братом, давно списали бы тебя с корабля! На борт, живо! Запрись в своей каюте и не показывайся на глаза, пока уважаемая гостья будет с нами! Вы, двое, ─ она махнула двум дюжим матросам, дежурящим у сходней. ─ Присмотрите за ним!
Фыркая и что-то ворча себе под нос, Ламберт поднялся и, в сопровождении матросов, вернулся на корабль.
─ Ух, ну и как с такими родственниками сохранять самообладание? ─ раскрасневшаяся со злости, священница глубоко и тяжело вздохнула. ─ Этот... этот... не знаю даже как назвать его, чтобы самой не застыдиться... ─ вздохнув еще раз, Селеста взяла себя в руки. ─ И что мужчины так любят устраивать драки, да бахвалиться мускулами? Докатились, уже на девушку хотел напасть! Простите его, мисс Эрза, и не думайте, пожалуйста, что у нас в семье все такие!
─ Не беспокойтесь, я не обижаюсь. Как только господин Эйлвард исцелит мои раны, я обязательно пришлю сэру Ламберту приглашение на дружеский поединок и постараюсь не разочаровать его.
Радуясь, что неудобный инцидент удалось так быстро и просто замять, Селеста снова начала приглашать Эрзу на чаепитие и воительница, не видя причин отказывать, согласилась.
─ Только подождите одну минуту, ─ сказала Эрза, легким усилием воли приводя в действие магию арсенала. ─ Не могу же я подняться на борт такого роскошного корабля и принять участие в званом чаепитии, не позаботившись о своем внешнем виде? ─ не упуская возможность немного похвастаться своими способностями, волшебница-воин щелкнула пальцами и одежда ее засияла эффектами сопряжения реальности, а когда сияние исчезло, вместо повседневного наряда, на Эрзе уже было платье из черного и белого шелка, с острыми плечиками и множеством оборок.
─ Совершенно верно. ─ довольная, Эрза покрасовалась перед восхищенной священницей. ─ Дом мод, спонсируемый лично королевской семьей Фиора, в котором трудятся лучшие модельеры, собранные со всего мира! К своему удовольствию, я достаточно хорошо зарабатываю, чтобы позволить себе вещи из "Платиновой Короны"!
Двое матросов, что должны были отвести чересчур воинственного рыцаря в каюту, глазели на весело щебечущих девушек с высоты парящего над землей корабля. Активировав магию дальнего зрения, оба с нескрываемым интересом любовались приодевшейся мечницей. Платье Эрзы обрисовывало и подчеркивало грудь, тесно облегало талию и обладало довольно короткой юбкой, прячущей ноги только до середины бедер.
─ Сразу видно, что Кардинал - настоящий мужчина! ─ принялись перешептываться матросы. ─ И не представишь, что в Фиоре всего сто лет назад женщины ходили, упакованные в ткань от подбородка до пят, и даже показать кисти рук из-под свисающих рукавов считалось ужасно дурным тоном!
─ Вот уж раскрепостил, так раскрепостил! Скоро Фиорки вообще по улицам будут в одних трусах шастать!
─ Зачем в трусах? С утра встала, причесалась, кофе хлебнула и на работу потопала, без всяких глупостей.
─ А зимой?
─ А зимой - побежала! ─ матросы не сдержали бодрый мужской гогот и отпрянули от борта, чтобы снизу их нельзя было заметить. ─ Жаль наш, истинный бог, отстает. Стесняется, наверное, а то давно бы уже Селеста голышом по кораблю скакала!
─ Молчать! ─ зло прикрикнул на матросов рыцарь. ─ У нашего бога просто другое чувство прекрасного. Священниц мало-помалу из бело-серых роб вон в какие платья переодел. С вырезами чуть не до пояса, с чулками сетчатыми, кружевами и бантиками. А голая девка, она и есть голая девка. Всегда одинаковая.
─ Так уж и всегда? ─ один из матросов указал пальцем себе за спину. ─ Вот вы, лорд Ламберт, видели немало самых разных девочек, так неужели бы вы отказались бы посмотреть на ту красавицу?
─ У меня и без нее целый гарем. Бесит. Селеста слишком долго чванится с каждым сопливым праведником. Я бы отрубил этой "чистенькой" руки и ноги, приволок обрубок на корабль и бросил в трюм. Без всякой магии.
Матросы печально развели руками.
* * *
Акноридан.
29 августа.
(23 марта по временному потоку Генсокье)
Младший служка открыл дверь перед гостями и отступил в сторону, словно послушный и хорошо отлаженный механизм. Двое новоприбывших, сопровождаемые сразу пятью паладинами храма, прошли в богато украшенный кабинет архиепископа и встали на одно колено, низко кланяясь величественному, статному старику, сидящему за столом.
─ Лорд Сэдрик Вейнор, и леди Миранда Дюпонд, ─ старик поднялся из кресла, подошел к гостям и позволил им прикоснуться губами к кисти его руки, прикрытой шелком длинного манжета. ─ Рад приветствовать вас в цитадели верховного храма бога-дракона. Глава ордена паладинов сообщил мне, что вы хотите присягнуть храму и встать на защиту людей от порчи и монстров, порожденных богопротивным Зерефом? Похвально. Я уже получил донесение об инциденте с домом-демоном, покушением на святую мать Агнесс и вмешательством воина богов. Какая невероятная история! Скоро она обратится в самую настоящую легенду, что будет поддерживать благочестие воинов, священников и прихожан храма по всему миру! Но почему в этой легенде нет ничего о вас, лорд Сэдрик?
─ Когда наш отряд угодил в ловушку дома-демона, ─ ответил коленопреклоненный воин. ─ Трое из отряда успели почувствовать неладное и оказать сопротивление. Мы попытались пробиться к выходу, но нам это не удалось. Я получил смертельную рану и руной магии огня сжег себя в пепел, чтобы не оставить чудовищам пищи. Я не знал о способностях Мергюсонов и их слуг, поэтому решил, что отродья магии Зерефа хотят просто убить нас и сожрать, как дикие звери.
─ Вы показали себя с наилучшей стороны, лорд Сэдрик. Почти вырвались из ловушки, и почти спасли ту, что была вам так дорога. Вы едва не победили. Как жаль, что на руках из проклятого дома вы пытались вынести вовсе не лидера своего отряда, а злорадствующего лича, убившего несчастную девушку почти сразу же после ее прибытия в дом. Я верно говорю, леди Миранда? Вы не могли не спросить услужливую горничную о ванной комнате, ведь вам, после долгого пути, нужно было немедленно привести себя в порядок.
─ Демоны часто используют слабости людей. ─ Миранда густо покраснела. Рука ее дрогнула, реагируя на подавленное силой воли желание коснуться рукой шеи, ужасная вспышка боли в которой тем днем лишила девушку сознания. ─ Мои простые женские потребности сыграли против меня, ваше высокопреосвященство.
─ Свернутая шея - частая плата за беспечность. ─ архиепископ кивнул, с тяжелым вздохом. ─ Как это ни прискорбно, у людей вашего склада невероятно много слабостей и уязвимостей. Привыкшие к доброжелательности окружающих, к безопасности и защите, вы подставляетесь раз за разом, и века бед ничему вас не учат. Зло заманивает вас милыми и безобидными образами, обещанием невероятных благ или душевного тепла, а затем наносит удар и забирает все, что ему нужно. Я прожил долгую жизнь и на своем веку видел множество событий, подтверждающих, что нет существа уязвимее и слабее, чем добрый человек.
─ Поэтому мы здесь, ваше высокопреосвященство. ─ сказал Сэдрик. ─ Спасенные воином богов, мы хотим присягнуть святой церкви и посвятить свою жизнь защите простых людей...
─ Знаю, знаю, знаю, дети мои. ─ мягко и тепло ответил архиепископ. ─ Можете не рассказывать, мне прекрасно известно, почему вы так внезапно воспылали желанием присягнуть храму. Я очень хорошо осведомлен о событиях в особняке Мергюсон, о вашем спасении и о том подарке, что вы получили от воина богов. Чтобы избавить вас от страха и паранойи, он дал вашим глазам способность видеть злонамерение и причастность к Адской Бездне. С таким подарком вы, леди Миранда, возомнили, что сможете стать великим паладином церкви и истребительницей отродий магии Зерефа. Как жаль, что покинуть гильдию и отправиться с вами согласился всего один, самый верный ваш рыцарь. ─ лицо архиепископа вдруг потемнело, взгляд его наполнился угрозой, а улыбка обратилась в ехидный оскал. ─ Ну и, скажите мне, леди Миранда, лорд Сэдрик, что же вы видите сейчас этими своими "благословленными" глазами?!
Оружие паладинов-стражей с шелестом вылетело из ножен, а две коленопреклоненные фигуры сорвались с места и прыгнули к архиепископу. Миранда, задействовав магию арсенала, мгновенно сменила платье на легкие доспехи и вооружилась коротким узким мечом. Вокруг кистей и запястий Сэдрика воздух пришел в движение, создавая пару грозно жужжащих вихрей-буров. Воины-маги, атакуя справа и слева, попытались дотянуться своим оружием до архиепископа, но буквально через пару мгновений оба с силой врезались в стены, отброшенные лапами громадного призрачного монстра, возникшего вокруг старика. Бил этот монстр с отнюдь не призрачной силой. Играючи крушил защитные схемы, доспехи и кости.
─ Простите, добрые люди, ─ издевательски смеясь, сказал архиепископ. ─ Но что бы вы себе ни воображали, сердце бога - не с вами!
"Не убивай их, Флорент. Они станут ценными заложниками"!
─ Как пожелаете, владыка. ─ ответил архиепископ, взмахом руки приказывая стражам отступить и насмешливо поглядывая на противников, что харкали кровью и пытались подняться на ноги. ─ Но смею предположить, что статусу заложников не повредят легкие увечья!
* * *
Акноридан.
27 августа.
Чай и сладости действительно оказались превосходны, а Селеста была приятным и словоохотливым собеседником, умеющим раскрутить и на хвастовство и на рассуждения о разном. Благостный настрой не смогли нарушить даже две другие волшебницы "Пера Архангела", Мелика и Веронэ, производили не самое лучшее впечатление. Мелика, волшебница ветров, оказалась заносчивой молчуньей, беспрестанно жующей жвачку, а Веронэ, волшебница-воин, умеющая накладывать магию ускорения на себя и союзников, была больше похожа на разбойника-парня, чем на девушку. Была коротко острижена, носила мужскую одежду, изъяснялась грубо и отпускала нахальные шуточки.
Игнорируя эти два негативных фактора, Эрза, успевшая соскучиться по нормальному общению, прекрасно проводила время в болтовне с Селестой, как вдруг весь корабль содрогнулся и воительница почувствовала начавшееся движение.
─ Подождите! ─ вскочив из-за стола, она выбежала из каюты и бросилась к борту. ─ Стойте! Куда вы?!
Корабль поднимался все выше, скорость и горизонтального полета, однако, не набирая.
─ Что это значит?! ─ Эрза обернулась к Селесте и Ламберту, что с разных сторон приблизились к ней и остановились метрах в трех. ─ Похищение?
─ Тихо! ─ чувствуя, что девушка-воин готова применить магию арсенала и вооружиться, Селеста взмахнула рукой. Могучая магия наполнила ее тело и тысячекратно усилила врожденные способности. ─ Терпеть не могу в гостях лишнюю суетливость!
Один щелчок пальцев злорадствующей ведьмы, и Эрза, опоздавшая с перевооружением буквально на долю мгновения, потеряла равновесие. Она попыталась смягчить падение руками, но почему-то это получилось очень плохо. Больно ударившись при падении, девушка вскрикнула, но даже вместо крика получился невразумительный взвяк.
Мир удивительно изменился. Стал ярче, но из него будто кто-то стер почти все цвета и оттенки. Что с глазами? Что... с ее телом?!
Путаясь в одежде, вдруг ставшей несоразмерной, Эрза неуклюже брыкалась и пыталась подняться.
─ Если позволите, драгоценная гостья, ─ прозвучал над ней голос Ламберта.
Склонившись над трепыхающимся ворохом тряпья, воин храма выпутал из платья и поднял, держа за шкирку... породистую охотничью собаку красно-рыжей масти.
─ Селеста, это что это ты творишь? ─ сердито спросил Ламберт у заливисто смеющейся священницы.
─ Прости, прости! Просто пошутила. ─ чародейка щелкнула пальцами, и собака сменила облик, превратившись в... болезненно тощую дворнягу. ─ Так лучше?
─ То, что надо! ─ физиономия рыцаря озарилась насмешкой и злорадством. ─ Облик породистых собак - только для благородных господ! А для этой... много чести! ─ Ламберт швырнул оглушенную и шокированную пленницу на руки матросов.
Эрза, очнувшись от первого шока, попыталась сопротивляться, извернуться и укусить своих мучителей, но силы были уже не те, и матросы умело скрутили ее.
─ Ах, как это было сложно, я чуть не надорвалась! ─ насмешливо улыбаясь, Селеста вынула веер и принялась обмахиваться им. ─ Божественная миссия выполнена, с колоссальной затратой сил, теперь что, летим за наградой и на заслуженный отдых?
─ Хорошо бы нормальный отпуск дали, ─ сказала Веронэ. ─ Хочу вволю пошарахаться по баням и домам отдыха с горячими источниками!
─ Тебя все равно на женскую половину не пустят. ─ нудно и язвительно комментировала ее слова Мелика. ─ Скажут: "Идите домой, молодой человек, не пугайте девушек"!
─ Ничего, у меня пропуск всегда с собой! ─ под хохот матросов, Веронэ хлопнула себя промеж ног. ─ Не отвертятся! А сама-то куда навостришься? Опять в деревню, к семье?
─ Куда же еще? ─ Мелика вдруг широко ухмыльнулась и глаза ее заблестели. ─ Мамочка за полгода, небось, уже приличный заряд нежности накопила, пора разрядить! Ох, только бы сынок нашего землевладельца не вздумал мне опять подарочки с любовными письмами слать! Сколько раз посылала его на $#%, а он все не сдается! Бесит невероятно.
─ Ты пригласи его на "Перо", ─ выкрикнул кто-то из матросов. ─ Мы спустимся к морю, и пару раз протащим ублюдка под килем! Такой намек любой поймет!
Команда брига веселилась, радуясь легкому успеху.
─ Отчаливаем? ─ осведомился рослый мужчина в капитанском мундире.
─ Погодите. ─ ответил Ламберт. ─ Я останусь в доме отшельника. Встречу его по возвращении, и проверю, чего стоит воин, которому Сердце Бога выказал так много внимания.
─ Ну, тогда тебе, наверное, пригодится это! ─ священница щелкнула пальцами и угрюмый рыцарь, буквально за половину секунды, обратился в девушку, внешне неотличимую от Эрзы Скарлетт. Превратился и, тотчас, колени его подломились. С яростным нецензурным восклицанием и громким лязгом, обряженный в ставшие несоразмерными доспехи, воитель церкви рухнул на палубу.
─ Селеста, я тебе шею сверну за такие шутки! ─ под хохот матросов, взвыл бедолага, пытаясь приподняться на руках. ─ Быстро превращай меня обратно, проклятая идиотка! Я даже встать не могу! Она же инвалидка!
─ А кто говорил, что воин должен быть готов к бою всегда и в любых обстоятельствах? Разве победить грозного отшельника в таком состоянии для тебя будет не почетнее и интереснее?
─ Ее вина в том, что она себя до такого довела, а не моя! Верни мой облик, дура!
─ Ой, ой, да ладно, только не бесись! ─ Селеста вернула Ламберту его облик и рыцарь, ругаясь, поднялся на ноги.
─ Проклятая ведьма. Радуйся, что архиепископ покровительствует тебе! Будь уверена, он узнает об этом деле и отправит тебя на неделю поститься! А в следующий раз, будь все проклято, я точно проломлю твою пустую голову!
─ Какой же ты все-таки зануда, Ламберт. ─ сердито вздохнула Селеста. ─ Ты там, кажется, куда-то собирался? Лети, или мы развернем паруса и тебе придется планировать до дома Эйлварда километров двадцать!
─ Удачного вам пути. ─ зло огрызнулся рыцарь и за плечами его поднялись призрачные крылья. Перепончатые. Все-таки храм драконов. ─ Если Эйлвард нигде не задержится, вернусь своими силами, через пару недель.
С этими словами, Ламберт перескочил через борт и, планируя на призрачных крыльях, начал опускаться вниз.
─ Слава Тиларису, отвалился, ржавый скрипун! Сразу день светлее стал! ─ Селеста, разнузданной походкой, подошла к лежащей на палубе одежде Эрзы и, держа за плечики, подняла шелковое платье. ─ Модная штучка из "Платиновой Короны"? Красота! Я не могу превращаться сама, мисс Эрза, но готова поспорить, что эта вещица будет смотреться на мне ничуть не хуже, чем на вас! Ха! Приятно, когда на таком простом задании, за которое обещана немалая награда, удается еще и себе в удовольствие пограбить! Ты! ─ священница указала пальцем на молодого матроса, стоящего чуть в стороне. Матрос, захваченный ее магией, принял облик Эрзы и упал, но почти сразу поднялся на руках и сел, с интересом разглядывая себя. ─ Посмотри, не припрятано ли у нее в мире духов еще чего-нибудь дорогого и красивого! Не стыдись, давай, перевооружайся! Девочки, владеющие магией арсенала, укладывают в мир духов весь свой гардероб, как в безразмерный шкаф!
─ Гхарлп! Гхо-о-о увалп! ─ с собачьей пастью говорить не получалось, вместо слов, Эрза выдавала невразумительные булькающие, с подвыванием и грассированием, звуки.
─ Можешь не стараться, мне совершенно не интересно, что ты думаешь о происходящем, милочка. ─ Селеста сделала пару отстраняющих взмахов рукой. ─ Унесите ее, грузу место в трюме!
─ Отлично выглядишь, Юкон! ─ слышала Эрза насмешливые восклицания матросов, пока ее тащили ко входу к грузовым отсекам. ─ Так и оставайся!
─ Мы тебя даже от работы освободим, будешь нашей почетной пассажиркой!
─ А если тот отшельник пришибет Ламберта, а потом нас на грифоне догонит и потребует вернуть пациентку, то мы ему вместо нее тебя отдадим!
─ Ты что, сдурел? Кто же отдаст такую красавицу?!
─ Да! Все, как один, в бою за тебя жизнь отдадим, Юкон!
─ Я влюблен!
─ И я!
─ Заткнитесь, дурачье! ─ встрял в общий гвалт голос Селесты. ─ Юкон, надевай вот эти штаны и майку, они волшебные, в них ходить сможешь. Пойдем в мою каюту пленницу грабить, здесь шумно слишком... эй, ты зачем рубаху снял, кретин?! Меняй одежду перевооружением! Штаны и майка должны быть в арсенале прописаны, выбрось их в мир духов, а потом призови обратно, и они уже будут на тебе!
От матросского веселья дрожал корабль и тряслись мачты.
В трюме было темно, холодно и стояла жуткая вонь. Хотя нет, запах был так резок, скорее всего, из-за чуткого собачьего обоняния.
─ Ваша каюта, мисс. ─ матросы швырнули Эрзу в огороженный сеткой угол и закрыли дверь на замок. ─ Располагайтесь. Утром - завтрак, вечером - ужин, за счет нашей туристической компании! Ведро с водой меняется раз в сутки, гадить можете где угодно, уборка тоже за счет фирмы! Если вам что-нибудь понадобится, скулите! Только знайте, что если стюард услышит ваш скулеж, то вы с радостью выполните любые его пожелания! ─ юмористы разразились хохотом. ─ Эй, Кукла! Присмотри за новенькой!
Смеясь да перешучиваясь, весельчаки покинули тюремное отделение трюма и закрыли за собой массивную деревянную дверь.
Эрза, шальная и шокированная от произошедшего, подползла к решетке. Кромешную тьму трюма разгонял только свет слабенькой магической лампы под потолком, но собачье зрение позволило Эрзе хорошо разглядеть место своего заточения. Помещение было довольно большим, в левой от входа его части было несколько камер с решетками, а правая представляла собой ряды стеллажей с клетками. Клетки, и ничего больше. А в клетках...
Эрза услышала тихий скулеж и возню, к решетками ближних к ней клеток подползли дрожащие маленькие щенята. Несколько десятков пар маленьких глаз уставились на Эрзу, и скулеж стал громче. В этом плаче щенят, в их глазах, Эрза с ужасом увидела вовсе не собачий разум. Щенята?! Она ведь прекрасно знала, что корабли храма драконов путешествуют по всему миру, с одобрения королей посещая детские дома и забирая оттуда сирот. Собирают беспризорников на улицах, принимают детей у нищих семей, что не могут их прокормить сами. Эти дети становятся воспитанниками храмов, будущими воинами и целителями. Так считает весь мир. Так считала и Эрза, до этого момента.
Щенята, увидев взрослую собаку, скулили и плакали, словно измученные и перепуганные дети, умоляющие о помощи взрослого человека. Но чем могла им помочь Эрза? Даже в облике человека, она не могла без нейроткани встать на ноги. О сражении и победе нелепо было даже мечтать. Из глаз Эрзы покатились слезы.
"Боже, если ты есть", ─ зажмурившись, мысленно произнесла она. ─ "Умоляю, дай мне сил"!
В полутьме, стуком деревянных башмаков о доски, зазвучали шаги. Тюремщик?
Девушка испуганно шарахнулась от решетки, а затем с изумлением уставилась на удивительную фигуру, что встала перед ее камерой. Это был деревянный манекен. Самый настоящий деревянный манекен, с шарнирами на поясе, шее и суставах, миниатюрные подобия которому Эрза не раз видела в магазинах сувениров. Манекен, стоящий перед клеткой Эрзы, был ростом чуть ниже среднего человека и носил одежду: Старое серое платье и помятый дамский капор. Два овала вместо глаз, рот в виде перевернутой дуги. Кукла. Неужели это та самая кукла, о которой говорили матросы?
По словам Селесты, на корабле было четыре девушки. Троих Эрза видела. Неужели это - четвертая?
Манекен, сам собой, присел на корточки и, просунув руку между прутьев решетки, сделал подзывающий жест. Эрза не сдвинулась с места и, повторив жест еще пару раз, манекен печально поник.
─ Гху-у-альп? ─ вместо слов, у Эрзы снова получилось нелепое бульканье.
Манекен поднес руки ко рту. Пальцев на каждой кисти было всего три, но этого хватило, чтобы изобразить открывающийся и закрывающийся рот. Сделав этот жест, кукла сокрушенно развела руками и покачала головой.
Не может говорить.
Нет, это не какой-нибудь опасный магический монстр и не один из бандитов, а еще одна жертва, угодившая в кошмарную ловушку.
Эрза сделала пару шагов к решетке и кукла, осторожно просунув руку в ее камеру, погладила новенькую по голове. Жест утешения и сочувствия.
Корабль, набирая скорость, прямым курсом мчался к границам Минстрела.
* * *
Акноридан.
29 августа, вечер.
Тишина была настолько глубокой, что человеческий мозг начинал сам рождать слуховые галлюцинации, призванные заполнить бескрайнюю пустоту. Тьма была так беспросветна, что открыты были глаза, или закрыты, не имело никакого значения.
Миранда попыталась шевельнуться. Жива? Кажется, да. И даже ничего не болит, хотя в недавнем бою архиепископ изувечил ее весьма жестоко. Не иначе, навеяв магический сон на потерявших сознание воинов "Крыла Единорога", клирики храма расщедрились на исцеляющие заклятья.
─ Сэдрик! ─ крикнула девушка в пустоту. ─ Сэдрик, ты здесь?
Тишина. Звук утонул в безграничной пустоте.
Миранда долго кувыркалась и боролась со сковывающими ее колодками, пыталась применить магию, а затем, чувствуя тяжелую усталость, сдалась и впала в полусонный бред. Девушку трясло от холода, страха и отчаяния. Она-то, совсем еще недавно с обидой думала об отказе воинов ее отряда принять идею командира о службе храму бога-дракона. Оказывается, они были правы. Правы, потому что иначе она бы привела их всех в ловушку, снова.
Леди-рыцарь хорошо помнила момент своей гибели от рук Лакея и тот ужас, когда, очнувшись после чудовищной вспышки боли, она с изумлением поняла, что может видеть, слышать и осязать, но не может больше управлять своим телом. Из мыслей лича, упивающегося расправой над "глупой рыцаршей" и собственным перевоплощением в самую настоящую дочь герцога, она узнала что произошло, но ничем не могла оказать сопротивление. Не могла помешать, когда принявший ее обличье монстр вернулся к остальным воинам и принялся разделять отряд. Одного за другим уводить ее друзей-согильдийцев в соседние комнаты, где Мергюсоны без лишнего шума расправлялись со своими жертвами. Нападать на весь отряд разом, чудовищный демон опасался, но Миранда, своей беспечностью, помогла врагу лучше, чем любой союзник.
Серый ящер, после того как освободил душу девушки, стер из ее памяти все, что происходило в особняке Мергюсонов после расправы над боевой группой "Крыла Единорога", но оставил воспоминания о гибели отряда. Это должно было стать горьким уроком, лекарством против доверчивости и наивности, но прошло всего несколько дней, и вот Миранда снова погибла, погубив заодно человека, что согласился следовать за ней.
Времени во тьме и пустоте не существовало. Сколько она пролежала вот так, временами впадая в тяжелое забытье? Может быть всего десяток минут, а может и несколько часов, но доводить пленницу до сумасшествия заточением в темноте у победителей в планах не было.
В двери со скрипом приоткрылось зарешеченное окошечко, свет фонаря обрисовал серые стены камеры и проржавевшие цепи. Заскрежетал, отмыкаясь, тяжелый замок.
─ Добрый вечер, возлюбленная дочь моя. ─ сказал, первым входя в камеру, архиепископ. За ним, сутулясь и прячась под грубыми серыми робами, вошли еще двое людей. ─ Удалось ли тебе отдохнуть после такого долгого и утомительного путешествия?
Прожигая мучителя злым взглядом, Миранда снова попыталась задействовать магию арсенала, но смешно было предполагать, что о блоке ее магии архиепископ не позаботился.
─ Что ты задумал, демон? ─ зло процедила воительница сквозь крепко стиснутые зубы. ─ Кто эти двое, у тебя за спиной?
─ Демон? ─ архиепископ рассмеялся. ─ Не нужно преувеличивать, дочь моя. Я человек, и мои помощники тоже люди, что бы тебе ни показывали эти твои "глаза ангела". Мы люди, хоть и не совсем такие же, как вы с Сэдриком, или те несметные армии доблестных паладинов и клириков, что служат нашему храму. Ты надеялась присягнуть богу-дракону? Наивная глупыха. Таких, как ты, у нас миллионы. Но нам нужны немного другие.
─ Другие? ─ тяжело дыша от ярости, Миранда рванулась и загремела кандалами. ─ Позвольте спросить, господин "не такой человек", какие же именно?
* * *
Акноридан.
Тот же временной промежуток.
Чуткими собачьими ушами, Эрза слушала шум затянувшейся попойки и перебирала варианты попыток побега. Много раз она пыталась перебороть действие чужой магии и обрести человеческий облик. Несколько раз пыталась дотянуться зубами до замка или перекусить прутья, но ни от этих попыток, ни от размышлений, ни от детального обследования камеры-клетки, толку не было никакого. Если бы удалось уговорить помочь ту деревянную рабыню! Но могла ли она помочь хоть чем-нибудь? У нее не было ключей от клеток, кукла могла только поднимать шум и этим шумом привлекать тюремщиков, если что-то нужно было сделать. Накормить пленников или убраться в их клетках. Причем клетку Эрзы не отпирали ни разу. Еду и воду подсовывали под решетку, а естественные потребности рекомендовали справлять в дальний угол, где стояло старое, грязное корыто.
Если Эрза устроит скандал, тюремщик откроет клетку чтобы ее угомонить, а в это время кукла огреет его по голове...
Какая наивная чушь, совершенно нереальная в исполнении! Даже если кукла, панически боящаяся тюремщиков, наберется храбрости для удара, где она возьмет сил, чтобы оглушить взрослого и крепкого верзилу? Бедолага еле таскает ведра с водой и елозит шваброй по полу. Плюс к тому, бандиты никогда поодиночке в тюремный отсек не заходят. Нет, эту несчастную лучше не впутывать. Все самой? Зубы есть, лапы есть, голова, которой рискнуть можно, тоже есть. Как только тюремщики откроют ее клетку, броситься на врага и рвать его, рвать, рвать! Прикончить всех на своем пути, вырваться на палубу и устроить кровавый геноцид! Тощая дворовая шавка, против девяти десятков дико мотивированных мордоворотов, воинов и магов! Вот же унижены они будут своим поражением!
Неплохо было бы поспать, собраться с силами, но уставая думать о попытках избавления, Эрза начинала думать о своей судьбе и, ужасаясь, снова принималась искать варианты побега или бороться с влиянием чужой магии. Несколько раз она на короткое время теряла сознание, сновидения приходили к ней в виде мучительных галлюцинаций из смеси реальности и памяти о прошлом. Ей грезилось, что она снова ребенок, на острове, пропахшем потом, страхом и смертью. Она в карцере, а ее друзья... что с ее друзьями?! Какие новые пытки изобретают палачи, чтобы наказать детей за очередную попытку побега?
Корабль продолжал полет. Дельного плана освобождения не складывалось. Не появлялись и спасители. Что же они медлят? Неужели тот рыцарь убил Эйлварда, а Андрон не знает о бандитах?
Попойка на верхней палубе продолжалась, и в какой-то момент появился шанс, что враги сделают ту ошибку, которой Эрза так долго ждала. Обращенная в собаку, воительница глазам своим не поверила, когда дверь тюремного отсека открылась и через порог переступила ведьма Селеста, собственной персоной. Обряженная в... измызганное, мятое и местами порванное, белое свадебное платье. Если бы Эрза оставалась в облике человека, подлая ведьма шарахнулась бы обратно за дверь при виде ее лица, перекошенного от лютого бешенства.
Мечты о любви и романтике кружили голову юной девушке с каждым годом все сильнее, но образ стальной леди, тяжелые доспехи и оружие, которые она всюду с собой таскала, а так же слава о боевых свершениях красавицы и об ужасающей гибели зловредных монстров, охлаждали пыл парней. Но Эрза, отпугивая слабаков стальным взглядом, продолжала нежно мечтать о храбром и сильном парне, что оценит ее красоту не испугается силы. Однажды, давным-давно, ей ведь встретился такой парень. Тот, что был сильнее, храбрее и авторитетнее нее. Мальчишка-раб, в объятиях которого измученная маленькая оборванка впервые начала мечтать о звоне свадебных колоколов и восхитительном белом платье. Мальчишка, что спасал ее множество раз, но которого она не смогла спасти. Никогда не будет той свадьбы, о которой она так мечтала.
Никогда?
Путешествуя по дальним городам и отправляясь прогуляться по торговым районам, Эрза любовалась витринами свадебных салонов. Любовалась и, недавно, преодолев стеснение, все-таки зашла в один. Купила восхитительное платье и, тем же вечером, наедине сама с собой, тайком от всего мира, играла в свадьбу, в мечту, которой сбыться наяву никогда не суждено.
А сегодня, ее свадебное платье... тайное сокровище... драгоценная мечта...
Надето бандиткой, ради смеха и издевки. Порвано, заблевано, изгажено и осквернено.
Багровая муть застлала глаза Эрзы и она, свирепо рыча и лязгая зубами, принялась биться об решетку. Ругань и проклятия, рождаясь в собачьей глотке, обращались в дикое переплетение звуков. Бессмысленных, но не теряющих грозный эмоциональный фон, который сказал ведьме все лучше любых слов.
─ Знала, что ты оценишь! ─ держа одной рукой сразу три полные кружки пива, Селеста расправила юбку платья и игриво повернулась на месте. ─ Ах, Эрзочка, какой милый подарок! Мальчики были в таком восторге! Увидели, восхитились и заприставали сразу все! Маньяки конченые. Будто меня на девяносто человек хватит!
Эрза, разбившись об решетку до крови, упала на пол и, хрипло дыша, поднялась на передних лапах.
─ Схлынуло? ─ с издевкой, спросила Селеста. ─ Побесись еще, если хочешь. У нас впереди больше суток пути, так почему бы не полюбоваться на твои ужимки, собачка-праведница?
Волшебница щелкнула пальцами и с губ Эрзы, вдруг, вместо хриплого ворчания, сорвались слова.
─ Гнусная тварь... что тебе нужно?
─ Ничего особенного. ─ ответила ведьма. Стояла она нетвердо, ноги ее подкашивались при движении, видимо девица уже немало приняла алкоголя. ─ Хочу устроить маленький девичник. ─ бандитка сняла с полок несколько пустых клеток, поставила их на пол и удобно уселась. ─ Мужская компания за много дней может так осточертеть, что тюрьма раем покажется! Прости, Эрзочка, что не стану открывать твою клетку, ты очень кусачая. Эвели, дай чистую посуду!
Последняя фраза явно относилась к кукле, ведь та расторопно принесла алюминиевую миску. Селеста повернулась, и, к изумлению Эрзы, на поясе ведьмы блеснула связка ключей.
─ Чем же мы лучше твоих подруг, Мелики и Веронэ? ─ осведомилась Эрза. Бандитка пьяна. Если вражина вырубится сейчас, кукла сможет забрать ключи! Но нельзя мгновенно становиться дружелюбной, это будет слишком подозрительно. ─ Неужели они слишком занудны и грубы?
─ А, эти? ─ Селеста рассмеялась. ─ Я же сказала про девичник, ты что, не слышала? Или до сих пор не догадалась, что Мелика и Веронэ - парни?
─ Парни?!
─ Ага. ─ Селеста наклонила одну из кружек с пивом и налила миску до краев. ─ Тут такая смешная история получилась! Я бы рассказала, но... сначала выпьем! Эвели, что встала? Отдай миску этой, как ее... железной грозе демонов! ─ ведьма принялась пьяно хохотать. ─ Видели бы побежденные монстры тебя сейчас, Эрзочка! Вот бы закомплексовали!
Кукла подсунула миску под решетку клетки Эрзы, и забрала у ведьмы одну из полных кружек. Видимо, участие в подобном "девичнике" ей было не в новинку.
─ Ваше здоровье! ─ воскликнула Селеста, звякнула краем кружки о кружку в руке куклы и, одним духом, влила в себя не меньше литра пива. ─ Ух, хорошо! Правда ведь, Эвели?
Кукла, изображая питье, коснулась губами края кружки. Ведьма щелкнула пальцами, и деревянный манекен обрел дар речи.
─ Это потрясающе, госпожа! ─ угодливо принялась лепетать рабыня. ─ Вкуснейший напиток, что я когда-либо пила!
─ Он называется пивом, Эвели. Лучшее светлое пиво Минстрела! А ты, Эрзочка, что не пьешь? Не уважаешь меня, да? Ну и ладно! Мы и с Эвели недурно посидим, правда, куколка моя? А тебя, собака злая, мы будем обсуждать! Эй, Эвели, тебе нравится мое новое платье? А знаешь, у кого я его забрала? У Эрзочки! Ей-то, псине дворовой, оно уже больше не нужно! Но интересно, для кого же она так готовилась? Не иначе, приглядела какого-нибудь очаровательного мальчика и размечталась о шикарном празднестве!
Предаваясь болтовне, ведьма поменялась кружками с Эвели, отдав ей пустую, и, в несколько приемов, влила в себя второй литр пива, а затем добавила и остатки из третьей кружки, из которой в миску вылила только треть. По мере употребления алкоголя, речь ее становилась все бессвязнее и, наконец, случилось то, чего Эрза так долго ждала. Опрокинувшись на стеллаж, и раскорячившись в нелепой позе, бандитка потеряла сознание.
Рабыня, поставив пустую кружку на пол, осторожно подобралась ближе к решетке.
─ Эвели, нам нужно выбираться отсюда. ─ зашептала воительница. ─ Мы должны сбежать и рассказать всем о черных делах "Пера"! Ты видела у Селесты ключи? Забери их и открой мою клетку!
─ Не пытайтесь ничего сделать, мисс Эрза. ─ кукла покачала головой. ─ Она притворяется! Чтобы посмотреть на наши попытки выбраться, а потом побить нас и посмеяться. Она любит так делать.
─ Просто открой мою клетку, и посмотрим, кто кого побьет!
─ Она очень, очень сильная, мисс Эрза! И даже если вы с ней справитесь, то что будете делать дальше?
─ Попытаемся найти парашюты, или разведывательный планер. Если не сможем, сломаем полетную руну, и корабль плавно опустится на землю!
─ А если под нами море? Мы все утонем! ─ кукла начала возражать так, словно парашюты, или полетная руна уже были в их руках. ─ Даже я в морской воде размокну, утону и погибну!
Несколько минут шло препирательство, а потом Эрза, понимая, что рабыня слишком сильно трусит, решила начать с другой стороны и напомнить перепуганной девчонке, кому в руки они попали.
─ Хорошо, тогда, хотя бы, пока у нас не отняли способность говорить, расскажи мне, кто эти люди? ─ шепотом спросила она. ─ Бандиты? Но они ведут себя как верные последователи храма драконов и говорят о Тиларисе так, словно... словно он какой-то бандитский главарь, покровительствующий им!
─ Так и есть. ─ шепнула кукла в ответ. ─ Никто не знает, но Тиларис на самом деле страшный, злой и жестокий бог!
─ Но почему же тогда ему служат целые армии паладинов, борцов с чудовищами и лекарей? Тиларис - самый почитаемый бог-дракон в мире!
─ Да, он этим и пользуется! Делает вид, что святой, а сам потихоньку творит зло, убивает хороших людей и... и... ест детей!
Скажи Эрзе подобное кто-нибудь раньше, она только вздохнула бы по поводу чужого безумия, но после всего увиденного, безумие становилось слишком похоже на правду.
─ Эвели... ─ тихо сказал Эрза, поникнув головой. ─ Что случилось с "Пером Архангела"? Ты знаешь?
─ Да. ─ кукла кивнула. ─ Бандиты, когда напьются, любят об этом вспоминать и хвастаться. Иногда меня вытаскивают наверх и заставляют им прислуживать, тогда-то я и слышу их разговоры. Знаешь, кто они? Мародеры с пролива Волчьей Пасти!
─ Что?!
─ Не веришь? Многие из этих "паладинов", "клириков" и "матросов" не умеют читать, а считают только по пальцам! Даже я больше знаю, ведь у нас в деревне была школа, а эти "гвардейцы" всю свою жизнь только и делали, что разбивали камнями головы выбравшимся из воды обессилевшим людям, да шарили по карманам убитых!
Эрза помнила рассказы о Волчьей Пасти. Группа островов у юго-западного побережья материка формально принадлежала Минстрелу, но власть короля значила там очень мало. Это были миры бесплодной каменистой земли, заселенные малочисленными общинами полудиких людей. С открытого океана приходили свирепые шторма, смывавшие с камней плодородный слой. Морские чудовища нападали на хлипкие лодки, если у рыбаков хватало глупости отойти далеко от берега. Постоянная нужда и голод превратили обитателей Волчьих островов в жестоких и жадных зверей. Волчьей Пастью назывался длинный, извилистый пролив между побережьем Минстрела и островами. Перед капитанами торговых судов, идущих в обход материка, вставал непростой выбор - повести корабль по длинному маршруту, через открытое ветрам и кишащее монстрами море, или сунуться в пролив, скалы и рифы которого всегда были готовы вспороть брюхо деревянному судну.
Многие корабли шли проливом, и немало их погибало, чему способствовали подставные наемные лоцманы, намеренно направлявшие корабли на скалы, и зажигаемые местными жителями ложные маяки, заманивающие корабли в смертельную ловушку. Разбившийся корабль для островных мародеров был желанной добычей, его нещадно грабили, а уцелевших в кораблекрушении матросов и пассажиров добивали, если те не могли пообещать хороший выкуп. Грабители пировали на разбившемся судне, пока от него не оставался дочиста обглоданный остов, а затем прятались и ждали следующего неудачника.
─ Если кому-то захочется в нашем мире найти самых гнусных негодяев, то дальше Волчьей Пасти смотреть и не надо. ─ продолжала рассказ Эвели. ─ Вот Тиларис туда и заглянул. По мародерским общинам прошелся и выбрал девяносто человек, что ему больше всех понравились. Выбранные увидели пророческий сон с обещанием сладкой жизни и, радуясь, ночью побежали на берег, где их уже ждал старый торговый хольк, который Тиларис снял со скал и, наполнив своей силой, заставил летать. Все летающие корабли пользуются магией Тилариса, а здесь он не только поднял корабль в воздух, но и понес его нужным курсом, без всякой помощи ветра и людей. Сначала, собранные с островов бандиты долго летели с запада на восток, пока не оказались над водами, считавшимися надежно защищенными от пиратов, и где их появления никто не ожидал. Там, у маленького необитаемого острова с источником пресной воды стоял новенький бриг под флагом королевской гвардии, команда которого была недавно набрана из лучших молодых выпускников училищ Минстрела. Эти подростки сдавали последний экзамен перед тем, как начать службу стране и церкви. С ними было шесть инструкторов, которые должны были оценить способности экипажа и помогать ученикам в трудные минуты, но эти шестеро доверенных рыцарей архиепископа были такими же предателями, как и их подлый бог! Они специально привели молодых гвардейцев точно к назначенному месту, в назначенное время. Ночью бандиты опустились по другую строну острова, в темноте осторожно подобрались к бухте, в которой стоял корабль храмовников, и напали на ничего не подозревавших детей.
─ Детей? ─ шепнула Эрза. ─ Студенты военных и духовных академий - серьезные противники. Да и матросы воздушного флота тоже хорошо подготовлены, для них не должно быть проблемой справиться с мародерами.
─ Всеблагой Тиларис предал еще раз. Он навел на учеников сон, и никто из них не сопротивлялся. Селеста много раз хвасталась, что и воины, стоящие на постах, и подростки, дремлющие у костров или в палатках, были похожи на беспомощные плюшевые игрушки. Они не реагировали на подкрадывающихся к ним бандитов, а те хватали их, валили на песок и без жалости убивали, голыми руками. ─ всхлипнув, Эвели машинально провела ладонью по своему нарисованному лицу, словно стирая слезы. ─ А потом за дело взялся один из офицеров-предателей, у которого были такие же способности, как сейчас у Селесты. Она рассказывала, что ее магия как будто снимает покрывало с души живого существа и прячет под этим покрывалом другую душу, после чего даже само мироздание начинает принимать одного человека за другого. Все покрывала у предателя были уже готовы, он просто накидывал их на души бандитов, и скрюченные, переломанные, уродливые мародеры превращались в красивых семнадцатилетних мальчишек.
─ С репутацией добропорядочных выпускников-отличников академии Минстрела, но с душами подлецов и негодяев. Чтобы эти мародеры могли не вызывая подозрений работать на храм Тилариса и, при этом, без нравственных мучений выполнять любые задания.
Эвели кивнула пару раз и хотела еще что-то сказать, но вдруг осеклась и испуганно шарахнулась в сторону от клетки. Селесте надоело притворяться спящей. Не дождавшись попыток побега со стороны пленниц, она приподнялась на локтях и села.
─ Да уж, было бы сложно заставить священников и паладинов добывать по миру никому не нужных детей и скармливать их души добрейшему божеству! ─ рассмеявшись, сказала бандитка. ─ У несчастных праведников сразу бы от вопросов и терзаний растрескались черепа, ведь вы сочиняете себе такие красивые высокоморальные сказки о святых богах и непобедимой силе добра! Фантазии неудачников, такие красивые, и такие далекие от реальности! Ох... ─ Селеста едва не запнулась посреди фразы. ─ Ох, что-то мне поплохело... Эвели, будь добра, сбегай наверх, принеси мне еще кружечку пива... и посуду отсюда забери. Быстро понеслась, я сказала!
Получив пинка, кукла сгребла пустые кружки и помчалась к выходу, а полупьяная разбойница поплелась к небольшой каморке, где располагалась сливная труба. Сделанная для того, чтобы ведра с отходами жизнедеятельности животных не нужно было таскать через весь корабль к гальюну на носу. Селеста скрылась в этой каморке и оттуда донеслись сначала звуки, сопровождающие рвотные спазмы, а затем знаки справления большой и малой нужды.
Когда бандитка вышла, Эвели уже ждала ее, раболепно кланяясь и протягивая кружку, полную пива. Колени деревянной куклы явственно дрожали, было видно, как сильно рабыня боится свою мучительницу. Нет, помощи от бедной девушки ждать точно нельзя.
Селеста влила себе в рот полглотка пива, прополоскала зубы и смачно плюнула в каморку, судя по всему нисколько не заботясь о том, что явно попала не в сливную трубу, а на стену и пол. Убирать то не ей.
─ Ох! ─ бандитка слегка отдышалась, подошла к клеткам и уселась, держа кружку в руке. ─ Кажется, слегка полегчало. Быть молодой, некрепкой девочкой, иногда не очень-то приятно. Но, плевать на мелочи! О чем мы там говорили, Эрзочка? Ах да, о милых благородных гвардейцах, которых мы передушили на маленьком безымянном островке. Глупые котята, были так убеждены в правильности видения мира и доброте своего бога! Они думали, что за ними - сила! Что они нужны миру и придуманному ими, фальшивому богу! Но знаешь, моя дорогая, сказки о силе добра, всегда были просто враньем для слабаков, которые тоже хотят казаться крутыми и тешат сами себя, сочиняя откровенную ложь! "Я не отвечу на его удар, потому что я выше примитивного насилия", - простейшая отговорка, чтобы беспомощный трус мнил себя героем! "Пусть подавиться, лишь бы нервы не портил", - что это, как ни элементарное поражение неудачника в борьбе за материальное благо? Добрый человек капитулирует, склоняет голову и подчиняется. Он слаб и бесхарактерен, его единственное достоинство - он хорошо работает и создает материальное благо, от которого сильный и злой сразу же отбирает столько, сколько захочет. Посмотри, кто ходит в высоких начальниках, кто гребет богатства и осыпает себя золотом, а кто горбатится всю свою жизнь, в нищете и презрении? И после этого некоторые наивные дурачки еще удивляются, почему так популярны злодеи, подлецы и негодяи! ─ Селеста в едином движении соскользнула с клеток, встала на четвереньки и, глядя Эрзе в глаза, приблизила свое лицо к решетке. ─ Потому что за нами - сила, а все хотят быть сильными! Все хотят унижать и возвышаться, как негодяи. Царствовать, как тираны. Упиваться роскошью, как самые подлые хапуги! Вот только не у каждого это получается. И те, у кого не хватило силы, ума и способностей, начинают фантазировать о какой-то там доброте. Но фантазии реальности не меняют. ─ отстранившись, Селеста вернулась на клетки и вальяжно расселась, с довольной ухмылкой поигрывая прядью своих волос. ─ Мы с тобой девушки, так скажи сама, кто привлекательнее - хулиган или правильный мальчик? Есть миллионы правдивых историй о том, как правильная девочка полюбила хулигана, но ни одной истории о том, как хулиганка полюбила правильного мальчика! Все потому, что сама мать-природа стремится оставить в живых только сильных, она естественным отбором вытесняет добрячков! Хороший мальчик - это же самая настоящая насмешка, оскорбление! Все потому, что любой человек, как бы его ни воспитывали, на уровне подсознания чувствует, как добро ущербно и начинает игру в "благородство", только если на большее не способен! Но знаешь, что меня больше всего бесит?
─ Почему ты решила, что мне это интересно? ─ огрызнулась Эрза и хотела гневно продолжить, но Селеста взмахнула рукой, одним всплеском магии лишая оппонентку дара речи.
─ Заткнись и слушай, дура! Когда еще, если не сейчас, будешь набираться ума? Так вот, меня буквально выводит из себя, когда добрячки действительно начинают верить в то вранье, которое сочиняют! Ах, как фантазировали и мечтали о подвигах те молоденькие студенты Минстрела! Мнили, что они ужасно нужны церкви, правительству и народу! Но все, вбитое им в головы, было пустой болтовней, ведь по-настоящему нужны были не они, а мы, закаленные и сильные злодеи с Волчьих островов, где добренькие слабаки просто не выживают! С полного согласия бога, мы посворачивали глупым праведникам шеи и побросали "цвет нации" Минстрела в трюм старого гнилого корабля, где им было самое место! А утром у "Пера Архангела" были запланированы учебные стрельбы. Юные гвардейцы сами подготовили корабль, не представляя даже, что мишенью станет не какой-нибудь макет, а они сами! Два бортовых залпа, ─ во власти воспоминаний, Селеста всплеснула сначала правой, затем левой рукой, изображая удары и взрывы. ─ И последние улики сгинули, сначала в пламени и дыму, а потом в морской бездне! Сорок юных рыцарей стали кормом для рыб! Ужасное преступление, скажешь ты? Ни один из тех рохлей не выжил бы на наших островах и месяца, мы просто немного почистили генофонд страны от неудачников! Кстати, родственники и близкие тех мальчишек выразили нам полное свое одобрение.
Эрза уставилась на злорадствующую ведьму с глубоким изумлением и недоверием.
─ Нет, нет, ты неправильно поняла, они ни о чем не узнали! ─ рассмеялась Селеста. ─ Но то, как изменились их детишки после обычного трехмесячного похода, очень порадовало всех! Ах, ты бы видела торжественную встречу в порту, которую организовали горожане для вернувшегося "Пера"! Нас встречали с речами, музыкой, цветами и салютами, люди махали нам руками и шапками! "Вчерашние школьники стали настоящими мужчинами", - да, так и сказал мэр в торжественной речи! Все восхищались тем, как окрепли и возмужали "юные гвардейцы", нами любовались, как королями! А мы что? Гордо красуемся и стараемся в голос не ржать. Даже мать того мальчика, которым стала я... ─ Селеста поймала новый взгляд удивления со стороны Эрзы и вздохнула. ─ Жаль, но в экипаже "Пера" на момент нашего нападения не было ни одной девочки. Всеблагой Тиларис совершенно незаслуженно сомневается в женщинах. Почему-то думает, что мужчинам проще собирать детей и везти их на убой, как скотину. Я просто внезапно ему очень понравилась, но состав команды "Пера" накануне начала путешествия менять не стали. Так что я пробралась в офицерскую палатку, придавила спавшего в ней мягкотелого хлюпика, и стала помощником бортового врача, настоящим гением исцеляющей магии, Ульриком Фарреном! Нет, ни стыдно, ни противно не было. Во-первых, мне ужасно не нравилось быть беззубой и слепой на один глаз сорокалетней теткой, а во-вторых, скажи, разве не забавно немного попритворяться мальчиком? Тем более не каким-нибудь корявым хлюпиком, а блондинистым молоденьким принцем? ─ ведьма рассмеялась и принялась самодовольно красоваться. ─ Видела бы ты, какой я стала после той памятной ночи! С моей женской аккуратностью, вниманием к собственной внешности и гордой манерой держаться, молодой офицер из бывшей лазутчицы получился как с картинки! Девчонки взглядов отвести не могли, а уж мамаша того дурачка едва не писалась от счастья, вьюном вокруг меня вилась и не переставая ахала, восхищаясь каким "я" стал потрясающим, мужественным и рыцарственным! Сначала я думала, что это все обычное кудахтанье глупой курицы, но потом до меня дошло, что мамаша и остальные горожане действительно почувствовали, как сильно изменился экипаж "Пера" после похода! Они увидели, как "мы" стали крепки духом, решительны и опасны для любого врага! Увидели внезапно возникшую в "их детях" силу, и это им очень понравилось! Правильные мальчики, неуклюжие скучные рохли, исчезли, а вместо них вернулись крепкие и красивые люди. Такие, какие и нужны были буквально всем! Правительству, народу и даже богу! Все были так восхищены, что забыли что-нибудь заподозрить! ─ Селеста всплеснула руками. ─ А мы радовались больше всех, перебравшись с острых безжизненных скал в мир высокого комфорта и сытости, где на полную силу могли дать развернуться нашим талантам. Как же смешно слушать вопросы неосведомленных дурачков о том, почему Волчьи Острова до сих пор не зачищены! Ведь на них, как в лучшей школе жизни, растится настоящий цвет армейского командования и старшего духовенства Минстрела! Естественным отбором, самой природой и подлинной сутью вещей, неудачники-добрячки отфильтровываются, и остаются только самые сильные люди! Не паладины, не святоши, а те, кто прекрасно понимает цену всей вашей доброте и нравственности!
Закончив монолог, Селеста пару минут переводила дух. Деловито и неспешно она допила пиво из кружки. Смочила горло.
─ Уф. ─ вздохнула она. ─ Эрзочка, я сейчас снова подарю тебе способность говорить, ты только не гавкай. Скажи, а этот твой ангел, Андрон, он силач или слабак?
Щелчка пальцами не было, видимо он вовсе не требовался для действия магии и был нужен только для эффекта.
─ Будь уверена, лорд Андрон посворачивает шеи всем твоим приятелям и той твари, которую вы называете богом! Верни мне мой облик, и я сама тебе покажу, кто в этом мире по-настоящему силен!
─ Ох, ну просила же не гавкать! ─ Селеста снова лишила оппонентку дара речи. ─ Значит, этот ваш Андрон, - стандартный паладин-убиватель? Плохо. Плохо, плохо. Готова спорить, он еще один одинокий, закомплексованный, забитый жизнью психопат с волшебным молотом, давший обет безбрачия, потому что ни одна девушка его на пушечный выстрел не подпускает! Бедняжка! Можно было бы пожалеть, но место таким паладинам - в могиле! Такие кретины как он, и нарушают природный баланс, создавая мерзкие слащавые сообщества слюнявых идиотов, с умным видом рассуждающих о милосердии, свободе, и правах человека! Слава богу, что люди сами такие сообщества очень быстро уничтожают изнутри, потому что доброта - признак слабого, а живой организм стремится быть сильным. Человек сам проявит милосердие к тому, кто ему полезен, сам возьмет столько свободы, сколько дает право силы, и сам заявит о своих правах. Не можешь позаботиться о себе? Слабак и слейся, таким нет места в генофонде! А эта паладинская уравниловка - бред сумасшедшего. Готова спорить, что ваш Андрон, до сих пор девственник! ─ Селеста пьяно и весело захохотала, притопывая ногами. ─ Правда ведь, Эрза? Добрячков ненавидит сама природа! А нас - любит! Помнишь, я говорила об одной смешной истории? Так вот, знаешь, откуда в нашей компании девочки появились? Командование озаботилось тем, что в каждом порту, куда бы мы ни прилетели, на радость Ламберту обязательно большая драка начинается! Видите ли, у нас на борту одни парни, а это ужас как подозрительно! На других-то кораблях священницы и волшебницы целыми цветниками шастают и нервы мужчинам портят, провоцируя несчастных на выпендреж, соперничество и ревность. Мысли не о работе, ссоры, драки. Полный набор удовольствий "женщина на корабле"! А у нас - спокойствие и деловитый труд. Вот и зазвучали завистливые голоса о том, что эта изоляция от женщин неспроста. Мол, "Перо Архангела" пора переименовать во что-нибудь светло-синее и заставить летать под радужным флагом. А за такую болтовню, что добрые, что злые, морды кулаками набок сворачивают, без лишних извинений! Вот и пошло, что ни порт, - поножовщина. Что ни таверна, - мебель в хлам, и кровища по стенам. В общем, командование постановило принять решительные меры и, первой партией, прислало нам тройку молоденьких красавиц. Но нам посторонние на борту не нужны, сама понимаешь. Девочек мы приняли со всем радушием, окружили заботой и комфортом, осчастливили принятием в нашу дружную семью, а потом вскрыли всем троим глотки и с высоты птичьего полета сбросили бедняжек в самый центр бурного океана! Но до этого летали с нами девочки почти целый месяц, и знаешь что, Эрзочка? Дурехи до самой последней минуты думали, что попали в настоящий рай! Даже солдафонка Веронэ расцвела, наслаждаясь гаремом из девяти десятков чудовищно привлекательных красавцев! А Селеста, которую я сразу присмотрела для себя, представляешь, влюбилась в меня до розовых соплей! В меня, Джейну Саливан, что в пору своей молодости под видом пассажирки поднималась на борт торгового корабля и в нужный момент магией создавала высокую волну, которой расшибала корыто о скалы! На мне сотни трупов, грабеж и мародерство, я собственными руками много раз добивала перепуганных и беспомощных людей, но почему же, если я творила такое страшное зло, милая, праведная девочка не почувствовала во мне ничего отталкивающего, а наоборот, с готовностью бросилась ко мне в объятия? Зло - царствующая сила, и до блевоты нахлебавшаяся мутных праведных бредней, глупенькая овечка жаждала спрятаться под руку зубастого и решительного правителя мира! Ах, как она жалась ко мне, как вздыхала! А какими глазами она смотрела на меня, когда я выволокла ее из каюты и швырнула на руки матросам! ─ Селеста (или все-таки Джейна?) снова подалась вперед и, припав к полу, прижала лицо к решетке камеры Эрзы, чтобы смотреть пленнице прямо в глаза и ронять слова из души в душу. ─ Она не могла понять, почему я предала ее! Не могла поверить, что она, милая хорошая девочка, была для меня просто игрушкой! Жалкая и слабая рабыня, выросшая в обществе рабов, в рабской идеологии, она думала, что я действительно могу влюбиться в такую жалкую тварь, как...
Черенок от швабры, разрубив мрачный зловонный воздух тюремного трюма, с отчетливым стуком опустился на макушку хвастливой злодейки, у которой от удара искры заплясали перед глазами.
Била Эвели. Кукла, поддавшаяся вспышке лютых эмоций, теперь тряслась от бескрайнего ужаса, словно обычный живой человек. Парализованная страхом, она стояла над ведьмой, плюхнувшейся на пол, но тут же начавшей подниматься.
─ Ах ты, вонючая мразь!!! ─ свирепый вой до предела разъяренной бандитки заставил щенят забиться в самые дальние углы клеток, а перепуганную куклу бросить нелепое оружие и повернуться в попытке убежать.
Селеста была одной из, довольно многочисленных, магов-оборотней. Джейна, унаследовавшая ее силы, в движении обратила свои руки в две могучие медвежьи лапы.
Эрза бросилась на решетку, но ведьма не обратила на рычание и лязг зубов собаки ни малейшего внимания. Ухватив медвежьей лапой куклу, она с силой швырнула ее об пол и, поймав жертву в полете волной магии изменения, обратила ее в человека.
С отчаянным вскриком, перед клеткой Эрзы, на доски палубы упала болезненно-тощая девчонка, с костлявым лицом, ввалившимися глазами и спутанными серыми волосами. Инстинктивно пытаясь смягчить падение, она выставила перед собой руки, но те были так слабы, что ей это мало помогло.
─ Гадина! ─ Джейна пнула оглушенную девчонку в живот, ухватила лапой за шиворот, вздернула вверх и ударила по лицу, швырнув несчастную на клетку Эрзы. ─ Шишку мне набила! Я тебя отучу палками махать, костлявая кляча!
Кровь брызгами стеганула по камере, но нанесенных увечий для пьяной и разъяренной ведьмы явно было мало. Медвежья лапа вцепилась в голову Эвели, сминая волосы и капор. Бандитка подняла беспомощно обвисшую жертвы и встряхнула ее, словно тряпичную куклу. Эрза выла и бесновалась, без малейшего эффекта пытаясь отвлечь внимание садистки на себя.
Джейна забила бы рабыню до смерти, как вдруг спасение пришло, откуда никто не ожидал. Не от сострадания, давно умершего в бандитке, не от обращенной в собаку пленницы, что напрасно пыталась пересилить сковывающую ее магию. И даже не от пары тюремщиков, что услышали шум, открыли дверь, чтобы с глумливым интересом следить за происходящим.
Свистнули, стремительно рассекая воздух, крепкие кожаные вожжи и, получив хлесткий удар пониже спины, Джейна с истошным взвизгом подскочила под потолок.
─ Прошу прощения за то, что вмешиваюсь в ваш разговор, милые дамы, ─ сказал широкоплечий черноволосый парень, одетый в черно-белый мундир. ─ Но когда я вижу что человек, по моему мнению неправый абсолютно, убеждает других методом избиения, у меня возникает сильное желание оторвать ему руку или ногу. Поэтому, мисс Джейна, поберегите конечности, прекратите визжать, и выслушайте меня.
─ Ты кто такой?! ─ хором вскричали трое бандитов. ─ Откуда взялся?!
─ Рейвен Скайлар, паладин-инквизитор в ранге сержанта, искренне рад знакомству. Обычно, со стороны бандитов радости не бывает, но это не мои проблемы. Джейна Саливан, вы тут так долго разорялись насчет силы зла и слабости добра, что у меня появилось... ─ языки магического пламени взвились над руками вторженца. Над правой - алое, источающее испепеляющий жар, над левой - синее, дышащее сковывающим холодом. ─ ...Несколько важных уточнений и комментариев.
Схватившиеся за оружие бандиты, при демонстрации силы со стороны чужака, мгновенно отпрянули и потеряли боевой настрой.
─ Хисидо, ─ один из тюремщиков оглянулся на своего напарника. ─ Беги за помощью! Живо всех сюда!
─ Кого "всех"? ─ ошалело переспросил тихо паникующий бандит.
─ ВСЕХ!!! ─ проорал первый и, от полноты чувств, отвесил нерасторопному исполнителю затрещину, для доходчивости и ускорения.
* * *
Миранда слушала рассуждения архиепископа молча и настороженно наблюдала за его подручными, что занимались подготовкой к магическому ритуалу. Стены и пол были исписаны вензелями магических схем, выполненных засохшей кровью. Маги архиепископа обновляли их, нанося новый слой свежей крови, над которой курился едва видимый парок колдовских энергий. Пройдет еще десяток минут, и они закончат. Но что затеяли эти сволочи?
─ ...Поэтому ты должна понимать, Миранда, как я был расстроен, когда узнал о гибели семьи Мергюсон и их слуг. ─ завершил свои рассуждения владыка храма. ─ Но благодаря тебе, у нас есть возможность вернуть хотя бы одну из тех интересных личностей, которые серый ящер так безжалостно загубил.
─ Лорд Андрон говорил, что души чудовищ уничтожены, что возродить их невозможно! ─ дрожа всем телом, напомнила Миранда, но слова ее архиепископа не смутили.
─ Ящер не подумал об обходных путях. ─ лорд Флорент поднял руку и положил ладонь на лоб испуганно вздрогнувшей девушки. ─ Вспомни, моя дорогая, что произошло в тот знаменательный день, когда падший ангел Великой Сферы победил ужасное отродье Пылающей Бездны!
В памяти Миранды возникло видение, что было ярче любого сна.
Поляна перед входом в особняк семьи Мергюсон.
Лорд Андрон наносил последние удары, добивая впавшего в панику и отчаяние, Лакея. Упав на пол, лич применил магию Арсенала и начал отторжение изувеченной плоти, чтобы попытаться сбежать в качестве скелета. Миранда, душа которой была заключена в сердце чудовища, возликовала, как вдруг...
Время словно остановилось.
"Торвин, скажи, а не хочешь ли ты на самом деле стать Мирандой"? ─ обратился с вопросом к перепуганной, готовящейся к смерти, душе маньяка, неведомый голос.
"Что"? ─ удивленно спросил изувер. Не зная голоса архиепископа, он действительно не понимал, что происходит и кто к нему обратился. Мергюсоны могут помочь своему слуге? ─ "Спаси меня! Кем бы ты ни был, умоляю"!!!
Магия, что была выше способностей падшего ангела и его солдат, окутала тело лича. Произошло невероятное. Словно кто-то обернул души Торвина и Миранды невесомыми, тончайшими покрывалами, что прильнули к ним, словно вторая кожа к живым телам.